diff options
author | Dimitri van Heesch <dimitri@stack.nl> | 2001-05-24 16:25:58 (GMT) |
---|---|---|
committer | Dimitri van Heesch <dimitri@stack.nl> | 2001-05-24 16:25:58 (GMT) |
commit | cd76bda7e377a14bd6b3d321425cf462a46a3f75 (patch) | |
tree | 8572e4828627ab6b9a6d55d425469176c0c02e0b /doc | |
parent | 9b3aec9323189f25f4abb131b5a783fa110f45f6 (diff) | |
download | Doxygen-cd76bda7e377a14bd6b3d321425cf462a46a3f75.zip Doxygen-cd76bda7e377a14bd6b3d321425cf462a46a3f75.tar.gz Doxygen-cd76bda7e377a14bd6b3d321425cf462a46a3f75.tar.bz2 |
Release-1.2.7-20010524
Diffstat (limited to 'doc')
-rw-r--r-- | doc/Makefile.in | 4 | ||||
-rw-r--r-- | doc/Makefile.win_nmake.in | 6 | ||||
-rw-r--r-- | doc/commands.doc | 31 | ||||
-rw-r--r-- | doc/config.doc | 25 | ||||
-rw-r--r-- | doc/faq.doc | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/grouping.doc | 65 | ||||
-rw-r--r-- | doc/install.doc | 4 | ||||
-rw-r--r-- | doc/language.tpl | 8 | ||||
-rw-r--r-- | doc/maintainers.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/translator.bat | 5 | ||||
-rw-r--r-- | doc/translator.pl | 121 |
11 files changed, 223 insertions, 50 deletions
diff --git a/doc/Makefile.in b/doc/Makefile.in index 1c7a664..90c7d94 100644 --- a/doc/Makefile.in +++ b/doc/Makefile.in @@ -12,7 +12,7 @@ # Documents produced by Doxygen are derivative works derived from the # input used in their production; they are not affected by this license. -all: language.doc FORCE +all: FORCE DOXYGEN_DOCDIR=$(DOXYDOCS); \ export DOXYGEN_DOCDIR; \ VERSION=$(VERSION) ; \ @@ -28,6 +28,8 @@ all: language.doc FORCE clean: rm -rf ../html ../latex language.doc +language: language.doc language.tpl translator.pl + language.doc: language.tpl FORCE $(PERL) translator.pl diff --git a/doc/Makefile.win_nmake.in b/doc/Makefile.win_nmake.in index 07ea0d0..92829a1 100644 --- a/doc/Makefile.win_nmake.in +++ b/doc/Makefile.win_nmake.in @@ -26,5 +26,11 @@ all: FORCE clean: del /s /q ..\html ..\latex + del translator_report.txt *.bak + +language: language.doc language.tpl translator.pl + +language.doc: language.tpl FORCE + $(PERL) translator.pl FORCE: diff --git a/doc/commands.doc b/doc/commands.doc index a3b89e7..b0b9bc2 100644 --- a/doc/commands.doc +++ b/doc/commands.doc @@ -127,6 +127,7 @@ documentation: <li> \refitem cmdverbinclude \verbinclude <li> \refitem cmdversion \version <li> \refitem cmdwarning \warning +<li> \refitem cmdweakgroup \weakgroup <li> \refitem cmddollar \$ <li> \refitem cmdat \@ <li> \refitem cmdbackslash \\ @@ -150,10 +151,14 @@ Doxygen. Unrecognized commands are treated as normal text. Structural indicators \htmlonly --- </center>\endhtmlonly</h2> -\subsection cmdaddtogroup \addtogroup <name> +\subsection cmdaddtogroup \addtogroup <name> [(title)] \addindex \addtogroup - Add extra documentation to a group \<name\> that was previously defined - using \\defgroup. This command can also be used to add a number of + Defines a group just like \ref cmddefgroup "\\defgroup", but in contrast to + that command using the same \<name\> more than once will not result in a warning, + but rather one group with a merged documentation and the first title found in + any of the commands. + + The title is optional, so this command can also be used to add a number of entities to an existing group using \@{ and \@} like this: \verbatim @@ -177,7 +182,8 @@ Doxygen. Unrecognized commands are treated as normal text. /*! @} */ \endverbatim - See also \ref cmddefgroup "\\defgroup" and \ref cmdingroup "\\ingroup". + \sa page \ref grouping "Grouping", sections \ref cmddefgroup "\\defgroup", \ref cmdingroup "\\ingroup" and + \ref cmdweakgroup "\\weakgroup". \subsection cmdclass \class <name> [<header-file>] [<header-name>] @@ -225,9 +231,10 @@ Doxygen. Unrecognized commands are treated as normal text. categories. You can also use groups as members of other groups, thus building a hierarchy of groups. - The \<name\> argument should an single word identifier. + The \<name\> argument should be a single word identifier. - \sa section \ref cmdingroup "\\ingroup" + \sa page \ref grouping "Grouping", sections \ref cmdingroup "\\ingroup", \ref cmdaddtogroup "\\addtogroup", + \ref cmdweakgroup "\\weakgroup". <hr> @@ -348,7 +355,8 @@ Doxygen. Unrecognized commands are treated as normal text. class, file or namespace, then it will be added to the group or groups identified by \<groupname\>. - \sa section \ref cmddefgroup "\\defgroup". + \sa page \ref grouping "Grouping", sections \ref cmddefgroup "\\defgroup", + \ref cmdaddtogroup "\\addtogroup" and \ref cmdweakgroup "\\weakgroup" <hr> \subsection cmdinterface \interface @@ -556,6 +564,15 @@ Public/Protected/Private/... section. \sa section \ref cmdfn "\\fn" and \ref cmdtypedef "\\typedef". <hr> +\subsection cmdweakgroup \weakgroup <name> [(title)] + \addindex \addtogroup + Can be used exactly like \ref cmdaddtogroup "\\addtogroup", but has + a lower priority when it comes to resolving conflicting grouping + definitions. + + \sa page \ref grouping "Grouping" and \ref cmdaddtogroup "\\addtogroup". + +<hr> <h2>\htmlonly <center> --- \endhtmlonly Section indicators diff --git a/doc/config.doc b/doc/config.doc index b41c9af..f5d1f1e 100644 --- a/doc/config.doc +++ b/doc/config.doc @@ -142,6 +142,7 @@ followed by the descriptions of the tags grouped by category. <li> \refitem cfg_latex_output LATEX_OUTPUT <li> \refitem cfg_macro_expansion MACRO_EXPANSION <li> \refitem cfg_man_extension MAN_EXTENSION +<li> \refitem cfg_man_links MAN_LINKS <li> \refitem cfg_man_output MAN_OUTPUT <li> \refitem cfg_max_dot_graph_height MAX_DOT_GRAPH_HEIGHT <li> \refitem cfg_max_dot_graph_width MAX_DOT_GRAPH_WIDTH @@ -997,6 +998,16 @@ EXTRA_PACKAGES = times \addindex MAX_EXTENSION The \c MAN_EXTENSION tag determines the extension that is added to the generated man pages (default is the subroutine's section .3) + +\anchor cfg_man_links +<dt>\c MAN_LINKS <dd> + \addindex MAN_LINKS + If the \c MAN_LINKS tag is set to \c YES and Doxygen generates man output, + then it will generate one additional man file for each entity documented in + the real man page(s). These additional files only source the real man page, + but without them the man command would be unable to find the correct page. + The default is \c NO. + </dl> \subsection config_prepro Preprocessor related options @@ -1138,22 +1149,22 @@ TAGFILES = file1=loc1 "file2 = loc2" ... </pre> \anchor cfg_include_graph <dt>\c INCLUDE_GRAPH <dd> \addindex INCLUDE_GRAPH - If the \c ENABLE_PREPROCESSING, \c INCLUDE_GRAPH, and \c HAVE_DOT tags are - set to \c YES then doxygen will generate a graph for each documented file + If the \c ENABLE_PREPROCESSING, \c SEARCH_INCLUDES, \c INCLUDE_GRAPH, and \c HAVE_DOT + tags are set to \c YES then doxygen will generate a graph for each documented file showing the direct and indirect include dependencies of the file with other documented files. \anchor cfg_included_by_graph <dt>\c INCLUDED_BY_GRAPH <dd> \addindex INCLUDED_BY_GRAPH - If the \c ENABLE_PREPROCESSING, \c INCLUDED_BY_GRAPH, and \c HAVE_DOT tags are - set to \c YES then doxygen will generate a graph for each documented header - file showing the documented files that directly or indirectly include this - file. + If the \c ENABLE_PREPROCESSING, \c SEARCH_INCLUDES, \c INCLUDED_BY_GRAPH, and + \c HAVE_DOT tags are set to \c YES then doxygen will generate a graph for each + documented header file showing the documented files that directly or indirectly + include this file. \anchor cfg_graphical_hierarchy <dt>\c GRAPHICAL_HIERARCHY <dd> - \addindex GRAPHICAL_HIERATCHY + \addindex GRAPHICAL_HIERARCHY If the \c GRAPHICAL_HIERARCHY and \c HAVE_DOT tags are set to \c YES then doxygen will graphical hierarchy of all classes instead of a textual one. diff --git a/doc/faq.doc b/doc/faq.doc index 38d553a..7b4894b 100644 --- a/doc/faq.doc +++ b/doc/faq.doc @@ -17,7 +17,7 @@ /*! \page faq Frequently Asked Questions <ol> -<li><b>How do get information on the index page in HTML?</b> +<li><b>How to get information on the index page in HTML?</b> <p> You should use the \\mainpage command inside a comment block like this: \verbatim diff --git a/doc/grouping.doc b/doc/grouping.doc index 71a8e37..ae80ae8 100644 --- a/doc/grouping.doc +++ b/doc/grouping.doc @@ -34,6 +34,7 @@ command in a special comment block. The first argument of the command is a label that should uniquely identify the group. You can make an entity a member of a specific group by putting a \ref cmdingroup "\\ingroup" command inside its documentation block. +The second argument is the title of the group. To avoid putting \ref cmdingroup "\\ingroup" commands in the documentation of each member you can also group members together by the @@ -44,11 +45,75 @@ documentation block. Groups can also be nested using these grouping markers. +You will get an error message when you use the same group label more than once. +If you don't want doxygen to enforce +unique labels, then you can use \ref cmdaddtogroup "\\addtogroup" instead of +\ref cmddefgroup "\\defgroup". It can be used exactly like \ref cmddefgroup "\\defgroup", +but when the group has been defined already, then it silently merges the existing documentation +with the new one. +The title of the group is optional for this command, so you can use +\verbatim +/** \addtogroup <label> */ +/*\@{*/ +/*\@}*/ +\endverbatim +to add members to a group that is defined in more detail elsewhere. + Note that compound entities (like classes, files and namespaces) can be put into multiple groups, but members (like variable, functions, typedefs and enums) can only be a member of one group (this restriction is to avoid ambiguous linking targets). +Doxygen will put members into that group where the grouping definition had +the highest priority: f.i. \ref cmdingroup "\\ingroup" overrides any automatic +grouping definition via <code>\@{</code> <code>\@}</code>. Conflicting grouping +definitions with the same priority trigger a warning, unless one definition +was for a member without any explicit documentation. The following example +puts VarInA into group A and silently resolves the conflict for IntegerVariable by +putting it into group IntVariables, because the second instance of IntegerVariable +is undocumented: + +\verbatim + +/** + * \ingroup A + */ +extern int VarInA; + +/** + * \defgroup IntVariables Global integer variables + */ +/*@{*/ + +/** an integer variable */ +extern int IntegerVariable; + +/*@}*/ + +.... + +/** + * \defgroup Variables Global variables + */ +/*@{*/ + +/** a variable in group A */ +int VarInA; + +int IntegerVariable; + +/*@}*/ +\endverbatim + +The priorities of grouping definitions are (from highest to lowest): +\ref cmdingroup "\\ingroup", \ref cmddefgroup "\\defgroup", +\ref cmdaddtogroup "\\addtogroup", \ref cmdweakgroup "\\weakgroup". +The last command is exactly like \ref cmdaddtogroup "\\addtogroup" +with a lower priority. It was added to allow "lazy" grouping +definitions: you can use commands with a higher priority in your .h +files to define the hierarchy and \ref cmdweakgroup "\\weakgroup" +in .c files without having to duplicate the hierarchy exactly. + \par Example: \verbinclude group.cpp diff --git a/doc/install.doc b/doc/install.doc index 70d625a..2a5a6e6 100644 --- a/doc/install.doc +++ b/doc/install.doc @@ -421,6 +421,10 @@ Here is what is required: to produce PDF output instead of DVI, or the PDF can be produced from PostScript using the utility <code>ps2pdf</code>. + If you want to use MikTeX then you need to download the + fancyhdr package separately. You can find it at: + ftp://ftp.tex.ac.uk/tex-archive/macros/latex/contrib/supported/fancyhdr/ + <li>If you want to generate compressed HTML help (see \ref cfg_generate_htmlhelp "GENERATE_HTMLHELP") in the config file, then you need the Microsoft HTML help workshop. diff --git a/doc/language.tpl b/doc/language.tpl index f7eb542..18c0b40 100644 --- a/doc/language.tpl +++ b/doc/language.tpl @@ -1,6 +1,6 @@ /****************************************************************************** - * <notice>This is the template for generating language.doc. Edit this file, - * not the language.doc.</notice> + * <notice>This is the template for generating language.doc. + * Edit manually this file, not the language.doc!</notice> * * * Copyright (C) 1997-2001 by Dimitri van Heesch. @@ -23,7 +23,8 @@ Doxygen has support for multiple languages. This means that the text fragments that doxygen generates can changed into languages other than English (the default) at configuration time. <p> -Currently, $numlang languages are supported (sorted alphabetically): +Currently (version $version), $numlang languages +are supported (sorted alphabetically): $languages. The table of information related to the supported languages follows. @@ -33,7 +34,6 @@ when the translator was updated. <p> $information_table -Have a look at <code>doxygen/doc/translator.txt</code> for more details. <p> Most people on the list have indicated that they were also busy diff --git a/doc/maintainers.txt b/doc/maintainers.txt index 16b9e46..bddd9d4 100644 --- a/doc/maintainers.txt +++ b/doc/maintainers.txt @@ -15,7 +15,7 @@ Petr Přikryl: prikrylp@skil.cz Vlastimil Havran: havran@fel.cvut.cz Danish -Erik Søe Sørensen: erik@mail.nu +Erik Søe Sørensen: erik@mail.nu Dutch Dimitri van Heesch: dimitri@stack.nl diff --git a/doc/translator.bat b/doc/translator.bat index fc12581..3dccb13 100644 --- a/doc/translator.bat +++ b/doc/translator.bat @@ -1,4 +1 @@ -:start -call perl -w translator.pl -pause -goto start
\ No newline at end of file +@call perl -w translator.pl diff --git a/doc/translator.pl b/doc/translator.pl index f5b889e..375fe2b 100644 --- a/doc/translator.pl +++ b/doc/translator.pl @@ -4,6 +4,8 @@ # This is a Perl script for Doxygen developers. # Its main purpose is to extract the information from sources # related to internationalization (the translator classes). +# It uses the information to generate documentation (language.doc, +# translator_report.txt) from templates (language.tpl, maintainers.txt). # # Petr Prikryl (prikrylp@skil.cz) # History: @@ -11,10 +13,26 @@ # 2001/04/27 # - First version of the script. # -# 2002/05/02 +# 2001/05/02 # - Update to accept updateNeededMessage() in the Translator class. # - First version that generates doc/language.doc. # +# 2001/05/07 +# - Environment variable $doxygenrootdir now points to the +# Doxygen's root directory. +# +# 2001/05/11 +# - Updated to reflect using TranslatorAdapterCVS as the base +# class for "almost up-to-date" translators. +# - $doxygenrootdir and other global variables for storing +# directories determined from DOXYGEN_DOCDIR environment +# variable. The change was done because the DOXYGEN_DOCDIR +# was already used before. +# - $version mark can be used in the language.tpl template. +# +# 2001/05/18 +# - Character entity ø recognized in maintainers.txt. +# ################################################################ require 5.005; @@ -23,14 +41,21 @@ use Carp; # Global variables # -my $doxygenrootdir = ".."; -my $srcdir = "$doxygenrootdir/src"; -my $docdir = "$doxygenrootdir/doc"; +my $doxygenrootdir = 'directory set at the beginning of the body'; +my $srcdir = 'directory set at the beginning of the body'; +my $docdir = 'directory set at the beginning of the body'; + +my $doxversion = 'set at the beginning of the body'; # Names of the output files. # -my $ftxt = "translator_report.txt"; -my $fdoc = "language.doc"; +my $ftranslatortxt = "translator_report.txt"; +my $flangdoc = "language.doc"; + +# Names of the template files and other intput files. +# +my $flangtpl = "language.tpl"; # template for language.doc +my $fmaintainers = "maintainers.txt"; # database of local lang. maintainers ################################################################ @@ -199,7 +224,7 @@ sub GetInfoFrom ##{{{ ################################################################ # GenerateLanguageDoc takes document templates and code sources -# generates the content as expected in the language.doc file (the +# generates the content as expected in the $flangdoc file (the # part of the Doxygen documentation), and returns the result as a # string. # @@ -250,7 +275,8 @@ xxxTABLE_FOOTxxx \latexonly \begin{tabular}{|l|l|l|l|} \hline - {\bf Language} & {\bf Maintainer} & {Contact address} & {Status} \\ + {\bf Language} & {\bf Maintainer} & {\bf Contact address} & {\bf Status} \\ + \hline xxxTABLE_HEADxxx my $latexTableRow = <<'xxxTABLE_ROWxxx'; @@ -267,7 +293,7 @@ xxxTABLE_FOOTxxx # Read the template of the documentation, and join the content # to a single string. #{{{ # - my $fin = "$docdir/language.tpl"; + my $fin = "$docdir/$flangtpl"; open(FIN, "< $fin") or die "\nError when open < $fin: $!"; my @content = <FIN>; close FIN; @@ -304,7 +330,7 @@ xxxTABLE_FOOTxxx # Read the information related to maintainers into the # string using suitable separators -- one line, one language. #{{{ # - $fin = "$docdir/maintainers.txt"; + $fin = "$docdir/$fmaintainers"; open(FIN, "< $fin") or die "\nError when open < $fin: $!"; my @maintainers = <FIN>; close FIN; @@ -374,7 +400,7 @@ xxxTABLE_FOOTxxx foreach my $lang (sort keys %language) { # Read the line with info for the language and separate - # the information of status. #{{{ + # the status. #{{{ # my @list = split(/<msep\/>/, $language{$lang}); my $status = shift @list; @@ -382,6 +408,10 @@ xxxTABLE_FOOTxxx my $i = $status =~ s{^Translator$}{up-to-date}; if ($i == 0) { + $i = $status =~ s{^TranslatorAdapterCVS}{almost up-to-date}; + } + + if ($i == 0) { $i = $status =~ s{^TranslatorAdapter_(\d)_(\d)_(\d)} {$1.$2.$3}x; } @@ -479,9 +509,9 @@ xxxTABLE_FOOTxxx ##}}} # Finish the tables, and substitute the mark in the doc - # template by the contatenation of the tables. Add NOSPAM to - # email addresses in the HTML table. Replace the special - # character sequences. #{{{ + # template by the contatenation of the tables and the notice + # about $ftranslatortxt. Add NOSPAM to email addresses in the + # HTML table. Replace the special character sequences. #{{{ # $tableHTML .= $htmlTableFoot; $tableLATEX .= $latexTableFoot; @@ -493,16 +523,26 @@ xxxTABLE_FOOTxxx $tableLATEX =~ s/á/\\'{a}/sg; $tableLATEX =~ s/ä/\\"{a}/sg; $tableLATEX =~ s/ö/\\"{o}/sg; + $tableLATEX =~ s/ø/\\o{}/sg; $tableLATEX =~ s/_/\\_/sg; - $output =~ s{\$information_table}{$tableHTML$tableLATEX}; + my $notice = "\nHave a look at <a href=\"../doc/$ftranslatortxt\"\n>" + . "<code>doxygen/doc/$ftranslatortxt</code></a> " + . "for more details."; + + $output =~ s{\$information_table}{$tableHTML$tableLATEX$notice}; + + $output =~ s{\$version}{$doxversion}; + ##}}} # Replace the introduction notice in the output. #{{{ # $output =~ s{<notice>.+?</notice>} -{Warning: this file was generated from the language.tpl template - * Do not edit this file. Edit the template!}sx; +{Warning: this file was generated from the $flangtpl template + * and the $fmaintainers files by the $0 script. + * + * Do not edit this file. Edit the above mentioned files!}sx; ##}}} # Return the content of the generated output file. @@ -516,6 +556,24 @@ xxxTABLE_FOOTxxx # Body # { + # Set the content of global variables using the environment + # variables. #{{{ + # + $docdir = (defined $ENV{'DOXYGEN_DOCDIR'}) + ? $ENV{'DOXYGEN_DOCDIR'} : '.'; + + $docdir =~ s{\\}{/}g; + $docdir =~ s{/$}{}; + + $doxygenrootdir = ($docdir eq '.') ? '..' : $docdir; + $doxygenrootdir =~ s{/doc$}{}; + + $srcdir = "$doxygenrootdir/src"; + + $doxversion = (defined $ENV{'VERSION'}) ? $ENV{'VERSION'} : 'unknown'; + + ##}}} + # The translator base class must be present. Exit otherwise. #{{{ # if (!-f "$srcdir/translator.h") @@ -635,7 +693,7 @@ xxxTABLE_FOOTxxx # Generate the textual output file. # - my $fout = "$docdir/$ftxt"; + my $fout = "$docdir/$ftranslatortxt"; # Open it first. # @@ -655,24 +713,37 @@ xxxTABLE_FOOTxxx # If there are up-to-date translators, list them. #{{{ # - my @list = sort grep { $cb{$_} =~ m/^Translator$/ } keys %cb; + my @list = sort grep { $cb{$_} =~ m/^Translator(AdapterCVS)?$/ } keys %cb; if (@list) { print FOUT "\n" .'-' x 70 . "\n"; print FOUT "The following translator classes are up-to-date " . "(sorted alphabetically).\n" . "This means that they derive from the Translator class. " - . "However, there still\n" - . "may be some details listed below " - . "for them. Please, check it.\n\n"; + . "If the translator\n" + . "derives from TranslatorAdapterCVS, it is considered " + . "to be almost up-to-date.\n" + . "In other words, it is newer than the last official " + . "release. Anyway, there\n" + . "still may be some details listed even for " + . "the up-to-date translators.\n" + . "Please, check the text below.\n\n"; - foreach (@list) { print FOUT " $_\n"; } + foreach (@list) { + print FOUT " $_"; + + # For almost up-to-date translators, show also the base class. + # + if ($cb{$_} ne 'Translator') { print FOUT "\t($cb{$_})"; } + + print FOUT "\n"; + } } ##}}} # If there are obsolete translators, list them. #{{{ # - @list = sort grep { $cb{$_} =~ m/^TranslatorAdapter/ } keys %cb; + @list = sort grep { $cb{$_} =~ m/^TranslatorAdapter_/ } keys %cb; if (@list) { print FOUT "\n" .'-' x 70 . "\n"; @@ -732,7 +803,7 @@ xxxTABLE_FOOTxxx # Generate the language.doc file. # - $fout = "$docdir/$fdoc"; + $fout = "$docdir/$flangdoc"; # Open it first for the output. # |