diff options
author | Lars Knoll <lars.knoll@nokia.com> | 2009-03-23 09:34:13 (GMT) |
---|---|---|
committer | Simon Hausmann <simon.hausmann@nokia.com> | 2009-03-23 09:34:13 (GMT) |
commit | 67ad0519fd165acee4a4d2a94fa502e9e4847bd0 (patch) | |
tree | 1dbf50b3dff8d5ca7e9344733968c72704eb15ff /tools/linguist/phrasebooks/french.qph | |
download | Qt-67ad0519fd165acee4a4d2a94fa502e9e4847bd0.zip Qt-67ad0519fd165acee4a4d2a94fa502e9e4847bd0.tar.gz Qt-67ad0519fd165acee4a4d2a94fa502e9e4847bd0.tar.bz2 |
Long live Qt!
Diffstat (limited to 'tools/linguist/phrasebooks/french.qph')
-rw-r--r-- | tools/linguist/phrasebooks/french.qph | 1104 |
1 files changed, 1104 insertions, 0 deletions
diff --git a/tools/linguist/phrasebooks/french.qph b/tools/linguist/phrasebooks/french.qph new file mode 100644 index 0000000..f244013 --- /dev/null +++ b/tools/linguist/phrasebooks/french.qph @@ -0,0 +1,1104 @@ +<!DOCTYPE QPH><QPH language="fr"> +<phrase> + <source>About</source> + <target>A propos</target> +</phrase> +<phrase> + <source>access key</source> + <target>touche d'accès rapide</target> +</phrase> +<phrase> + <source>accessibility</source> + <target>accessibilité</target> +</phrase> +<phrase> + <source>action handle</source> + <target>handle d'action</target> +</phrase> +<phrase> + <source>active</source> + <target>actif</target> +</phrase> +<phrase> + <source>active</source> + <target>active</target> +</phrase> +<phrase> + <source>active end</source> + <target>point de fin de sélecion</target> +</phrase> +<phrase> + <source>active object</source> + <target>objet actif</target> +</phrase> +<phrase> + <source>active window</source> + <target>fenêtre activ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>adornment</source> + <target>barre</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Always on Top</source> + <target>Toujours visible</target> +</phrase> +<phrase> + <source>anchor point</source> + <target>point de début de sélection</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Apply</source> + <target>Appliquer</target> +</phrase> +<phrase> + <source>auto-exit</source> + <target>sortie automatique</target> +</phrase> +<phrase> + <source>auto-repeat</source> + <target>répétition automatique</target> +</phrase> +<phrase> + <source>automatic link</source> + <target>Liaison automatique</target> +</phrase> +<phrase> + <source>automatic scrolling</source> + <target>défilement automatique</target> +</phrase> +<phrase> + <source>autoscroll</source> + <target>défilement automatique</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Back</source> + <target>Précédent</target> +</phrase> +<phrase> + <source>barrel button</source> + <target>Bouton du stylet</target> +</phrase> +<phrase> + <source>barrel-tap</source> + <target>toucher-maintenir enfoncé</target> +</phrase> +<phrase> + <source>boxed edit</source> + <target>édition contrôlée</target> + <definition>control</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>Browse</source> + <target>Parcourir</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Cancel</source> + <target>Annuler</target> +</phrase> +<phrase> + <source>cascading menu</source> + <target>menu en cascade</target> +</phrase> +<phrase> + <source>check box</source> + <target>case à cocher</target> +</phrase> +<phrase> + <source>check mark</source> + <target>coche</target> +</phrase> +<phrase> + <source>child window</source> + <target>fenêtre enfant</target> +</phrase> +<phrase> + <source>choose</source> + <target>choisir</target> +</phrase> +<phrase> + <source>click</source> + <target>cliquer sur</target> + <definition>verb, à l'écran</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>click</source> + <target>clic</target> + <definition>noun</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>click</source> + <target>cliquer le</target> + <definition>verb, bouton souris</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>Clipboard</source> + <target>Presse-papiers</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Close</source> + <target>Fermer</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Close</source> + <target>Fermeture</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Close button</source> + <target>Fermer</target> +</phrase> +<phrase> + <source>collapse</source> + <target>réduire</target> + <definition>outline</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>column heading</source> + <target>en-tête de colonne</target> + <definition>control</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>combo box</source> + <target>zone de liste modifiable</target> +</phrase> +<phrase> + <source>command button</source> + <target>bouton de commande</target> +</phrase> +<phrase> + <source>container</source> + <target>conteneur</target> + <definition>d'objets</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>context-sensitive Help</source> + <target>aide contextuelle</target> +</phrase> +<phrase> + <source>contextual</source> + <target>contextuelle</target> +</phrase> +<phrase> + <source>contextual</source> + <target>contextuel</target> +</phrase> +<phrase> + <source>control</source> + <target>contrôle</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Copy</source> + <target>Copier</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Copy here</source> + <target>Copier ici</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Create Shortcut</source> + <target>Copier un raccourci</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Create Shortcut Here</source> + <target>Copier un raccourci ice</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Cut</source> + <target>Couper</target> +</phrase> +<phrase> + <source>default</source> + <target>par défaut</target> +</phrase> +<phrase> + <source>default button</source> + <target>bouton par défaut</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Delete</source> + <target>Supprimer</target> +</phrase> +<phrase> + <source>desktop</source> + <target>bureau</target> +</phrase> +<phrase> + <source>destination</source> + <target>destination</target> +</phrase> +<phrase> + <source>dialog box</source> + <target>boîte de dialogue</target> +</phrase> +<phrase> + <source>disability</source> + <target>incapacité</target> +</phrase> +<phrase> + <source>disjoint selection</source> + <target>sélection d'objets disjoints</target> +</phrase> +<phrase> + <source>dock</source> + <target>aligner</target> +</phrase> +<phrase> + <source>document</source> + <target>document</target> +</phrase> +<phrase> + <source>double-click</source> + <target>cliquer deux fois</target> +</phrase> +<phrase> + <source>double-tap</source> + <target>toucher deux fois</target> +</phrase> +<phrase> + <source>drag</source> + <target>faire glisser</target> +</phrase> +<phrase> + <source>drag-and-drop</source> + <target>glisser-déplacer</target> +</phrase> +<phrase> + <source>drop-down combo box</source> + <target>zone de liste déroulante modifiable</target> +</phrase> +<phrase> + <source>drop-down list box</source> + <target>zone de liste déroulante fixe</target> +</phrase> +<phrase> + <source>drop-down menu</source> + <target>menu déroulant</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Edit</source> + <target>Edition</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Edit menu</source> + <target>modifier</target> +</phrase> +<phrase> + <source>ellipsis</source> + <target>points de suspension</target> +</phrase> +<phrase> + <source>embedded object</source> + <target>objet incorporé</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Exit</source> + <target>Quitter</target> +</phrase> +<phrase> + <source>expand</source> + <target>développer</target> + <definition>an outline</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>Explore</source> + <target>Explorer</target> +</phrase> +<phrase> + <source>extended selection</source> + <target>sélection étendue</target> +</phrase> +<phrase> + <source>extended selection list box</source> + <target>zone de liste à sélection étendue</target> +</phrase> +<phrase> + <source>File</source> + <target>Fichier</target> + <definition>menu</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>file</source> + <target>fichier</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Find</source> + <target>Rechercher</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Find Next</source> + <target>Suivant</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Find What</source> + <target>Rechercher</target> +</phrase> +<phrase> + <source>folder</source> + <target>dossier</target> +</phrase> +<phrase> + <source>font</source> + <target>police</target> +</phrase> +<phrase> + <source>font size</source> + <target>taille de police</target> +</phrase> +<phrase> + <source>font style</source> + <target>style de police</target> +</phrase> +<phrase> + <source>function key</source> + <target>touche de fonction</target> +</phrase> +<phrase> + <source>gesture</source> + <target>signe</target> +</phrase> +<phrase> + <source>glyph</source> + <target>glyphe</target> +</phrase> +<phrase> + <source>group box</source> + <target>zone de groupe</target> +</phrase> +<phrase> + <source>handle</source> + <target>handle</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Help</source> + <target>?</target> + <definition>menu</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>Help</source> + <target>Aide</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Hide</source> + <target>Masquer</target> +</phrase> +<phrase> + <source>hierarchical selection</source> + <target>sélection hiérarchique</target> +</phrase> +<phrase> + <source>hold</source> + <target>maintenir</target> +</phrase> +<phrase> + <source>hot spot</source> + <target>point d'impact</target> +</phrase> +<phrase> + <source>hot zone</source> + <target>zone critique</target> +</phrase> +<phrase> + <source>icon</source> + <target>icône</target> +</phrase> +<phrase> + <source>inactive</source> + <target>inactive</target> +</phrase> +<phrase> + <source>inactive</source> + <target>inactif</target> +</phrase> +<phrase> + <source>inactive window</source> + <target>fenêtre inactive</target> +</phrase> +<phrase> + <source>ink</source> + <target>dessin à main levée</target> +</phrase> +<phrase> + <source>ink edit</source> + <target>éditeur de dissin à main levée</target> +</phrase> +<phrase> + <source>input focus</source> + <target>zone d'interaction</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Insert</source> + <target>Insertion</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Insert Object</source> + <target>Insérer un objet</target> +</phrase> +<phrase> + <source>insertion point</source> + <target>point d'insertion</target> +</phrase> +<phrase> + <source>italic</source> + <target>italique</target> +</phrase> +<phrase> + <source>label</source> + <target>nom de volume</target> +</phrase> +<phrase> + <source>label</source> + <target>étiquette</target> +</phrase> +<phrase> + <source>landscape</source> + <target>paysage</target> +</phrase> +<phrase> + <source>lasso-tap</source> + <target>toucher lasso</target> +</phrase> +<phrase> + <source>lens</source> + <target>loupe</target> + <definition>control</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>link</source> + <target>lier</target> + <definition>verb</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>link</source> + <target>liaison</target> + <definition>noun</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>Link Here</source> + <target>Lier ici</target> +</phrase> +<phrase> + <source>list box</source> + <target>zone de liste</target> +</phrase> +<phrase> + <source>list view</source> + <target>presentación de iconos </target> + <definition>control</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>list view</source> + <target>Liste icônes</target> + <definition>control</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>manual link</source> + <target>liaison manuelle</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Maximize</source> + <target>Agrandissement</target> +</phrase> +<phrase> + <source>maximize button</source> + <target>agrandir</target> +</phrase> +<phrase> + <source>MDI</source> + <target>MDI</target> +</phrase> +<phrase> + <source>menu</source> + <target>menu</target> +</phrase> +<phrase> + <source>menu bar</source> + <target>barre de menus</target> +</phrase> +<phrase> + <source>menu button</source> + <target>bouton de menus</target> +</phrase> +<phrase> + <source>menu item</source> + <target>élément de menu</target> +</phrase> +<phrase> + <source>menu title</source> + <target>titre de menu</target> +</phrase> +<phrase> + <source>message box</source> + <target>boîte de message</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Minimize</source> + <target>Réduction</target> +</phrase> +<phrase> + <source>minimize button</source> + <target>réduire</target> +</phrase> +<phrase> + <source>mixed-value</source> + <target>valeurs multiples</target> +</phrase> +<phrase> + <source>modal</source> + <target>modal</target> +</phrase> +<phrase> + <source>mode</source> + <target>mode</target> +</phrase> +<phrase> + <source>modeless</source> + <target>non modal</target> +</phrase> +<phrase> + <source>modifier key</source> + <target>touche de modification</target> +</phrase> +<phrase> + <source>mouse</source> + <target>souris</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Move</source> + <target>Déplacement</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Move Here</source> + <target>Transférer ici</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Multiple Document Interface</source> + <target>Interface documents multiples</target> +</phrase> +<phrase> + <source>multiple selection list box</source> + <target>zone de liste à sélection multiple</target> +</phrase> +<phrase> + <source>My Computer</source> + <target>Poste de travail</target> + <definition>icon</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>Network Neighborhood</source> + <target>Voisinage réseau</target> + <definition>icon</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>New</source> + <target>Nouveau</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Next</source> + <target>Suivant</target> +</phrase> +<phrase> + <source>object</source> + <target>objet</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OK</source> + <target>OK</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OLE</source> + <target>OLE</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OLE drag and drop</source> + <target>glisser-déplacer OLE</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OLE embedded object</source> + <target>Objet OLE incorporé</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OLE linked object</source> + <target>Objet OLE lié</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OLE nondefault drag and drop</source> + <target>glisser-déplacer OLE non standard</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Open</source> + <target>Ouvrir</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Open With</source> + <target>Ouvrir avec</target> +</phrase> +<phrase> + <source>option button</source> + <target>case d'option</target> +</phrase> +<phrase> + <source>option-set</source> + <target>état des caractéristiques</target> +</phrase> +<phrase> + <source>package</source> + <target>ensemble</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Page Setup</source> + <target>Mise en page</target> +</phrase> +<phrase> + <source>palette window</source> + <target>palette</target> +</phrase> +<phrase> + <source>pane</source> + <target>volet</target> +</phrase> +<phrase> + <source>parent window</source> + <target>fenêtre parent</target> +</phrase> +<phrase> + <source>password</source> + <target>mot de passe</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Paste</source> + <target>Coller</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Paste Link</source> + <target>Coller avec liaison</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Paste Shortcut</source> + <target>Coller le raccourci</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Paste Special</source> + <target>Collage spécial</target> +</phrase> +<phrase> + <source>path</source> + <target>chemin</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Pause</source> + <target>Pause</target> +</phrase> +<phrase> + <source>pen</source> + <target>stylet</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Play</source> + <target>Exécuter</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Plug and Play</source> + <target>Plug and Play</target> +</phrase> +<phrase> + <source>point</source> + <target>point</target> + <definition>noun</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>point</source> + <target>amener le pointeur sur</target> + <definition>verb</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>pointer</source> + <target>pointeur</target> +</phrase> +<phrase> + <source>pop-up menu</source> + <target>menu autonome</target> +</phrase> +<phrase> + <source>pop-up window</source> + <target>fenêtre autonome</target> +</phrase> +<phrase> + <source>portrait</source> + <target>portrait</target> +</phrase> +<phrase> + <source>press</source> + <target>appuyer</target> + <definition>and hold a mouse button/et maintenir enfoncé</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>press</source> + <target>appuyer</target> + <definition>a key/sur une touche</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>primary container</source> + <target>contenuer principale</target> +</phrase> +<phrase> + <source>primary window</source> + <target>fenêtre principale</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Print</source> + <target>Imprimer</target> +</phrase> +<phrase> + <source>printer</source> + <target>imprimante</target> +</phrase> +<phrase> + <source>progress indicator</source> + <target>indicateur d'état</target> + <definition>control</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>project</source> + <target>projet</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Properties</source> + <target>Propriétés</target> +</phrase> +<phrase> + <source>property inspector</source> + <target>inspecteur de propriétés</target> +</phrase> +<phrase> + <source>property page</source> + <target>page de propriétés</target> +</phrase> +<phrase> + <source>property sheet</source> + <target>feuille de propriétés</target> +</phrase> +<phrase> + <source>property sheet control</source> + <target>feuille de propriétés</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Quick View</source> + <target>Aperçu</target> +</phrase> +<phrase> + <source>read-only</source> + <target>en lecture seule</target> +</phrase> +<phrase> + <source>recognition</source> + <target>reconnaissance</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Recycle Bin</source> + <target>Corbeille</target> + <definition>Icon</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>Redo</source> + <target>Annuler Annuler</target> +</phrase> +<phrase> + <source>region selection</source> + <target>sélection par zone</target> +</phrase> +<phrase> + <source>registry</source> + <target>base des registres</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Repeat</source> + <target>Répéter</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Replace</source> + <target>Remplacer</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Restore</source> + <target>Restauration</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Restore button</source> + <target>Restaurer</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Resume</source> + <target>Reprendre</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Retry</source> + <target>Essayer de nouveau</target> +</phrase> +<phrase> + <source>rich-text box</source> + <target>zone de texte RTF</target> + <definition>Rich Text Format</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>Run</source> + <target>Exécuter</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Save</source> + <target>Enregistrer</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Save as</source> + <target>Enregistrer sous</target> +</phrase> +<phrase> + <source>scroll</source> + <target>faire défiler</target> +</phrase> +<phrase> + <source>scroll arrow</source> + <target>flèche de défilement</target> +</phrase> +<phrase> + <source>scroll bar</source> + <target>barre de défilement</target> +</phrase> +<phrase> + <source>scroll box</source> + <target>curseur de défilement</target> +</phrase> +<phrase> + <source>secondary window</source> + <target>fenêtre secondaire</target> +</phrase> +<phrase> + <source>select</source> + <target>sélectionner</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Select All</source> + <target>Tout sélectionner</target> +</phrase> +<phrase> + <source>selection</source> + <target>sélection</target> +</phrase> +<phrase> + <source>selection handle</source> + <target>handle de sélection</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Send To</source> + <target>Envoyer vers</target> +</phrase> +<phrase> + <source>separator</source> + <target>séparateur</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Settings</source> + <target>Paramètres</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Setup</source> + <target>Installation</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Setup</source> + <target>INSTALL</target> +</phrase> +<phrase> + <source>shortcut</source> + <target>raccourci</target> +</phrase> +<phrase> + <source>shortcut button</source> + <target>raccourci</target> +</phrase> +<phrase> + <source>shortcut icon</source> + <target>raccourci</target> +</phrase> +<phrase> + <source>shortcut key</source> + <target>touche de raccourci</target> +</phrase> +<phrase> + <source>shortcut key control</source> + <target>touche de raccourci</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Show</source> + <target>Afficher</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Shutdown</source> + <target>Arrêter l'ordinateur</target> +</phrase> +<phrase> + <source>single selection list box</source> + <target>zone de liste à sélection unique</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Size</source> + <target>Dimension</target> +</phrase> +<phrase> + <source>size grip</source> + <target>poignée de redimensionnement</target> +</phrase> +<phrase> + <source>slider</source> + <target>défileur</target> +</phrase> +<phrase> + <source>spin box</source> + <target>compteur</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Split</source> + <target>Fractionner</target> +</phrase> +<phrase> + <source>split bar</source> + <target>barre de fractionnement</target> +</phrase> +<phrase> + <source>split box</source> + <target>curseur de fractionnement</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Start button</source> + <target>Démarrer</target> +</phrase> +<phrase> + <source>StartUp folder</source> + <target>dossier de démarrage</target> +</phrase> +<phrase> + <source>status bar</source> + <target>barre d'état</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Stop</source> + <target>Arrêter</target> +</phrase> +<phrase> + <source>tab control</source> + <target>onglet</target> +</phrase> +<phrase> + <source>tap</source> + <target>toucher</target> +</phrase> +<phrase> + <source>task bar</source> + <target>barre des tâches</target> +</phrase> +<phrase> + <source>task-oriented Help</source> + <target>aide spécifique aux tâches</target> +</phrase> +<phrase> + <source>template</source> + <target>modèle</target> +</phrase> +<phrase> + <source>text box</source> + <target>zone de texte</target> +</phrase> +<phrase> + <source>title bar</source> + <target>barre de titre</target> +</phrase> +<phrase> + <source>title text</source> + <target>texte de la barre de titre</target> +</phrase> +<phrase> + <source>toggle key</source> + <target>touche bascule</target> +</phrase> +<phrase> + <source>toolbar</source> + <target>barre d'outils</target> +</phrase> +<phrase> + <source>tooltip</source> + <target>info-bulle</target> +</phrase> +<phrase> + <source>tree view control</source> + <target>arborescencel</target> +</phrase> +<phrase> + <source>type</source> + <target>type</target> + <definition>noun</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>type</source> + <target>taper</target> + <definition>verb</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>unavailable</source> + <target>pas disponible</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Undo</source> + <target>Annuler</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Uninstall</source> + <target>Désinstaller</target> +</phrase> +<phrase> + <source>View</source> + <target>Affichage</target> +</phrase> +<phrase> + <source>visual editing</source> + <target>activation sur place</target> +</phrase> +<phrase> + <source>well control</source> + <target>sélection graphique</target> +</phrase> +<phrase> + <source>What's This?</source> + <target>Qu'est-ce que c'est?</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Window</source> + <target>Fenêtre</target> +</phrase> +<phrase> + <source>window</source> + <target>fenêtre</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Windows Explorer</source> + <target>Explorateur Windows</target> +</phrase> +<phrase> + <source>wizard</source> + <target>assistant</target> +</phrase> +<phrase> + <source>workbook</source> + <target>classeur</target> +</phrase> +<phrase> + <source>workgroup</source> + <target>groupe de travail</target> +</phrase> +<phrase> + <source>workspace</source> + <target>espace de travail</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Yes</source> + <target>Oui</target> +</phrase> +</QPH> |