summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/designer_hu.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorBenjamin Poulain <benjamin.poulain@nokia.com>2010-02-03 10:35:16 (GMT)
committerBenjamin Poulain <benjamin.poulain@nokia.com>2010-02-03 10:36:37 (GMT)
commitd50c672b037005dfd838bf7658ab7f2888697e85 (patch)
tree96bb9ee3d4b531da6e8b1483f0fe465b461c884a /translations/designer_hu.ts
parent6f3ca5bd871fa678549916d8649e779ca20770fa (diff)
downloadQt-d50c672b037005dfd838bf7658ab7f2888697e85.zip
Qt-d50c672b037005dfd838bf7658ab7f2888697e85.tar.gz
Qt-d50c672b037005dfd838bf7658ab7f2888697e85.tar.bz2
Move the Hungarian translation to the translations folder
Diffstat (limited to 'translations/designer_hu.ts')
-rw-r--r--translations/designer_hu.ts7023
1 files changed, 7023 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/designer_hu.ts b/translations/designer_hu.ts
new file mode 100644
index 0000000..c2960bc
--- /dev/null
+++ b/translations/designer_hu.ts
@@ -0,0 +1,7023 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="hu">
+<context>
+ <name>AbstractFindWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="+127"/>
+ <source>&amp;Previous</source>
+ <translation>&amp;Előző</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>&amp;Next</source>
+ <translation>&amp;Következő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>&amp;Case sensitive</source>
+ <translation>&amp;Kis ér nagybetű érzékeny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Whole &amp;words</source>
+ <translation>Egész &amp;szavakat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Search wrapped</source>
+ <translation>&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Keresés tördelve</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddLinkDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui" line="+5"/>
+ <source>Insert Link</source>
+ <translation>Link beszúrása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>Cím:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>URL:</source>
+ <translation>URL:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppFontDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="+418"/>
+ <source>Additional Fonts</source>
+ <translation>További betűl</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppFontManager</name>
+ <message>
+ <location line="-267"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a file.</source>
+ <translation>%1 nem egy fájl.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>The font file &apos;%1&apos; does not have read permissions.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; betű fájlnak nincsen olvasási engedélye.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>The font file &apos;%1&apos; is already loaded.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; font fájl már be van töltve.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>The font file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; font fájlt nem sikerült betölteni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a valid font id.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; nem egy érvényes betű azonosító.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>There is no loaded font matching the id &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Nincsen &apos;%1&apos; azonosítóval megegyező betöltött betű.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>The font &apos;%1&apos; (%2) could not be unloaded.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; betűt (%2) nem lehetett kirakni.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppFontWidget</name>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation>Betűk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+58"/>
+ <source>Add font files</source>
+ <translation>Betű fájlok hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Remove current font file</source>
+ <translation>Aktuális betű fájl eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Remove all font files</source>
+ <translation>Az összes betű fájl eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Add Font Files</source>
+ <translation>Betű fájlok hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Font files (*.ttf)</source>
+ <translation>Betű fájlok (*.ttf)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Error Adding Fonts</source>
+ <translation>Hiba történt a betűk hozzáadásakor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Error Removing Fonts</source>
+ <translation>Hiba történt a betűk eltávolításakor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Remove Fonts</source>
+ <translation>Betűk eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Would you like to remove all fonts?</source>
+ <translation>El szeretné távolítani az összes betűt?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppearanceOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui" line="+14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>User Interface Mode</source>
+ <translation>Felhasználói interfész mód</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AssistantClient</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line="+100"/>
+ <source>Unable to send request: Assistant is not responding.</source>
+ <translation>Nem lehet elküldeni a kérést, az Assistant nem válaszol.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+39"/>
+ <source>The binary &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; bináris nem létezik.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Unable to launch assistant (%1).</source>
+ <translation>Nem lehet elindítani a(z) %1 assistant.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BrushPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="+52"/>
+ <source>No brush</source>
+ <translation>Nincs kefe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Solid</source>
+ <translation>Szolid</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 1</source>
+ <translation>Sűrű 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 2</source>
+ <translation>Sűrű 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 3</source>
+ <translation>Sűrű 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 4</source>
+ <translation>Sűrű 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 5</source>
+ <translation>Sűrű 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 6</source>
+ <translation>Sűrű 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 7</source>
+ <translation>Sűrű 7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Horizontal</source>
+ <translation>Horizontális</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Vertical</source>
+ <translation>Vertikális</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cross</source>
+ <translation>Kereszt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Backward diagonal</source>
+ <translation>Visszafele átlós</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Forward diagonal</source>
+ <translation>Előre átlós</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Crossing diagonal</source>
+ <translation>Kereszt átlós</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+83"/>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Stílus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Szín</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+105"/>
+ <source>[%1, %2]</source>
+ <translation>[%1, %2]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Command</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="+208"/>
+ <location line="+258"/>
+ <source>Change signal</source>
+ <translation>Jel változtatás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-256"/>
+ <location line="+268"/>
+ <source>Change slot</source>
+ <translation>Szlot változtatás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-220"/>
+ <source>Change signal-slot connection</source>
+ <translation>Jel szlot kapcsolat változtatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+234"/>
+ <source>Change sender</source>
+ <translation>Küldő változtatás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Change receiver</source>
+ <translation>Fogadó változtatás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+221"/>
+ <source>Create button group</source>
+ <translation>Gomb csoport létrehozása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
+ <source>Break button group</source>
+ <translation>Gomb csoport törése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Break button group &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; gomb csoport törése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Add buttons to group</source>
+ <translation>Gomb hozzáadása a csoporthoz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+458"/>
+ <source>Add &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
+ <extracomment>Command description for adding buttons to a QButtonGroup</extracomment>
+ <translation>&apos;%1&apos; hozzáadása &apos;%2&apos;-höz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Remove buttons from group</source>
+ <translation>Gomb eltávolítása a csoportból</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Remove &apos;%1&apos; from &apos;%2&apos;</source>
+ <extracomment>Command description for removing buttons from a QButtonGroup</extracomment>
+ <translation>&apos;%1&apos; eltávolítása &apos;%2&apos;-ból</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+143"/>
+ <source>Add connection</source>
+ <translation>Kapcsolat hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+54"/>
+ <source>Adjust connection</source>
+ <translation>Kapcsolat beállítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Delete connections</source>
+ <translation>Kapcsolatok törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+58"/>
+ <source>Change source</source>
+ <translation>Forrás változtatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change target</source>
+ <translation>Cél változtatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+349"/>
+ <source>Morph %1/&apos;%2&apos; into %3</source>
+ <extracomment>MorphWidgetCommand description</extracomment>
+ <translation>%1/&apos;%2&apos; alakváltoztatása %3-re</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="+149"/>
+ <source>Insert &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; beszúrása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+133"/>
+ <source>Change Z-order of &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; Z sorrendjének megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+34"/>
+ <source>Raise &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; növelése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>Lower &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Alsó &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+113"/>
+ <source>Delete &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+119"/>
+ <source>Reparent &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; újra szülősítése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Promote to custom widget</source>
+ <translation>Egyéni widget elősegítése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Demote from custom widget</source>
+ <translation>Egyéni widget lefokozása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+79"/>
+ <source>Lay out using grid</source>
+ <translation>Tervraj rácsok használatával</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lay out vertically</source>
+ <translation>Tervrajz vertikálisan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lay out horizontally</source>
+ <translation>Tervrajz horizontálisan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+41"/>
+ <source>Break layout</source>
+ <translation>Tervrajz törése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+105"/>
+ <source>Simplify Grid Layout</source>
+ <translation>Egyszerűsített rács tervrajz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+135"/>
+ <location line="+235"/>
+ <location line="+78"/>
+ <source>Move Page</source>
+ <translation>Lap mozgatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-279"/>
+ <location line="+123"/>
+ <location line="+188"/>
+ <location line="+666"/>
+ <source>Delete Page</source>
+ <translation>Lap törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-939"/>
+ <location line="+123"/>
+ <source>Page</source>
+ <translation>Lap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+860"/>
+ <source>page</source>
+ <translation>lap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-978"/>
+ <location line="+123"/>
+ <location line="+186"/>
+ <location line="+667"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation>Lap beszúrása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-647"/>
+ <source>Change Tab order</source>
+ <translation>Tab sorrend változtatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+28"/>
+ <source>Create Menu Bar</source>
+ <translation>Menü sáv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>Delete Menu Bar</source>
+ <translation>Menü sáv törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+47"/>
+ <source>Create Status Bar</source>
+ <translation>Státusz sáv létrehozása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Delete Status Bar</source>
+ <translation>Státusz sáv törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+45"/>
+ <source>Add Tool Bar</source>
+ <translation>Eszköz sáv hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+59"/>
+ <source>Add Dock Window</source>
+ <translation>Dokk ablak hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Adjust Size of &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; méretének igazítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+57"/>
+ <source>Change Form Layout Item Geometry</source>
+ <translation>Űrlap tervrajz elem geometriájának megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+95"/>
+ <source>Change Layout Item Geometry</source>
+ <translation>Tervrajz elem geometriájának megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+138"/>
+ <source>Delete Subwindow</source>
+ <translation>Alablak törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>Insert Subwindow</source>
+ <translation>Alablak beszúrása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>subwindow</source>
+ <translation>alablak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Subwindow</source>
+ <translation>Alablak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+391"/>
+ <source>Change Table Contents</source>
+ <translation>Táblázat tartalom megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+107"/>
+ <source>Change Tree Contents</source>
+ <translation>Fa tartalom megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+74"/>
+ <location line="+146"/>
+ <source>Add action</source>
+ <translation>Tevékenység hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-120"/>
+ <location line="+126"/>
+ <source>Remove action</source>
+ <translation>Tevékenység eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Add menu</source>
+ <translation>Menü hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Remove menu</source>
+ <translation>Menü eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Create submenu</source>
+ <translation>Almenü létrehozása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>Delete Tool Bar</source>
+ <translation>Eszköz sáv törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command2.cpp" line="+154"/>
+ <source>Change layout of &apos;%1&apos; from %2 to %3</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; tervrajz megváltoztatása %2-ről %3-ra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1195"/>
+ <source>Set action text</source>
+ <translation>Tevékenység szöveg beállítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Insert action</source>
+ <translation>Tevékenység beszúrása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+89"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="+907"/>
+ <source>Move action</source>
+ <translation>Tevékenység mozgatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-424"/>
+ <source>Change Title</source>
+ <translation>Cím megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Insert Menu</source>
+ <translation>Menü beszúrása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1213"/>
+ <source>Changed &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>&apos;%2&apos; &apos;%1&apos;-ének megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+3"/>
+ <source>Changed &apos;%1&apos; of %n objects</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n objektum %1-ének megváltoztatása</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+76"/>
+ <source>Reset &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>&apos;%2&apos; &apos;%1&apos;-ének megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+3"/>
+ <source>Reset &apos;%1&apos; of %n objects</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n objektum &apos;%1&apos;-ének újraindítása</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+89"/>
+ <source>Add dynamic property &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>&apos;%2&apos; &apos;%1&apos; dinamikus tulajdonságának hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+3"/>
+ <source>Add dynamic property &apos;%1&apos; to %n objects</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n objektum&apos; &apos;%1&apos; dinamikus tulajdonságának hozzáadása</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+86"/>
+ <source>Remove dynamic property &apos;%1&apos; from &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; dinamikus tulajdonság eltávolítáas &apos;%2&apos;-ből</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+3"/>
+ <source>Remove dynamic property &apos;%1&apos; from %n objects</source>
+ <translation>
+ <numerusform>&apos;%1&apos; dinamikus tulajdonság eltávolítása %n objektumból</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptcommand.cpp" line="+55"/>
+ <source>Change script</source>
+ <translation>Szkript megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+202"/>
+ <source>Change signals/slots</source>
+ <translation>Jelek/Szlotok megváltoztatása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConnectDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui" line="+13"/>
+ <source>Configure Connection</source>
+ <translation>Kapcsolat konfigurálása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+40"/>
+ <source>GroupBox</source>
+ <translation>CsoportDoboz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-25"/>
+ <location line="+40"/>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>Szerkesztés...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Show signals and slots inherited from QWidget</source>
+ <translation>QWidget-ből örökölt jelek és szlotok megjelenítése</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConnectionDelegate</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+643"/>
+ <source>&lt;object&gt;</source>
+ <translation>&lt;objekttum&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>&lt;signal&gt;</source>
+ <translation>&lt;jel&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>&lt;slot&gt;</source>
+ <translation>&lt;szlot&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DPI_Chooser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+69"/>
+ <source>Standard (96 x 96)</source>
+ <extracomment>Embedded device standard screen resolution</extracomment>
+ <translation>Szabványos (96 x 96)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Greenphone (179 x 185)</source>
+ <extracomment>Embedded device screen resolution</extracomment>
+ <translation>Greenphone (179 x 185)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>High (192 x 192)</source>
+ <extracomment>Embedded device high definition screen resolution</extracomment>
+ <translation>Magasság (192 x 192)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+449"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>This file contains top level spacers.&lt;br&gt;They have &lt;b&gt;NOT&lt;/b&gt; been saved into the form.</source>
+ <translation>Ez a fájl felső szintű távtartókat tartalmaz.&lt;br&gt; Nem tartalmaznak &lt;b&gt;SEMMIT&lt;/b&gt;, ami el lenne mentve az űrlapba.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Perhaps you forgot to create a layout?</source>
+ <translation>Talán elfelejtette létrehozni a tervrajzot?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+173"/>
+ <source>Invalid UI file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
+ <translation>Érvénytelen UI fájl. A rendszergazda elem &lt;ui&gt; hiányzik.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
+ <translation>Hiba történt az UI fájl olvasás közben %1 sorban, %2 oszlopban: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>This file cannot be read because it was created using %1.</source>
+ <translation>A fájl nem olvasható, mert %1 használatával hozták létre.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source>
+ <translation>A fájlt a(z) %1 Qt Designer-rel hozták létre és nem olvasható.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>The converted file could not be read.</source>
+ <translation>A konvertált fájlt nem sikerült olvasni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.</source>
+ <translation>A fájlt a(z) %1 Qt Designer-rel hozták létre és a Qt Designer egy új űrlapra fogja konvertálni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.</source>
+ <translation>A régi űrlap nem lett érintve, de az űrlapot új néven kell majd elmentenie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:
+%2</source>
+ <translation>A fájl a(z) %1 Qt Designer-rel lett létrehozva és nem olvasható:
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Please run it through &lt;b&gt;uic3&amp;nbsp;-convert&lt;/b&gt; to convert it to Qt-4&apos;s ui format.</source>
+ <translation>Kérem futtassa a &lt;br&gt;uic3&amp;nbsp;-convert&lt;/b&gt; Qt 4-s ui formára konvertáláshoz.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.</source>
+ <translation>Ez a fájl nem olvasható, mert az extra információ kiterjesztést nem sikerült betölteni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qsimpleresource.cpp" line="+339"/>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation>Egyéni Widgetek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Promoted Widgets</source>
+ <translation>Támogatott Widgetek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="+682"/>
+ <source>Unable to launch %1.</source>
+ <translation>Nem lehet elindítani %1-t.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>%1 timed out.</source>
+ <translation>%1 időtúllépés.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DesignerMetaEnum</name>
+ <message>
+ <location line="-513"/>
+ <source>%1 is not a valid enumeration value of &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>%1 nem egy érvényes &apos;%2&apos; felsorolási érték.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&apos;%1&apos; could not be converted to an enumeration value of type &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; nem konvertálható egy &apos;%2&apos; típusú felsorolási értékre.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DesignerMetaFlags</name>
+ <message>
+ <location line="+78"/>
+ <source>&apos;%1&apos; could not be converted to a flag value of type &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; nem konvertálható egy &apos;%2&apos; típusú jelző értékre.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeviceProfile</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/deviceprofile.cpp" line="+397"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a number.</source>
+ <extracomment>Reading a number for an embedded device profile</extracomment>
+ <translation>&apos;%1&apos; nem egy szám.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>An invalid tag &lt;%1&gt; was encountered.</source>
+ <translation>Egy érvénytelen címkét &lt;%1&gt; talált.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeviceProfileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui" line="+20"/>
+ <source>&amp;Family</source>
+ <translation>&amp;Család</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>&amp;Point Size</source>
+ <translation>&amp;Pont méret</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Stílus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Device DPI</source>
+ <translation>Eszköz DPI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Név</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeviceSkin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="+79"/>
+ <source>The image file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
+ <translation>Nem sikerült betölteni a(z) &apos;%1&apos; kép fájlt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+64"/>
+ <source>The skin directory &apos;%1&apos; does not contain a configuration file.</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; szkin könyvtár nem tartalmaz egy konfigurációs fájlt sem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be opened.</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; szkin konfigurációs fájlt nem sikerült megnyitni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be read: %2</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; szkin konfigurációs fájlt nem sikerült olvasni: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+70"/>
+ <source>Syntax error: %1</source>
+ <translation>Szintakszis hiba: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>The skin &quot;up&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; szkin &apos;fel&apos; kép fájl nem létezik.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>The skin &quot;down&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; szkin &apos;le&apos; kép fájl nem létezik.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>The skin &quot;closed&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; szkin &apos;zárt&apos; kép fájl nem létezik.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>The skin cursor image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; szkin kurzor kép fájl nem létezik.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Syntax error in area definition: %1</source>
+ <translation>Szintakszis hiba a terület definícióban: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source>
+ <translation>Rossz párosítás a területek számában, várt %1, kapot %2.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EmbeddedOptionsControl</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="+307"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Font&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1, %2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Style&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Resolution&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4 x %5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <extracomment>Format embedded device profile description</extracomment>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Betű&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1, %2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Stílus&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Felbontás&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4 x %5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EmbeddedOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location line="+103"/>
+ <source>Embedded Design</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translation>Tab a beállítások párbeszéd ablakban</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Device Profiles</source>
+ <extracomment>EmbeddedOptionsControl group box&quot;</extracomment>
+ <translation>BeágyazottOpciókVezérlő csoport doboz&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontPanel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/>
+ <source>Font</source>
+ <translation>Betű</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>&amp;Writing system</source>
+ <translation>Rendszer &amp;írása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Family</source>
+ <translation>&amp;Család</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>&amp;Style</source>
+ <translation>&amp;Stílus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>&amp;Point size</source>
+ <translation>&amp;Pont méret</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="+62"/>
+ <source>PreferDefault</source>
+ <translation>AlapértelmezettPreferálása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>NoAntialias</source>
+ <translation>NincsÁtlapolás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>PreferAntialias</source>
+ <translation>ÁtlapolásPreferálása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+61"/>
+ <source>Antialiasing</source>
+ <translation>Átlapolás</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="+359"/>
+ <source>Invalid stretch value for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
+ <extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment>
+ <translation>Érvénytelen érték kiterjesztés &apos;%1&apos;-re: &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+62"/>
+ <source>Invalid minimum size for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
+ <extracomment>Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
+ <translation>Érvénytelen minimum méret &apos;%1&apos;-re: &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormEditorOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="+91"/>
+ <source>%1 %</source>
+ <translation>%1 %</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Preview Zoom</source>
+ <translation>Zoom előnézet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Default Zoom</source>
+ <translation>Alapértelmezett zoom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+29"/>
+ <source>Forms</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translation>Űrlapok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Default Grid</source>
+ <translation>Alapértelmezett rács</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormLayoutRowDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="+6"/>
+ <source>Add Form Layout Row</source>
+ <translatorcomment>нелепица какая-то</translatorcomment>
+ <translation>Űrlap szerkezet sor hozzaadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>&amp;Label text:</source>
+ <translation>&amp;Címke szöveg:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Field &amp;type:</source>
+ <translation>Mező &amp;típus:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>&amp;Field name:</source>
+ <translation>&amp;Mező név:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>&amp;Buddy:</source>
+ <translation>&amp;Haver:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>&amp;Row:</source>
+ <translation>&amp;Sor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Label &amp;name:</source>
+ <translation>Címke &amp;név:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1701"/>
+ <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
+ <translation>Váratlan elem &lt;%1&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
+ <translation>Hiba történt a vágólap tartalom beillesztése közben a(z) %1 sorban, %2 oszlopban: %3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormWindowSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="+54"/>
+ <source>Form Settings</source>
+ <translation>Űrlap beállítások</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Layout &amp;Default</source>
+ <translation>&amp;Alapértelmezett elrendezés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>&amp;Spacing:</source>
+ <translation>&amp;Ritkítás:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>&amp;Margin:</source>
+ <translation>&amp;Margó:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>&amp;Layout Function</source>
+ <translation>&amp;Elrendezés függvény
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>Ma&amp;rgin:</source>
+ <translation>Ma&amp;rgó:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Spa&amp;cing:</source>
+ <translation>Rit&amp;kítás:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+117"/>
+ <source>&amp;Author</source>
+ <translation>&amp;Szerző</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-41"/>
+ <source>&amp;Include Hints</source>
+ <translation>Célzások &amp;beleértése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-53"/>
+ <source>&amp;Pixmap Function</source>
+ <translation>&amp;Pixmap függvény</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+71"/>
+ <source>Grid</source>
+ <translation>Rács</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Embedded Design</source>
+ <translation>Beágyazott terv</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>IconSelector</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="+352"/>
+ <source>All Pixmaps (</source>
+ <translation>Az összes Pixmap (</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ItemPropertyBrowser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+66"/>
+ <source>XX Icon Selected off</source>
+ <extracomment>Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser</extracomment>
+ <translation>XX ikon kiválasztásának kikapcsolása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindowBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+119"/>
+ <source>Main</source>
+ <extracomment>Not currently used (main tool bar)</extracomment>
+ <translation>Fő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>File</source>
+ <translation>Fájl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>Szerkesztés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tools</source>
+ <translation>Eszközök</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Űrlap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NewForm</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="+79"/>
+ <source>C&amp;reate</source>
+ <translation>&amp;Létrehozás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Recent</source>
+ <translation>Utóbbi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+32"/>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;Bezárás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation>&amp;Megnyitás...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>&amp;Recent Forms</source>
+ <translation>&amp;Utóbbi űrlapok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+64"/>
+ <source>Read error</source>
+ <translation>Olvasási hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-100"/>
+ <source>New Form</source>
+ <translation>Űj űrlap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-5"/>
+ <source>Show this Dialog on Startup</source>
+ <translation>Párbeszédablak megjelenítése betöltéskor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+128"/>
+ <source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
+ <translation>Egy átmeneti űrlap fájlt nem sikerült létrehozni %1-ben.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
+ <translation>A(z) %1 átmeneti űrlap fájlt nem sikerült írni.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ObjectInspectorModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="+360"/>
+ <source>Object</source>
+ <translation>Objektum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Class</source>
+ <translation>Osztály</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>separator</source>
+ <translation>Elválasztó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+98"/>
+ <source>&lt;noname&gt;</source>
+ <translation>&lt;noname&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ObjectNameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+158"/>
+ <source>Change Object Name</source>
+ <translation>Objektum nevének megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Object Name</source>
+ <translation>Objektum név</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PluginDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui" line="+54"/>
+ <source>Plugin Information</source>
+ <translation>Beépülő modul információ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PreferencesDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/preferencesdialog.ui" line="+20"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Beállítások</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PreviewConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="+5"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Űrlap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Print/Preview Configuration</source>
+ <translation>Nyomtatás/Előnézet konfiguráció</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Stílus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Style sheet</source>
+ <translation>Stíluslap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <location line="+7"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-12"/>
+ <source>Device skin</source>
+ <translation>Eszköz szkin</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PromotionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+112"/>
+ <source>Not used</source>
+ <extracomment>Usage of promoted widgets</extracomment>
+ <translation>Nincs használva</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3WizardContainer</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/widgets/q3wizard/q3wizard_container.cpp" line="+172"/>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Page</source>
+ <translation>Lap</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAbstractFormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="+206"/>
+ <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
+ <translation>Váratlan elem &lt;%1&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
+ <translation>Hiba történt az UI fájl olvasása közben a(z) %1 sorban, %2 oszlopban: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Invalid UI file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
+ <translation>Érvénytelen UI fájl. A rendszergazda elem &lt;ui&gt; hiányzik.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+119"/>
+ <source>The creation of a widget of the class &apos;%1&apos; failed.</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; osztály egy widget-ének létrehozása nem sikerült.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+296"/>
+ <source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source>
+ <translation>Gyermek hozzáadásának megkísérelése QWizard-hoz, amely nem egy QWizardPage osztály.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+86"/>
+ <source>Attempt to add a layout to a widget &apos;%1&apos; (%2) which already has a layout of non-box type %3.
+This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
+ <translation>Egy elrendezés hozzáadásának megprónálás egy &quot;%1&apos; widgethez (%2), melynek már egy %3 típusú nem doboz elrendezése van.
+Ez ellentmondást mutat az ui fájlban.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+144"/>
+ <source>Empty widget item in %1 &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>Üres widget elem %1-ben &apos;%2&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+680"/>
+ <source>Flags property are not supported yet.</source>
+ <translation>Jelző tulajdonság még nem támogatott.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+81"/>
+ <source>While applying tab stops: The widget &apos;%1&apos; could not be found.</source>
+ <translation>Tab stops alkalmazásakor: A(z) &apos;%1&apos; widget nem található.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+908"/>
+ <source>Invalid QButtonGroup reference &apos;%1&apos; referenced by &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>Érvénytelen &apos;%1&apos; QButtonGroup hivatkozásra hivatkozik a(z) &apos;%2&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+511"/>
+ <source>This version of the uitools library is linked without script support.</source>
+ <translation>Az uitools könyvtár ezen verziója szkript támogatás nélkül linkelt.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAxWidgetPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgetplugin.cpp" line="+75"/>
+ <source>ActiveX control</source>
+ <translation>ActiveX vezérlő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>ActiveX control widget</source>
+ <translation>ActiveX vezérlő widget</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAxWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="+119"/>
+ <source>Set Control</source>
+ <translation>Vezérlő beállítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reset Control</source>
+ <translation>Vezérlő újraindítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+41"/>
+ <source>Licensed Control</source>
+ <translation>Felhatalmazott vezérlő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The control requires a design-time license</source>
+ <translation>A vezérlő egy tervezés idejű felhatalmazást igényel</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCoreApplication</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="+83"/>
+ <source>%1 is not a promoted class.</source>
+ <translation>%1 nem egy támogatott osztály.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+65"/>
+ <source>The base class %1 is invalid.</source>
+ <translation>A(z) %1 alap osztály érvénytelen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>The class %1 already exists.</source>
+ <translation>A(z) %1 osztály már létezik.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Promoted Widgets</source>
+ <translation>Támogatott Widget-ek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+126"/>
+ <source>The class %1 cannot be removed</source>
+ <translation>A(z) %1 osztályt nem lehet eltávolítani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>The class %1 cannot be removed because it is still referenced.</source>
+ <translation>A(z) %1 osztályt nem lehet eltávolítani, mert még mindig hivatkozott.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>The class %1 cannot be renamed</source>
+ <translation>A(z) %1 osztályt nem lehet átnevezni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>The class %1 cannot be renamed to an empty name.</source>
+ <translation>A(z) %1 osztályt nem lehet átnevezni egy üres névűre.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>There is already a class named %1.</source>
+ <translation>Már van egy %1 nevű osztály.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+29"/>
+ <source>Cannot set an empty include file.</source>
+ <translatorcomment>перевод близко к тексту - буквальный совсем глаз режет</translatorcomment>
+ <translation>Nem lehet beállítani egy üres bennefoglalt fájlt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line="+88"/>
+ <source>Exception at line %1: %2</source>
+ <translation>Kivétel a(z) %1 sorban: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+36"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Ismeretlen hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+50"/>
+ <source>An error occurred while running the script for %1: %2
+Script: %3</source>
+ <translation>Hiba történt a szkript futtása közben %1-re: %2
+Szkript: %3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesigner</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line="+141"/>
+ <source>%1 - warning</source>
+ <translation>%1 -figyelmeztetés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+96"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>This application cannot be used for the Console edition of Qt</source>
+ <translation>Ezt alkalmazást nem lehet a Qt konzol szerkesztésére használni</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerActions</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="+128"/>
+ <source>Saved %1.</source>
+ <translation>Mentve: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+50"/>
+ <source>Edit Widgets</source>
+ <translation>Widget-ek szerkesztése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation>&amp;Bezárás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Minimize</source>
+ <translation>&amp;Minimalizálás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Bring All to Front</source>
+ <translation>Az összes előre hozása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Preferences...</source>
+ <translation>Beállítások...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+298"/>
+ <source>Clear &amp;Menu</source>
+ <translation>&amp;Menü tisztítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-233"/>
+ <source>CTRL+SHIFT+S</source>
+ <translation>CTRL+SHIFT+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+113"/>
+ <source>CTRL+R</source>
+ <translation>CTRL+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>CTRL+M</source>
+ <translation>CTRL+M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>Qt Designer &amp;Help</source>
+ <translation>Qt Designer &amp;Súgó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Current Widget Help</source>
+ <translation>Aktuális Widget Súgó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>What&apos;s New in Qt Designer?</source>
+ <translation>Mi az újdonság a Qt Designer-ben?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>About Plugins</source>
+ <translation>Beépülő modulokról</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+601"/>
+ <source>About Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designer-ről</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-595"/>
+ <source>About Qt</source>
+ <translation>Qt-ról</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+121"/>
+ <location line="+197"/>
+ <source>Open Form</source>
+ <translation>Űrlap megnyitása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-196"/>
+ <location line="+37"/>
+ <location line="+160"/>
+ <source>Designer UI files (*.%1);;All Files (*)</source>
+ <translation>Designer UI fájlok (*.%1);;Az összes fájl (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-620"/>
+ <source>%1 already exists.
+Do you want to replace it?</source>
+ <translation>%1 már létezik.
+Le szeretné cserélni?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Additional Fonts...</source>
+ <translation>További betűk...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+303"/>
+ <source>&amp;Recent Forms</source>
+ <translation>&amp;Utóbbi űrlapok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+202"/>
+ <source>Designer</source>
+ <translation>Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Feature not implemented yet!</source>
+ <translation>A tulajdonság még nincs implementálva!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+59"/>
+ <source>Read error</source>
+ <translation>Olvasási hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>%1
+Do you want to update the file location or generate a new form?</source>
+ <translation>%1
+Szeretné frissíteni a fájl helyét vagy generálni egy új űrlapot?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Update</source>
+ <translation>&amp;Frissítés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;New Form</source>
+ <translation>&amp;Új űrlap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+77"/>
+ <location line="+40"/>
+ <source>Save Form?</source>
+ <translation>Menti az űrlapot?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-39"/>
+ <source>Could not open file</source>
+ <translation>Nem sikerült megnyitni a fájlt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Select New File</source>
+ <translation>Új fájl kiválasztása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>Could not write file</source>
+ <translation>Nem sikerült írni a fájlt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+201"/>
+ <source>&amp;Close Preview</source>
+ <translation>Előnézet &amp;bezárása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-905"/>
+ <source>&amp;New...</source>
+ <translation>&amp;Új...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation>&amp;Megnyitás...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>&amp;Mentés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Save &amp;As...</source>
+ <translation>Mentés &amp;másként...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Save A&amp;ll</source>
+ <translation>Az ö&amp;sszes mentése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Save As &amp;Template...</source>
+ <translation>Mentés &amp;sablonként...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+901"/>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;Bezárás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-900"/>
+ <source>Save &amp;Image...</source>
+ <translation>&amp;Kép mentése...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Print...</source>
+ <translation>&amp;Nyomtatás...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>View &amp;Code...</source>
+ <translation>&amp;Kód nézet...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+68"/>
+ <source>ALT+CTRL+S</source>
+ <translation>ALT+CTRL+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+356"/>
+ <location line="+248"/>
+ <source>Save Form As</source>
+ <translation>Mentés űrlapként</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+429"/>
+ <source>Preview failed</source>
+ <translation>Előnézet hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-575"/>
+ <source>Code generation failed</source>
+ <translation>Kód generálási hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+131"/>
+ <source>The file %1 could not be opened.
+Reason: %2
+Would you like to retry or select a different file?</source>
+ <translation>Nem sikerült megnyitni a(z) %1 fájlt.
+Ok: %2
+Meg szeretné újra próbálni vagy kiválasztani egy különböző fájlt?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+39"/>
+ <source>It was not possible to write the entire file %1 to disk.
+Reason:%2
+Would you like to retry?</source>
+ <translation>Nem lehetett az egész %1 fájlt a lemezre írni.
+Ok: %2
+Meg szeretné próbálni újra?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+158"/>
+ <location line="+34"/>
+ <source>Assistant</source>
+ <translation>Assistant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+47"/>
+ <location line="+23"/>
+ <source>The backup file %1 could not be written.</source>
+ <translation>Nem sikerült írni az archivált %1 fájlt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+107"/>
+ <source>The backup directory %1 could not be created.</source>
+ <translation>Nem sikerült létrehozni a(z) %1 archivált könyvtárat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The temporary backup directory %1 could not be created.</source>
+ <translation>Nem sikerült létrehozni az átmeneti archivált %1 könyvtárat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+54"/>
+ <source>Image files (*.%1)</source>
+ <translation>Kép fájlok (*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Save Image</source>
+ <translation>Kép mentése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-4"/>
+ <source>Saved image %1.</source>
+ <translation>Mentett kép: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>The file %1 could not be written.</source>
+ <translation>Nem sikerült írni a(z) %1 fájlt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Please close all forms to enable the loading of additional fonts.</source>
+ <translation>Kérem zárja be az összes űrlapot további betűk betöltéséhez.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+52"/>
+ <source>Printed %1.</source>
+ <translation>Kinyomtatva: %1.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerAppearanceOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="+138"/>
+ <source>Appearance</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translation>Megjelenés</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerAppearanceOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <location line="-53"/>
+ <source>Docked Window</source>
+ <translation>Dokkolt ablak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Multiple Top-Level Windows</source>
+ <translation>Összes felső szintű ablakok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Toolwindow Font</source>
+ <translation>Eszköz ablak betű</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerAxWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="-71"/>
+ <source>Reset control</source>
+ <translation>Vezérlés újraindítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Set control</source>
+ <translation>Vezérlés beállítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qdesigneraxwidget.cpp" line="+179"/>
+ <source>Control loaded</source>
+ <translation>Vezérlés betöltve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+40"/>
+ <source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of &quot;%3&quot;.</source>
+ <translation>Egy COM kivétel történt a(z) %1 típusú meta hívás végrehajtása közben, &apos;%3&apos; %2 indexe.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerFormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line="+89"/>
+ <source>Script errors occurred:</source>
+ <translation>Szkript hiba történt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+307"/>
+ <source>The preview failed to build.</source>
+ <translation>Nem sikerült az előnézetet felépíteni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+65"/>
+ <source>Designer</source>
+ <translation>Designer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerFormWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="+217"/>
+ <source>%1 - %2[*]</source>
+ <translation>%1 - %2[*]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Save Form?</source>
+ <translation>Űrlap mentése?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Do you want to save the changes to this document before closing?</source>
+ <translation>El szeretné menteni a változtatásokat ebbe a dokumentumba a bezárás előtt?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>If you don&apos;t save, your changes will be lost.</source>
+ <translation>Ha nem menti el, a változtatásai el fognak veszni.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1181"/>
+ <source>Type Here</source>
+ <translation>Gépelje be ide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Add Separator</source>
+ <translation>Elválasztó hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+371"/>
+ <source>Insert separator</source>
+ <translation>Elválasztó beszúrása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Remove separator</source>
+ <translation>Elválasztó eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; tevékenység eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <location line="+650"/>
+ <source>Add separator</source>
+ <translation>Elválasztó hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-348"/>
+ <source>Insert action</source>
+ <translation>Tevékenység beszúrása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerMenuBar</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-375"/>
+ <source>Type Here</source>
+ <translation>Gépelje be ide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+298"/>
+ <source>Remove Menu &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; menü eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Remove Menu Bar</source>
+ <translation>Menü sáv eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+70"/>
+ <source>Menu</source>
+ <translation>Menü</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerPluginManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="+271"/>
+ <source>An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2</source>
+ <translation>Egy XML hiba történt az egyéni %1 widget XML-ének elemzése közben: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>A required attribute (&apos;%1&apos;) is missing.</source>
+ <translation>Egy szükséges attribútum (&apos;%1&apos;) hiányzik.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>An invalid property specification (&apos;%1&apos;) was encountered. Supported types: %2</source>
+ <translation>Egy érvénytelen tulajdonság specifikációt (&apos;%1&apos;) talált. Támogatott típusok: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a valid string property specification.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; nem egy érvényes sztring tulajdonság specifikáció.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+40"/>
+ <source>The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements &lt;widget&gt; or &lt;ui&gt;.</source>
+ <translation>Az egyéni %1 widget XML-je nem tartalmaz semmilyen elemet &lt;widget&gt; vagy &lt;ui&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>The class attribute for the class %1 is missing.</source>
+ <translation>Az osztály attribútum %1 osztályra hiányzik.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source>
+ <translation>Az osztály attribútum %1 osztályra nem egyezik meg a(z) %2 osztály nevével.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerPropertySheet</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+754"/>
+ <source>Dynamic Properties</source>
+ <translation>Dinamikus tulajdonságok</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerResource</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+461"/>
+ <source>The layout type &apos;%1&apos; is not supported, defaulting to grid.</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; elrendezés típus nem támogatott, alapértelmezett rács.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+243"/>
+ <source>The container extension of the widget &apos;%1&apos; (%2) returned a widget not managed by Designer &apos;%3&apos; (%4) when queried for page #%5.
+Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; (%2) widget konténer kiterjesztése egy olyan widget-et adott vissza, amelyet a(z) &apos;%3&apos; (%4) Designer nem kezel, %5 lap lekéréskor.
+Konténer lapokat XML-ben való specifikációjuk által kellene hozzáadni, az egyéni widget domXML() eljárása által.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+599"/>
+ <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
+ <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
+ <translation>Váratlan elem &lt;%1&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
+ <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
+ <translation>Hiba történt a vágólap tartalmának beillesztése közben a(z) %1 sorban, %2 oszlopban: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Error while pasting clipboard contents: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
+ <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
+ <translation>Hiba történt a vágólap tartalmának beillesztése közben. A rendszergazda elem &lt;ui&gt; hiányzik.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerSharedSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/shared_settings.cpp" line="+83"/>
+ <source>The template path %1 could not be created.</source>
+ <translation>Nem sikerült létrehozni a(z) %1 sablon útvonalat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+184"/>
+ <source>An error has been encountered while parsing device profile XML: %1</source>
+ <translation>Hiba történt az eszköz profil %1 XML elemzése közben</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerToolWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="+190"/>
+ <source>Property Editor</source>
+ <translation>Tulajdonság szerkesztő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+54"/>
+ <source>Action Editor</source>
+ <translation>Tevékenység szerkesztő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Object Inspector</source>
+ <translation>Objektum felügyelő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>Resource Browser</source>
+ <translation>Erőforrás böngésző</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+34"/>
+ <source>Signal/Slot Editor</source>
+ <translation>Jel/Szlot szerkesztő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+41"/>
+ <source>Widget Box</source>
+ <translation>Widget doboz</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerWorkbench</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="+199"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Fájl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>F&amp;orm</source>
+ <translation>&amp;Űrlap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Preview in</source>
+ <translation>Előnézetben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>&amp;Window</source>
+ <translation>&amp;Ablak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Súgó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-15"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>Szerkesztés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Toolbars</source>
+ <translation>Eszközsávok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+465"/>
+ <source>Save Forms?</source>
+ <translation>Űrlap mentése?</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+1"/>
+ <source>There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n űrlapban vannak el nem mentett változtatások. Át szeretné tekintei ezeket a változtatásokat a kilépés előtt?</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-495"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation>&amp;Nézet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Beállítások</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+204"/>
+ <source>Widget Box</source>
+ <translation>Widget doboz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+292"/>
+ <source>If you do not review your documents, all your changes will be lost.</source>
+ <translation>Ha nem tekinti át újra a dokumentumokat, az összes változtatása el fog veszni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Discard Changes</source>
+ <translation>Változtatások eldobása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Review Changes</source>
+ <translation>Változtatások áttekintése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+95"/>
+ <source>Backup Information</source>
+ <translation>Archiválási információ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them?</source>
+ <translation>A Designer utolsó szakasza nem megfelelően állt le. Archivált fájlok hagyott maga után. Be szeretné tölteni őket?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+111"/>
+ <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be opened.</source>
+ <translation>A(z) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; fájlt nem sikerült megnyitni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+46"/>
+ <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a valid Designer UI file.</source>
+ <translation>A(z) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; fájl nem egy érvényes Designer UI fájl.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="+163"/>
+ <source>An empty class name was passed on to %1 (object name: &apos;%2&apos;).</source>
+ <extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
+ <translation>Egy üres osztály név volt %1-ra (objektum név: &apos;%2&apos;).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+56"/>
+ <source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class &apos;%1&apos;; defaulting to base class &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>QFormBuilder-nek nem sikerült létrehozni egy &apos;%1&apos; osztály egyéni widget-et, alapértelmezés a(z) &apos;%2&apos; alap osztályra.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>QFormBuilder-nak nem sikerült létrehoznia egy &apos;%1&apos; osztály widget-et.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+61"/>
+ <source>The layout type `%1&apos; is not supported.</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; elrendezés terv nem támogatott.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="+106"/>
+ <source>The set-type property %1 could not be read.</source>
+ <translation>Nem sikerült olvasni a(z) %1 beállított típusú tulajdonságot.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
+ <translation>A(z) %1 felsorolási típus tulajdonságot nem sikerült olvasni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+190"/>
+ <source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; típus tulajdonságok olvasása még nem támogatott.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+266"/>
+ <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
+ <translation>A(z) %1 tulajdonságot nem sikerült írni. A(z) %2 típus nem támogatott még.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QStackedWidgetEventFilter</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="+194"/>
+ <source>Previous Page</source>
+ <translation>Előző lap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Next Page</source>
+ <translation>Következő lap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Before Current Page</source>
+ <translation>Aktuális lap előtt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>After Current Page</source>
+ <translation>Aktuális lap után</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Page Order...</source>
+ <translation>Lap sorrend megváltoztatása...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+72"/>
+ <source>Change Page Order</source>
+ <translation>Lap sorrend megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+49"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation>%2 %1 lapja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation>Lap beszúrása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QStackedWidgetPreviewEventFilter</name>
+ <message>
+ <location line="-153"/>
+ <source>Go to previous page of %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</source>
+ <translation>Ugrás a(z) %1 &apos;%2&apos; (%3/%4) előző lapjára.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Go to next page of %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</source>
+ <translation>Ugrás a(z) %1 &apos;%2&apos; (%3/%4) következő lapjára.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QTabWidgetEventFilter</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="+89"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Before Current Page</source>
+ <translation>Aktuális lap előtt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>After Current Page</source>
+ <translation>Aktuális lap után</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+283"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation>%2 %1 lapja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation>Lap beszúrása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QToolBoxHelper</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="+64"/>
+ <source>Delete Page</source>
+ <translation>Lap törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Before Current Page</source>
+ <translation>Aktuális lap előtt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>After Current Page</source>
+ <translation>Aktuális lap után</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Page Order...</source>
+ <translation>Lap sorrend megváltoztatása...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+116"/>
+ <source>Change Page Order</source>
+ <translation>Lap sorrend megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation>%2 %1 lapja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation>Lap beszúrása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtBoolEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+226"/>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+25"/>
+ <source>True</source>
+ <translation>Igaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-25"/>
+ <location line="+25"/>
+ <source>False</source>
+ <translation>Hamis</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtBoolPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1469"/>
+ <source>True</source>
+ <translation>Igaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>False</source>
+ <translation>Hamis</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtCharEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+1581"/>
+ <source>Clear Char</source>
+ <translation>Karakter ürítése</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtColorEditWidget</name>
+ <message>
+ <location line="+605"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtColorPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4743"/>
+ <source>Red</source>
+ <translation>Piros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Green</source>
+ <translation>Zöld</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Blue</source>
+ <translation>Kék</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation>Alfa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtCursorDatabase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-206"/>
+ <source>Arrow</source>
+ <translation>Nyíl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Up Arrow</source>
+ <translation>Felfele nyíl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Cross</source>
+ <translation>Kereszt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Wait</source>
+ <translation>Várakozás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>IBeam</source>
+ <translation>IBeam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size Vertical</source>
+ <translation>Vertikális méret</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size Horizontal</source>
+ <translation>Horizontális méret</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size Backslash</source>
+ <translation>Visszaper méret</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size Slash</source>
+ <translation>Per méret</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size All</source>
+ <translation>Az összes méret</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Blank</source>
+ <translation>Üres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Split Vertical</source>
+ <translation>Vertikális feldarabolás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Split Horizontal</source>
+ <translation>Horizontális feldarabolás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Pointing Hand</source>
+ <translation>Mutató kéz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Forbidden</source>
+ <translation>Tiltott</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Open Hand</source>
+ <translation>Nyitott kéz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Closed Hand</source>
+ <translation>Zárt kéz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>What&apos;s This</source>
+ <translation>Mi ez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Busy</source>
+ <translation>Elfoglalt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtFontEditWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+198"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Select Font</source>
+ <translation>Betű kiválasztása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtFontPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-351"/>
+ <source>Family</source>
+ <translation>Család</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Point Size</source>
+ <translation>Pont méret</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Bold</source>
+ <translation>Félkövér</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Italic</source>
+ <translation>Dőlt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Underline</source>
+ <translation>Aláhúzás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Strikeout</source>
+ <translation>Kitalálás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Kerning</source>
+ <translation>Szóközökkel feltöltés</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui" line="+53"/>
+ <source>Edit Gradient</source>
+ <translation>Meredekség szerkesztése</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+431"/>
+ <source>Start X</source>
+ <translation>X indítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Start Y</source>
+ <translation>Y indítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Final X</source>
+ <translation>Végső X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Final Y</source>
+ <translation>Végső Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Central X</source>
+ <translation>X középpont</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-20"/>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Central Y</source>
+ <translation>Y középpont</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-20"/>
+ <source>Focal X</source>
+ <translation>X gyújtópont</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Focal Y</source>
+ <translation>Y gyújtópont</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Radius</source>
+ <translation>Sugár</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Angle</source>
+ <translation>Szög</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+288"/>
+ <source>Linear</source>
+ <translation>Lineáris</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Radial</source>
+ <translation>Sugárirányú</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Conical</source>
+ <translation>Kúp alakú</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Pad</source>
+ <translation>Lyuk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Repeat</source>
+ <translation>Megismétlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reflect</source>
+ <translation>Prizma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="+53"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Űrlap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+48"/>
+ <source>Gradient Editor</source>
+ <translation>Meredekség szerkesztő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
+ <translation>Ez a mező jeleníti meg a meredekség egy előzetének szerkesztését. Ez engedélyezi a meredekség típusához tartozó paraméter specifikus dolgok szerkesztését, mint a kezdő és végpont, sugár, stb. a fogd &amp; vidd módszerrel.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>Gradient Stops Editor</source>
+ <translation>Meredekség leállítás szerkesztő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
+ <translation>Ez a mező engedélyezi a meredekség leállításának szerkesztését.Dupla kattintás a létező leállítás kezelőn duplikálja ezt. Dupla kattintás a létező leállítás kezelőn kívül létrehoz egy új leállítást. Fogd &amp; vidd az újrapozíciónálo kezelőt. Használja a jobb egér gombot a felugró menü összefüggéshez extra tevékenységekkel.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation>Zoom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>Újraindítás zoom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Position</source>
+ <translation>Pozíció</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <location line="+49"/>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>Színárnyalat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-68"/>
+ <source>H</source>
+ <translation>H</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+87"/>
+ <location line="+49"/>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>Telítettség</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-46"/>
+ <source>S</source>
+ <translation>S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+68"/>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>Sat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <location line="+49"/>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Érték</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-46"/>
+ <source>V</source>
+ <translation>V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+68"/>
+ <source>Val</source>
+ <translation>Val</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <location line="+49"/>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation>Alfa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-68"/>
+ <source>A</source>
+ <translation>A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+81"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Típus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Spread</source>
+ <translation>Kiterjedés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Szín</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Current stop&apos;s color</source>
+ <translation>Aktuális leállítás színe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Show HSV specification</source>
+ <translation>HSV specifikáció megjelenítése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>HSV</source>
+ <translation>HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Show RGB specification</source>
+ <translation>RGB specifikáció megjelenítése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>RGB</source>
+ <translation>RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+28"/>
+ <source>Current stop&apos;s position</source>
+ <translation>Aktuális leállítás pozíciója</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+188"/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+111"/>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>Nagyítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>Kicsinyítés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>Toggle details extension</source>
+ <translation>Részlet kiterjesztések kapcsolgatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&gt;</source>
+ <translation>&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Linear Type</source>
+ <translation>Lineáris típus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location line="+22"/>
+ <location line="+22"/>
+ <location line="+22"/>
+ <location line="+22"/>
+ <location line="+22"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-91"/>
+ <source>Radial Type</source>
+ <translation>Sugárirányú típus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Conical Type</source>
+ <translation>Kúp alakú típus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Pad Spread</source>
+ <translation>Lyuk kiterjedés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Repeat Spread</source>
+ <translation>Ismétlési kiterjedés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Reflect Spread</source>
+ <translation>Prizma kiterjedés</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientStopsWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+947"/>
+ <source>New Stop</source>
+ <translation>Új leállítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Flip All</source>
+ <translation>Az összes feldobása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Az összes kiválasztása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>Nagyítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>Kicsinyítés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>Zoom újraindítása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientView</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+107"/>
+ <source>Grad</source>
+ <translation>Diplomás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Remove Gradient</source>
+ <translation>Meredekség eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
+ <translation>El szeretné távolítani a kiválasztott meredekséget?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui" line="+39"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+74"/>
+ <source>New...</source>
+ <translation>Új...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>Szerkesztés...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Átnevezés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Eltávolítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-83"/>
+ <source>Gradient View</source>
+ <translation>Meredekség nézet</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientViewDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui" line="+53"/>
+ <source>Select Gradient</source>
+ <translation>Meredekség kiválasztása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtKeySequenceEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+221"/>
+ <source>Clear Shortcut</source>
+ <translation>Gyorsbillentyű kitisztítása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtLocalePropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-3541"/>
+ <source>%1, %2</source>
+ <translation>%1, %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Language</source>
+ <translation>Nyelv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Country</source>
+ <translation>Ország</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtPointFPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location line="+411"/>
+ <source>(%1, %2)</source>
+ <translation>(%1, %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+71"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtPointPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location line="-320"/>
+ <source>(%1, %2)</source>
+ <translation>(%1, %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtPropertyBrowserUtils</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-136"/>
+ <source>[%1, %2, %3] (%4)</source>
+ <translation>[%1, %2, %3] (%4)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>[%1, %2]</source>
+ <translation>[%1, %2]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtRectFPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1706"/>
+ <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
+ <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+156"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation>Szélesség</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation>Magasság</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtRectPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location line="-612"/>
+ <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
+ <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+120"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation>Szélesség</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation>Magasság</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtResourceEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="+76"/>
+ <source>%1 already exists.
+Do you want to replace it?</source>
+ <translation>%1 már létezik.
+Le szeretné cserélni?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>The file does not appear to be a resource file; element &apos;%1&apos; was found where &apos;%2&apos; was expected.</source>
+ <translation>A fájl nem egy erőforrás fájl, &apos;%1&apos; elem található, ahol &apos;%2&apos; a várt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+902"/>
+ <source>%1 [read-only]</source>
+ <translation>%1 [csak olvasható]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location line="+198"/>
+ <source>%1 [missing]</source>
+ <translation>%1 [hiányzik]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-72"/>
+ <source>&lt;no prefix&gt;</source>
+ <translation>&lt;nincs előtag&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+320"/>
+ <location line="+566"/>
+ <source>New Resource File</source>
+ <translation>Új erőforrás fájl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-564"/>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Resource files (*.qrc)</source>
+ <translation>Erőforrás fájlok (*.qrc)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-2"/>
+ <source>Import Resource File</source>
+ <translation>Erőforrás fájl importálása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+112"/>
+ <source>newPrefix</source>
+ <translation>újElőtag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The file&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;is outside of the current resource file&apos;s parent directory.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Figyelmeztetés:&lt;/b&gt; A(z)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;fájl az aktuális erőforrás fájl szülő könyvtárán kívül helyezkedik el.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>&lt;p&gt;To resolve the issue, press:&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Copy&lt;/th&gt;&lt;td&gt;to copy the file to the resource file&apos;s parent directory.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Copy As...&lt;/th&gt;&lt;td&gt;to copy the file into a subdirectory of the resource file&apos;s parent directory.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Keep&lt;/th&gt;&lt;td&gt;to use its current location.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;A hiba megoldásához, nyomja le a következőt:&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Másolás&lt;/th&gt;&lt;td&gt;a fájl erőforrás fájljának szülőkönyvtárába másoláshoz.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Másolás másként...&lt;/th&gt;&lt;td&gt;a fájl erőforrás fájljának szülőkönyvtárának egy alkönyvtárába másoláshoz.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Megtartás&lt;/th&gt;&lt;td&gt;az aktuális helyének használatához. &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Add Files</source>
+ <translation>Fájlok hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>Incorrect Path</source>
+ <translation>Helytelen útvonal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location line="+19"/>
+ <location line="+212"/>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Másolás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-236"/>
+ <source>Copy As...</source>
+ <translation>Másolás, mint...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Keep</source>
+ <translation>Megtartás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Skip</source>
+ <translation>Kihagyás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+87"/>
+ <source>Clone Prefix</source>
+ <translation>Előtag klónozása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Enter the suffix which you want to add to the names of the cloned files.
+This could for example be a language extension like &quot;_de&quot;.</source>
+ <translation>Gépelje be az utótagot, melyet hozzá akar adni a klónozott fájl nevekhez.
+Ez például egy nyelv kiterjesztés lenne, úgy mint &quot;_de&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+113"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Copy As</source>
+ <translation>Másolás, mint</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&lt;p&gt;The selected file:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;is outside of the current resource file&apos;s directory:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please select another path within this directory.&lt;p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;A kiválaszott fájl:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;az aktuális erőforrás fájl könytárán kívül helyezkedik el:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kérem válasszon másik útvonalat ezen a könyvtáron belül.&lt;p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Could not overwrite %1.</source>
+ <translation>Nem sikerült felülírni %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Could not copy
+%1
+to
+%2</source>
+ <translation>Nem sikerült másolni
+%1
+ide
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of %3:
+%4</source>
+ <translation>Egy elemzési hiba történt %3 %1 sorában, %2 oszlopában:
+%4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Save Resource File</source>
+ <translation>Erőforrás fájl mentése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Could not write %1: %2</source>
+ <translation>Nem sikerült írni %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>Edit Resources</source>
+ <translation>Erőforrások szerkesztése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>New...</source>
+ <translation>Új...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Open...</source>
+ <translation>Megnyitás...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Open Resource File</source>
+ <translation>Erőforrás fájl megnyitása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Eltávolítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-10"/>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation>Mozgatás felfelé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-10"/>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation>Mozgatás lefelé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-9"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Prefix</source>
+ <translation>Előtag hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Files...</source>
+ <translation>Fájlok hozzáadása...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Prefix</source>
+ <translation>Előtag megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Language</source>
+ <translation>Nyelv megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Alias</source>
+ <translation>Álnév megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Clone Prefix...</source>
+ <translation>Előtag klónozása...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
+ <source>Prefix / Path</source>
+ <translation>Előtag / Útvonal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Language / Alias</source>
+ <translation>Nyelv / Álnév</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+117"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; There have been problems while reloading the resources:&lt;/p&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Figyelmeztetés:&lt;/b&gt; Hibák történtek az erőforrások újra töltése közben:&lt;/p&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Resource Warning</source>
+ <translation>Erőforrás figyelmeztetés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="+13"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Párbeszéd ablak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>New File</source>
+ <translation>Új fájl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location line="+50"/>
+ <source>N</source>
+ <translation>N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-43"/>
+ <source>Remove File</source>
+ <translation>Fájl eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location line="+57"/>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-34"/>
+ <source>I</source>
+ <translation>I</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>New Resource</source>
+ <translation>Új erőforrás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>A</source>
+ <translation>A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Remove Resource or File</source>
+ <translation>Erőforrás vagy fájl eltávolítása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtResourceView</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="+566"/>
+ <source>Size: %1 x %2
+%3</source>
+ <translation>Méret: %1 x %2
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Edit Resources...</source>
+ <translation>Erőforrások szerkesztése...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Reload</source>
+ <translation>Újratöltés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Copy Path</source>
+ <translation>Útvonal másolása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtResourceViewDialog</name>
+ <message>
+ <location line="+250"/>
+ <source>Select Resource</source>
+ <translation>Erőforrás kiválasztása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSizeFPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-535"/>
+ <source>%1 x %2</source>
+ <translation>%1 x %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+130"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation>Szélesség</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation>Magasság</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSizePolicyPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location line="+1709"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&lt;Invalid&gt;</source>
+ <translation>&lt;Érvénytelen&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>[%1, %2, %3, %4]</source>
+ <translation>[%1, %2, %3, %4]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+45"/>
+ <source>Horizontal Policy</source>
+ <translation>Horizontális irányvonal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Vertical Policy</source>
+ <translation>Vertikális irányelv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Horizontal Stretch</source>
+ <translation>Horizontális terjedelem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Vertical Stretch</source>
+ <translation>Vertikális terjedelem</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSizePropertyManager</name>
+ <message>
+ <location line="-2286"/>
+ <source>%1 x %2</source>
+ <translation>%1 x %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+96"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation>Szélesség</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation>Magasság</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtToolBarDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="+1240"/>
+ <source>Custom Toolbar</source>
+ <translation>Egyéni eszköz sáv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+544"/>
+ <source>&lt; S E P A R A T O R &gt;</source>
+ <translation>&lt; E L V Á L A S Z T Ó &gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="+13"/>
+ <source>Customize Toolbars</source>
+ <translation>Eszköz sávok testreszabása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Actions</source>
+ <translation>Tevékenységek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Toolbars</source>
+ <translation>Eszköz sávok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Add new toolbar</source>
+ <translation>Új eszköz sáv hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>New</source>
+ <translation>Új</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Remove selected toolbar</source>
+ <translation>Kiválaszott eszköz sáv eltávolítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Eltávolítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Rename toolbar</source>
+ <translation>Eszköz sáv átnevezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Átnevezés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Move action up</source>
+ <translation>Tevékenység mozgatása felfelé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Up</source>
+ <translation>Fel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Remove action from toolbar</source>
+ <translation>Tevékenység eltávolítása az eszköz sávról</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&lt;-</source>
+ <translation>&lt;-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Add action to toolbar</source>
+ <translation>Tevékenység hozzáadása az eszközsávhoz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>-&gt;</source>
+ <translation>-&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Move action down</source>
+ <translation>Tevékenység mozgatása felfele</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Down</source>
+ <translation>Le</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Current Toolbar Actions</source>
+ <translation>Aktuális eszköz sáv tevékenységek</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtTreePropertyBrowser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qttreepropertybrowser.cpp" line="+442"/>
+ <source>Property</source>
+ <translation>Tulajdonság</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Érték</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SaveFormAsTemplate</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="+72"/>
+ <source>Add path...</source>
+ <translation>Útvonal hozzáadása...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Template Exists</source>
+ <translation>A sablon létezik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>A template with the name %1 already exists.
+Do you want overwrite the template?</source>
+ <translation>Egy %1 nevű sablon már létezik.
+Felül szeretné írni a sablont?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Overwrite Template</source>
+ <translation>Sablom felülírása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Open Error</source>
+ <translation>Megnyitási hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>There was an error opening template %1 for writing. Reason: %2</source>
+ <translation>Hiba történt a(z) %1 sablon írásra megnyitása közben. Ok: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Write Error</source>
+ <translation>Írása hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>There was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2</source>
+ <translation>Hiba történt a(z) %1 sablon lemezre írása közben. Ok: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
+ <source>Pick a directory to save templates in</source>
+ <translation>Egy könyvtár gondos kiválasztása, melybe a könytárak lesznek elmentve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui" line="+45"/>
+ <source>Save Form As Template</source>
+ <translation>Az űrlap sablonként mentése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+49"/>
+ <source>&amp;Category:</source>
+ <translation>&amp;Kategória:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-35"/>
+ <source>&amp;Name:</source>
+ <translation>&amp;Név:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ScriptErrorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+59"/>
+ <source>An error occurred while running the scripts for &quot;%1&quot;:
+</source>
+ <translation>Hiba történt a szkriptek futtatása közben &apos;%1&apos;-re:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SelectSignalDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui" line="+14"/>
+ <source>Go to slot</source>
+ <translation>Szlotra ugrás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Select signal</source>
+ <translation>Jel kiválasztása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>signal</source>
+ <translation>jel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>class</source>
+ <translation>osztály</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SignalSlotConnection</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="-358"/>
+ <source>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</source>
+ <translation>KÜLDŐ(%1), JEL(%2), FOGADÓ(%3), SZLOT(%4)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SignalSlotDialogClass</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="+13"/>
+ <source>Signals and slots</source>
+ <translation>Jelek és szlotok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Slots</source>
+ <translation>Szlotok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <location line="+49"/>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Hozzáadás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-46"/>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+39"/>
+ <location line="+10"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-52"/>
+ <location line="+49"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-21"/>
+ <source>Signals</source>
+ <translation>Jelek</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Spacer</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/spacer_widget.cpp" line="+275"/>
+ <source>Horizontal Spacer &apos;%1&apos;, %2 x %3</source>
+ <translation>Horizontális távtartók &apos;%1&apos;, %2 x %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Vertical Spacer &apos;%1&apos;, %2 x %3</source>
+ <translation>Vertikális távtartók &apos;%1&apos;, %2 x %3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TemplateOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="+156"/>
+ <source>Template Paths</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translatorcomment>Слово &quot;пути&quot; опустил, т.к. с другими вкладками не перепутать, а длинная вкладка не смотрится.</translatorcomment>
+ <translation>Sablon útvonalak</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ToolBarManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+89"/>
+ <source>Configure Toolbars...</source>
+ <translation>Eszköz sávok konfigurálása...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Window</source>
+ <translation>Ablak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Help</source>
+ <translation>Súgó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Stílus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Dock views</source>
+ <translation>Dokk nézetek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Toolbars</source>
+ <translation>Eszköz sávok</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VersionDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="+171"/>
+ <source>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Version %2</source>
+ <translation>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Verzió %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&lt;br/&gt;Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.&lt;br/&gt;</source>
+ <translation>&lt;br/&gt;Qt Designer egy grafikus felhasználói felület tervező Qt alkalmazásokhoz.&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>%1&lt;br/&gt;Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</source>
+ <translation>%1&lt;br/&gt;Szerzői jog (C) 2010 Nokia vállalat és/vagy leányvállalata(i).</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WidgetDataBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="+814"/>
+ <source>The file contains a custom widget &apos;%1&apos; whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged.</source>
+ <translation>A fájl egy egyéni &apos;%1&apos; widget-t tartalmaz, aminek az alap osztálya (%2) különbözik az aktuális beviteltől a widget adatbázisban (%3). A widget adatbázis változatlanul lett hagyva.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ActionEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="+123"/>
+ <source>New...</source>
+ <translation>Új...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>Szerkesztés...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Go to slot...</source>
+ <translation>Ugrás a szlotra...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Másolás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>Kivágás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Beillesztés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Select all</source>
+ <translation>Az összes kiválasztása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Actions</source>
+ <translation>Tevékenységek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+49"/>
+ <source>Configure Action Editor</source>
+ <translation>Tevékenység szerkesztő konfigurálása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Icon View</source>
+ <translation>Ikon nézet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Detailed View</source>
+ <translation>Részletezett nézet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+246"/>
+ <source>New action</source>
+ <translation>Új tevékenység</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+98"/>
+ <source>Edit action</source>
+ <translation>Tevékenység szerkesztése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+69"/>
+ <source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; tevékenység eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Remove actions</source>
+ <translation>Tevékenységek eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+186"/>
+ <source>Used In</source>
+ <translation>Használva ebben</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ActionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+95"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Név</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Used</source>
+ <translation>Használt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Szöveg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Shortcut</source>
+ <translation>Rövidebb út</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Checkable</source>
+ <translation>Leellenőrizhető</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>ToolTip</source>
+ <translation>Eszköz tipp</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::BrushManagerProxy</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="+219"/>
+ <source>The element &apos;%1&apos; is missing the required attribute &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; elem hiányzik, a szükséges attribútum &apos;%2&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Empty brush name encountered.</source>
+ <translation>Üres kefe nevet talált.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>An unexpected element &apos;%1&apos; was encountered.</source>
+ <translation>Egy &apos;%1&apos; váratlan elemet talált.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>An error occurred when reading the brush definition file &apos;%1&apos; at line line %2, column %3: %4</source>
+ <translation>Hiba történt a(z) &apos;%1&apos; ecset definíciós fájl olvasása közben %2 sorban, %3 oszlopban: %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+43"/>
+ <source>An error occurred when reading the resource file &apos;%1&apos; at line %2, column %3: %4</source>
+ <translation>Hiba történt a(z) &apos;%1&apos; erőforrás fájl olvasása közben, %2 sorban, %3 oszlopban: %4</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::BuddyEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="+261"/>
+ <source>Add buddy</source>
+ <translation>Haver hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+52"/>
+ <source>Remove buddies</source>
+ <translation>Haverok eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+24"/>
+ <source>Remove %n buddies</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n haverok eltávolítása</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+51"/>
+ <source>Add %n buddies</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n haver hozzáadása</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+47"/>
+ <source>Set automatically</source>
+ <translation>Automatikus beállítás</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_plugin.cpp" line="+73"/>
+ <source>Edit Buddies</source>
+ <translation>Haverok szerkesztése</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::BuddyEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_tool.cpp" line="+56"/>
+ <source>Edit Buddies</source>
+ <translation>Haverok szerkesztése</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ButtonGroupMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+7"/>
+ <source>Select members</source>
+ <translation>Tagok kiválasztása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Break</source>
+ <translation>Törés</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ButtonTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location line="+121"/>
+ <source>Assign to button group</source>
+ <translation>Gomb csoporthoz rendelés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Button group</source>
+ <translation>Gomb csoport</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>New button group</source>
+ <translation>Új gomb csoport</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change text...</source>
+ <translation>Szöveg megváltoztatása...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Semmi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+101"/>
+ <source>Button group &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; gomb csoport</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::CodeDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="+95"/>
+ <source>Save...</source>
+ <translation>Mentés...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Copy All</source>
+ <translation>Az összes másolása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&amp;Find in Text...</source>
+ <translation>&amp;Keresés szövegben...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+75"/>
+ <source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
+ <translation>Egy átmeneti űrlap fájlt nem sikerült létrehozni %1-ben.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
+ <translation>A(z) %1 átmeneti űrlap fájlt nem sikerült írni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>%1 - [Code]</source>
+ <translation>%1 - [Kód]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Save Code</source>
+ <translation>Kód mentése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Header Files (*.%1)</source>
+ <translation>Fejállományok (*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The file %1 could not be opened: %2</source>
+ <translation>A(z) %1 fájlt nem sikerült megnyitni: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>The file %1 could not be written: %2</source>
+ <translation>A(z) %1 fájlt nem sikerült írni: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>%1 - Error</source>
+ <translation>%1 - Hiba</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+246"/>
+ <source>Text Color</source>
+ <translation>Szöveg szín</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/combobox_taskmenu.cpp" line="+68"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation>Elemek szerkesztése...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Change Combobox Contents</source>
+ <translation>Combobox tartalmának megváltoztatása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+156"/>
+ <source>Change description...</source>
+ <translation>Leírás megváltoztatása...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ConnectionEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+1313"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Az összes kiválasztása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Deselect All</source>
+ <translation>Az összes kijelölés eltűntetése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ConnectionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="-465"/>
+ <source>Sender</source>
+ <translation>Küldő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Signal</source>
+ <translation>Jel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Receiver</source>
+ <translation>Fogadó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Slot</source>
+ <translation>Szlot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+90"/>
+ <source>&lt;sender&gt;</source>
+ <translation>&lt;küldő&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&lt;signal&gt;</source>
+ <translation>&lt;jel&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&lt;receiver&gt;</source>
+ <translation>&lt;fogadó&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&lt;slot&gt;</source>
+ <translation>&lt;szlot&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+108"/>
+ <source>The connection already exists!&lt;br&gt;%1</source>
+ <translation>A kapcsolat már létezik!&lt;br&gt;%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Signal and Slot Editor</source>
+ <translation>Jel és Szlot szerkesztő</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+79"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Insert</source>
+ <translation>Beszúrás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Insert Page Before Current Page</source>
+ <translation>Lap beszúrása az aktuális lap elé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Insert Page After Current Page</source>
+ <translation>Lap beszúrása az aktuális lap után</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Add Subwindow</source>
+ <translation>Alablak hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Subwindow</source>
+ <translation>Al ablak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Page</source>
+ <translation>Lap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation>%2 %1 lapja</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::DPI_Chooser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+27"/>
+ <source>System (%1 x %2)</source>
+ <extracomment>System resolution</extracomment>
+ <translation>Rendszer (%1 x %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>User defined</source>
+ <translation>Felhasználó által definiált</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source> x </source>
+ <extracomment>DPI X/Y separator</extracomment>
+ <translation> x </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::DesignerPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="+647"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>AlignLeft</source>
+ <translation>IgazításBalra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-5"/>
+ <source>AlignHCenter</source>
+ <translation>IgazításHKözépre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>AlignRight</source>
+ <translation>IgazításJobbra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>AlignJustify</source>
+ <translation>IgazításFeloldása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>AlignTop</source>
+ <translation>IgazításTetejére</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>AlignVCenter</source>
+ <translation>IgazításVKözépre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-3"/>
+ <source>AlignBottom</source>
+ <translation>IgazításAlulra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+565"/>
+ <source>%1, %2</source>
+ <translation>%1, %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+6"/>
+ <source>Customized (%n roles)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Testreszabva (%n szabály)</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Inherited</source>
+ <translation>Örökölt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+566"/>
+ <source>Horizontal</source>
+ <translation>Horizontális</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Vertical</source>
+ <translation>Vertikális</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Normal Off</source>
+ <translation>Normál ki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Normal On</source>
+ <translation>Normál be</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Disabled Off</source>
+ <translation>Tiltás ki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Disabled On</source>
+ <translation>Tiltás be</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Active Off</source>
+ <translation>Aktív ki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Active On</source>
+ <translation>Aktív be</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Selected Off</source>
+ <translation>Kiválasztás ki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Selected On</source>
+ <translation>Kiválasztás be</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>translatable</source>
+ <translation>fordítható</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-15"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>disambiguation</source>
+ <translation>Nem félreérthető</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-15"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>comment</source>
+ <translation>megjegyzés</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::DeviceProfileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="+63"/>
+ <source>Device Profiles (*.%1)</source>
+ <translation>Eszköz profilok (*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Alapértelmezett</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+67"/>
+ <source>Save Profile</source>
+ <translation>Profil mentése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Save Profile - Error</source>
+ <translation>Profil mentése - Hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Unable to open the file &apos;%1&apos; for writing: %2</source>
+ <translation>Nem lehet megnyitni a(z) &apos;%1&apos; fájlt írásra: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Open profile</source>
+ <translation>Profil megnyitása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Open Profile - Error</source>
+ <translation>Profil megnyitása - Hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-6"/>
+ <source>Unable to open the file &apos;%1&apos; for reading: %2</source>
+ <translation>Nem lehet megnyitni a(z) &apos;%1&apos; fájlt olvasásra: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a valid profile: %2</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; nem egy érvényes profil: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::Dialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="+53"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Párbeszéd ablak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>StringList</source>
+ <translation>Sztring lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+28"/>
+ <source>New String</source>
+ <translation>Új Sztring</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Új</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Delete String</source>
+ <translation>Sztring törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>&amp;Value:</source>
+ <translation>&amp;Érték:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Move String Up</source>
+ <translation>Sztring felfelé mozgatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Up</source>
+ <translation>Fel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Move String Down</source>
+ <translation>Sztring lefelé mozgatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Down</source>
+ <translation>Le</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::EmbeddedOptionsControl</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="-260"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Semmi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Add a profile</source>
+ <translation>Egy profil hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Edit the selected profile</source>
+ <translation>A kiválasztott profil szerkesztése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Delete the selected profile</source>
+ <translation>A kiválasztott profil törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Add Profile</source>
+ <translation>Profil hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>New profile</source>
+ <translation>Új profil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>Edit Profile</source>
+ <translation>Profil szerkesztése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Delete Profile</source>
+ <translation>Profil törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Would you like to delete the profile &apos;%1&apos;?</source>
+ <translation>Törölni szeretné a(z) &apos;%1&apos; profilet?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+55"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Alapértelmezett</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FilterWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line="+185"/>
+ <source>&lt;Filter&gt;</source>
+ <translation>&lt;Szűrő&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor.cpp" line="+190"/>
+ <source>Resource File Changed</source>
+ <translation>Erőforrás fájl megváltoztatva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The file &quot;%1&quot; has changed outside Designer. Do you want to reload it?</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; fájl megváltoztatták a Designer-en kívül. Újra szeretné tölteni?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormLayoutMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+24"/>
+ <source>Add form layout row...</source>
+ <translation>Űrlap elrendezési sor hozzáadása...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1267"/>
+ <source>Edit contents</source>
+ <translation>Tartalom szerkesztése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>F2</source>
+ <translation>F2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+774"/>
+ <source>Insert widget &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; widget beszúrása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+67"/>
+ <source>Resize</source>
+ <translation>Átméretezés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+218"/>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Key Move</source>
+ <translation>Kulcs mozgatás</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+211"/>
+ <source>Paste %n action(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n tevékenység beillesztése</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+2"/>
+ <source>Paste %n widget(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n widget beillesztése</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Paste (%1 widgets, %2 actions)</source>
+ <translation>Beillesztés (%1 widget-ek, %2 tevékenységek)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+56"/>
+ <source>Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into.</source>
+ <translation>Nem lehet beilleszteni a widget-eket. A Designer nem talált egy tárolót sem elrendezés nélküli beillesztéshez.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again.</source>
+ <translation>A tároló elrendezésének megtörése, ahová be akarja illeszteni, válassza ki ezt a tárolót és aztán illessze e újra.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Paste error</source>
+ <translation>Beillesztési hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+183"/>
+ <source>Raise widgets</source>
+ <translation>Widget-ek növelése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Lower widgets</source>
+ <translation>Alsó widget-ek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+204"/>
+ <source>Select Ancestor</source>
+ <translation>Ős kiválasztása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+41"/>
+ <source>Lay out</source>
+ <translation>Elrendezés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+493"/>
+ <location line="+55"/>
+ <source>Drop widget</source>
+ <translation>Widget ejtése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-13"/>
+ <source>A QMainWindow-based form does not contain a central widget.</source>
+ <translation>Egy QMainWindow alapú űrlap nem tartalmaz egy központi widget-et.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindowBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="+393"/>
+ <source>Delete &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="+364"/>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation>&amp;Kivágás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard</source>
+ <translation>A kiválaszott widget-ek kivágása és vágólapra helyezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Másolás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Copies the selected widgets to the clipboard</source>
+ <translation>A kiválasztott widget-ek vágólapra másolása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>&amp;Beillesztés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Pastes the clipboard&apos;s contents</source>
+ <translation>A vágólap tartalmának beillesztése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Deletes the selected widgets</source>
+ <translation>A kiválasztott widget-ek törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation>Az &amp;összes kiválasztása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Selects all widgets</source>
+ <translation>Az összes widget kiválasztása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Bring to &amp;Front</source>
+ <translation>&amp;Előre hozás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Raises the selected widgets</source>
+ <translation>A kiválaszott widget-ek növelése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Send to &amp;Back</source>
+ <translation>&amp;Visszaküldés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Lowers the selected widgets</source>
+ <translation>Alsó kiválasztott widget-ek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Adjust &amp;Size</source>
+ <translation>&amp;Méret igazítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Adjusts the size of the selected widget</source>
+ <translation>A kiválasztott widget méretének igazítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Lay Out &amp;Horizontally</source>
+ <translation>Elrendezés &amp;Horizontálisan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets horizontally</source>
+ <translation>A kiválaszott widget-ek horizontális elrendezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Lay Out &amp;Vertically</source>
+ <translation>Elrendezés &amp;vertikálisan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets vertically</source>
+ <translation>A kiválaszott widget-ek vertikális elrendezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Lay Out in a &amp;Form Layout</source>
+ <translation>Elrendezés egy &amp;Űrlap elrendezésben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets in a form layout</source>
+ <translation>A kiválaszott widget-ek elrendezése egy űrlap elrendezésben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Lay Out in a &amp;Grid</source>
+ <translation>Elrendezés egy &amp;rácsban</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets in a grid</source>
+ <translation>A kiválasztott widget-ek elrendezése egy rácsban</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Lay Out Horizontally in S&amp;plitter</source>
+ <translation>Elrendezés Horizontálisan a &amp;csúszkában</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets horizontally in a splitter</source>
+ <translation>A kiválasztott widget-ek horizontális elrendezése egy csúszkában</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Lay Out Vertically in Sp&amp;litter</source>
+ <translation>Elrendezés vertikálisan egy &amp;csúszkában</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets vertically in a splitter</source>
+ <translation>A kiválaszott widget-ek vertikális elrendezése egy csúszkában</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>&amp;Break Layout</source>
+ <translation>Elrendezés &amp;törése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Breaks the selected layout</source>
+ <translation>A kiválaszott elrendezés törése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Si&amp;mplify Grid Layout</source>
+ <translation>Egy&amp;szerűsített rács elrendezés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Removes empty columns and rows</source>
+ <translation>Üres oszlopok és sorok eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>&amp;Preview...</source>
+ <translation>&amp;Előnézet...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Preview current form</source>
+ <translation>Aktuális űrlap előnézet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Form &amp;Settings...</source>
+ <translation>Űrlap &amp;beállítások...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+92"/>
+ <source>Break Layout</source>
+ <translation>Elrendezés törése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Adjust Size</source>
+ <translation>Méret igazítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+43"/>
+ <source>Could not create form preview</source>
+ <comment>Title of warning message box</comment>
+ <translation>Nem sikerült létrehozni az űrlap előnézetet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+341"/>
+ <source>Form Settings - %1</source>
+ <translation>Űrlap beállítások - %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindowSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.cpp" line="+193"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Semmi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Device Profile: %1</source>
+ <translation>Eszköz profil: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::GridPanel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="+13"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Űrlap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Grid</source>
+ <translation>Rács</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Visible</source>
+ <translation>Látható</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Grid &amp;X</source>
+ <translation>Rács &amp;X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <location line="+57"/>
+ <source>Snap</source>
+ <translation>Bepattintás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-48"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Újraindítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Grid &amp;Y</source>
+ <translation>Rács &amp;Y</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/groupbox_taskmenu.cpp" line="+82"/>
+ <source>Change title...</source>
+ <translation>Cím változtatása...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="-58"/>
+ <source>Insert HTML entity</source>
+ <translation>HTML entitás beszúrása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::IconSelector</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="-24"/>
+ <source>The pixmap file &apos;%1&apos; cannot be read.</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; pixmap fájlt nem lehet olvasni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The file &apos;%1&apos; does not appear to be a valid pixmap file: %2</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; fájlt nem egy érvényes pixmap fájl: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>The file &apos;%1&apos; could not be read: %2</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; fájlt nem sikerült olvasni: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>Choose a Pixmap</source>
+ <translation>Egy pixmap kiválasztása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Pixmap Read Error</source>
+ <translation>Pixmap olvasási hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+54"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Normal Off</source>
+ <translation>Normál ki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Normal On</source>
+ <translation>Normál be</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Disabled Off</source>
+ <translation>Tiltás ki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Disabled On</source>
+ <translation>Tiltás be</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Active Off</source>
+ <translation>Aktív ki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Active On</source>
+ <translation>Aktív be</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Selected Off</source>
+ <translation>Kiválaszott ki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Selected On</source>
+ <translation>Kiválaszott be</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Choose Resource...</source>
+ <translation>Erőforrás kiválasztása...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Choose File...</source>
+ <translation>Fájl kiválasztása...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Újraindítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reset All</source>
+ <translation>Az összes újraindítása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ItemListEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+358"/>
+ <source>Properties &amp;&lt;&lt;</source>
+ <translation>Tulajdonságok &amp;&lt;&lt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="+143"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+2"/>
+ <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
+ <translation>Tulajdonságok &amp;&gt;&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-75"/>
+ <source>Items List</source>
+ <translation>Elem lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>New Item</source>
+ <translation>Új elem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Új</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Delete Item</source>
+ <translation>Elem törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Move Item Up</source>
+ <translation>Elem mozgatása felfelé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>U</source>
+ <translation>U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Move Item Down</source>
+ <translation>Elem mozgatása lefelé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>D</source>
+ <translation>D</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::LabelTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/label_taskmenu.cpp" line="+85"/>
+ <source>Change rich text...</source>
+ <translation>Gazdag szöveg választása...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change plain text...</source>
+ <translation>Egyszerű szöveg választása...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::LanguageResourceDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="-343"/>
+ <source>Choose Resource</source>
+ <translation>Erőforrás kiválasztása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::LineEditTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/lineedit_taskmenu.cpp" line="+80"/>
+ <source>Change text...</source>
+ <translation>Szöveg kiválasztása...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ListWidgetEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidgeteditor.cpp" line="+69"/>
+ <source>New Item</source>
+ <translation>Új elem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+32"/>
+ <source>Edit List Widget</source>
+ <translation>Widget szerkesztési lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Edit Combobox</source>
+ <translation>Combobox szerkesztése</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidget_taskmenu.cpp" line="+67"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation>Elemek szerkesztése...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Change List Contents</source>
+ <translation>Tartalom változtatási lista</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+118"/>
+ <source>Next Subwindow</source>
+ <translation>Új alablak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Previous Subwindow</source>
+ <translation>Előző alablak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tile</source>
+ <translation>Cserép</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cascade</source>
+ <translation>Kaszkád</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::MenuTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/menutaskmenu.cpp" line="+56"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Eltávolítás</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::MorphMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+264"/>
+ <source>Morph into</source>
+ <translation>Morph into</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewActionDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="+46"/>
+ <source>New Action...</source>
+ <translation>Új tevékenység...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>&amp;Text:</source>
+ <translation>&amp;Szöveg:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Object &amp;name:</source>
+ <translation>Objektum &amp;név:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>&amp;Icon:</source>
+ <translation>&amp;Ikon:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>Shortcut:</source>
+ <translation>Rövidebb út:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Checkable:</source>
+ <translation>Ellenőrizhető:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>ToolTip:</source>
+ <translation>Eszköz tipp:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="+134"/>
+ <source>Set Property Name</source>
+ <translation>Tulajdonság nevének beállítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>The current object already has a property named &apos;%1&apos;.
+Please select another, unique one.</source>
+ <translation>Az aktuális objektumnak már van egy &apos;%1&apos; nevű tulajdonsága.
+Kérem válasszon másikat, egy egyedülállót.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>The &apos;_q_&apos; prefix is reserved for the Qt library.
+Please select another name.</source>
+ <translation>Az &apos;_q_&apos; előtag foglalt a Qt könyvtárhoz.
+Kérem válasszon másikat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui" line="+13"/>
+ <source>Create Dynamic Property</source>
+ <translation>Dinamikus tulajdonság létrehozása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Property Name</source>
+ <translation>Tulajdonság Neve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>horizontalSpacer</source>
+ <translation>horizontálisTávtartó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Property Type</source>
+ <translation>Tulajdonság Típusa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewFormWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="+104"/>
+ <source>Default size</source>
+ <translation>Alapértelmezett méret</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>QVGA portrait (240x320)</source>
+ <translation>QVGA portré (240x320)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>QVGA landscape (320x240)</source>
+ <translation>QVGA tájkép (320x240)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>VGA portrait (480x640)</source>
+ <translation>VGA portré (480x640)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>VGA landscape (640x480)</source>
+ <translation>VGA tájkép: (640x480)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+66"/>
+ <source>Widgets</source>
+ <extracomment>New Form Dialog Categories</extracomment>
+ <translation>Widget-ek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation>Egyéni Widget-ek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Semmi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+57"/>
+ <source>Error loading form</source>
+ <translation>Hiba történt az űrlap betöltése közben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+244"/>
+ <source>Unable to open the form template file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Nem lehet megnyitni a(z) &apos;%1&apos; űrlap sablon fájlt: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+67"/>
+ <source>Internal error: No template selected.</source>
+ <translation>Belső hiba: Nincsen sablon kiválasztva.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui" line="+82"/>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Choose a template for a preview</source>
+ <translation>Válasszon egy sablont egy előnézetre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>Embedded Design</source>
+ <translation>Beágyazott tervezés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Device:</source>
+ <translation>Eszköz:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Screen Size:</source>
+ <translation>Képernyő méret:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+92"/>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Hozzáadás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>New Promoted Class</source>
+ <translation>Új támogatott osztály</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Base class name:</source>
+ <translation>Alap osztály név:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Promoted class name:</source>
+ <translation>Támogatott osztály neve:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Header file:</source>
+ <translation>Fejállomány:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Global include</source>
+ <translation>Globális include</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Újraindítás</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ObjectInspector</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="+754"/>
+ <source>&amp;Find in Text...</source>
+ <translation>&amp;Keresés a szövegben...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ObjectInspector::ObjectInspectorPrivate</name>
+ <message>
+ <location line="-438"/>
+ <source>Change Current Page</source>
+ <translation>Aktuális lap megváltoztatása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::OrderDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="+109"/>
+ <source>Index %1 (%2)</source>
+ <translation>Index %1 (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui" line="+53"/>
+ <source>Change Page Order</source>
+ <translation>Lap sorrend megváltoztatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Page Order</source>
+ <translation>Lap sorrend</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+57"/>
+ <source>Move page up</source>
+ <translation>Lap mozgatása felfelé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Move page down</source>
+ <translation>Lap mozgatása lefelé</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PaletteEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="+61"/>
+ <source>Edit Palette</source>
+ <translation>Paletta szerkesztése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Tune Palette</source>
+ <translation>Paletta finomhangolása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
+ <source>Show Details</source>
+ <translation>Részletek megjelenítése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Compute Details</source>
+ <translation>Számítási részletek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Quick</source>
+ <translation>Gyors</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Preview</source>
+ <translation>Előnézet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation>Tiltott</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Inactive</source>
+ <translation>Inaktív</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Active</source>
+ <translation>Aktív</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PaletteEditorButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditorbutton.cpp" line="+57"/>
+ <source>Change Palette</source>
+ <translation>Paletta megváltoztatása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PaletteModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="+374"/>
+ <source>Color Role</source>
+ <translation>Szín szabály</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Active</source>
+ <translation>Aktív</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Inactive</source>
+ <translation>Inaktív</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation>Tiltott</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PixmapEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-1541"/>
+ <source>Choose Resource...</source>
+ <translation>Erőforrás kiválasztása...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Choose File...</source>
+ <translation>Fájl kiválasztása...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Copy Path</source>
+ <translation>Útvonal kiválasztása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Paste Path</source>
+ <translation>Útvonal beillesztése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+16"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plaintexteditor.cpp" line="+65"/>
+ <source>Edit text</source>
+ <translation>Szöveg szerkesztése</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PluginDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="+72"/>
+ <source>Components</source>
+ <translation>Komponensek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Plugin Information</source>
+ <translation>Beépülő modul információ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Felfrissítés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Scan for newly installed custom widget plugins.</source>
+ <translation>Újonnan telepített egyéni widget beépülő modulok letapogatása.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+48"/>
+ <source>Qt Designer couldn&apos;t find any plugins</source>
+ <translation>Qt Designer nem talált egyetlen beépülő modult sem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Qt Designer found the following plugins</source>
+ <translation>Qt Designer a következő beépülő modulokat találta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+55"/>
+ <source>New custom widget plugins have been found.</source>
+ <translation>Új egyéni widget betöltő modul talált.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewActionGroup</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/previewactiongroup.cpp" line="+95"/>
+ <source>%1 Style</source>
+ <translation>%1 Stílus</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="+139"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Alapértelmezett</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Semmi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Browse...</source>
+ <translation>Böngészés...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate</name>
+ <message>
+ <location line="+118"/>
+ <source>Load Custom Device Skin</source>
+ <translation>Egyéni eszköz szkin betöltése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>All QVFB Skins (*.%1)</source>
+ <translation>Az összes QVFB szkin (*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>%1 - Duplicate Skin</source>
+ <translation>%1 - Duplikált szkin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The skin &apos;%1&apos; already exists.</source>
+ <translation>A(z) &apos;%1&apos; szkin már létezik.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>%1 - Error</source>
+ <translation>%1 - Hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>%1 is not a valid skin directory:
+%2</source>
+ <translation>%1 nem egy érvényes szkin könyvtár:
+%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="+259"/>
+ <source>&amp;Portrait</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Landscape (&amp;CCW)</source>
+ <extracomment>Rotate form preview counter-clockwise</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&amp;Landscape (CW)</source>
+ <extracomment>Rotate form preview clockwise</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;Bezárás</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewManager</name>
+ <message>
+ <location line="+426"/>
+ <source>%1 - [Preview]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewMdiArea</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewframe.cpp" line="+72"/>
+ <source>The moose in the noose
+ate the goose who was loose.</source>
+ <extracomment>Palette editor background</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="+61"/>
+ <source>Preview Window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>LineEdit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>ComboBox</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>PushButton</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+58"/>
+ <source>ButtonGroup2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>CheckBox1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>CheckBox2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>ButtonGroup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>RadioButton1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>RadioButton2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>RadioButton3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PromotionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+17"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Header file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Global include</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Usage</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PromotionTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="+85"/>
+ <source>Promoted widgets...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Promote to ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change signals/slots...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Promote to</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Demote to %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PropertyEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+183"/>
+ <source>Add Dynamic Property...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Remove Dynamic Property</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Sorting</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Color Groups</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tree View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Drop Down Button View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+50"/>
+ <source>String...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Bool...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Other...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Configure Property Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+533"/>
+ <source>Object: %1
+Class: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PropertyLineEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/propertylineedit.cpp" line="+88"/>
+ <source>Insert line break</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+85"/>
+ <source>Promoted Widgets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Promoted Classes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+60"/>
+ <source>Promote</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+152"/>
+ <source>Change signals/slots...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>%1 - Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerResource</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+277"/>
+ <source>Loading qrc file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The specified qrc file &lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;could not be found. Do you want to update the file location?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>New location for %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Resource files (*.qrc)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+68"/>
+ <source>Change objectName...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change toolTip...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change whatsThis...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change styleSheet...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Create Menu Bar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Tool Bar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Create Status Bar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Remove Status Bar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change script...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change signals/slots...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Go to slot...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Size Constraints</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Set Minimum Width</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Set Minimum Height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Set Minimum Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Set Maximum Width</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Set Maximum Height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Set Maximum Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+235"/>
+ <source>Edit ToolTip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Edit WhatsThis</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+144"/>
+ <source>no signals available</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+67"/>
+ <source>Set size constraint on %n widget(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerWidgetBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="+123"/>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4
+%5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements.
+%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="+349"/>
+ <source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+139"/>
+ <source>Unexpected element &lt;%1&gt; encountered when parsing for &lt;widget&gt; or &lt;ui&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>A widget element could not be found.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+173"/>
+ <source>H</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>S</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>V</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Hue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-3"/>
+ <source>Sat</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Val</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>R</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>G</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>B</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Red</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Green</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Blue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+436"/>
+ <source>Edit text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Rich Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Source</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
+ <message>
+ <location line="-302"/>
+ <source>Bold</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>CTRL+B</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Italic</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>CTRL+I</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Underline</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>CTRL+U</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Left Align</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Center</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Right Align</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Justify</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Superscript</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Subscript</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Insert &amp;Link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Insert &amp;Image</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ScriptDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line="+66"/>
+ <source>Edit script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&lt;html&gt;Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.&lt;br&gt;The widget and its children are accessible via the variables &lt;i&gt;widget&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;childWidgets&lt;/i&gt;, respectively.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+51"/>
+ <source>Syntax error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ScriptErrorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+27"/>
+ <source>Script errors</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::SignalSlotDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+199"/>
+ <source>There is already a slot with the signature &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>There is already a signal with the signature &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>%1 - Duplicate Signature</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <location line="+76"/>
+ <source>Signals/Slots of %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_plugin.cpp" line="+72"/>
+ <source>Edit Signals/Slots</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>F4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_tool.cpp" line="+58"/>
+ <source>Edit Signals/Slots</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::StatusBarTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/toolbar_taskmenu.cpp" line="+81"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::StringListEditorButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditorbutton.cpp" line="+56"/>
+ <source>Change String List</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="+90"/>
+ <location line="+280"/>
+ <source>Valid Style Sheet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-278"/>
+ <source>Add Resource...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Gradient...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Color...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Font...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Edit Style Sheet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+276"/>
+ <source>Invalid Style Sheet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TabOrderEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="+363"/>
+ <source>Start from Here</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Restart</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Tab Order List...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>Tab Order List</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tab Order</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_plugin.cpp" line="+73"/>
+ <source>Edit Tab Order</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_tool.cpp" line="+57"/>
+ <source>Edit Tab Order</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TableWidgetEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui" line="+97"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="+218"/>
+ <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-44"/>
+ <source>Edit Table Widget</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>&amp;Items</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Table Items</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="-151"/>
+ <source>New Column</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>New Row</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>&amp;Columns</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Rows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+137"/>
+ <source>Properties &amp;&lt;&lt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidget_taskmenu.cpp" line="+64"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TemplateOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="-18"/>
+ <source>Pick a directory to save templates in</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui" line="+13"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Additional Template Paths</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <location line="+7"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TextEditTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="+58"/>
+ <source>Edit HTML</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change HTML...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Edit Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Plain Text...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TextEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-204"/>
+ <source>Choose Resource...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Choose File...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+118"/>
+ <source>Choose a File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ToolBarEventFilter</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="+148"/>
+ <source>Insert Separator before &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Append Separator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Remove Toolbar &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+58"/>
+ <source>Insert Separator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TreeWidgetEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+68"/>
+ <source>New Column</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>&amp;Columns</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+69"/>
+ <source>Per column properties</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Common properties</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="+101"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+53"/>
+ <source>New Item</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+19"/>
+ <source>New Subitem</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+175"/>
+ <source>Properties &amp;&lt;&lt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="+86"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+2"/>
+ <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-144"/>
+ <source>Edit Tree Widget</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>&amp;Items</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Tree Items</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>New &amp;Subitem</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Delete Item</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Move Item Left (before Parent Item)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>L</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>R</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Move Item Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>U</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Move Item Down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>D</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidget_taskmenu.cpp" line="+63"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetbox_dnditem.cpp" line="+115"/>
+ <source>Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="-268"/>
+ <source>Scratchpad</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+370"/>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+263"/>
+ <source>Expand all</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Collapse all</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>List View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Icon View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Edit name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetDataBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="-411"/>
+ <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/tool_widgeteditor.cpp" line="+67"/>
+ <source>Edit Widgets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="+263"/>
+ <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+99"/>
+ <source>%1 Widget</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+90"/>
+ <source>The current page of the container &apos;%1&apos; (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Attempt to add a layout to a widget &apos;%1&apos; (%2) which already has an unmanaged layout of type %3.
+This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+211"/>
+ <source>Cannot create style &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="-49"/>
+ <source>Next</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Back</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ZoomMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/zoomwidget.cpp" line="+84"/>
+ <source>%1 %</source>
+ <extracomment>Zoom factor</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ZoomablePreviewDeviceSkin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="-270"/>
+ <source>&amp;Zoom</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>