summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qt_help_ja.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorQt Continuous Integration System <qt-info@nokia.com>2011-06-23 00:18:59 (GMT)
committerQt Continuous Integration System <qt-info@nokia.com>2011-06-23 00:18:59 (GMT)
commitfff467981fe515974e722e1d092a916f6a8f5dcc (patch)
tree33543eb688df3ecbfe02a2d3f0b6fc54b8ba15ec /translations/qt_help_ja.ts
parent11f20a34cbad9797545ab4eb638ff311af6fc6fc (diff)
parent031958c130904c16a4bafa5617aaa197469efa9e (diff)
downloadQt-fff467981fe515974e722e1d092a916f6a8f5dcc.zip
Qt-fff467981fe515974e722e1d092a916f6a8f5dcc.tar.gz
Qt-fff467981fe515974e722e1d092a916f6a8f5dcc.tar.bz2
Merge branch 'master' of git://scm.dev.nokia.troll.no/qt/qt-water-team
* 'master' of git://scm.dev.nokia.troll.no/qt/qt-water-team: (269 commits) Incorrect property name in QAccessibleAbstractSpinBox::setCurrentValue DEF file updates for Symbian QTBUG-19883 Adding top level TRAP for QThreads on Symbian Revert "QFileInfoGatherer: call QFileSystemWatcher addPaths from proper thread" Fix alignment value not handled in ODF Silence a compiler warning about unhandled enum in switch Silence the "array out of bounds" warning in GCC 4.6. Silence the callgrind warnings in our source code when using gcc 4.6 Create a function that merges the SSE common code Improve toLatin1 x86 SIMD by using a new SSE4.1 instruction Revert "Fix compilation of lrelease on Windows" QFileInfoGatherer: call QFileSystemWatcher addPaths from proper thread Also test http proxy in the QTcpServer benchmark Symbian QFileSystemWatcher: fix potential crash Enable QTcpServer benchmark on symbian Fix building the OpenVG graphicssystem on Linux with static libs fix build on windows 7 Fix compilation of lrelease on Windows Allow selecting fonts with irregular style names When asking for relations, don't crash on children that don't return an interface. ...
Diffstat (limited to 'translations/qt_help_ja.ts')
-rw-r--r--translations/qt_help_ja.ts18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/translations/qt_help_ja.ts b/translations/qt_help_ja.ts
index 2a725ca..59036e0 100644
--- a/translations/qt_help_ja.ts
+++ b/translations/qt_help_ja.ts
@@ -43,7 +43,7 @@
</message>
<message>
<source>Cannot open collection file: %1</source>
- <translation>コレクションファイルをオープンできません: %1</translation>
+ <translation>コレクションファイルを開けません: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create tables in file %1!</source>
@@ -67,7 +67,7 @@
</message>
<message>
<source>Cannot open database &apos;%1&apos; to optimize!</source>
- <translation>最適化用にデータベース &apos;%1&apos; をオープンできません!</translation>
+ <translation>最適化用にデータベース &apos;%1&apos; を開けません!</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create directory: %1</source>
@@ -83,7 +83,7 @@
</message>
<message>
<source>Cannot open documentation file %1!</source>
- <translation>ドキュメントファイル %1 をオープンできません!</translation>
+ <translation>ドキュメントファイル %1 を開けません!</translation>
</message>
<message>
<source>The namespace %1 was not registered!</source>
@@ -99,14 +99,14 @@
<message>
<source>Cannot open database &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;: %3</source>
<extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment>
- <translation>データベース &apos;%1&apos; &apos;%2&apos; がオープンできません: %3</translation>
+ <translation>データベース &apos;%1&apos; &apos;%2&apos; を開けません: %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHelpEngineCore</name>
<message>
<source>Cannot open documentation file %1: %2!</source>
- <translation>ドキュメントファイル %1 をオープンできません: %2!</translation>
+ <translation>ドキュメントファイル %1 を開けません: %2!</translation>
</message>
<message>
<source>The specified namespace does not exist!</source>
@@ -133,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Cannot open data base file %1!</source>
- <translation>データベースファイル %1 をオープンできません!</translation>
+ <translation>データベースファイル %1 を開けません!</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot register namespace %1!</source>
@@ -177,7 +177,7 @@
</message>
<message>
<source>Cannot open file %1! Skipping it.</source>
- <translation>ファイル %1 をオープンできません! スキップします。</translation>
+ <translation>ファイル %1 を開けません! スキップします。</translation>
</message>
<message>
<source>The filter %1 is already registered!</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>File &apos;%1&apos; cannot be opened.</source>
- <translation>ファイル &apos;%1&apos; をオープンできません。</translation>
+ <translation>ファイル &apos;%1&apos; を開けません。</translation>
</message>
<message>
<source>File &apos;%1&apos; contains an invalid link to file &apos;%2&apos;</source>
@@ -256,7 +256,7 @@
</message>
<message>
<source>The input file %1 could not be opened!</source>
- <translation>入力ファイル %1 がオープンできません!</translation>
+ <translation>入力ファイル %1 を開けません!</translation>
</message>
</context>
<context>