summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/translator_fi.h
diff options
context:
space:
mode:
authordimitri <dimitri@afe2bf4a-e733-0410-8a33-86f594647bc7>2001-12-29 18:30:48 (GMT)
committerdimitri <dimitri@afe2bf4a-e733-0410-8a33-86f594647bc7>2001-12-29 18:30:48 (GMT)
commitff11b7d98ad7d24770afd151aa6b439adc7506d2 (patch)
tree048517043e4c90dcc686bc038b480825fe32886c /src/translator_fi.h
parent414d7b3bbfad8ec16237c3708af188ecaee62886 (diff)
downloadDoxygen-ff11b7d98ad7d24770afd151aa6b439adc7506d2.zip
Doxygen-ff11b7d98ad7d24770afd151aa6b439adc7506d2.tar.gz
Doxygen-ff11b7d98ad7d24770afd151aa6b439adc7506d2.tar.bz2
Release-1.2.13
Diffstat (limited to 'src/translator_fi.h')
-rw-r--r--src/translator_fi.h101
1 files changed, 55 insertions, 46 deletions
diff --git a/src/translator_fi.h b/src/translator_fi.h
index fc39795..ba836a0 100644
--- a/src/translator_fi.h
+++ b/src/translator_fi.h
@@ -27,58 +27,67 @@ Olli Korhonen <olli.korhonen@ccc.fi>
olla vakiintuneessa käytössä.
* Tehtävää:
- - Termien kokoaminen listaksi ja suomennosten järkevyyden tarkastelu. (lista on jo melko kattava)
- Author = Tekijä
- Class = Luokka
- Compound = Kooste ?
- Data = Data
- Documentation = Dokumentaatio
- Defines = Määrittelyt ?
- Description = Selite
- Detailed = Yksityiskohtainen
- diagram = kaavio
- Enum = Enumeraatio ?
- Exceptions = Poikkeukset
- File = Tiedosto
- Friends = Ystävät ?
- Functions = Funktiot
- Hierarchical = Hierarkinen
- Index = Indeksi
- Inherits = Perii
- Member = Jäsen
- Module = Moduli
- Namespace = Nimiavaruus ?
- Parameters = Parametrit
- Private = Yksityinen
- Protected = Suojattu
- Prototypes = Prototyypit
- Public = Julkinen
- Reference Manual= Käsikirja
- Reimplemented = Uudelleen toteutettu
- Related = Liittyvä
- Signals = Signaali
- Slots = ?
- Static = Staattinen
- Struct = ?
- Typedef = Tyyppimäärittely
- Union = ?
- Variables = Muuttujat
- - Taivutusmuotojen virheettömyyden tarkastelu prepositioiden korvauskohdissa.
- - Sanasta sanaan käännöskohtien mielekkyyden tarkastelu valmiista dokumentista.
- - umlaut vastineiden käyttö scandien kohdalla.
+ - Termien kokoaminen listaksi ja suomennosten järkevyyden tarkastelu. (lista on jo melko kattava)
+ Author = Tekijä
+ Class = Luokka
+ Compound = Kooste ?
+ Data = Data
+ Documentation = Dokumentaatio
+ Defines = Määrittelyt ?
+ Description = Selite
+ Detailed = Yksityiskohtainen
+ diagram = kaavio
+ Enum = Enumeraatio ?
+ Exceptions = Poikkeukset
+ File = Tiedosto
+ Friends = Ystävät ?
+ Functions = Funktiot
+ Hierarchical = Hierarkinen
+ Index = Indeksi
+ Inherits = Perii
+ Member = Jäsen
+ Module = Moduli
+ Namespace = Nimiavaruus ?
+ Parameters = Parametrit
+ Private = Yksityinen
+ Protected = Suojattu
+ Prototypes = Prototyypit
+ Public = Julkinen
+ Reference Manual= Käsikirja
+ Reimplemented = Uudelleen toteutettu
+ Related = Liittyvä
+ Signals = Signaali
+ Slots = ?
+ Static = Staattinen
+ Struct = ?
+ Typedef = Tyyppimäärittely
+ Union = ?
+ Variables = Muuttujat
+ - Taivutusmuotojen virheettömyyden tarkastelu prepositioiden korvauskohdissa.
+ - Sanasta sanaan käännöskohtien mielekkyyden tarkastelu valmiista dokumentista.
+ - umlaut vastineiden käyttö scandien kohdalla.
positiiviset kommentit otetaan ilolla vastaan.
===================================================================================
*/
-#ifndef TRANSLATOR_SF_H
-#define TRANSLATOR_SF_H
+#ifndef TRANSLATOR_FI_H
+#define TRANSLATOR_FI_H
-#include "translator_adapter.h"
-
-class TranslatorFinnish : public TranslatorAdapter_1_0_0
+class TranslatorFinnish : public TranslatorEnglish
{
public:
+ /*! This method is used to generate a warning message to signal
+ * the user that the translation of his/her language of choice
+ * needs updating.
+ */
+ virtual QCString updateNeededMessage()
+ {
+ return "Warning: The Finnish translator is really obsolete.\n"
+ "It was not updated since version 1.0.0. As a result,\n"
+ "some sentences may appear in English.\n\n";
+ }
+
QCString idLanguage()
{ return "finnish"; }
QCString latexBabelPackage()
@@ -119,7 +128,7 @@ class TranslatorFinnish : public TranslatorAdapter_1_0_0
{ // here s is one of " Class", " Struct" or " Union"
// single is true implies a single file
QCString result=(QCString)"Tämän "+s+ // "The documentation for this"+s+
- " dokumentaatio on generoitu ";// " was generated from the following file";
+ " dokumentaatio on generoitu ";// " was generated from the following file";
if (single)
result+="seuraavasta tiedostosta:";
else
@@ -379,7 +388,7 @@ class TranslatorFinnish : public TranslatorAdapter_1_0_0
QCString trGeneratedAt(const char *date,const char *projName)
{
- // funktio on hiukan vaikea kääntää prepositioihin sidotun rakenteen vuoksi.
+ // funktio on hiukan vaikea kääntää prepositioihin sidotun rakenteen vuoksi.
QCString result=(QCString)"Generoitu "+date; // "Generated at "
if (projName) result+=(QCString)" projektille "+projName; // " for "
result+=(QCString)" tekijä: "; // " by"