summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tools
diff options
context:
space:
mode:
authorOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@nokia.com>2010-03-31 09:15:58 (GMT)
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@nokia.com>2010-03-31 16:37:13 (GMT)
commit664fdc07056b8497a68518d0f89d689ff399702e (patch)
treea3f6f442970321b769443f3b61d407556a8bbe80 /tools
parentf19fcbd0d4d2af8773d40cddcba07fc06f2b9bf8 (diff)
downloadQt-664fdc07056b8497a68518d0f89d689ff399702e.zip
Qt-664fdc07056b8497a68518d0f89d689ff399702e.tar.gz
Qt-664fdc07056b8497a68518d0f89d689ff399702e.tar.bz2
interpret source language "en" as "POSIX" (more precisely: "none specified")
we set it to that value when writing xliff, as the header is mandatory and no better value is possible. it seems unlikely that an unqualified "english" would be used if somebody meant to actually specify a source language, so this hack should be ok.
Diffstat (limited to 'tools')
-rw-r--r--tools/linguist/shared/xliff.cpp2
1 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/tools/linguist/shared/xliff.cpp b/tools/linguist/shared/xliff.cpp
index 20303ec..6411426 100644
--- a/tools/linguist/shared/xliff.cpp
+++ b/tools/linguist/shared/xliff.cpp
@@ -503,6 +503,8 @@ bool XLIFFHandler::startElement(const QString& namespaceURI,
m_language.replace(QLatin1Char('-'), QLatin1Char('_'));
m_sourceLanguage = atts.value(QLatin1String("source-language"));
m_sourceLanguage.replace(QLatin1Char('-'), QLatin1Char('_'));
+ if (m_sourceLanguage == QLatin1String("en"))
+ m_sourceLanguage.clear();
} else if (localName == QLatin1String("group")) {
if (atts.value(QLatin1String("restype")) == QLatin1String(restypeContext)) {
m_context = atts.value(QLatin1String("resname"));