summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc
diff options
context:
space:
mode:
authorDimitri van Heesch <dimitri@stack.nl>2005-05-16 10:07:22 (GMT)
committerDimitri van Heesch <dimitri@stack.nl>2005-05-16 10:07:22 (GMT)
commit530402f723b5426086bc8efdb9b7c6513e2ed3fa (patch)
tree4031df0b930759962f9126116d333cec031ca5cb /doc
parent5bd970b12ec39636593453d12e5b64bd935bbf38 (diff)
downloadDoxygen-530402f723b5426086bc8efdb9b7c6513e2ed3fa.zip
Doxygen-530402f723b5426086bc8efdb9b7c6513e2ed3fa.tar.gz
Doxygen-530402f723b5426086bc8efdb9b7c6513e2ed3fa.tar.bz2
Release-1.4.3
Diffstat (limited to 'doc')
-rw-r--r--doc/config.doc14
-rw-r--r--doc/language.doc14
-rw-r--r--doc/translator_report.txt92
3 files changed, 28 insertions, 92 deletions
diff --git a/doc/config.doc b/doc/config.doc
index f27f4a3..9a16a7b 100644
--- a/doc/config.doc
+++ b/doc/config.doc
@@ -914,7 +914,19 @@ FILE_VERSION_INFO = "cleartool desc -fmt \%Vn"
If the \c USE_HTAGS tag is set to \c YES then the references to source code
will point to the HTML generated by the htags(1) tool instead of doxygen
built-in source browser. The htags tool is part of GNU's global source
- tagging system (see http://www.gnu.org/software/global/global.html)
+ tagging system (see http://www.gnu.org/software/global/global.html).
+ The use it do the following:
+
+ -# Install the latest version of global (i.e. 4.8.6 or better)
+ -# Enable SOURCE_BROWSER and USE_HTAGS in the config file
+ -# Make sure the INPUT points to the root of the source tree
+ -# Run doxygen as normal
+
+ Doxygen will invoke htags (and that will in turn invoke gtags), so these tools
+ must be available from the command line (i.e. in the search path).
+
+ The result: instead of the source browser generated by doxygen, the links to
+ source code will now point to the output of htags.
</dl>
diff --git a/doc/language.doc b/doc/language.doc
index 5f9eeb3..4af2938 100644
--- a/doc/language.doc
+++ b/doc/language.doc
@@ -23,7 +23,7 @@ text fragments, generated by doxygen, can be produced in languages other
than English (the default). The output language is chosen through the
configuration file (with default name and known as Doxyfile).
-Currently (version 1.4.2-20050508), 31 languages
+Currently (version 1.4.3), 31 languages
are supported (sorted alphabetically):
Afrikaans, Brazilian Portuguese, Catalan, Chinese, Chinese
Traditional, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Finnish, French,
@@ -66,7 +66,7 @@ when the translator was updated.
<td>Catalan</td>
<td>Maximiliano Pin<br>Albert Mora</td>
<td>mcpin at emtesistemas dot com<br>amora at iua dot upf dot es</td>
- <td>1.4.1</td>
+ <td>up-to-date</td>
</tr>
<tr bgcolor="#ffffff">
<td>Chinese</td>
@@ -180,7 +180,7 @@ when the translator was updated.
<td>Lithuanian</td>
<td>Tomas Simonaitis<br>Mindaugas Radzius<br>Aidas Berukstis</td>
<td>haden at homelan dot lt<br>mindaugasradzius at takas dot lt<br>aidasber at takas dot lt</td>
- <td>1.3.8</td>
+ <td>up-to-date</td>
</tr>
<tr bgcolor="#ffffff">
<td>Norwegian</td>
@@ -192,7 +192,7 @@ when the translator was updated.
<td>Polish</td>
<td>Piotr Kaminski<br>Grzegorz Kowal</td>
<td>Piotr.Kaminski at ctm dot gdynia dot pl<br>g_kowal at poczta dot onet dot pl</td>
- <td>1.4.1</td>
+ <td>up-to-date</td>
</tr>
<tr bgcolor="#ffffff">
<td>Portuguese</td>
@@ -267,7 +267,7 @@ when the translator was updated.
\hline
Brazilian Portuguese & Fabio "FJTC" Jun Takada Chino & {\tt\tiny jun-chino@uol.com.br} & up-to-date \\
\hline
- Catalan & Maximiliano Pin & {\tt\tiny mcpin@emtesistemas.com} & 1.4.1 \\
+ Catalan & Maximiliano Pin & {\tt\tiny mcpin@emtesistemas.com} & up-to-date \\
~ & Albert Mora & {\tt\tiny amora@iua.upf.es} & ~ \\
\hline
Chinese & Li Daobing & {\tt\tiny lidaobing@gmail.com} & 1.4.1 \\
@@ -313,13 +313,13 @@ when the translator was updated.
\hline
KoreanEn & see the Korean language & {\tt\tiny ~} & English based \\
\hline
- Lithuanian & Tomas Simonaitis & {\tt\tiny haden@homelan.lt} & 1.3.8 \\
+ Lithuanian & Tomas Simonaitis & {\tt\tiny haden@homelan.lt} & up-to-date \\
~ & Mindaugas Radzius & {\tt\tiny mindaugasradzius@takas.lt} & ~ \\
~ & Aidas Berukstis & {\tt\tiny aidasber@takas.lt} & ~ \\
\hline
Norwegian & Lars Erik Jordet & {\tt\tiny lejordet@gmail.com} & 1.3.9 \\
\hline
- Polish & Piotr Kaminski & {\tt\tiny Piotr.Kaminski@ctm.gdynia.pl} & 1.4.1 \\
+ Polish & Piotr Kaminski & {\tt\tiny Piotr.Kaminski@ctm.gdynia.pl} & up-to-date \\
~ & Grzegorz Kowal & {\tt\tiny g\_kowal@poczta.onet.pl} & ~ \\
\hline
Portuguese & Rui Godinho Lopes & {\tt\tiny ruiglopes@yahoo.com} & 1.3.3 \\
diff --git a/doc/translator_report.txt b/doc/translator_report.txt
index e34f853..c1957bc 100644
--- a/doc/translator_report.txt
+++ b/doc/translator_report.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-(1.4.2-20050508)
+(1.4.3)
Doxygen supports the following 31 languages (sorted alphabetically):
@@ -8,7 +8,7 @@ German, Greek, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese (+En), Korean
(+En), Lithuanian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian,
Serbian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish, and Ukrainian.
-Of them, 13 translators are up-to-date, 18 translators are based on
+Of them, 16 translators are up-to-date, 15 translators are based on
some adapter class, and 2 are English based.
----------------------------------------------------------------------
@@ -19,15 +19,18 @@ still may be some details listed even for them:
TranslatorAfrikaans
TranslatorBrazilian -- Remove the obsolete methods (never used).
+ TranslatorCatalan
TranslatorCroatian
TranslatorCzech
TranslatorDutch -- Remove the obsolete methods (never used).
TranslatorEnglish -- Remove the obsolete methods (never used).
- TranslatorGerman -- Remove the obsolete methods (never used).
+ TranslatorGerman
TranslatorHungarian
TranslatorIndonesian -- Remove the obsolete methods (never used).
TranslatorItalian
TranslatorKorean
+ TranslatorLithuanian
+ TranslatorPolish -- Remove the obsolete methods (never used).
TranslatorRussian
TranslatorSwedish
@@ -40,15 +43,12 @@ must be implemented to become up-to-date:
TranslatorUkrainian 1.4.1 1 method to implement
TranslatorSerbian 1.4.1 1 method to implement
TranslatorRomanian 1.4.1 1 method to implement
- TranslatorPolish 1.4.1 1 method to implement
TranslatorFrench 1.4.1 1 method to implement
TranslatorChinese 1.4.1 1 method to implement
- TranslatorCatalan 1.4.1 1 method to implement
TranslatorNorwegian 1.3.9 7 methods to implement
TranslatorJapanese 1.3.9 7 methods to implement
TranslatorDanish 1.3.9 7 methods to implement
TranslatorSpanish 1.3.8 8 methods to implement
- TranslatorLithuanian 1.3.8 8 methods to implement
TranslatorChinesetraditional 1.3.8 8 methods to implement
TranslatorPortuguese 1.3.3 12 methods to implement
TranslatorSlovak 1.2.18 21 methods to implement
@@ -89,29 +89,6 @@ TranslatorBrazilian (Translator)
virtual QCString trNoDescriptionAvailable()
-TranslatorCatalan (TranslatorAdapter_1_4_1) 1 method to implement
------------------
-
- Implements 191 of the required methods.
-
- Missing methods (should be implemented):
-
- virtual QCString trOverloadText()
-
- Obsolete methods (should be removed, never used):
-
- virtual QCString trHeaderFilesDescription()
- virtual QCString trField(bool first_capital, bool singular)
- virtual QCString trPackageDocumentation()
- virtual QCString trSources()
- virtual QCString trReimplementedForInternalReasons()
- virtual QCString trInterfaces()
- virtual QCString trHeaderFiles()
- virtual QCString trBugsAndLimitations()
- virtual QCString trEnumerationValueDocumentation()
- virtual QCString trNoDescriptionAvailable()
-
-
TranslatorChinese (TranslatorAdapter_1_4_1) 1 method to implement
-----------------
@@ -358,25 +335,6 @@ TranslatorFrench (TranslatorAdapter_1_4_1) 1 method to implement
virtual QCString trNoDescriptionAvailable()
-TranslatorGerman (Translator)
-----------------
-
- Implements 192 of the required methods.
-
- Obsolete methods (should be removed, never used):
-
- virtual QCString trHeaderFilesDescription()
- virtual QCString trField(bool, bool singular)
- virtual QCString trPackageDocumentation()
- virtual QCString trSources()
- virtual QCString trReimplementedForInternalReasons()
- virtual QCString trInterfaces()
- virtual QCString trHeaderFiles()
- virtual QCString trBugsAndLimitations()
- virtual QCString trEnumerationValueDocumentation()
- virtual QCString trNoDescriptionAvailable()
-
-
TranslatorGreek (TranslatorAdapter_1_2_11) 26 methods to implement
---------------
@@ -501,36 +459,6 @@ TranslatorKoreanEn (TranslatorEnglish) 187 methods to implement
virtual QCString latexLanguageSupportCommand()
-TranslatorLithuanian (TranslatorAdapter_1_3_8) 8 methods to implement
---------------------
-
- Implements 184 of the required methods.
-
- Missing methods (should be implemented):
-
- virtual QCString trOverloadText()
- virtual QCString trDirIndex()
- virtual QCString trDirDocumentation()
- virtual QCString trDirectories()
- virtual QCString trDirDescription()
- virtual QCString trSourceFile(QCString & filename)
- virtual QCString trDirReference(const char * dirName)
- virtual QCString trDir(bool first_capital, bool singular)
-
- Obsolete methods (should be removed, never used):
-
- virtual QCString trHeaderFilesDescription()
- virtual QCString trField(bool first_capital, bool singular)
- virtual QCString trPackageDocumentation()
- virtual QCString trSources()
- virtual QCString trReimplementedForInternalReasons()
- virtual QCString trInterfaces()
- virtual QCString trHeaderFiles()
- virtual QCString trBugsAndLimitations()
- virtual QCString trEnumerationValueDocumentation()
- virtual QCString trNoDescriptionAvailable()
-
-
TranslatorNorwegian (TranslatorAdapter_1_3_9) 7 methods to implement
-------------------
@@ -560,14 +488,10 @@ TranslatorNorwegian (TranslatorAdapter_1_3_9) 7 methods to implement
virtual QCString trNoDescriptionAvailable()
-TranslatorPolish (TranslatorAdapter_1_4_1) 1 method to implement
+TranslatorPolish (Translator)
----------------
- Implements 191 of the required methods.
-
- Missing methods (should be implemented):
-
- virtual QCString trOverloadText()
+ Implements 192 of the required methods.
Obsolete methods (should be removed, never used):