summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/src/declarative/qdeclarativei18n.qdoc
diff options
context:
space:
mode:
authoraxis <qt-info@nokia.com>2010-03-01 14:06:02 (GMT)
committeraxis <qt-info@nokia.com>2010-03-01 14:06:02 (GMT)
commit88a36e9e7e0e0bc09788c41ab6b968031dbc9154 (patch)
tree947663f695f54a0deb2724116f82d89fde761576 /doc/src/declarative/qdeclarativei18n.qdoc
parent4be1e01c6faebe11bfe205c1b910049747b5c335 (diff)
parentca82ee4ee55e52c75326949148455af1095df014 (diff)
downloadQt-88a36e9e7e0e0bc09788c41ab6b968031dbc9154.zip
Qt-88a36e9e7e0e0bc09788c41ab6b968031dbc9154.tar.gz
Qt-88a36e9e7e0e0bc09788c41ab6b968031dbc9154.tar.bz2
Merge branch 'master' of scm.dev.nokia.troll.no:qt/qt-s60-public
Conflicts: configure mkspecs/common/symbian/symbian.conf qmake/generators/symbian/initprojectdeploy_symbian.cpp qmake/generators/symbian/symmake_abld.cpp qmake/generators/symbian/symmake_sbsv2.cpp src/plugins/plugins.pro
Diffstat (limited to 'doc/src/declarative/qdeclarativei18n.qdoc')
-rw-r--r--doc/src/declarative/qdeclarativei18n.qdoc95
1 files changed, 95 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/src/declarative/qdeclarativei18n.qdoc b/doc/src/declarative/qdeclarativei18n.qdoc
new file mode 100644
index 0000000..9c10a46
--- /dev/null
+++ b/doc/src/declarative/qdeclarativei18n.qdoc
@@ -0,0 +1,95 @@
+/****************************************************************************
+**
+** Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).
+** All rights reserved.
+** Contact: Nokia Corporation (qt-info@nokia.com)
+**
+** This file is part of the documentation of the Qt Toolkit.
+**
+** $QT_BEGIN_LICENSE:LGPL$
+** No Commercial Usage
+** This file contains pre-release code and may not be distributed.
+** You may use this file in accordance with the terms and conditions
+** contained in the Technology Preview License Agreement accompanying
+** this package.
+**
+** GNU Lesser General Public License Usage
+** Alternatively, this file may be used under the terms of the GNU Lesser
+** General Public License version 2.1 as published by the Free Software
+** Foundation and appearing in the file LICENSE.LGPL included in the
+** packaging of this file. Please review the following information to
+** ensure the GNU Lesser General Public License version 2.1 requirements
+** will be met: http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
+**
+** In addition, as a special exception, Nokia gives you certain additional
+** rights. These rights are described in the Nokia Qt LGPL Exception
+** version 1.1, included in the file LGPL_EXCEPTION.txt in this package.
+**
+** If you have questions regarding the use of this file, please contact
+** Nokia at qt-info@nokia.com.
+**
+**
+**
+**
+**
+**
+**
+**
+** $QT_END_LICENSE$
+**
+****************************************************************************/
+
+/*!
+\page qdeclarativei18n.html
+\title QML Internationalization
+
+\section1 Overview
+
+Strings in QML can be marked for translation using the qsTr(), qsTranslate(),
+QT_TR_NOOP(), and QT_TRANSLATE_NOOP() functions.
+
+For example:
+\qml
+Text { text: qsTr("Pictures") }
+\endqml
+
+These functions are standard QtScript functions; for more details see
+QScriptEngine::installTranslatorFunctions().
+
+QML relies on the core internationalization capabilities provided by Qt. These
+capabilities are described more fully in:
+\list
+\o \l {Internationalization with Qt}
+\o \l {Qt Linguist Manual}
+\endlist
+
+You can test a translation in \l {qmlviewer} using the -translation option.
+
+\section1 Example
+
+First we create a simple QML file with text to be translated. The string
+that needs to be translated is enclosed in a call to \c qsTr().
+
+hello.qml:
+\qml
+import Qt 4.6
+
+Rectangle {
+ width: 200; height: 200
+ Text { text: qsTr("Hello"); anchors.centerIn: parent }
+}
+\endqml
+
+Next we create a translation source file using lupdate:
+\code
+lupdate hello.qml -ts hello.ts
+\endcode
+
+Then we open \c hello.ts in \l{Qt Linguist Manual} {Linguist}, provide
+a translation and create the release file \c hello.qm.
+
+Finally, we can test the translation in qmlviewer:
+\code
+qmlviewer -translation hello.qm hello.qml
+\endcode
+*/