diff options
author | Lars Knoll <lars.knoll@nokia.com> | 2009-03-23 09:34:13 (GMT) |
---|---|---|
committer | Simon Hausmann <simon.hausmann@nokia.com> | 2009-03-23 09:34:13 (GMT) |
commit | 67ad0519fd165acee4a4d2a94fa502e9e4847bd0 (patch) | |
tree | 1dbf50b3dff8d5ca7e9344733968c72704eb15ff /examples/tools/i18n/translations/i18n_ko.ts | |
download | Qt-67ad0519fd165acee4a4d2a94fa502e9e4847bd0.zip Qt-67ad0519fd165acee4a4d2a94fa502e9e4847bd0.tar.gz Qt-67ad0519fd165acee4a4d2a94fa502e9e4847bd0.tar.bz2 |
Long live Qt!
Diffstat (limited to 'examples/tools/i18n/translations/i18n_ko.ts')
-rw-r--r-- | examples/tools/i18n/translations/i18n_ko.ts | 57 |
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/examples/tools/i18n/translations/i18n_ko.ts b/examples/tools/i18n/translations/i18n_ko.ts new file mode 100644 index 0000000..bfd5924 --- /dev/null +++ b/examples/tools/i18n/translations/i18n_ko.ts @@ -0,0 +1,57 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <source>&File</source> + <translation>파일&F</translation> + </message> + <message> + <source>E&xit</source> + <translation>종료&X</translation> + </message> + <message> + <source>First</source> + <translation>첫번째</translation> + </message> + <message> + <source>Internationalization Example</source> + <translation>국제화 예제</translation> + </message> + <message> + <source>Isometric</source> + <translation>등측도</translation> + </message> + <message> + <source>Language: %1</source> + <translation>언어 : %1</translation> + </message> + <message> + <source>English</source> + <translation>한국어</translation> + </message> + <message> + <source>Oblique</source> + <translation>빗각</translation> + </message> + <message> + <source>Perspective</source> + <translation>원근화법</translation> + </message> + <message> + <source>Second</source> + <translation>두번째</translation> + </message> + <message> + <source>Third</source> + <translation>세번째</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation>보기</translation> + </message> + <message> + <source>LTR</source> + <translation>LTR</translation> + </message> +</context> +</TS> |