summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/src/internationalization
diff options
context:
space:
mode:
authorMorten Engvoldsen <morten.engvoldsen@nokia.com>2010-08-02 13:27:20 (GMT)
committerMorten Engvoldsen <morten.engvoldsen@nokia.com>2010-08-02 13:27:20 (GMT)
commitb9767be7c1f52c95e1040175b8496e4ef49ac961 (patch)
treed0c14d73aeae17dea3966547287bf39945161736 /doc/src/internationalization
parent6d872ce4f906e16d2da2c2511da5b6d065c3367f (diff)
downloadQt-b9767be7c1f52c95e1040175b8496e4ef49ac961.zip
Qt-b9767be7c1f52c95e1040175b8496e4ef49ac961.tar.gz
Qt-b9767be7c1f52c95e1040175b8496e4ef49ac961.tar.bz2
Doc: adding changes to getting started and fixing redirection links
Diffstat (limited to 'doc/src/internationalization')
-rw-r--r--doc/src/internationalization/linguist-manual.qdoc4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/doc/src/internationalization/linguist-manual.qdoc b/doc/src/internationalization/linguist-manual.qdoc
index c8d8e9d..fa992af 100644
--- a/doc/src/internationalization/linguist-manual.qdoc
+++ b/doc/src/internationalization/linguist-manual.qdoc
@@ -1414,8 +1414,8 @@
\c -pluralonly command line option, which allows the creation of
TS files containing only entries with plural forms.
- See the \l{http://qt.nokia.com/doc/qq/}{Qt Quarterly} Article
- \l{http://qt.nokia.com/doc/qq/qq19-plurals.html}{Plural Forms in Translations}
+ See the \l{http://doc.qt.nokia.com/qq/}{Qt Quarterly} Article
+ \l{http://doc.qt.nokia.com/qq/qq19-plurals.html}{Plural Forms in Translations}
for further details on this issue.
\section2 Coping With C++ Namespaces