diff options
author | Benjamin Poulain <benjamin.poulain@nokia.com> | 2010-02-03 10:35:16 (GMT) |
---|---|---|
committer | Benjamin Poulain <benjamin.poulain@nokia.com> | 2010-02-03 10:36:37 (GMT) |
commit | d50c672b037005dfd838bf7658ab7f2888697e85 (patch) | |
tree | 96bb9ee3d4b531da6e8b1483f0fe465b461c884a /translations/designer_hu.ts | |
parent | 6f3ca5bd871fa678549916d8649e779ca20770fa (diff) | |
download | Qt-d50c672b037005dfd838bf7658ab7f2888697e85.zip Qt-d50c672b037005dfd838bf7658ab7f2888697e85.tar.gz Qt-d50c672b037005dfd838bf7658ab7f2888697e85.tar.bz2 |
Move the Hungarian translation to the translations folder
Diffstat (limited to 'translations/designer_hu.ts')
-rw-r--r-- | translations/designer_hu.ts | 7023 |
1 files changed, 7023 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/designer_hu.ts b/translations/designer_hu.ts new file mode 100644 index 0000000..c2960bc --- /dev/null +++ b/translations/designer_hu.ts @@ -0,0 +1,7023 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="hu"> +<context> + <name>AbstractFindWidget</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="+127"/> + <source>&Previous</source> + <translation>&Előző</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>&Next</source> + <translation>&Következő</translation> + </message> + <message> + <location line="+24"/> + <source>&Case sensitive</source> + <translation>&Kis ér nagybetű érzékeny</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Whole &words</source> + <translation>Egész &szavakat</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> + <translation><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Keresés tördelve</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AddLinkDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui" line="+5"/> + <source>Insert Link</source> + <translation>Link beszúrása</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>Title:</source> + <translation>Cím:</translation> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>URL:</source> + <translation>URL:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AppFontDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="+418"/> + <source>Additional Fonts</source> + <translation>További betűl</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AppFontManager</name> + <message> + <location line="-267"/> + <source>'%1' is not a file.</source> + <translation>%1 nem egy fájl.</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>The font file '%1' does not have read permissions.</source> + <translation>'%1' betű fájlnak nincsen olvasási engedélye.</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>The font file '%1' is already loaded.</source> + <translation>'%1' font fájl már be van töltve.</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>The font file '%1' could not be loaded.</source> + <translation>'%1' font fájlt nem sikerült betölteni.</translation> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>'%1' is not a valid font id.</source> + <translation>'%1' nem egy érvényes betű azonosító.</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>There is no loaded font matching the id '%1'.</source> + <translation>Nincsen '%1' azonosítóval megegyező betöltött betű.</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>The font '%1' (%2) could not be unloaded.</source> + <translation>'%1' betűt (%2) nem lehetett kirakni.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AppFontWidget</name> + <message> + <location line="+26"/> + <source>Fonts</source> + <translation>Betűk</translation> + </message> + <message> + <location line="+58"/> + <source>Add font files</source> + <translation>Betű fájlok hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Remove current font file</source> + <translation>Aktuális betű fájl eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Remove all font files</source> + <translation>Az összes betű fájl eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Add Font Files</source> + <translation>Betű fájlok hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Font files (*.ttf)</source> + <translation>Betű fájlok (*.ttf)</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Error Adding Fonts</source> + <translation>Hiba történt a betűk hozzáadásakor</translation> + </message> + <message> + <location line="+24"/> + <source>Error Removing Fonts</source> + <translation>Hiba történt a betűk eltávolításakor</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Remove Fonts</source> + <translation>Betűk eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Would you like to remove all fonts?</source> + <translation>El szeretné távolítani az összes betűt?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AppearanceOptionsWidget</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui" line="+14"/> + <source>Form</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>User Interface Mode</source> + <translation>Felhasználói interfész mód</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AssistantClient</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line="+100"/> + <source>Unable to send request: Assistant is not responding.</source> + <translation>Nem lehet elküldeni a kérést, az Assistant nem válaszol.</translation> + </message> + <message> + <location line="+39"/> + <source>The binary '%1' does not exist.</source> + <translation>'%1' bináris nem létezik.</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Unable to launch assistant (%1).</source> + <translation>Nem lehet elindítani a(z) %1 assistant.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BrushPropertyManager</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="+52"/> + <source>No brush</source> + <translation>Nincs kefe</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Solid</source> + <translation>Szolid</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Dense 1</source> + <translation>Sűrű 1</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Dense 2</source> + <translation>Sűrű 2</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Dense 3</source> + <translation>Sűrű 3</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Dense 4</source> + <translation>Sűrű 4</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Dense 5</source> + <translation>Sűrű 5</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Dense 6</source> + <translation>Sűrű 6</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Dense 7</source> + <translation>Sűrű 7</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Horizontal</source> + <translation>Horizontális</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Vertical</source> + <translation>Vertikális</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Cross</source> + <translation>Kereszt</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Backward diagonal</source> + <translation>Visszafele átlós</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Forward diagonal</source> + <translation>Előre átlós</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Crossing diagonal</source> + <translation>Kereszt átlós</translation> + </message> + <message> + <location line="+83"/> + <source>Style</source> + <translation>Stílus</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Color</source> + <translation>Szín</translation> + </message> + <message> + <location line="+105"/> + <source>[%1, %2]</source> + <translation>[%1, %2]</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Command</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="+208"/> + <location line="+258"/> + <source>Change signal</source> + <translation>Jel változtatás</translation> + </message> + <message> + <location line="-256"/> + <location line="+268"/> + <source>Change slot</source> + <translation>Szlot változtatás</translation> + </message> + <message> + <location line="-220"/> + <source>Change signal-slot connection</source> + <translation>Jel szlot kapcsolat változtatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+234"/> + <source>Change sender</source> + <translation>Küldő változtatás</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>Change receiver</source> + <translation>Fogadó változtatás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+221"/> + <source>Create button group</source> + <translation>Gomb csoport létrehozása</translation> + </message> + <message> + <location line="+27"/> + <source>Break button group</source> + <translation>Gomb csoport törése</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Break button group '%1'</source> + <translation>'%1' gomb csoport törése</translation> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>Add buttons to group</source> + <translation>Gomb hozzáadása a csoporthoz</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+458"/> + <source>Add '%1' to '%2'</source> + <extracomment>Command description for adding buttons to a QButtonGroup</extracomment> + <translation>'%1' hozzáadása '%2'-höz</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>Remove buttons from group</source> + <translation>Gomb eltávolítása a csoportból</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>Remove '%1' from '%2'</source> + <extracomment>Command description for removing buttons from a QButtonGroup</extracomment> + <translation>'%1' eltávolítása '%2'-ból</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+143"/> + <source>Add connection</source> + <translation>Kapcsolat hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="+54"/> + <source>Adjust connection</source> + <translation>Kapcsolat beállítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Delete connections</source> + <translation>Kapcsolatok törlése</translation> + </message> + <message> + <location line="+58"/> + <source>Change source</source> + <translation>Forrás változtatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Change target</source> + <translation>Cél változtatása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+349"/> + <source>Morph %1/'%2' into %3</source> + <extracomment>MorphWidgetCommand description</extracomment> + <translation>%1/'%2' alakváltoztatása %3-re</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="+149"/> + <source>Insert '%1'</source> + <translation>'%1' beszúrása</translation> + </message> + <message> + <location line="+133"/> + <source>Change Z-order of '%1'</source> + <translation>'%1' Z sorrendjének megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+34"/> + <source>Raise '%1'</source> + <translation>'%1' növelése</translation> + </message> + <message> + <location line="+33"/> + <source>Lower '%1'</source> + <translation>Alsó '%1'</translation> + </message> + <message> + <location line="+113"/> + <source>Delete '%1'</source> + <translation>'%1' törlése</translation> + </message> + <message> + <location line="+119"/> + <source>Reparent '%1'</source> + <translation>'%1' újra szülősítése</translation> + </message> + <message> + <location line="+53"/> + <source>Promote to custom widget</source> + <translation>Egyéni widget elősegítése</translation> + </message> + <message> + <location line="+42"/> + <source>Demote from custom widget</source> + <translation>Egyéni widget lefokozása</translation> + </message> + <message> + <location line="+79"/> + <source>Lay out using grid</source> + <translation>Tervraj rácsok használatával</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Lay out vertically</source> + <translation>Tervrajz vertikálisan</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Lay out horizontally</source> + <translation>Tervrajz horizontálisan</translation> + </message> + <message> + <location line="+41"/> + <source>Break layout</source> + <translation>Tervrajz törése</translation> + </message> + <message> + <location line="+105"/> + <source>Simplify Grid Layout</source> + <translation>Egyszerűsített rács tervrajz</translation> + </message> + <message> + <location line="+135"/> + <location line="+235"/> + <location line="+78"/> + <source>Move Page</source> + <translation>Lap mozgatása</translation> + </message> + <message> + <location line="-279"/> + <location line="+123"/> + <location line="+188"/> + <location line="+666"/> + <source>Delete Page</source> + <translation>Lap törlése</translation> + </message> + <message> + <location line="-939"/> + <location line="+123"/> + <source>Page</source> + <translation>Lap</translation> + </message> + <message> + <location line="+860"/> + <source>page</source> + <translation>lap</translation> + </message> + <message> + <location line="-978"/> + <location line="+123"/> + <location line="+186"/> + <location line="+667"/> + <source>Insert Page</source> + <translation>Lap beszúrása</translation> + </message> + <message> + <location line="-647"/> + <source>Change Tab order</source> + <translation>Tab sorrend változtatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+28"/> + <source>Create Menu Bar</source> + <translation>Menü sáv</translation> + </message> + <message> + <location line="+44"/> + <source>Delete Menu Bar</source> + <translation>Menü sáv törlése</translation> + </message> + <message> + <location line="+47"/> + <source>Create Status Bar</source> + <translation>Státusz sáv létrehozása</translation> + </message> + <message> + <location line="+42"/> + <source>Delete Status Bar</source> + <translation>Státusz sáv törlése</translation> + </message> + <message> + <location line="+45"/> + <source>Add Tool Bar</source> + <translation>Eszköz sáv hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="+59"/> + <source>Add Dock Window</source> + <translation>Dokk ablak hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="+53"/> + <source>Adjust Size of '%1'</source> + <translation>'%1' méretének igazítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+57"/> + <source>Change Form Layout Item Geometry</source> + <translation>Űrlap tervrajz elem geometriájának megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+95"/> + <source>Change Layout Item Geometry</source> + <translation>Tervrajz elem geometriájának megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+138"/> + <source>Delete Subwindow</source> + <translation>Alablak törlése</translation> + </message> + <message> + <location line="+44"/> + <source>Insert Subwindow</source> + <translation>Alablak beszúrása</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>subwindow</source> + <translation>alablak</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Subwindow</source> + <translation>Alablak</translation> + </message> + <message> + <location line="+391"/> + <source>Change Table Contents</source> + <translation>Táblázat tartalom megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+107"/> + <source>Change Tree Contents</source> + <translation>Fa tartalom megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+74"/> + <location line="+146"/> + <source>Add action</source> + <translation>Tevékenység hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="-120"/> + <location line="+126"/> + <source>Remove action</source> + <translation>Tevékenység eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+53"/> + <source>Add menu</source> + <translation>Menü hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Remove menu</source> + <translation>Menü eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Create submenu</source> + <translation>Almenü létrehozása</translation> + </message> + <message> + <location line="+31"/> + <source>Delete Tool Bar</source> + <translation>Eszköz sáv törlése</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command2.cpp" line="+154"/> + <source>Change layout of '%1' from %2 to %3</source> + <translation>'%1' tervrajz megváltoztatása %2-ről %3-ra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1195"/> + <source>Set action text</source> + <translation>Tevékenység szöveg beállítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Insert action</source> + <translation>Tevékenység beszúrása</translation> + </message> + <message> + <location line="+89"/> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="+907"/> + <source>Move action</source> + <translation>Tevékenység mozgatása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-424"/> + <source>Change Title</source> + <translation>Cím megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Insert Menu</source> + <translation>Menü beszúrása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1213"/> + <source>Changed '%1' of '%2'</source> + <translation>'%2' '%1'-ének megváltoztatása</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+3"/> + <source>Changed '%1' of %n objects</source> + <translation> + <numerusform>%n objektum %1-ének megváltoztatása</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location line="+76"/> + <source>Reset '%1' of '%2'</source> + <translation>'%2' '%1'-ének megváltoztatása</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+3"/> + <source>Reset '%1' of %n objects</source> + <translation> + <numerusform>%n objektum '%1'-ének újraindítása</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location line="+89"/> + <source>Add dynamic property '%1' to '%2'</source> + <translation>'%2' '%1' dinamikus tulajdonságának hozzáadása</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+3"/> + <source>Add dynamic property '%1' to %n objects</source> + <translation> + <numerusform>%n objektum' '%1' dinamikus tulajdonságának hozzáadása</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location line="+86"/> + <source>Remove dynamic property '%1' from '%2'</source> + <translation>'%1' dinamikus tulajdonság eltávolítáas '%2'-ből</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+3"/> + <source>Remove dynamic property '%1' from %n objects</source> + <translation> + <numerusform>'%1' dinamikus tulajdonság eltávolítása %n objektumból</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptcommand.cpp" line="+55"/> + <source>Change script</source> + <translation>Szkript megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+202"/> + <source>Change signals/slots</source> + <translation>Jelek/Szlotok megváltoztatása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConnectDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui" line="+13"/> + <source>Configure Connection</source> + <translation>Kapcsolat konfigurálása</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <location line="+40"/> + <source>GroupBox</source> + <translation>CsoportDoboz</translation> + </message> + <message> + <location line="-25"/> + <location line="+40"/> + <source>Edit...</source> + <translation>Szerkesztés...</translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>Show signals and slots inherited from QWidget</source> + <translation>QWidget-ből örökölt jelek és szlotok megjelenítése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConnectionDelegate</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+643"/> + <source><object></source> + <translation><objekttum></translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source><signal></source> + <translation><jel></translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source><slot></source> + <translation><szlot></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DPI_Chooser</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+69"/> + <source>Standard (96 x 96)</source> + <extracomment>Embedded device standard screen resolution</extracomment> + <translation>Szabványos (96 x 96)</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Greenphone (179 x 185)</source> + <extracomment>Embedded device screen resolution</extracomment> + <translation>Greenphone (179 x 185)</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>High (192 x 192)</source> + <extracomment>Embedded device high definition screen resolution</extracomment> + <translation>Magasság (192 x 192)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Designer</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+449"/> + <source>Qt Designer</source> + <translation>Qt Designer</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>This file contains top level spacers.<br>They have <b>NOT</b> been saved into the form.</source> + <translation>Ez a fájl felső szintű távtartókat tartalmaz.<br> Nem tartalmaznak <b>SEMMIT</b>, ami el lenne mentve az űrlapba.</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Perhaps you forgot to create a layout?</source> + <translation>Talán elfelejtette létrehozni a tervrajzot?</translation> + </message> + <message> + <location line="+173"/> + <source>Invalid UI file: The root element <ui> is missing.</source> + <translation>Érvénytelen UI fájl. A rendszergazda elem <ui> hiányzik.</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source> + <translation>Hiba történt az UI fájl olvasás közben %1 sorban, %2 oszlopban: %3</translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <source>This file cannot be read because it was created using %1.</source> + <translation>A fájl nem olvasható, mert %1 használatával hozták létre.</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source> + <translation>A fájlt a(z) %1 Qt Designer-rel hozták létre és nem olvasható.</translation> + </message> + <message> + <location line="+30"/> + <source>The converted file could not be read.</source> + <translation>A konvertált fájlt nem sikerült olvasni.</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.</source> + <translation>A fájlt a(z) %1 Qt Designer-rel hozták létre és a Qt Designer egy új űrlapra fogja konvertálni.</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.</source> + <translation>A régi űrlap nem lett érintve, de az űrlapot új néven kell majd elmentenie.</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read: +%2</source> + <translation>A fájl a(z) %1 Qt Designer-rel lett létrehozva és nem olvasható: +%2</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Please run it through <b>uic3&nbsp;-convert</b> to convert it to Qt-4's ui format.</source> + <translation>Kérem futtassa a <br>uic3&nbsp;-convert</b> Qt 4-s ui formára konvertáláshoz.</translation> + </message> + <message> + <location line="+31"/> + <source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.</source> + <translation>Ez a fájl nem olvasható, mert az extra információ kiterjesztést nem sikerült betölteni.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qsimpleresource.cpp" line="+339"/> + <source>Custom Widgets</source> + <translation>Egyéni Widgetek</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Promoted Widgets</source> + <translation>Támogatott Widgetek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="+682"/> + <source>Unable to launch %1.</source> + <translation>Nem lehet elindítani %1-t.</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>%1 timed out.</source> + <translation>%1 időtúllépés.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DesignerMetaEnum</name> + <message> + <location line="-513"/> + <source>%1 is not a valid enumeration value of '%2'.</source> + <translation>%1 nem egy érvényes '%2' felsorolási érték.</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>'%1' could not be converted to an enumeration value of type '%2'.</source> + <translation>'%1' nem konvertálható egy '%2' típusú felsorolási értékre.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DesignerMetaFlags</name> + <message> + <location line="+78"/> + <source>'%1' could not be converted to a flag value of type '%2'.</source> + <translation>'%1' nem konvertálható egy '%2' típusú jelző értékre.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DeviceProfile</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/deviceprofile.cpp" line="+397"/> + <source>'%1' is not a number.</source> + <extracomment>Reading a number for an embedded device profile</extracomment> + <translation>'%1' nem egy szám.</translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>An invalid tag <%1> was encountered.</source> + <translation>Egy érvénytelen címkét <%1> talált.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DeviceProfileDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui" line="+20"/> + <source>&Family</source> + <translation>&Család</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>&Point Size</source> + <translation>&Pont méret</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Style</source> + <translation>Stílus</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Device DPI</source> + <translation>Eszköz DPI</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Name</source> + <translation>Név</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DeviceSkin</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="+79"/> + <source>The image file '%1' could not be loaded.</source> + <translation>Nem sikerült betölteni a(z) '%1' kép fájlt.</translation> + </message> + <message> + <location line="+64"/> + <source>The skin directory '%1' does not contain a configuration file.</source> + <translation>A(z) '%1' szkin könyvtár nem tartalmaz egy konfigurációs fájlt sem.</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>The skin configuration file '%1' could not be opened.</source> + <translation>A(z) '%1' szkin konfigurációs fájlt nem sikerült megnyitni.</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>The skin configuration file '%1' could not be read: %2</source> + <translation>A(z) '%1' szkin konfigurációs fájlt nem sikerült olvasni: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+70"/> + <source>Syntax error: %1</source> + <translation>Szintakszis hiba: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="+21"/> + <source>The skin "up" image file '%1' does not exist.</source> + <translation>A(z) '%1' szkin 'fel' kép fájl nem létezik.</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>The skin "down" image file '%1' does not exist.</source> + <translation>A(z) '%1' szkin 'le' kép fájl nem létezik.</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>The skin "closed" image file '%1' does not exist.</source> + <translation>A(z) '%1' szkin 'zárt' kép fájl nem létezik.</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>The skin cursor image file '%1' does not exist.</source> + <translation>A(z) '%1' szkin kurzor kép fájl nem létezik.</translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>Syntax error in area definition: %1</source> + <translation>Szintakszis hiba a terület definícióban: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="+38"/> + <source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source> + <translation>Rossz párosítás a területek számában, várt %1, kapot %2.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EmbeddedOptionsControl</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="+307"/> + <source><html><table><tr><td><b>Font</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>Style</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Resolution</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html></source> + <extracomment>Format embedded device profile description</extracomment> + <translation><html><table><tr><td><b>Betű</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>Stílus</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Felbontás</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EmbeddedOptionsPage</name> + <message> + <location line="+103"/> + <source>Embedded Design</source> + <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment> + <translation>Tab a beállítások párbeszéd ablakban</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Device Profiles</source> + <extracomment>EmbeddedOptionsControl group box"</extracomment> + <translation>BeágyazottOpciókVezérlő csoport doboz"</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FontPanel</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/> + <source>Font</source> + <translation>Betű</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>&Writing system</source> + <translation>Rendszer &írása</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Family</source> + <translation>&Család</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>&Style</source> + <translation>&Stílus</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>&Point size</source> + <translation>&Pont méret</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FontPropertyManager</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="+62"/> + <source>PreferDefault</source> + <translation>AlapértelmezettPreferálása</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>NoAntialias</source> + <translation>NincsÁtlapolás</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>PreferAntialias</source> + <translation>ÁtlapolásPreferálása</translation> + </message> + <message> + <location line="+61"/> + <source>Antialiasing</source> + <translation>Átlapolás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FormBuilder</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="+359"/> + <source>Invalid stretch value for '%1': '%2'</source> + <extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment> + <translation>Érvénytelen érték kiterjesztés '%1'-re: '%2'</translation> + </message> + <message> + <location line="+62"/> + <source>Invalid minimum size for '%1': '%2'</source> + <extracomment>Parsing grid layout minimum size values</extracomment> + <translation>Érvénytelen minimum méret '%1'-re: '%2'</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FormEditorOptionsPage</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="+91"/> + <source>%1 %</source> + <translation>%1 %</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Preview Zoom</source> + <translation>Zoom előnézet</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Default Zoom</source> + <translation>Alapértelmezett zoom</translation> + </message> + <message> + <location line="+29"/> + <source>Forms</source> + <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment> + <translation>Űrlapok</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Default Grid</source> + <translation>Alapértelmezett rács</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FormLayoutRowDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="+6"/> + <source>Add Form Layout Row</source> + <translatorcomment>нелепица какая-то</translatorcomment> + <translation>Űrlap szerkezet sor hozzaadása</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>&Label text:</source> + <translation>&Címke szöveg:</translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>Field &type:</source> + <translation>Mező &típus:</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>&Field name:</source> + <translation>&Mező név:</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>&Buddy:</source> + <translation>&Haver:</translation> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>&Row:</source> + <translation>&Sor:</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Label &name:</source> + <translation>Címke &név:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FormWindow</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1701"/> + <source>Unexpected element <%1></source> + <translation>Váratlan elem <%1></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source> + <translation>Hiba történt a vágólap tartalom beillesztése közben a(z) %1 sorban, %2 oszlopban: %3</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FormWindowSettings</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="+54"/> + <source>Form Settings</source> + <translation>Űrlap beállítások</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>Layout &Default</source> + <translation>&Alapértelmezett elrendezés</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>&Spacing:</source> + <translation>&Ritkítás:</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>&Margin:</source> + <translation>&Margó:</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>&Layout Function</source> + <translation>&Elrendezés függvény +</translation> + </message> + <message> + <location line="+21"/> + <source>Ma&rgin:</source> + <translation>Ma&rgó:</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Spa&cing:</source> + <translation>Rit&kítás:</translation> + </message> + <message> + <location line="+117"/> + <source>&Author</source> + <translation>&Szerző</translation> + </message> + <message> + <location line="-41"/> + <source>&Include Hints</source> + <translation>Célzások &beleértése</translation> + </message> + <message> + <location line="-53"/> + <source>&Pixmap Function</source> + <translation>&Pixmap függvény</translation> + </message> + <message> + <location line="+71"/> + <source>Grid</source> + <translation>Rács</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Embedded Design</source> + <translation>Beágyazott terv</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IconSelector</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="+352"/> + <source>All Pixmaps (</source> + <translation>Az összes Pixmap (</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ItemPropertyBrowser</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+66"/> + <source>XX Icon Selected off</source> + <extracomment>Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser</extracomment> + <translation>XX ikon kiválasztásának kikapcsolása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindowBase</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+119"/> + <source>Main</source> + <extracomment>Not currently used (main tool bar)</extracomment> + <translation>Fő</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>File</source> + <translation>Fájl</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Edit</source> + <translation>Szerkesztés</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Tools</source> + <translation>Eszközök</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Form</source> + <translation>Űrlap</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Qt Designer</source> + <translation>Qt Designer</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>NewForm</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="+79"/> + <source>C&reate</source> + <translation>&Létrehozás</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Recent</source> + <translation>Utóbbi</translation> + </message> + <message> + <location line="+32"/> + <source>&Close</source> + <translation>&Bezárás</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Open...</source> + <translation>&Megnyitás...</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>&Recent Forms</source> + <translation>&Utóbbi űrlapok</translation> + </message> + <message> + <location line="+64"/> + <source>Read error</source> + <translation>Olvasási hiba</translation> + </message> + <message> + <location line="-100"/> + <source>New Form</source> + <translation>Űj űrlap</translation> + </message> + <message> + <location line="-5"/> + <source>Show this Dialog on Startup</source> + <translation>Párbeszédablak megjelenítése betöltéskor</translation> + </message> + <message> + <location line="+128"/> + <source>A temporary form file could not be created in %1.</source> + <translation>Egy átmeneti űrlap fájlt nem sikerült létrehozni %1-ben.</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>The temporary form file %1 could not be written.</source> + <translation>A(z) %1 átmeneti űrlap fájlt nem sikerült írni.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ObjectInspectorModel</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="+360"/> + <source>Object</source> + <translation>Objektum</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Class</source> + <translation>Osztály</translation> + </message> + <message> + <location line="+35"/> + <source>separator</source> + <translation>Elválasztó</translation> + </message> + <message> + <location line="+98"/> + <source><noname></source> + <translation><noname></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ObjectNameDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+158"/> + <source>Change Object Name</source> + <translation>Objektum nevének megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Object Name</source> + <translation>Objektum név</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PluginDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui" line="+54"/> + <source>Plugin Information</source> + <translation>Beépülő modul információ</translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PreferencesDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/preferencesdialog.ui" line="+20"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Beállítások</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PreviewConfigurationWidget</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="+5"/> + <source>Form</source> + <translation>Űrlap</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Print/Preview Configuration</source> + <translation>Nyomtatás/Előnézet konfiguráció</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Style</source> + <translation>Stílus</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Style sheet</source> + <translation>Stíluslap</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <location line="+7"/> + <location line="+21"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location line="-12"/> + <source>Device skin</source> + <translation>Eszköz szkin</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PromotionModel</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+112"/> + <source>Not used</source> + <extracomment>Usage of promoted widgets</extracomment> + <translation>Nincs használva</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3WizardContainer</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/plugins/widgets/q3wizard/q3wizard_container.cpp" line="+172"/> + <location line="+5"/> + <source>Page</source> + <translation>Lap</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAbstractFormBuilder</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="+206"/> + <source>Unexpected element <%1></source> + <translation>Váratlan elem <%1></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source> + <translation>Hiba történt az UI fájl olvasása közben a(z) %1 sorban, %2 oszlopban: %3</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Invalid UI file: The root element <ui> is missing.</source> + <translation>Érvénytelen UI fájl. A rendszergazda elem <ui> hiányzik.</translation> + </message> + <message> + <location line="+119"/> + <source>The creation of a widget of the class '%1' failed.</source> + <translation>A(z) '%1' osztály egy widget-ének létrehozása nem sikerült.</translation> + </message> + <message> + <location line="+296"/> + <source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source> + <translation>Gyermek hozzáadásának megkísérelése QWizard-hoz, amely nem egy QWizardPage osztály.</translation> + </message> + <message> + <location line="+86"/> + <source>Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has a layout of non-box type %3. +This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> + <translation>Egy elrendezés hozzáadásának megprónálás egy "%1' widgethez (%2), melynek már egy %3 típusú nem doboz elrendezése van. +Ez ellentmondást mutat az ui fájlban.</translation> + </message> + <message> + <location line="+144"/> + <source>Empty widget item in %1 '%2'.</source> + <translation>Üres widget elem %1-ben '%2'.</translation> + </message> + <message> + <location line="+680"/> + <source>Flags property are not supported yet.</source> + <translation>Jelző tulajdonság még nem támogatott.</translation> + </message> + <message> + <location line="+81"/> + <source>While applying tab stops: The widget '%1' could not be found.</source> + <translation>Tab stops alkalmazásakor: A(z) '%1' widget nem található.</translation> + </message> + <message> + <location line="+908"/> + <source>Invalid QButtonGroup reference '%1' referenced by '%2'.</source> + <translation>Érvénytelen '%1' QButtonGroup hivatkozásra hivatkozik a(z) '%2'.</translation> + </message> + <message> + <location line="+511"/> + <source>This version of the uitools library is linked without script support.</source> + <translation>Az uitools könyvtár ezen verziója szkript támogatás nélkül linkelt.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAxWidgetPlugin</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgetplugin.cpp" line="+75"/> + <source>ActiveX control</source> + <translation>ActiveX vezérlő</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>ActiveX control widget</source> + <translation>ActiveX vezérlő widget</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAxWidgetTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="+119"/> + <source>Set Control</source> + <translation>Vezérlő beállítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Reset Control</source> + <translation>Vezérlő újraindítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+41"/> + <source>Licensed Control</source> + <translation>Felhatalmazott vezérlő</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>The control requires a design-time license</source> + <translation>A vezérlő egy tervezés idejű felhatalmazást igényel</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCoreApplication</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="+83"/> + <source>%1 is not a promoted class.</source> + <translation>%1 nem egy támogatott osztály.</translation> + </message> + <message> + <location line="+65"/> + <source>The base class %1 is invalid.</source> + <translation>A(z) %1 alap osztály érvénytelen.</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>The class %1 already exists.</source> + <translation>A(z) %1 osztály már létezik.</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Promoted Widgets</source> + <translation>Támogatott Widget-ek</translation> + </message> + <message> + <location line="+126"/> + <source>The class %1 cannot be removed</source> + <translation>A(z) %1 osztályt nem lehet eltávolítani</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>The class %1 cannot be removed because it is still referenced.</source> + <translation>A(z) %1 osztályt nem lehet eltávolítani, mert még mindig hivatkozott.</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>The class %1 cannot be renamed</source> + <translation>A(z) %1 osztályt nem lehet átnevezni</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>The class %1 cannot be renamed to an empty name.</source> + <translation>A(z) %1 osztályt nem lehet átnevezni egy üres névűre.</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>There is already a class named %1.</source> + <translation>Már van egy %1 nevű osztály.</translation> + </message> + <message> + <location line="+29"/> + <source>Cannot set an empty include file.</source> + <translatorcomment>перевод близко к тексту - буквальный совсем глаз режет</translatorcomment> + <translation>Nem lehet beállítani egy üres bennefoglalt fájlt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line="+88"/> + <source>Exception at line %1: %2</source> + <translation>Kivétel a(z) %1 sorban: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+36"/> + <source>Unknown error</source> + <translation>Ismeretlen hiba</translation> + </message> + <message> + <location line="+50"/> + <source>An error occurred while running the script for %1: %2 +Script: %3</source> + <translation>Hiba történt a szkript futtása közben %1-re: %2 +Szkript: %3</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDesigner</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line="+141"/> + <source>%1 - warning</source> + <translation>%1 -figyelmeztetés</translation> + </message> + <message> + <location line="+96"/> + <source>Qt Designer</source> + <translation>Qt Designer</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>This application cannot be used for the Console edition of Qt</source> + <translation>Ezt alkalmazást nem lehet a Qt konzol szerkesztésére használni</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDesignerActions</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="+128"/> + <source>Saved %1.</source> + <translation>Mentve: %1.</translation> + </message> + <message> + <location line="+50"/> + <source>Edit Widgets</source> + <translation>Widget-ek szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>&Quit</source> + <translation>&Bezárás</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Minimize</source> + <translation>&Minimalizálás</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Bring All to Front</source> + <translation>Az összes előre hozása</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Preferences...</source> + <translation>Beállítások...</translation> + </message> + <message> + <location line="+298"/> + <source>Clear &Menu</source> + <translation>&Menü tisztítása</translation> + </message> + <message> + <location line="-233"/> + <source>CTRL+SHIFT+S</source> + <translation>CTRL+SHIFT+S</translation> + </message> + <message> + <location line="+113"/> + <source>CTRL+R</source> + <translation>CTRL+R</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>CTRL+M</source> + <translation>CTRL+M</translation> + </message> + <message> + <location line="+31"/> + <source>Qt Designer &Help</source> + <translation>Qt Designer &Súgó</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Current Widget Help</source> + <translation>Aktuális Widget Súgó</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>What's New in Qt Designer?</source> + <translation>Mi az újdonság a Qt Designer-ben?</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>About Plugins</source> + <translation>Beépülő modulokról</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <location line="+601"/> + <source>About Qt Designer</source> + <translation>Qt Designer-ről</translation> + </message> + <message> + <location line="-595"/> + <source>About Qt</source> + <translation>Qt-ról</translation> + </message> + <message> + <location line="+121"/> + <location line="+197"/> + <source>Open Form</source> + <translation>Űrlap megnyitása</translation> + </message> + <message> + <location line="-196"/> + <location line="+37"/> + <location line="+160"/> + <source>Designer UI files (*.%1);;All Files (*)</source> + <translation>Designer UI fájlok (*.%1);;Az összes fájl (*)</translation> + </message> + <message> + <location line="-620"/> + <source>%1 already exists. +Do you want to replace it?</source> + <translation>%1 már létezik. +Le szeretné cserélni?</translation> + </message> + <message> + <location line="+42"/> + <source>Additional Fonts...</source> + <translation>További betűk...</translation> + </message> + <message> + <location line="+303"/> + <source>&Recent Forms</source> + <translation>&Utóbbi űrlapok</translation> + </message> + <message> + <location line="+202"/> + <source>Designer</source> + <translation>Designer</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Feature not implemented yet!</source> + <translation>A tulajdonság még nincs implementálva!</translation> + </message> + <message> + <location line="+59"/> + <source>Read error</source> + <translation>Olvasási hiba</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>%1 +Do you want to update the file location or generate a new form?</source> + <translation>%1 +Szeretné frissíteni a fájl helyét vagy generálni egy új űrlapot?</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Update</source> + <translation>&Frissítés</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&New Form</source> + <translation>&Új űrlap</translation> + </message> + <message> + <location line="+77"/> + <location line="+40"/> + <source>Save Form?</source> + <translation>Menti az űrlapot?</translation> + </message> + <message> + <location line="-39"/> + <source>Could not open file</source> + <translation>Nem sikerült megnyitni a fájlt</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Select New File</source> + <translation>Új fájl kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <location line="+30"/> + <source>Could not write file</source> + <translation>Nem sikerült írni a fájlt</translation> + </message> + <message> + <location line="+201"/> + <source>&Close Preview</source> + <translation>Előnézet &bezárása</translation> + </message> + <message> + <location line="-905"/> + <source>&New...</source> + <translation>&Új...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Open...</source> + <translation>&Megnyitás...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Mentés</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Save &As...</source> + <translation>Mentés &másként...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Save A&ll</source> + <translation>Az ö&sszes mentése</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Save As &Template...</source> + <translation>Mentés &sablonként...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <location line="+901"/> + <source>&Close</source> + <translation>&Bezárás</translation> + </message> + <message> + <location line="-900"/> + <source>Save &Image...</source> + <translation>&Kép mentése...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Print...</source> + <translation>&Nyomtatás...</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>View &Code...</source> + <translation>&Kód nézet...</translation> + </message> + <message> + <location line="+68"/> + <source>ALT+CTRL+S</source> + <translation>ALT+CTRL+S</translation> + </message> + <message> + <location line="+356"/> + <location line="+248"/> + <source>Save Form As</source> + <translation>Mentés űrlapként</translation> + </message> + <message> + <location line="+429"/> + <source>Preview failed</source> + <translation>Előnézet hiba</translation> + </message> + <message> + <location line="-575"/> + <source>Code generation failed</source> + <translation>Kód generálási hiba</translation> + </message> + <message> + <location line="+131"/> + <source>The file %1 could not be opened. +Reason: %2 +Would you like to retry or select a different file?</source> + <translation>Nem sikerült megnyitni a(z) %1 fájlt. +Ok: %2 +Meg szeretné újra próbálni vagy kiválasztani egy különböző fájlt?</translation> + </message> + <message> + <location line="+39"/> + <source>It was not possible to write the entire file %1 to disk. +Reason:%2 +Would you like to retry?</source> + <translation>Nem lehetett az egész %1 fájlt a lemezre írni. +Ok: %2 +Meg szeretné próbálni újra?</translation> + </message> + <message> + <location line="+158"/> + <location line="+34"/> + <source>Assistant</source> + <translation>Assistant</translation> + </message> + <message> + <location line="+47"/> + <location line="+23"/> + <source>The backup file %1 could not be written.</source> + <translation>Nem sikerült írni az archivált %1 fájlt.</translation> + </message> + <message> + <location line="+107"/> + <source>The backup directory %1 could not be created.</source> + <translation>Nem sikerült létrehozni a(z) %1 archivált könyvtárat.</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>The temporary backup directory %1 could not be created.</source> + <translation>Nem sikerült létrehozni az átmeneti archivált %1 könyvtárat.</translation> + </message> + <message> + <location line="+54"/> + <source>Image files (*.%1)</source> + <translation>Kép fájlok (*.%1)</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <location line="+17"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Kép mentése</translation> + </message> + <message> + <location line="-4"/> + <source>Saved image %1.</source> + <translation>Mentett kép: %1.</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>The file %1 could not be written.</source> + <translation>Nem sikerült írni a(z) %1 fájlt.</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Please close all forms to enable the loading of additional fonts.</source> + <translation>Kérem zárja be az összes űrlapot további betűk betöltéséhez.</translation> + </message> + <message> + <location line="+52"/> + <source>Printed %1.</source> + <translation>Kinyomtatva: %1.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDesignerAppearanceOptionsPage</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="+138"/> + <source>Appearance</source> + <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment> + <translation>Megjelenés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDesignerAppearanceOptionsWidget</name> + <message> + <location line="-53"/> + <source>Docked Window</source> + <translation>Dokkolt ablak</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Multiple Top-Level Windows</source> + <translation>Összes felső szintű ablakok</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Toolwindow Font</source> + <translation>Eszköz ablak betű</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDesignerAxWidget</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="-71"/> + <source>Reset control</source> + <translation>Vezérlés újraindítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Set control</source> + <translation>Vezérlés beállítása</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qdesigneraxwidget.cpp" line="+179"/> + <source>Control loaded</source> + <translation>Vezérlés betöltve</translation> + </message> + <message> + <location line="+40"/> + <source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of "%3".</source> + <translation>Egy COM kivétel történt a(z) %1 típusú meta hívás végrehajtása közben, '%3' %2 indexe.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDesignerFormBuilder</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line="+89"/> + <source>Script errors occurred:</source> + <translation>Szkript hiba történt:</translation> + </message> + <message> + <location line="+307"/> + <source>The preview failed to build.</source> + <translation>Nem sikerült az előnézetet felépíteni.</translation> + </message> + <message> + <location line="+65"/> + <source>Designer</source> + <translation>Designer</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDesignerFormWindow</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="+217"/> + <source>%1 - %2[*]</source> + <translation>%1 - %2[*]</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Save Form?</source> + <translation>Űrlap mentése?</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Do you want to save the changes to this document before closing?</source> + <translation>El szeretné menteni a változtatásokat ebbe a dokumentumba a bezárás előtt?</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>If you don't save, your changes will be lost.</source> + <translation>Ha nem menti el, a változtatásai el fognak veszni.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDesignerMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1181"/> + <source>Type Here</source> + <translation>Gépelje be ide</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Add Separator</source> + <translation>Elválasztó hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="+371"/> + <source>Insert separator</source> + <translation>Elválasztó beszúrása</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Remove separator</source> + <translation>Elválasztó eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Remove action '%1'</source> + <translation>'%1' tevékenység eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <location line="+650"/> + <source>Add separator</source> + <translation>Elválasztó hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="-348"/> + <source>Insert action</source> + <translation>Tevékenység beszúrása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDesignerMenuBar</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-375"/> + <source>Type Here</source> + <translation>Gépelje be ide</translation> + </message> + <message> + <location line="+298"/> + <source>Remove Menu '%1'</source> + <translation>'%1' menü eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Remove Menu Bar</source> + <translation>Menü sáv eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+70"/> + <source>Menu</source> + <translation>Menü</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDesignerPluginManager</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="+271"/> + <source>An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2</source> + <translation>Egy XML hiba történt az egyéni %1 widget XML-ének elemzése közben: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>A required attribute ('%1') is missing.</source> + <translation>Egy szükséges attribútum ('%1') hiányzik.</translation> + </message> + <message> + <location line="+38"/> + <source>An invalid property specification ('%1') was encountered. Supported types: %2</source> + <translation>Egy érvénytelen tulajdonság specifikációt ('%1') talált. Támogatott típusok: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>'%1' is not a valid string property specification.</source> + <translation>'%1' nem egy érvényes sztring tulajdonság specifikáció.</translation> + </message> + <message> + <location line="+40"/> + <source>The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements <widget> or <ui>.</source> + <translation>Az egyéni %1 widget XML-je nem tartalmaz semmilyen elemet <widget> vagy <ui>.</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>The class attribute for the class %1 is missing.</source> + <translation>Az osztály attribútum %1 osztályra hiányzik.</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source> + <translation>Az osztály attribútum %1 osztályra nem egyezik meg a(z) %2 osztály nevével.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDesignerPropertySheet</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+754"/> + <source>Dynamic Properties</source> + <translation>Dinamikus tulajdonságok</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDesignerResource</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+461"/> + <source>The layout type '%1' is not supported, defaulting to grid.</source> + <translation>A(z) '%1' elrendezés típus nem támogatott, alapértelmezett rács.</translation> + </message> + <message> + <location line="+243"/> + <source>The container extension of the widget '%1' (%2) returned a widget not managed by Designer '%3' (%4) when queried for page #%5. +Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.</source> + <translation>A(z) '%1' (%2) widget konténer kiterjesztése egy olyan widget-et adott vissza, amelyet a(z) '%3' (%4) Designer nem kezel, %5 lap lekéréskor. +Konténer lapokat XML-ben való specifikációjuk által kellene hozzáadni, az egyéni widget domXML() eljárása által.</translation> + </message> + <message> + <location line="+599"/> + <source>Unexpected element <%1></source> + <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment> + <translation>Váratlan elem <%1></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source> + <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment> + <translation>Hiba történt a vágólap tartalmának beillesztése közben a(z) %1 sorban, %2 oszlopban: %3</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Error while pasting clipboard contents: The root element <ui> is missing.</source> + <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment> + <translation>Hiba történt a vágólap tartalmának beillesztése közben. A rendszergazda elem <ui> hiányzik.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDesignerSharedSettings</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/shared_settings.cpp" line="+83"/> + <source>The template path %1 could not be created.</source> + <translation>Nem sikerült létrehozni a(z) %1 sablon útvonalat.</translation> + </message> + <message> + <location line="+184"/> + <source>An error has been encountered while parsing device profile XML: %1</source> + <translation>Hiba történt az eszköz profil %1 XML elemzése közben</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDesignerToolWindow</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="+190"/> + <source>Property Editor</source> + <translation>Tulajdonság szerkesztő</translation> + </message> + <message> + <location line="+54"/> + <source>Action Editor</source> + <translation>Tevékenység szerkesztő</translation> + </message> + <message> + <location line="+42"/> + <source>Object Inspector</source> + <translation>Objektum felügyelő</translation> + </message> + <message> + <location line="+35"/> + <source>Resource Browser</source> + <translation>Erőforrás böngésző</translation> + </message> + <message> + <location line="+34"/> + <source>Signal/Slot Editor</source> + <translation>Jel/Szlot szerkesztő</translation> + </message> + <message> + <location line="+41"/> + <source>Widget Box</source> + <translation>Widget doboz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDesignerWorkbench</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="+199"/> + <source>&File</source> + <translation>&Fájl</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>F&orm</source> + <translation>&Űrlap</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Preview in</source> + <translation>Előnézetben</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>&Window</source> + <translation>&Ablak</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Súgó</translation> + </message> + <message> + <location line="-15"/> + <source>Edit</source> + <translation>Szerkesztés</translation> + </message> + <message> + <location line="+38"/> + <source>Toolbars</source> + <translation>Eszközsávok</translation> + </message> + <message> + <location line="+465"/> + <source>Save Forms?</source> + <translation>Űrlap mentése?</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+1"/> + <source>There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source> + <translation> + <numerusform>%n űrlapban vannak el nem mentett változtatások. Át szeretné tekintei ezeket a változtatásokat a kilépés előtt?</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location line="-495"/> + <source>&View</source> + <translation>&Nézet</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>&Settings</source> + <translation>&Beállítások</translation> + </message> + <message> + <location line="+204"/> + <source>Widget Box</source> + <translation>Widget doboz</translation> + </message> + <message> + <location line="+292"/> + <source>If you do not review your documents, all your changes will be lost.</source> + <translation>Ha nem tekinti át újra a dokumentumokat, az összes változtatása el fog veszni.</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Discard Changes</source> + <translation>Változtatások eldobása</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Review Changes</source> + <translation>Változtatások áttekintése</translation> + </message> + <message> + <location line="+95"/> + <source>Backup Information</source> + <translation>Archiválási információ</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them?</source> + <translation>A Designer utolsó szakasza nem megfelelően állt le. Archivált fájlok hagyott maga után. Be szeretné tölteni őket?</translation> + </message> + <message> + <location line="+111"/> + <source>The file <b>%1</b> could not be opened.</source> + <translation>A(z) <b>%1</b> fájlt nem sikerült megnyitni.</translation> + </message> + <message> + <location line="+46"/> + <source>The file <b>%1</b> is not a valid Designer UI file.</source> + <translation>A(z) <b>%1</b> fájl nem egy érvényes Designer UI fájl.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFormBuilder</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="+163"/> + <source>An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2').</source> + <extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment> + <translation>Egy üres osztály név volt %1-ra (objektum név: '%2').</translation> + </message> + <message> + <location line="+56"/> + <source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class '%1'; defaulting to base class '%2'.</source> + <translation>QFormBuilder-nek nem sikerült létrehozni egy '%1' osztály egyéni widget-et, alapértelmezés a(z) '%2' alap osztályra.</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'.</source> + <translation>QFormBuilder-nak nem sikerült létrehoznia egy '%1' osztály widget-et.</translation> + </message> + <message> + <location line="+61"/> + <source>The layout type `%1' is not supported.</source> + <translation>A(z) '%1' elrendezés terv nem támogatott.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="+106"/> + <source>The set-type property %1 could not be read.</source> + <translation>Nem sikerült olvasni a(z) %1 beállított típusú tulajdonságot.</translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source> + <translation>A(z) %1 felsorolási típus tulajdonságot nem sikerült olvasni.</translation> + </message> + <message> + <location line="+190"/> + <source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source> + <translation>'%1' típus tulajdonságok olvasása még nem támogatott.</translation> + </message> + <message> + <location line="+266"/> + <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source> + <translation>A(z) %1 tulajdonságot nem sikerült írni. A(z) %2 típus nem támogatott még.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QStackedWidgetEventFilter</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="+194"/> + <source>Previous Page</source> + <translation>Előző lap</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Next Page</source> + <translation>Következő lap</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Delete</source> + <translation>Törlés</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Before Current Page</source> + <translation>Aktuális lap előtt</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>After Current Page</source> + <translation>Aktuális lap után</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change Page Order...</source> + <translation>Lap sorrend megváltoztatása...</translation> + </message> + <message> + <location line="+72"/> + <source>Change Page Order</source> + <translation>Lap sorrend megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+49"/> + <source>Page %1 of %2</source> + <translation>%2 %1 lapja</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <location line="+4"/> + <source>Insert Page</source> + <translation>Lap beszúrása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QStackedWidgetPreviewEventFilter</name> + <message> + <location line="-153"/> + <source>Go to previous page of %1 '%2' (%3/%4).</source> + <translation>Ugrás a(z) %1 '%2' (%3/%4) előző lapjára.</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Go to next page of %1 '%2' (%3/%4).</source> + <translation>Ugrás a(z) %1 '%2' (%3/%4) következő lapjára.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTabWidgetEventFilter</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="+89"/> + <source>Delete</source> + <translation>Törlés</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Before Current Page</source> + <translation>Aktuális lap előtt</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>After Current Page</source> + <translation>Aktuális lap után</translation> + </message> + <message> + <location line="+283"/> + <source>Page %1 of %2</source> + <translation>%2 %1 lapja</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <location line="+4"/> + <source>Insert Page</source> + <translation>Lap beszúrása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QToolBoxHelper</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="+64"/> + <source>Delete Page</source> + <translation>Lap törlése</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Before Current Page</source> + <translation>Aktuális lap előtt</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>After Current Page</source> + <translation>Aktuális lap után</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change Page Order...</source> + <translation>Lap sorrend megváltoztatása...</translation> + </message> + <message> + <location line="+116"/> + <source>Change Page Order</source> + <translation>Lap sorrend megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+44"/> + <source>Page %1 of %2</source> + <translation>%2 %1 lapja</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Insert Page</source> + <translation>Lap beszúrása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtBoolEdit</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+226"/> + <location line="+10"/> + <location line="+25"/> + <source>True</source> + <translation>Igaz</translation> + </message> + <message> + <location line="-25"/> + <location line="+25"/> + <source>False</source> + <translation>Hamis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtBoolPropertyManager</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1469"/> + <source>True</source> + <translation>Igaz</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>False</source> + <translation>Hamis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtCharEdit</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+1581"/> + <source>Clear Char</source> + <translation>Karakter ürítése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtColorEditWidget</name> + <message> + <location line="+605"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtColorPropertyManager</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4743"/> + <source>Red</source> + <translation>Piros</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Green</source> + <translation>Zöld</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Blue</source> + <translation>Kék</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Alpha</source> + <translation>Alfa</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtCursorDatabase</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-206"/> + <source>Arrow</source> + <translation>Nyíl</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Up Arrow</source> + <translation>Felfele nyíl</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Cross</source> + <translation>Kereszt</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Wait</source> + <translation>Várakozás</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>IBeam</source> + <translation>IBeam</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Size Vertical</source> + <translation>Vertikális méret</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Size Horizontal</source> + <translation>Horizontális méret</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Size Backslash</source> + <translation>Visszaper méret</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Size Slash</source> + <translation>Per méret</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Size All</source> + <translation>Az összes méret</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Blank</source> + <translation>Üres</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Split Vertical</source> + <translation>Vertikális feldarabolás</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Split Horizontal</source> + <translation>Horizontális feldarabolás</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Pointing Hand</source> + <translation>Mutató kéz</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Forbidden</source> + <translation>Tiltott</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Open Hand</source> + <translation>Nyitott kéz</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Closed Hand</source> + <translation>Zárt kéz</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>What's This</source> + <translation>Mi ez</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Busy</source> + <translation>Elfoglalt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtFontEditWidget</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+198"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Select Font</source> + <translation>Betű kiválasztása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtFontPropertyManager</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-351"/> + <source>Family</source> + <translation>Család</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Point Size</source> + <translation>Pont méret</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Bold</source> + <translation>Félkövér</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Italic</source> + <translation>Dőlt</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Underline</source> + <translation>Aláhúzás</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Strikeout</source> + <translation>Kitalálás</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Kerning</source> + <translation>Szóközökkel feltöltés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtGradientDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui" line="+53"/> + <source>Edit Gradient</source> + <translation>Meredekség szerkesztése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtGradientEditor</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+431"/> + <source>Start X</source> + <translation>X indítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Start Y</source> + <translation>Y indítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Final X</source> + <translation>Végső X</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Final Y</source> + <translation>Végső Y</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <location line="+24"/> + <source>Central X</source> + <translation>X középpont</translation> + </message> + <message> + <location line="-20"/> + <location line="+24"/> + <source>Central Y</source> + <translation>Y középpont</translation> + </message> + <message> + <location line="-20"/> + <source>Focal X</source> + <translation>X gyújtópont</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Focal Y</source> + <translation>Y gyújtópont</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Radius</source> + <translation>Sugár</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Angle</source> + <translation>Szög</translation> + </message> + <message> + <location line="+288"/> + <source>Linear</source> + <translation>Lineáris</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Radial</source> + <translation>Sugárirányú</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Conical</source> + <translation>Kúp alakú</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Pad</source> + <translation>Lyuk</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Repeat</source> + <translation>Megismétlés</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Reflect</source> + <translation>Prizma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="+53"/> + <source>Form</source> + <translation>Űrlap</translation> + </message> + <message> + <location line="+48"/> + <source>Gradient Editor</source> + <translation>Meredekség szerkesztő</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient's type such as start and final point, radius, etc. by drag & drop.</source> + <translation>Ez a mező jeleníti meg a meredekség egy előzetének szerkesztését. Ez engedélyezi a meredekség típusához tartozó paraméter specifikus dolgok szerkesztését, mint a kezdő és végpont, sugár, stb. a fogd & vidd módszerrel.</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> + </message> + <message> + <location line="+35"/> + <source>2</source> + <translation>2</translation> + </message> + <message> + <location line="+35"/> + <source>3</source> + <translation>3</translation> + </message> + <message> + <location line="+35"/> + <source>4</source> + <translation>4</translation> + </message> + <message> + <location line="+35"/> + <source>5</source> + <translation>5</translation> + </message> + <message> + <location line="+35"/> + <source>Gradient Stops Editor</source> + <translation>Meredekség leállítás szerkesztő</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag & drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source> + <translation>Ez a mező engedélyezi a meredekség leállításának szerkesztését.Dupla kattintás a létező leállítás kezelőn duplikálja ezt. Dupla kattintás a létező leállítás kezelőn kívül létrehoz egy új leállítást. Fogd & vidd az újrapozíciónálo kezelőt. Használja a jobb egér gombot a felugró menü összefüggéshez extra tevékenységekkel.</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Zoom</source> + <translation>Zoom</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <location line="+3"/> + <source>Reset Zoom</source> + <translation>Újraindítás zoom</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Position</source> + <translation>Pozíció</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <location line="+49"/> + <location line="+22"/> + <source>Hue</source> + <translation>Színárnyalat</translation> + </message> + <message> + <location line="-68"/> + <source>H</source> + <translation>H</translation> + </message> + <message> + <location line="+87"/> + <location line="+49"/> + <source>Saturation</source> + <translation>Telítettség</translation> + </message> + <message> + <location line="-46"/> + <source>S</source> + <translation>S</translation> + </message> + <message> + <location line="+68"/> + <source>Sat</source> + <translation>Sat</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <location line="+49"/> + <source>Value</source> + <translation>Érték</translation> + </message> + <message> + <location line="-46"/> + <source>V</source> + <translation>V</translation> + </message> + <message> + <location line="+68"/> + <source>Val</source> + <translation>Val</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <location line="+49"/> + <location line="+22"/> + <source>Alpha</source> + <translation>Alfa</translation> + </message> + <message> + <location line="-68"/> + <source>A</source> + <translation>A</translation> + </message> + <message> + <location line="+81"/> + <source>Type</source> + <translation>Típus</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Spread</source> + <translation>Kiterjedés</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Color</source> + <translation>Szín</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Current stop's color</source> + <translation>Aktuális leállítás színe</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Show HSV specification</source> + <translation>HSV specifikáció megjelenítése</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>HSV</source> + <translation>HSV</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Show RGB specification</source> + <translation>RGB specifikáció megjelenítése</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>RGB</source> + <translation>RGB</translation> + </message> + <message> + <location line="+28"/> + <source>Current stop's position</source> + <translation>Aktuális leállítás pozíciója</translation> + </message> + <message> + <location line="+188"/> + <source>%</source> + <translation>%</translation> + </message> + <message> + <location line="+111"/> + <source>Zoom In</source> + <translation>Nagyítás</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Zoom Out</source> + <translation>Kicsinyítés</translation> + </message> + <message> + <location line="+35"/> + <source>Toggle details extension</source> + <translation>Részlet kiterjesztések kapcsolgatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>></source> + <translation>></translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Linear Type</source> + <translation>Lineáris típus</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <location line="+22"/> + <location line="+22"/> + <location line="+22"/> + <location line="+22"/> + <location line="+22"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location line="-91"/> + <source>Radial Type</source> + <translation>Sugárirányú típus</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Conical Type</source> + <translation>Kúp alakú típus</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Pad Spread</source> + <translation>Lyuk kiterjedés</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Repeat Spread</source> + <translation>Ismétlési kiterjedés</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Reflect Spread</source> + <translation>Prizma kiterjedés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtGradientStopsWidget</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+947"/> + <source>New Stop</source> + <translation>Új leállítás</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Delete</source> + <translation>Törlés</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Flip All</source> + <translation>Az összes feldobása</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Select All</source> + <translation>Az összes kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Zoom In</source> + <translation>Nagyítás</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Zoom Out</source> + <translation>Kicsinyítés</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Reset Zoom</source> + <translation>Zoom újraindítása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtGradientView</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+107"/> + <source>Grad</source> + <translation>Diplomás</translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <source>Remove Gradient</source> + <translation>Meredekség eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source> + <translation>El szeretné távolítani a kiválasztott meredekséget?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui" line="+39"/> + <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+74"/> + <source>New...</source> + <translation>Új...</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/> + <source>Edit...</source> + <translation>Szerkesztés...</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/> + <source>Rename</source> + <translation>Átnevezés</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/> + <source>Remove</source> + <translation>Eltávolítás</translation> + </message> + <message> + <location line="-83"/> + <source>Gradient View</source> + <translation>Meredekség nézet</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtGradientViewDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui" line="+53"/> + <source>Select Gradient</source> + <translation>Meredekség kiválasztása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtKeySequenceEdit</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+221"/> + <source>Clear Shortcut</source> + <translation>Gyorsbillentyű kitisztítása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtLocalePropertyManager</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-3541"/> + <source>%1, %2</source> + <translation>%1, %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+53"/> + <source>Language</source> + <translation>Nyelv</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Country</source> + <translation>Ország</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtPointFPropertyManager</name> + <message> + <location line="+411"/> + <source>(%1, %2)</source> + <translation>(%1, %2)</translation> + </message> + <message> + <location line="+71"/> + <source>X</source> + <translation>X</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Y</source> + <translation>Y</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtPointPropertyManager</name> + <message> + <location line="-320"/> + <source>(%1, %2)</source> + <translation>(%1, %2)</translation> + </message> + <message> + <location line="+37"/> + <source>X</source> + <translation>X</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Y</source> + <translation>Y</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtPropertyBrowserUtils</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-136"/> + <source>[%1, %2, %3] (%4)</source> + <translation>[%1, %2, %3] (%4)</translation> + </message> + <message> + <location line="+30"/> + <source>[%1, %2]</source> + <translation>[%1, %2]</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtRectFPropertyManager</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1706"/> + <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source> + <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation> + </message> + <message> + <location line="+156"/> + <source>X</source> + <translation>X</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Y</source> + <translation>Y</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Width</source> + <translation>Szélesség</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Height</source> + <translation>Magasság</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtRectPropertyManager</name> + <message> + <location line="-612"/> + <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source> + <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation> + </message> + <message> + <location line="+120"/> + <source>X</source> + <translation>X</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Y</source> + <translation>Y</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Width</source> + <translation>Szélesség</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Height</source> + <translation>Magasság</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtResourceEditorDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="+76"/> + <source>%1 already exists. +Do you want to replace it?</source> + <translation>%1 már létezik. +Le szeretné cserélni?</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>The file does not appear to be a resource file; element '%1' was found where '%2' was expected.</source> + <translation>A fájl nem egy erőforrás fájl, '%1' elem található, ahol '%2' a várt.</translation> + </message> + <message> + <location line="+902"/> + <source>%1 [read-only]</source> + <translation>%1 [csak olvasható]</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <location line="+198"/> + <source>%1 [missing]</source> + <translation>%1 [hiányzik]</translation> + </message> + <message> + <location line="-72"/> + <source><no prefix></source> + <translation><nincs előtag></translation> + </message> + <message> + <location line="+320"/> + <location line="+566"/> + <source>New Resource File</source> + <translation>Új erőforrás fájl</translation> + </message> + <message> + <location line="-564"/> + <location line="+25"/> + <source>Resource files (*.qrc)</source> + <translation>Erőforrás fájlok (*.qrc)</translation> + </message> + <message> + <location line="-2"/> + <source>Import Resource File</source> + <translation>Erőforrás fájl importálása</translation> + </message> + <message> + <location line="+112"/> + <source>newPrefix</source> + <translation>újElőtag</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source><p><b>Warning:</b> The file</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's parent directory.</p></source> + <translation><p><b>Figyelmeztetés:</b> A(z)</p><p>%1</p><p>fájl az aktuális erőforrás fájl szülő könyvtárán kívül helyezkedik el.</p></translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source><p>To resolve the issue, press:</p><table><tr><th align="left">Copy</th><td>to copy the file to the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Copy As...</th><td>to copy the file into a subdirectory of the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Keep</th><td>to use its current location.</td></tr></table></source> + <translation><p>A hiba megoldásához, nyomja le a következőt:</p><table><tr><th align="left">Másolás</th><td>a fájl erőforrás fájljának szülőkönyvtárába másoláshoz.</td></tr><tr><th align="left">Másolás másként...</th><td>a fájl erőforrás fájljának szülőkönyvtárának egy alkönyvtárába másoláshoz.</td></tr><tr><th align="left">Megtartás</th><td>az aktuális helyének használatához. </td></tr></table></translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>Add Files</source> + <translation>Fájlok hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="+21"/> + <source>Incorrect Path</source> + <translation>Helytelen útvonal</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <location line="+19"/> + <location line="+212"/> + <location line="+7"/> + <source>Copy</source> + <translation>Másolás</translation> + </message> + <message> + <location line="-236"/> + <source>Copy As...</source> + <translation>Másolás, mint...</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Keep</source> + <translation>Megtartás</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Skip</source> + <translation>Kihagyás</translation> + </message> + <message> + <location line="+87"/> + <source>Clone Prefix</source> + <translation>Előtag klónozása</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Enter the suffix which you want to add to the names of the cloned files. +This could for example be a language extension like "_de".</source> + <translation>Gépelje be az utótagot, melyet hozzá akar adni a klónozott fájl nevekhez. +Ez például egy nyelv kiterjesztés lenne, úgy mint "_de".</translation> + </message> + <message> + <location line="+113"/> + <location line="+4"/> + <source>Copy As</source> + <translation>Másolás, mint</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source><p>The selected file:</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's directory:</p><p>%2</p><p>Please select another path within this directory.<p></source> + <translation><p>A kiválaszott fájl:</p><p>%1</p><p>az aktuális erőforrás fájl könytárán kívül helyezkedik el:</p><p>%2</p><p>Kérem válasszon másik útvonalat ezen a könyvtáron belül.<p></translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Could not overwrite %1.</source> + <translation>Nem sikerült felülírni %1.</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Could not copy +%1 +to +%2</source> + <translation>Nem sikerült másolni +%1 +ide +%2</translation> + </message> + <message> + <location line="+35"/> + <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of %3: +%4</source> + <translation>Egy elemzési hiba történt %3 %1 sorában, %2 oszlopában: +%4</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Save Resource File</source> + <translation>Erőforrás fájl mentése</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Could not write %1: %2</source> + <translation>Nem sikerült írni %1: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+33"/> + <source>Edit Resources</source> + <translation>Erőforrások szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <location line="+35"/> + <source>New...</source> + <translation>Új...</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Open...</source> + <translation>Megnyitás...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Open Resource File</source> + <translation>Erőforrás fájl megnyitása</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <location line="+11"/> + <source>Remove</source> + <translation>Eltávolítás</translation> + </message> + <message> + <location line="-10"/> + <location line="+11"/> + <source>Move Up</source> + <translation>Mozgatás felfelé</translation> + </message> + <message> + <location line="-10"/> + <location line="+11"/> + <source>Move Down</source> + <translation>Mozgatás lefelé</translation> + </message> + <message> + <location line="-9"/> + <location line="+1"/> + <source>Add Prefix</source> + <translation>Előtag hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Add Files...</source> + <translation>Fájlok hozzáadása...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change Prefix</source> + <translation>Előtag megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change Language</source> + <translation>Nyelv megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change Alias</source> + <translation>Álnév megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Clone Prefix...</source> + <translation>Előtag klónozása...</translation> + </message> + <message> + <location line="+37"/> + <source>Prefix / Path</source> + <translation>Előtag / Útvonal</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Language / Alias</source> + <translation>Nyelv / Álnév</translation> + </message> + <message> + <location line="+117"/> + <source><html><p><b>Warning:</b> There have been problems while reloading the resources:</p><pre>%1</pre></html></source> + <translation><html><p><b>Figyelmeztetés:</b> Hibák történtek az erőforrások újra töltése közben:</p><pre>%1</pre></html></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Resource Warning</source> + <translation>Erőforrás figyelmeztetés</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="+13"/> + <source>Dialog</source> + <translation>Párbeszéd ablak</translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <source>New File</source> + <translation>Új fájl</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <location line="+50"/> + <source>N</source> + <translation>N</translation> + </message> + <message> + <location line="-43"/> + <source>Remove File</source> + <translation>Fájl eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <location line="+57"/> + <source>R</source> + <translation>R</translation> + </message> + <message> + <location line="-34"/> + <source>I</source> + <translation>I</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>New Resource</source> + <translation>Új erőforrás</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>A</source> + <translation>A</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Remove Resource or File</source> + <translation>Erőforrás vagy fájl eltávolítása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtResourceView</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="+566"/> + <source>Size: %1 x %2 +%3</source> + <translation>Méret: %1 x %2 +%3</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Edit Resources...</source> + <translation>Erőforrások szerkesztése...</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Reload</source> + <translation>Újratöltés</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Copy Path</source> + <translation>Útvonal másolása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtResourceViewDialog</name> + <message> + <location line="+250"/> + <source>Select Resource</source> + <translation>Erőforrás kiválasztása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtSizeFPropertyManager</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-535"/> + <source>%1 x %2</source> + <translation>%1 x %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+130"/> + <source>Width</source> + <translation>Szélesség</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Height</source> + <translation>Magasság</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtSizePolicyPropertyManager</name> + <message> + <location line="+1709"/> + <location line="+1"/> + <source><Invalid></source> + <translation><Érvénytelen></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>[%1, %2, %3, %4]</source> + <translation>[%1, %2, %3, %4]</translation> + </message> + <message> + <location line="+45"/> + <source>Horizontal Policy</source> + <translation>Horizontális irányvonal</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Vertical Policy</source> + <translation>Vertikális irányelv</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Horizontal Stretch</source> + <translation>Horizontális terjedelem</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Vertical Stretch</source> + <translation>Vertikális terjedelem</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtSizePropertyManager</name> + <message> + <location line="-2286"/> + <source>%1 x %2</source> + <translation>%1 x %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+96"/> + <source>Width</source> + <translation>Szélesség</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Height</source> + <translation>Magasság</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtToolBarDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="+1240"/> + <source>Custom Toolbar</source> + <translation>Egyéni eszköz sáv</translation> + </message> + <message> + <location line="+544"/> + <source>< S E P A R A T O R ></source> + <translation>< E L V Á L A S Z T Ó ></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="+13"/> + <source>Customize Toolbars</source> + <translation>Eszköz sávok testreszabása</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Actions</source> + <translation>Tevékenységek</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>Toolbars</source> + <translation>Eszköz sávok</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Add new toolbar</source> + <translation>Új eszköz sáv hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>New</source> + <translation>Új</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Remove selected toolbar</source> + <translation>Kiválaszott eszköz sáv eltávolítás</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Remove</source> + <translation>Eltávolítás</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Rename toolbar</source> + <translation>Eszköz sáv átnevezése</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Rename</source> + <translation>Átnevezés</translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>Move action up</source> + <translation>Tevékenység mozgatása felfelé</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Up</source> + <translation>Fel</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Remove action from toolbar</source> + <translation>Tevékenység eltávolítása az eszköz sávról</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source><-</source> + <translation><-</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Add action to toolbar</source> + <translation>Tevékenység hozzáadása az eszközsávhoz</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>-></source> + <translation>-></translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Move action down</source> + <translation>Tevékenység mozgatása felfele</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Down</source> + <translation>Le</translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>Current Toolbar Actions</source> + <translation>Aktuális eszköz sáv tevékenységek</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtTreePropertyBrowser</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qttreepropertybrowser.cpp" line="+442"/> + <source>Property</source> + <translation>Tulajdonság</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Value</source> + <translation>Érték</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SaveFormAsTemplate</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="+72"/> + <source>Add path...</source> + <translation>Útvonal hozzáadása...</translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>Template Exists</source> + <translation>A sablon létezik</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>A template with the name %1 already exists. +Do you want overwrite the template?</source> + <translation>Egy %1 nevű sablon már létezik. +Felül szeretné írni a sablont?</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Overwrite Template</source> + <translation>Sablom felülírása</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Open Error</source> + <translation>Megnyitási hiba</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>There was an error opening template %1 for writing. Reason: %2</source> + <translation>Hiba történt a(z) %1 sablon írásra megnyitása közben. Ok: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Write Error</source> + <translation>Írása hiba</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>There was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2</source> + <translation>Hiba történt a(z) %1 sablon lemezre írása közben. Ok: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+27"/> + <source>Pick a directory to save templates in</source> + <translation>Egy könyvtár gondos kiválasztása, melybe a könytárak lesznek elmentve</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui" line="+45"/> + <source>Save Form As Template</source> + <translation>Az űrlap sablonként mentése</translation> + </message> + <message> + <location line="+49"/> + <source>&Category:</source> + <translation>&Kategória:</translation> + </message> + <message> + <location line="-35"/> + <source>&Name:</source> + <translation>&Név:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ScriptErrorDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+59"/> + <source>An error occurred while running the scripts for "%1": +</source> + <translation>Hiba történt a szkriptek futtatása közben '%1'-re:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SelectSignalDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui" line="+14"/> + <source>Go to slot</source> + <translation>Szlotra ugrás</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Select signal</source> + <translation>Jel kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>signal</source> + <translation>jel</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>class</source> + <translation>osztály</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SignalSlotConnection</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="-358"/> + <source>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</source> + <translation>KÜLDŐ(%1), JEL(%2), FOGADÓ(%3), SZLOT(%4)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SignalSlotDialogClass</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="+13"/> + <source>Signals and slots</source> + <translation>Jelek és szlotok</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Slots</source> + <translation>Szlotok</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <location line="+49"/> + <source>Add</source> + <translation>Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <location line="-46"/> + <location line="+10"/> + <location line="+39"/> + <location line="+10"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location line="-52"/> + <location line="+49"/> + <source>Delete</source> + <translation>Törlés</translation> + </message> + <message> + <location line="-21"/> + <source>Signals</source> + <translation>Jelek</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Spacer</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/spacer_widget.cpp" line="+275"/> + <source>Horizontal Spacer '%1', %2 x %3</source> + <translation>Horizontális távtartók '%1', %2 x %3</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Vertical Spacer '%1', %2 x %3</source> + <translation>Vertikális távtartók '%1', %2 x %3</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TemplateOptionsPage</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="+156"/> + <source>Template Paths</source> + <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment> + <translatorcomment>Слово "пути" опустил, т.к. с другими вкладками не перепутать, а длинная вкладка не смотрится.</translatorcomment> + <translation>Sablon útvonalak</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ToolBarManager</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+89"/> + <source>Configure Toolbars...</source> + <translation>Eszköz sávok konfigurálása...</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>Window</source> + <translation>Ablak</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Help</source> + <translation>Súgó</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Style</source> + <translation>Stílus</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Dock views</source> + <translation>Dokk nézetek</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Toolbars</source> + <translation>Eszköz sávok</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VersionDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="+171"/> + <source><h3>%1</h3><br/><br/>Version %2</source> + <translation><h3>%1</h3><br/><br/>Verzió %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Qt Designer</source> + <translation>Qt Designer</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source><br/>Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.<br/></source> + <translation><br/>Qt Designer egy grafikus felhasználói felület tervező Qt alkalmazásokhoz.<br/></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>%1<br/>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</source> + <translation>%1<br/>Szerzői jog (C) 2010 Nokia vállalat és/vagy leányvállalata(i).</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WidgetDataBase</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="+814"/> + <source>The file contains a custom widget '%1' whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged.</source> + <translation>A fájl egy egyéni '%1' widget-t tartalmaz, aminek az alap osztálya (%2) különbözik az aktuális beviteltől a widget adatbázisban (%3). A widget adatbázis változatlanul lett hagyva.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ActionEditor</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="+123"/> + <source>New...</source> + <translation>Új...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Edit...</source> + <translation>Szerkesztés...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Go to slot...</source> + <translation>Ugrás a szlotra...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy</source> + <translation>Másolás</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Cut</source> + <translation>Kivágás</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Paste</source> + <translation>Beillesztés</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Select all</source> + <translation>Az összes kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Delete</source> + <translation>Törlés</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Actions</source> + <translation>Tevékenységek</translation> + </message> + <message> + <location line="+49"/> + <source>Configure Action Editor</source> + <translation>Tevékenység szerkesztő konfigurálása</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Icon View</source> + <translation>Ikon nézet</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Detailed View</source> + <translation>Részletezett nézet</translation> + </message> + <message> + <location line="+246"/> + <source>New action</source> + <translation>Új tevékenység</translation> + </message> + <message> + <location line="+98"/> + <source>Edit action</source> + <translation>Tevékenység szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <location line="+69"/> + <source>Remove action '%1'</source> + <translation>'%1' tevékenység eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Remove actions</source> + <translation>Tevékenységek eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+186"/> + <source>Used In</source> + <translation>Használva ebben</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ActionModel</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+95"/> + <source>Name</source> + <translation>Név</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Used</source> + <translation>Használt</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Text</source> + <translation>Szöveg</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Shortcut</source> + <translation>Rövidebb út</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Checkable</source> + <translation>Leellenőrizhető</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>ToolTip</source> + <translation>Eszköz tipp</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::BrushManagerProxy</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="+219"/> + <source>The element '%1' is missing the required attribute '%2'.</source> + <translation>A(z) '%1' elem hiányzik, a szükséges attribútum '%2'.</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Empty brush name encountered.</source> + <translation>Üres kefe nevet talált.</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>An unexpected element '%1' was encountered.</source> + <translation>Egy '%1' váratlan elemet talált.</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>An error occurred when reading the brush definition file '%1' at line line %2, column %3: %4</source> + <translation>Hiba történt a(z) '%1' ecset definíciós fájl olvasása közben %2 sorban, %3 oszlopban: %4</translation> + </message> + <message> + <location line="+43"/> + <source>An error occurred when reading the resource file '%1' at line %2, column %3: %4</source> + <translation>Hiba történt a(z) '%1' erőforrás fájl olvasása közben, %2 sorban, %3 oszlopban: %4</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::BuddyEditor</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="+261"/> + <source>Add buddy</source> + <translation>Haver hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="+52"/> + <source>Remove buddies</source> + <translation>Haverok eltávolítása</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+24"/> + <source>Remove %n buddies</source> + <translation> + <numerusform>%n haverok eltávolítása</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+51"/> + <source>Add %n buddies</source> + <translation> + <numerusform>%n haver hozzáadása</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location line="+47"/> + <source>Set automatically</source> + <translation>Automatikus beállítás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_plugin.cpp" line="+73"/> + <source>Edit Buddies</source> + <translation>Haverok szerkesztése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::BuddyEditorTool</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_tool.cpp" line="+56"/> + <source>Edit Buddies</source> + <translation>Haverok szerkesztése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ButtonGroupMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+7"/> + <source>Select members</source> + <translation>Tagok kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Break</source> + <translation>Törés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ButtonTaskMenu</name> + <message> + <location line="+121"/> + <source>Assign to button group</source> + <translation>Gomb csoporthoz rendelés</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Button group</source> + <translation>Gomb csoport</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>New button group</source> + <translation>Új gomb csoport</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change text...</source> + <translation>Szöveg megváltoztatása...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>None</source> + <translation>Semmi</translation> + </message> + <message> + <location line="+101"/> + <source>Button group '%1'</source> + <translation>'%1' gomb csoport</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::CodeDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="+95"/> + <source>Save...</source> + <translation>Mentés...</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Copy All</source> + <translation>Az összes másolása</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>&Find in Text...</source> + <translation>&Keresés szövegben...</translation> + </message> + <message> + <location line="+75"/> + <source>A temporary form file could not be created in %1.</source> + <translation>Egy átmeneti űrlap fájlt nem sikerült létrehozni %1-ben.</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>The temporary form file %1 could not be written.</source> + <translation>A(z) %1 átmeneti űrlap fájlt nem sikerült írni.</translation> + </message> + <message> + <location line="+21"/> + <source>%1 - [Code]</source> + <translation>%1 - [Kód]</translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>Save Code</source> + <translation>Kód mentése</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Header Files (*.%1)</source> + <translation>Fejállományok (*.%1)</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>The file %1 could not be opened: %2</source> + <translation>A(z) %1 fájlt nem sikerült megnyitni: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>The file %1 could not be written: %2</source> + <translation>A(z) %1 fájlt nem sikerült írni: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>%1 - Error</source> + <translation>%1 - Hiba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ColorAction</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+246"/> + <source>Text Color</source> + <translation>Szöveg szín</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/combobox_taskmenu.cpp" line="+68"/> + <source>Edit Items...</source> + <translation>Elemek szerkesztése...</translation> + </message> + <message> + <location line="+38"/> + <source>Change Combobox Contents</source> + <translation>Combobox tartalmának megváltoztatása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+156"/> + <source>Change description...</source> + <translation>Leírás megváltoztatása...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ConnectionEdit</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+1313"/> + <source>Select All</source> + <translation>Az összes kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Deselect All</source> + <translation>Az összes kijelölés eltűntetése</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Delete</source> + <translation>Törlés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ConnectionModel</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="-465"/> + <source>Sender</source> + <translation>Küldő</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Signal</source> + <translation>Jel</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Receiver</source> + <translation>Fogadó</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Slot</source> + <translation>Szlot</translation> + </message> + <message> + <location line="+90"/> + <source><sender></source> + <translation><küldő></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source><signal></source> + <translation><jel></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source><receiver></source> + <translation><fogadó></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source><slot></source> + <translation><szlot></translation> + </message> + <message> + <location line="+108"/> + <source>The connection already exists!<br>%1</source> + <translation>A kapcsolat már létezik!<br>%1</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Signal and Slot Editor</source> + <translation>Jel és Szlot szerkesztő</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+79"/> + <source>Delete</source> + <translation>Törlés</translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>Insert</source> + <translation>Beszúrás</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Insert Page Before Current Page</source> + <translation>Lap beszúrása az aktuális lap elé</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Insert Page After Current Page</source> + <translation>Lap beszúrása az aktuális lap után</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Add Subwindow</source> + <translation>Alablak hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="+38"/> + <source>Subwindow</source> + <translation>Al ablak</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Page</source> + <translation>Lap</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Page %1 of %2</source> + <translation>%2 %1 lapja</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::DPI_Chooser</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+27"/> + <source>System (%1 x %2)</source> + <extracomment>System resolution</extracomment> + <translation>Rendszer (%1 x %2)</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>User defined</source> + <translation>Felhasználó által definiált</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source> x </source> + <extracomment>DPI X/Y separator</extracomment> + <translation> x </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::DesignerPropertyManager</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="+647"/> + <location line="+6"/> + <source>AlignLeft</source> + <translation>IgazításBalra</translation> + </message> + <message> + <location line="-5"/> + <source>AlignHCenter</source> + <translation>IgazításHKözépre</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>AlignRight</source> + <translation>IgazításJobbra</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>AlignJustify</source> + <translation>IgazításFeloldása</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>AlignTop</source> + <translation>IgazításTetejére</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <location line="+4"/> + <source>AlignVCenter</source> + <translation>IgazításVKözépre</translation> + </message> + <message> + <location line="-3"/> + <source>AlignBottom</source> + <translation>IgazításAlulra</translation> + </message> + <message> + <location line="+565"/> + <source>%1, %2</source> + <translation>%1, %2</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+6"/> + <source>Customized (%n roles)</source> + <translation> + <numerusform>Testreszabva (%n szabály)</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Inherited</source> + <translation>Örökölt</translation> + </message> + <message> + <location line="+566"/> + <source>Horizontal</source> + <translation>Horizontális</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Vertical</source> + <translation>Vertikális</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>Normal Off</source> + <translation>Normál ki</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Normal On</source> + <translation>Normál be</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Disabled Off</source> + <translation>Tiltás ki</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Disabled On</source> + <translation>Tiltás be</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Active Off</source> + <translation>Aktív ki</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Active On</source> + <translation>Aktív be</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Selected Off</source> + <translation>Kiválasztás ki</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Selected On</source> + <translation>Kiválasztás be</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <location line="+21"/> + <source>translatable</source> + <translation>fordítható</translation> + </message> + <message> + <location line="-15"/> + <location line="+21"/> + <source>disambiguation</source> + <translation>Nem félreérthető</translation> + </message> + <message> + <location line="-15"/> + <location line="+21"/> + <source>comment</source> + <translation>megjegyzés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::DeviceProfileDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="+63"/> + <source>Device Profiles (*.%1)</source> + <translation>Eszköz profilok (*.%1)</translation> + </message> + <message> + <location line="+31"/> + <source>Default</source> + <translation>Alapértelmezett</translation> + </message> + <message> + <location line="+67"/> + <source>Save Profile</source> + <translation>Profil mentése</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Save Profile - Error</source> + <translation>Profil mentése - Hiba</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Unable to open the file '%1' for writing: %2</source> + <translation>Nem lehet megnyitni a(z) '%1' fájlt írásra: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Open profile</source> + <translation>Profil megnyitása</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <location line="+6"/> + <source>Open Profile - Error</source> + <translation>Profil megnyitása - Hiba</translation> + </message> + <message> + <location line="-6"/> + <source>Unable to open the file '%1' for reading: %2</source> + <translation>Nem lehet megnyitni a(z) '%1' fájlt olvasásra: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>'%1' is not a valid profile: %2</source> + <translation>'%1' nem egy érvényes profil: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::Dialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="+53"/> + <source>Dialog</source> + <translation>Párbeszéd ablak</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>StringList</source> + <translation>Sztring lista</translation> + </message> + <message> + <location line="+28"/> + <source>New String</source> + <translation>Új Sztring</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&New</source> + <translation>&Új</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Delete String</source> + <translation>Sztring törlése</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Törlés</translation> + </message> + <message> + <location line="+33"/> + <source>&Value:</source> + <translation>&Érték:</translation> + </message> + <message> + <location line="+38"/> + <source>Move String Up</source> + <translation>Sztring felfelé mozgatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Up</source> + <translation>Fel</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Move String Down</source> + <translation>Sztring lefelé mozgatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Down</source> + <translation>Le</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::EmbeddedOptionsControl</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="-260"/> + <source>None</source> + <translation>Semmi</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Add a profile</source> + <translation>Egy profil hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Edit the selected profile</source> + <translation>A kiválasztott profil szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Delete the selected profile</source> + <translation>A kiválasztott profil törlése</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Add Profile</source> + <translation>Profil hozzáadása</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>New profile</source> + <translation>Új profil</translation> + </message> + <message> + <location line="+35"/> + <source>Edit Profile</source> + <translation>Profil szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <source>Delete Profile</source> + <translation>Profil törlése</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Would you like to delete the profile '%1'?</source> + <translation>Törölni szeretné a(z) '%1' profilet?</translation> + </message> + <message> + <location line="+55"/> + <source>Default</source> + <translation>Alapértelmezett</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::FilterWidget</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line="+185"/> + <source><Filter></source> + <translation><Szűrő></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::FormEditor</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor.cpp" line="+190"/> + <source>Resource File Changed</source> + <translation>Erőforrás fájl megváltoztatva</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>The file "%1" has changed outside Designer. Do you want to reload it?</source> + <translation>A(z) '%1' fájl megváltoztatták a Designer-en kívül. Újra szeretné tölteni?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::FormLayoutMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+24"/> + <source>Add form layout row...</source> + <translation>Űrlap elrendezési sor hozzáadása...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::FormWindow</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1267"/> + <source>Edit contents</source> + <translation>Tartalom szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>F2</source> + <translation>F2</translation> + </message> + <message> + <location line="+774"/> + <source>Insert widget '%1'</source> + <translation>'%1' widget beszúrása</translation> + </message> + <message> + <location line="+67"/> + <source>Resize</source> + <translation>Átméretezés</translation> + </message> + <message> + <location line="+218"/> + <location line="+15"/> + <source>Key Move</source> + <translation>Kulcs mozgatás</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+211"/> + <source>Paste %n action(s)</source> + <translation> + <numerusform>%n tevékenység beillesztése</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+2"/> + <source>Paste %n widget(s)</source> + <translation> + <numerusform>%n widget beillesztése</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Paste (%1 widgets, %2 actions)</source> + <translation>Beillesztés (%1 widget-ek, %2 tevékenységek)</translation> + </message> + <message> + <location line="+56"/> + <source>Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into.</source> + <translation>Nem lehet beilleszteni a widget-eket. A Designer nem talált egy tárolót sem elrendezés nélküli beillesztéshez.</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again.</source> + <translation>A tároló elrendezésének megtörése, ahová be akarja illeszteni, válassza ki ezt a tárolót és aztán illessze e újra.</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Paste error</source> + <translation>Beillesztési hiba</translation> + </message> + <message> + <location line="+183"/> + <source>Raise widgets</source> + <translation>Widget-ek növelése</translation> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>Lower widgets</source> + <translation>Alsó widget-ek</translation> + </message> + <message> + <location line="+204"/> + <source>Select Ancestor</source> + <translation>Ős kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <location line="+41"/> + <source>Lay out</source> + <translation>Elrendezés</translation> + </message> + <message> + <location line="+493"/> + <location line="+55"/> + <source>Drop widget</source> + <translation>Widget ejtése</translation> + </message> + <message> + <location line="-13"/> + <source>A QMainWindow-based form does not contain a central widget.</source> + <translation>Egy QMainWindow alapú űrlap nem tartalmaz egy központi widget-et.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::FormWindowBase</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="+393"/> + <source>Delete '%1'</source> + <translation>'%1' törlése</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Delete</source> + <translation>Törlés</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="+364"/> + <source>Cu&t</source> + <translation>&Kivágás</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard</source> + <translation>A kiválaszott widget-ek kivágása és vágólapra helyezése</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Másolás</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Copies the selected widgets to the clipboard</source> + <translation>A kiválasztott widget-ek vágólapra másolása</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>&Paste</source> + <translation>&Beillesztés</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Pastes the clipboard's contents</source> + <translation>A vágólap tartalmának beillesztése</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Törlés</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Deletes the selected widgets</source> + <translation>A kiválasztott widget-ek törlése</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Select &All</source> + <translation>Az &összes kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Selects all widgets</source> + <translation>Az összes widget kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Bring to &Front</source> + <translation>&Előre hozás</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <location line="+1"/> + <source>Raises the selected widgets</source> + <translation>A kiválaszott widget-ek növelése</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Send to &Back</source> + <translation>&Visszaküldés</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <location line="+1"/> + <source>Lowers the selected widgets</source> + <translation>Alsó kiválasztott widget-ek</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Adjust &Size</source> + <translation>&Méret igazítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Adjusts the size of the selected widget</source> + <translation>A kiválasztott widget méretének igazítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Lay Out &Horizontally</source> + <translation>Elrendezés &Horizontálisan</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Lays out the selected widgets horizontally</source> + <translation>A kiválaszott widget-ek horizontális elrendezése</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Lay Out &Vertically</source> + <translation>Elrendezés &vertikálisan</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Lays out the selected widgets vertically</source> + <translation>A kiválaszott widget-ek vertikális elrendezése</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Lay Out in a &Form Layout</source> + <translation>Elrendezés egy &Űrlap elrendezésben</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Lays out the selected widgets in a form layout</source> + <translation>A kiválaszott widget-ek elrendezése egy űrlap elrendezésben</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Lay Out in a &Grid</source> + <translation>Elrendezés egy &rácsban</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Lays out the selected widgets in a grid</source> + <translation>A kiválasztott widget-ek elrendezése egy rácsban</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Lay Out Horizontally in S&plitter</source> + <translation>Elrendezés Horizontálisan a &csúszkában</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Lays out the selected widgets horizontally in a splitter</source> + <translation>A kiválasztott widget-ek horizontális elrendezése egy csúszkában</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Lay Out Vertically in Sp&litter</source> + <translation>Elrendezés vertikálisan egy &csúszkában</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Lays out the selected widgets vertically in a splitter</source> + <translation>A kiválaszott widget-ek vertikális elrendezése egy csúszkában</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>&Break Layout</source> + <translation>Elrendezés &törése</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Breaks the selected layout</source> + <translation>A kiválaszott elrendezés törése</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Si&mplify Grid Layout</source> + <translation>Egy&szerűsített rács elrendezés</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Removes empty columns and rows</source> + <translation>Üres oszlopok és sorok eltávolítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>&Preview...</source> + <translation>&Előnézet...</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Preview current form</source> + <translation>Aktuális űrlap előnézet</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>Form &Settings...</source> + <translation>Űrlap &beállítások...</translation> + </message> + <message> + <location line="+92"/> + <source>Break Layout</source> + <translation>Elrendezés törése</translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <source>Adjust Size</source> + <translation>Méret igazítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+43"/> + <source>Could not create form preview</source> + <comment>Title of warning message box</comment> + <translation>Nem sikerült létrehozni az űrlap előnézetet</translation> + </message> + <message> + <location line="+341"/> + <source>Form Settings - %1</source> + <translation>Űrlap beállítások - %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::FormWindowSettings</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.cpp" line="+193"/> + <source>None</source> + <translation>Semmi</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Device Profile: %1</source> + <translation>Eszköz profil: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::GridPanel</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="+13"/> + <source>Form</source> + <translation>Űrlap</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>Grid</source> + <translation>Rács</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Visible</source> + <translation>Látható</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Grid &X</source> + <translation>Rács &X</translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <location line="+57"/> + <source>Snap</source> + <translation>Bepattintás</translation> + </message> + <message> + <location line="-48"/> + <source>Reset</source> + <translation>Újraindítás</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Grid &Y</source> + <translation>Rács &Y</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/groupbox_taskmenu.cpp" line="+82"/> + <source>Change title...</source> + <translation>Cím változtatása...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="-58"/> + <source>Insert HTML entity</source> + <translation>HTML entitás beszúrása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::IconSelector</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="-24"/> + <source>The pixmap file '%1' cannot be read.</source> + <translation>A(z) '%1' pixmap fájlt nem lehet olvasni.</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>The file '%1' does not appear to be a valid pixmap file: %2</source> + <translation>A(z) '%1' fájlt nem egy érvényes pixmap fájl: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>The file '%1' could not be read: %2</source> + <translation>A(z) '%1' fájlt nem sikerült olvasni: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+33"/> + <source>Choose a Pixmap</source> + <translation>Egy pixmap kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Pixmap Read Error</source> + <translation>Pixmap olvasási hiba</translation> + </message> + <message> + <location line="+54"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Normal Off</source> + <translation>Normál ki</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Normal On</source> + <translation>Normál be</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Disabled Off</source> + <translation>Tiltás ki</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Disabled On</source> + <translation>Tiltás be</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Active Off</source> + <translation>Aktív ki</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Active On</source> + <translation>Aktív be</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Selected Off</source> + <translation>Kiválaszott ki</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Selected On</source> + <translation>Kiválaszott be</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Choose Resource...</source> + <translation>Erőforrás kiválasztása...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Choose File...</source> + <translation>Fájl kiválasztása...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Reset</source> + <translation>Újraindítás</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Reset All</source> + <translation>Az összes újraindítása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ItemListEditor</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+358"/> + <source>Properties &<<</source> + <translation>Tulajdonságok &<<</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="+143"/> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+2"/> + <source>Properties &>></source> + <translation>Tulajdonságok &>></translation> + </message> + <message> + <location line="-75"/> + <source>Items List</source> + <translation>Elem lista</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>New Item</source> + <translation>Új elem</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&New</source> + <translation>&Új</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Delete Item</source> + <translation>Elem törlése</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Törlés</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Move Item Up</source> + <translation>Elem mozgatása felfelé</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>U</source> + <translation>U</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Move Item Down</source> + <translation>Elem mozgatása lefelé</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>D</source> + <translation>D</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::LabelTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/label_taskmenu.cpp" line="+85"/> + <source>Change rich text...</source> + <translation>Gazdag szöveg választása...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change plain text...</source> + <translation>Egyszerű szöveg választása...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::LanguageResourceDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="-343"/> + <source>Choose Resource</source> + <translation>Erőforrás kiválasztása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::LineEditTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/lineedit_taskmenu.cpp" line="+80"/> + <source>Change text...</source> + <translation>Szöveg kiválasztása...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ListWidgetEditor</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidgeteditor.cpp" line="+69"/> + <source>New Item</source> + <translation>Új elem</translation> + </message> + <message> + <location line="+32"/> + <source>Edit List Widget</source> + <translation>Widget szerkesztési lista</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Edit Combobox</source> + <translation>Combobox szerkesztése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidget_taskmenu.cpp" line="+67"/> + <source>Edit Items...</source> + <translation>Elemek szerkesztése...</translation> + </message> + <message> + <location line="+38"/> + <source>Change List Contents</source> + <translation>Tartalom változtatási lista</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+118"/> + <source>Next Subwindow</source> + <translation>Új alablak</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Previous Subwindow</source> + <translation>Előző alablak</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Tile</source> + <translation>Cserép</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Cascade</source> + <translation>Kaszkád</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::MenuTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/menutaskmenu.cpp" line="+56"/> + <source>Remove</source> + <translation>Eltávolítás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::MorphMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+264"/> + <source>Morph into</source> + <translation>Morph into</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::NewActionDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="+46"/> + <source>New Action...</source> + <translation>Új tevékenység...</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>&Text:</source> + <translation>&Szöveg:</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Object &name:</source> + <translation>Objektum &név:</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>&Icon:</source> + <translation>&Ikon:</translation> + </message> + <message> + <location line="+30"/> + <source>Shortcut:</source> + <translation>Rövidebb út:</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>Checkable:</source> + <translation>Ellenőrizhető:</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>ToolTip:</source> + <translation>Eszköz tipp:</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <location line="+21"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="+134"/> + <source>Set Property Name</source> + <translation>Tulajdonság nevének beállítása</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>The current object already has a property named '%1'. +Please select another, unique one.</source> + <translation>Az aktuális objektumnak már van egy '%1' nevű tulajdonsága. +Kérem válasszon másikat, egy egyedülállót.</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>The '_q_' prefix is reserved for the Qt library. +Please select another name.</source> + <translation>Az '_q_' előtag foglalt a Qt könyvtárhoz. +Kérem válasszon másikat.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui" line="+13"/> + <source>Create Dynamic Property</source> + <translation>Dinamikus tulajdonság létrehozása</translation> + </message> + <message> + <location line="+24"/> + <source>Property Name</source> + <translation>Tulajdonság Neve</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>horizontalSpacer</source> + <translation>horizontálisTávtartó</translation> + </message> + <message> + <location line="+24"/> + <source>Property Type</source> + <translation>Tulajdonság Típusa</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::NewFormWidget</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="+104"/> + <source>Default size</source> + <translation>Alapértelmezett méret</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>QVGA portrait (240x320)</source> + <translation>QVGA portré (240x320)</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>QVGA landscape (320x240)</source> + <translation>QVGA tájkép (320x240)</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>VGA portrait (480x640)</source> + <translation>VGA portré (480x640)</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>VGA landscape (640x480)</source> + <translation>VGA tájkép: (640x480)</translation> + </message> + <message> + <location line="+66"/> + <source>Widgets</source> + <extracomment>New Form Dialog Categories</extracomment> + <translation>Widget-ek</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Custom Widgets</source> + <translation>Egyéni Widget-ek</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>None</source> + <translation>Semmi</translation> + </message> + <message> + <location line="+57"/> + <source>Error loading form</source> + <translation>Hiba történt az űrlap betöltése közben</translation> + </message> + <message> + <location line="+244"/> + <source>Unable to open the form template file '%1': %2</source> + <translation>Nem lehet megnyitni a(z) '%1' űrlap sablon fájlt: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+67"/> + <source>Internal error: No template selected.</source> + <translation>Belső hiba: Nincsen sablon kiválasztva.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui" line="+82"/> + <source>0</source> + <translation>0</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Choose a template for a preview</source> + <translation>Válasszon egy sablont egy előnézetre</translation> + </message> + <message> + <location line="+44"/> + <source>Embedded Design</source> + <translation>Beágyazott tervezés</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Device:</source> + <translation>Eszköz:</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Screen Size:</source> + <translation>Képernyő méret:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+92"/> + <source>Add</source> + <translation>Hozzáadás</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>New Promoted Class</source> + <translation>Új támogatott osztály</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>Base class name:</source> + <translation>Alap osztály név:</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Promoted class name:</source> + <translation>Támogatott osztály neve:</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Header file:</source> + <translation>Fejállomány:</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Global include</source> + <translation>Globális include</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Reset</source> + <translation>Újraindítás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ObjectInspector</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="+754"/> + <source>&Find in Text...</source> + <translation>&Keresés a szövegben...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ObjectInspector::ObjectInspectorPrivate</name> + <message> + <location line="-438"/> + <source>Change Current Page</source> + <translation>Aktuális lap megváltoztatása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::OrderDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="+109"/> + <source>Index %1 (%2)</source> + <translation>Index %1 (%2)</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>%1 %2</source> + <translation>%1 %2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui" line="+53"/> + <source>Change Page Order</source> + <translation>Lap sorrend megváltoztatása</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Page Order</source> + <translation>Lap sorrend</translation> + </message> + <message> + <location line="+57"/> + <source>Move page up</source> + <translation>Lap mozgatása felfelé</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Move page down</source> + <translation>Lap mozgatása lefelé</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PaletteEditor</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="+61"/> + <source>Edit Palette</source> + <translation>Paletta szerkesztése</translation> + </message> + <message> + <location line="+24"/> + <source>Tune Palette</source> + <translation>Paletta finomhangolása</translation> + </message> + <message> + <location line="+37"/> + <source>Show Details</source> + <translation>Részletek megjelenítése</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Compute Details</source> + <translation>Számítási részletek</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Quick</source> + <translation>Gyors</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>Preview</source> + <translation>Előnézet</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Disabled</source> + <translation>Tiltott</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Inactive</source> + <translation>Inaktív</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Active</source> + <translation>Aktív</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PaletteEditorButton</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditorbutton.cpp" line="+57"/> + <source>Change Palette</source> + <translation>Paletta megváltoztatása</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PaletteModel</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="+374"/> + <source>Color Role</source> + <translation>Szín szabály</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Active</source> + <translation>Aktív</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Inactive</source> + <translation>Inaktív</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Disabled</source> + <translation>Tiltott</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PixmapEditor</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-1541"/> + <source>Choose Resource...</source> + <translation>Erőforrás kiválasztása...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Choose File...</source> + <translation>Fájl kiválasztása...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy Path</source> + <translation>Útvonal kiválasztása</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Paste Path</source> + <translation>Útvonal beillesztése</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <location line="+16"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plaintexteditor.cpp" line="+65"/> + <source>Edit text</source> + <translation>Szöveg szerkesztése</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PluginDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="+72"/> + <source>Components</source> + <translation>Komponensek</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Plugin Information</source> + <translation>Beépülő modul információ</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Felfrissítés</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Scan for newly installed custom widget plugins.</source> + <translation>Újonnan telepített egyéni widget beépülő modulok letapogatása.</translation> + </message> + <message> + <location line="+48"/> + <source>Qt Designer couldn't find any plugins</source> + <translation>Qt Designer nem talált egyetlen beépülő modult sem</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Qt Designer found the following plugins</source> + <translation>Qt Designer a következő beépülő modulokat találta</translation> + </message> + <message> + <location line="+55"/> + <source>New custom widget plugins have been found.</source> + <translation>Új egyéni widget betöltő modul talált.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PreviewActionGroup</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/previewactiongroup.cpp" line="+95"/> + <source>%1 Style</source> + <translation>%1 Stílus</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="+139"/> + <source>Default</source> + <translation>Alapértelmezett</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>None</source> + <translation>Semmi</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Browse...</source> + <translation>Böngészés...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate</name> + <message> + <location line="+118"/> + <source>Load Custom Device Skin</source> + <translation>Egyéni eszköz szkin betöltése</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>All QVFB Skins (*.%1)</source> + <translation>Az összes QVFB szkin (*.%1)</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>%1 - Duplicate Skin</source> + <translation>%1 - Duplikált szkin</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>The skin '%1' already exists.</source> + <translation>A(z) '%1' szkin már létezik.</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>%1 - Error</source> + <translation>%1 - Hiba</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>%1 is not a valid skin directory: +%2</source> + <translation>%1 nem egy érvényes szkin könyvtár: +%2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="+259"/> + <source>&Portrait</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Landscape (&CCW)</source> + <extracomment>Rotate form preview counter-clockwise</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>&Landscape (CW)</source> + <extracomment>Rotate form preview clockwise</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Close</source> + <translation>&Bezárás</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PreviewManager</name> + <message> + <location line="+426"/> + <source>%1 - [Preview]</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PreviewMdiArea</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewframe.cpp" line="+72"/> + <source>The moose in the noose +ate the goose who was loose.</source> + <extracomment>Palette editor background</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PreviewWidget</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="+61"/> + <source>Preview Window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>LineEdit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>ComboBox</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>PushButton</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+58"/> + <source>ButtonGroup2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>CheckBox1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>CheckBox2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>ButtonGroup</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>RadioButton1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>RadioButton2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>RadioButton3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PromotionModel</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+17"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Header file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Global include</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Usage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PromotionTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="+85"/> + <source>Promoted widgets...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Promote to ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change signals/slots...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Promote to</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Demote to %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PropertyEditor</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+183"/> + <source>Add Dynamic Property...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Remove Dynamic Property</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Sorting</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Color Groups</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Tree View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Drop Down Button View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+50"/> + <source>String...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Bool...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Other...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Configure Property Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+533"/> + <source>Object: %1 +Class: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::PropertyLineEdit</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/propertylineedit.cpp" line="+88"/> + <source>Insert line break</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+85"/> + <source>Promoted Widgets</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Promoted Classes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+60"/> + <source>Promote</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+152"/> + <source>Change signals/slots...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>%1 - Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::QDesignerResource</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+277"/> + <source>Loading qrc file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>The specified qrc file <p><b>%1</b></p><p>could not be found. Do you want to update the file location?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>New location for %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Resource files (*.qrc)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+68"/> + <source>Change objectName...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change toolTip...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change whatsThis...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change styleSheet...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Create Menu Bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Add Tool Bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Create Status Bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Remove Status Bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change script...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change signals/slots...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Go to slot...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Size Constraints</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Set Minimum Width</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Set Minimum Height</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Set Minimum Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Set Maximum Width</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Set Maximum Height</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Set Maximum Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+235"/> + <source>Edit ToolTip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Edit WhatsThis</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+144"/> + <source>no signals available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+67"/> + <source>Set size constraint on %n widget(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::QDesignerWidgetBox</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="+123"/> + <location line="+13"/> + <source>Unexpected element <%1></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4 +%5</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements. +%2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="+349"/> + <source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+139"/> + <source>Unexpected element <%1> encountered when parsing for <widget> or <ui></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>A widget element could not be found.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name> + <message> + <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+173"/> + <source>H</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>S</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>V</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <location line="+4"/> + <source>Hue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-3"/> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Val</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Saturation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>R</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>G</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Red</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Green</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Blue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+436"/> + <source>Edit text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>Rich Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Source</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>&OK</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name> + <message> + <location line="-302"/> + <source>Bold</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>CTRL+B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Italic</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>CTRL+I</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Underline</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>CTRL+U</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Left Align</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Center</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Right Align</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Justify</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Superscript</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Subscript</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Insert &Link</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Insert &Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ScriptDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line="+66"/> + <source>Edit script</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source><html>Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.<br>The widget and its children are accessible via the variables <i>widget</i> and <i>childWidgets</i>, respectively.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+51"/> + <source>Syntax error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ScriptErrorDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+27"/> + <source>Script errors</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::SignalSlotDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+199"/> + <source>There is already a slot with the signature '%1'.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>There is already a signal with the signature '%1'.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>%1 - Duplicate Signature</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+21"/> + <location line="+76"/> + <source>Signals/Slots of %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_plugin.cpp" line="+72"/> + <source>Edit Signals/Slots</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>F4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_tool.cpp" line="+58"/> + <source>Edit Signals/Slots</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::StatusBarTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/toolbar_taskmenu.cpp" line="+81"/> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::StringListEditorButton</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditorbutton.cpp" line="+56"/> + <source>Change String List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="+90"/> + <location line="+280"/> + <source>Valid Style Sheet</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-278"/> + <source>Add Resource...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Add Gradient...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Add Color...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Add Font...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Edit Style Sheet</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+276"/> + <source>Invalid Style Sheet</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::TabOrderEditor</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="+363"/> + <source>Start from Here</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Restart</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Tab Order List...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+44"/> + <source>Tab Order List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Tab Order</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_plugin.cpp" line="+73"/> + <source>Edit Tab Order</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorTool</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_tool.cpp" line="+57"/> + <source>Edit Tab Order</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::TableWidgetEditor</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui" line="+97"/> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="+218"/> + <source>Properties &>></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-44"/> + <source>Edit Table Widget</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>&Items</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Table Items</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="-151"/> + <source>New Column</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>New Row</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>&Columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Rows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+137"/> + <source>Properties &<<</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidget_taskmenu.cpp" line="+64"/> + <source>Edit Items...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::TemplateOptionsWidget</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="-18"/> + <source>Pick a directory to save templates in</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui" line="+13"/> + <source>Form</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Additional Template Paths</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <location line="+7"/> + <source>...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::TextEditTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="+58"/> + <source>Edit HTML</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change HTML...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Edit Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change Plain Text...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::TextEditor</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-204"/> + <source>Choose Resource...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Choose File...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+118"/> + <source>Choose a File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ToolBarEventFilter</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="+148"/> + <source>Insert Separator before '%1'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Append Separator</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Remove action '%1'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Remove Toolbar '%1'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+58"/> + <source>Insert Separator</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::TreeWidgetEditor</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+68"/> + <source>New Column</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>&Columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+69"/> + <source>Per column properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Common properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="+101"/> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+53"/> + <source>New Item</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+19"/> + <source>New Subitem</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+175"/> + <source>Properties &<<</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="+86"/> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+2"/> + <source>Properties &>></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-144"/> + <source>Edit Tree Widget</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>&Items</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+24"/> + <source>Tree Items</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>New &Subitem</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Delete Item</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Move Item Left (before Parent Item)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>L</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>R</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Move Item Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>U</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Move Item Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>D</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidget_taskmenu.cpp" line="+63"/> + <source>Edit Items...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::WidgetBox</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetbox_dnditem.cpp" line="+115"/> + <source>Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="-268"/> + <source>Scratchpad</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+370"/> + <source>Custom Widgets</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+263"/> + <source>Expand all</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Collapse all</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>List View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Icon View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Edit name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::WidgetDataBase</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="-411"/> + <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::WidgetEditorTool</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/tool_widgeteditor.cpp" line="+67"/> + <source>Edit Widgets</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::WidgetFactory</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="+263"/> + <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+44"/> + <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+99"/> + <source>%1 Widget</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+90"/> + <source>The current page of the container '%1' (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+53"/> + <source>Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has an unmanaged layout of type %3. +This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+211"/> + <source>Cannot create style '%1'.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="-49"/> + <source>Next</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Back</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ZoomMenu</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/zoomwidget.cpp" line="+84"/> + <source>%1 %</source> + <extracomment>Zoom factor</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ZoomablePreviewDeviceSkin</name> + <message> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="-270"/> + <source>&Zoom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> |