diff options
author | Ritt Konstantin <ritt.ks@gmail.com> | 2009-10-12 10:37:01 (GMT) |
---|---|---|
committer | Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@nokia.com> | 2009-10-12 10:37:01 (GMT) |
commit | 0a11a32f223cdefdb3a310014fc343f599572210 (patch) | |
tree | 6cf39293a2dce0ace251e77170f6bfa7dcb00c4d /translations/assistant_adp_ru.ts | |
parent | 3dbf0b6a0f7a94eb4d8851ec01e693137651b2b0 (diff) | |
download | Qt-0a11a32f223cdefdb3a310014fc343f599572210.zip Qt-0a11a32f223cdefdb3a310014fc343f599572210.tar.gz Qt-0a11a32f223cdefdb3a310014fc343f599572210.tar.bz2 |
Update Russian translations for Qt Assistant, Qt Assistant Adp tools and Qt Help library
Merge-request: 1761
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@nokia.com>
Diffstat (limited to 'translations/assistant_adp_ru.ts')
-rw-r--r-- | translations/assistant_adp_ru.ts | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/translations/assistant_adp_ru.ts b/translations/assistant_adp_ru.ts index c47798b..db0c9df 100644 --- a/translations/assistant_adp_ru.ts +++ b/translations/assistant_adp_ru.ts @@ -19,12 +19,12 @@ <message> <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+77"/> <source>&Family</source> - <translation>Се&мейство</translation> + <translation>&Шрифт</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>&Style</source> - <translation>&Стиль</translation> + <translation>&Начертание</translation> </message> <message> <location line="-18"/> @@ -39,7 +39,7 @@ <message> <location line="+11"/> <source>&Point size</source> - <translation>&Размер в пикселях</translation> + <translation>&Размер</translation> </message> </context> <context> @@ -116,7 +116,7 @@ <message> <location line="-31"/> <source><b>Help</b><p>Choose the topic you want help on from the contents list, or search the index for keywords.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Справка</b><p>Выберите раздел справки из содержания или воспользуйтесь поиском по предметному указателю.</p></translation> + <translation type="unfinished"><b>Справка</b><p>Выберите раздел справки из оглавления или воспользуйтесь поиском по предметному указателю.</p></translation> </message> <message> <location line="+85"/> @@ -141,7 +141,7 @@ <message> <location filename="../tools/assistant/compat/helpdialog.ui" line="-134"/> <source>Con&tents</source> - <translation>Содер&жание</translation> + <translation>&Оглавление</translation> </message> <message> <location line="+144"/> @@ -154,17 +154,27 @@ <translation>Удалить выбранную закладку.</translation> </message> <message> - <location line="+92"/> + <location line="+51"/> + <source>Enter searchword(s)</source> + <translation>Введите одно или несколько слов для поиска</translation> + </message> + <message> + <location line="+38"/> + <source>Display the help page</source> + <translation>Показать страницу справки</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> <source>Display the help page for the full text search.</source> <translation>Показать справку по полнотекстовому поиску.</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> - <source>Display the help page.</source> - <translation>Показать страницу справки.</translation> + <location line="+26"/> + <source>Start searching</source> + <translation>Начать поиск</translation> </message> <message> - <location line="-240"/> + <location line="-269"/> <source>Displays help topics organized by category, index or bookmarks. Another tab inherits the full text search.</source> <translation>Отображает список разделов, распредёленных по категориям, указатель или закладки. Последняя вкладка содержит панель полнотекстового поиска.</translation> </message> @@ -200,11 +210,6 @@ Skipping file.</source> <translation>Введите ключевое слово</translation> </message> <message> - <location line="+142"/> - <source>Enter searchword(s).</source> - <translation>Введите одно или несколько слов для поиска.</translation> - </message> - <message> <location filename="../tools/assistant/compat/helpdialog.cpp" line="-725"/> <source>Failed to load keyword index file Assistant will not work!</source> @@ -219,7 +224,7 @@ Assistant will not work!</source> Qt Assistant не будет работать!</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/helpdialog.ui" line="+20"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/helpdialog.ui" line="+162"/> <source>Found &Documents:</source> <translation>Найденные &документы:</translation> </message> @@ -294,11 +299,6 @@ Qt Assistant не будет работать!</translation> <translation>&Искать:</translation> </message> <message> - <location line="+77"/> - <source>Start searching.</source> - <translation>Начать поиск.</translation> - </message> - <message> <location filename="../tools/assistant/compat/helpdialog.cpp" line="+56"/> <source>The closing quotation mark is missing.</source> <translation>Пропущена закрывающая кавычка.</translation> @@ -316,7 +316,7 @@ Qt Assistant не будет работать!</translation> <translation>Предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/helpdialog.ui" line="-240"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/helpdialog.ui" line="-163"/> <location line="+74"/> <source>column 1</source> <translation>столбец 1</translation> @@ -407,7 +407,7 @@ Qt Assistant не будет работать!</translation> <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.ui" line="+375"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.ui" line="+373"/> <location line="+3"/> <source>"What's This?" context sensitive help.</source> <translation>Контекстная справка "Что это?".</translation> @@ -483,7 +483,7 @@ Qt Assistant не будет работать!</translation> <translation>&Окно</translation> </message> <message> - <location line="+429"/> + <location line="+431"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> @@ -533,9 +533,9 @@ Qt Assistant не будет работать!</translation> <translation>Показать дополнительную информацию о Qt Assistant.</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="-514"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="-506"/> <source>Displays the main page of a specific documentation set.</source> - <translation type="unfinished">Открывает стартовую страницу выбранного набора документации.</translation> + <translation>Открывает стартовую страницу выбранного набора документации.</translation> </message> <message> <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.ui" line="-103"/> @@ -543,7 +543,7 @@ Qt Assistant не будет работать!</translation> <translation>В&ыход</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="+69"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="+59"/> <source>Failed to open about application contents in file: '%1'</source> <translation>Не удалось получить информацию о приложении из файла: '%1'</translation> </message> @@ -578,12 +578,12 @@ Qt Assistant не будет работать!</translation> <translation>Переход на следующую страницу.</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="-191"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="-181"/> <source>Initializing Qt Assistant...</source> <translation>Инициализация Qt Assistant...</translation> </message> <message> - <location line="-35"/> + <location line="-45"/> <source>Minimize</source> <translation>Свернуть</translation> </message> @@ -639,7 +639,7 @@ Qt Assistant не будет работать!</translation> <translation>Выйти из Qt Assistant.</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="+458"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="+460"/> <location line="+6"/> <source>Save Page</source> <translation>Сохранить страницу</translation> @@ -652,17 +652,17 @@ Qt Assistant не будет работать!</translation> <message> <location line="+14"/> <source>Select the page in contents tab.</source> - <translation>Выбрать страницу во вкладке содержания.</translation> + <translation>Выбрать страницу во вкладке оглавления.</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="-691"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="-693"/> <source>Sidebar</source> <translation>Боковая панель</translation> </message> <message> <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.ui" line="-3"/> <source>Sync with Table of Contents</source> - <translation>Синхронизировать с содержанием</translation> + <translation>Синхронизировать с оглавлением</translation> </message> <message> <location line="-380"/> @@ -670,7 +670,7 @@ Qt Assistant не будет работать!</translation> <translation>Панель инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="+97"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="+107"/> <source>Views</source> <translation>Виды</translation> </message> @@ -700,12 +700,12 @@ Qt Assistant не будет работать!</translation> <translation>Уменьшить размер шрифта.</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="-76"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="-86"/> <source>Ctrl+M</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+60"/> + <location line="+70"/> <source>SHIFT+CTRL+=</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> |