| Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines |
|
|
|
| |
As, more or less, mentioned in the bug report: in version 1.7.6.1 the PERL_PATH is still in use (instdox.cpp) but in version 1.8.0 it is not used anymore, so the parameter has been set to obsolete now.
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Changes:
- Use of `@emoji name` instead of `:name:`
- Support only GitHub emojis (i.e. without spaces or special characters in the name)
- Provided script to download images for LaTeX support.
- XML output now has <emoji> tag with name an unicode sequence.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Added issue support for the different output types.
- Sources of the emoji
- based on the Unicode definition v11.0:
- https://unicode.org/emoji/charts/full-emoji-list.html
- http://www.unicode.org/emoji/charts/full-emoji-modifiers.html
- github definition list:
- https://api.github.com/emojis
- Input of emoji: :<test>: with the restriction that direct after the opening colon and direct before the closing colon no space is allowed
- doctokinizer.l, adding detection of emoji and new command `\:`
- doktokinizer.h, adding "word" type TK_EMOJI
- docparser.* handling of new "word" type TK_EMOJI (analogous to HTML Entities), handling of new command `\:`
- cmdmapper,cpp, cmdmapper.h, adding new command `\:`
- htmlentity.cpp, adding new definition required for new command `\:`
- Emoji
- emoji.cpp, emoji.h, class for handling emoji analogous to HTML Entities, including small directions on how to update the code when a new emoji is defined. Not everything is converted to lowercase for comparison and accents are removed.
- doxygen.cpp possibility to create list of supported emoji
- handling emoji for output types (analogous to HTML Entities), see documentation for different output types
- docparser.h, *docvisitor.*
- rtfdocvisitor.* converting output to UTF-16 (based on http://scruss.com/blog/2017/03/12/in-the-unlikely-event-you-need-to-represent-emoji-in-rtf-using-perl/)
- latexdocvisitor.*, handling arguments for emoji in output (see also latexgen.cpp for meaning of the arguments of doxygenemoji).
- latexgen.cpp, adding new latex command for doxygen (doxygenemoji) and prevent too many open file (code before documentclass)
- config.xml, definition of `LATEX_EMOJI_DIRECTORY` with path to images required for LaTeX output
- Documentation:
- emojisup.doc, user description
- commands.doc, description of new command `\:`
- index.doc, reference to emoji chapter
- xmlcmds.doc, adjust reference to next chapter as a new chapter is added
- Doxyfile*, adding emoji chapter
Build system
- CMakeLists.txt adding new files
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Add the examples a shown in the HTML / CHM documentation also to the LaTeX / PDF documentation.
- doc/*.doc
added latexonly part referencing the example in the appendix
- doc/Doxyfile
silence the generation of the manual
- doc/doxygen_manual.tex
add the examples as appendices to the manual, by means of the subinputfrom command the parts included by refman_doc are taken from the specified directory
- examples/*.cfg
adjusted configuration files ("Doxyfile") to generate LaTeX output
- examples/*.h and examples/*.cpp
make names unique so no conflicts occur when adding all the examples
- examples/CMakeLists.txt
add generation of the file to be included (see strip_example.py), adjust dependencies and add the refman_doc.tex as output target
- examples/input_test.cpp
file added (adjusted copy of example_test.cpp) to overcome name clashes (example_test.cpp would have been included twice)
- examples/strip_example.py
we are only interested in the documentation files as included in the different examples, so we get those commands. The preamble will be handled by the doxygen_manual.tex and we have already an index in the doxygen_manual.tex so we don't need a separate one from each example.
The module / diagram documentation is dependent on the presence of 'dot', this is reflected in the docblocks.doc, CMakeLists.txt and doxygen_manual.tex
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
The word LaTeX was used as just the word and on other places as \f$\mbox{\LaTeX}\f$
This has been made more consistent by means of the definition of the Alia \LaTeX (similar for \TeX)
Some names of executables etc. were not set in a 'code' font.
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|