summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@nokia.com>2009-11-06 15:37:33 (GMT)
committerDavid Boddie <dboddie@trolltech.com>2009-11-11 17:21:18 (GMT)
commit0cd7680b6fc0ccc602e1928122ce0b9a37d4864c (patch)
treeb9b422d6d7479e5e0f4c54699a8e2b81f2cf09ae
parent5ca3d99ef2c5dc8e28528e747ffe114aeb3a5939 (diff)
downloadQt-0cd7680b6fc0ccc602e1928122ce0b9a37d4864c.zip
Qt-0cd7680b6fc0ccc602e1928122ce0b9a37d4864c.tar.gz
Qt-0cd7680b6fc0ccc602e1928122ce0b9a37d4864c.tar.bz2
do not consider plural source in comparisons
two messages with identical singular but different plural sources simply make no sense. this should be quite a bit faster, as it saves lots of QHash<QString,...> lookups.
-rw-r--r--tools/linguist/shared/translatormessage.cpp4
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/tools/linguist/shared/translatormessage.cpp b/tools/linguist/shared/translatormessage.cpp
index 0e7cb18..876b129 100644
--- a/tools/linguist/shared/translatormessage.cpp
+++ b/tools/linguist/shared/translatormessage.cpp
@@ -145,12 +145,9 @@ bool TranslatorMessage::needs8Bit() const
bool TranslatorMessage::operator==(const TranslatorMessage& m) const
{
- static QString msgIdPlural = QLatin1String("po-msgid_plural");
-
// Special treatment for context comments (empty source).
return (m_context == m.m_context)
&& m_sourcetext == m.m_sourcetext
- && m_extra[msgIdPlural] == m.m_extra[msgIdPlural]
&& m_id == m.m_id
&& (m_sourcetext.isEmpty() || m_comment == m.m_comment);
}
@@ -161,7 +158,6 @@ int qHash(const TranslatorMessage &msg)
return
qHash(msg.context()) ^
qHash(msg.sourceText()) ^
- qHash(msg.extra(QLatin1String("po-msgid_plural"))) ^
qHash(msg.comment()) ^
qHash(msg.id());
}