summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qt_help_zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorLars Knoll <lars.knoll@nokia.com>2009-03-23 09:18:55 (GMT)
committerSimon Hausmann <simon.hausmann@nokia.com>2009-03-23 09:18:55 (GMT)
commite5fcad302d86d316390c6b0f62759a067313e8a9 (patch)
treec2afbf6f1066b6ce261f14341cf6d310e5595bc1 /translations/qt_help_zh_CN.ts
downloadQt-e5fcad302d86d316390c6b0f62759a067313e8a9.zip
Qt-e5fcad302d86d316390c6b0f62759a067313e8a9.tar.gz
Qt-e5fcad302d86d316390c6b0f62759a067313e8a9.tar.bz2
Long live Qt 4.5!
Diffstat (limited to 'translations/qt_help_zh_CN.ts')
-rw-r--r--translations/qt_help_zh_CN.ts372
1 files changed, 372 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/qt_help_zh_CN.ts b/translations/qt_help_zh_CN.ts
new file mode 100644
index 0000000..0f2d3ed
--- /dev/null
+++ b/translations/qt_help_zh_CN.ts
@@ -0,0 +1,372 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="zh">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>QCLuceneResultWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+80"/>
+ <source>Search Results</source>
+ <translation>搜索结果</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Note:</source>
+ <translation>注释:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed!</source>
+ <translation>搜索结果也许并不完整,因为该文档正在被索引!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Your search did not match any documents.</source>
+ <translation>没有找到和您的搜索匹配的任何文档。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
+ <translation>(发生这种情况的原因可能是因为该文档正在被索引。)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpCollectionHandler</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpcollectionhandler.cpp" line="+49"/>
+ <source>The collection file is not set up yet!</source>
+ <translation>还没有设置收藏文件呢!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Cannot load sqlite database driver!</source>
+ <translation>不能加载sqlite数据库驱动!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <location line="+48"/>
+ <source>Cannot open collection file: %1</source>
+ <translation>不能打开收藏文件:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-39"/>
+ <source>Cannot create tables in file %1!</source>
+ <translation>不能在文件 %1 中创建表格!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>The specified collection file already exists!</source>
+ <translation>指定的收藏文件已经存在!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Cannot create directory: %1</source>
+ <translation>不能创建目录:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Cannot copy collection file: %1</source>
+ <translation>不能复制收藏文件:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+119"/>
+ <source>Unknown filter!</source>
+ <translation>未知的过滤器!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+55"/>
+ <source>Cannot register filter %1!</source>
+ <translation>不能注册过滤器 %1!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>Cannot open documentation file %1!</source>
+ <translation>不能打开文档文件 %1!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Invalid documentation file!</source>
+ <translation>无效的文档文件!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+34"/>
+ <source>The namespace %1 was not registered!</source>
+ <translation>命名空间 %1 还没有被注册!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+120"/>
+ <source>Namespace %1 already exists!</source>
+ <translation>命名空间 %1 已经存在!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Cannot register namespace!</source>
+ <translation>不能注册命名空间!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Cannot open database to optimize!</source>
+ <translation>不能打开数据库进行优化!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpDBReader</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open DB!</source>
+ <translation type="obsolete">不能打开数据库!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpdbreader.cpp" line="+65"/>
+ <source>Cannot open database &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;: %3</source>
+ <translation>不能打开数据库“%1” “%2”:%3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpEngineCore</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+482"/>
+ <source>The specified namespace does not exist!</source>
+ <translation>指定的命名空间不存在!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpEngineCorePrivate</name>
+ <message>
+ <location line="-390"/>
+ <source>Cannot open documentation file %1: %2!</source>
+ <translation>不能打开文档文件%1:%2!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open documentation file %1!</source>
+ <translation type="obsolete">不能打开文档文件 %1!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpGenerator</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpgenerator.cpp" line="+127"/>
+ <source>Invalid help data!</source>
+ <translation>无效的帮助数据!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>No output file name specified!</source>
+ <translation>不能输出指定的文件名!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Building up file structure...</source>
+ <translation>正在构建文件结构...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Cannot register namespace %1!</source>
+ <translation>不能注册命名空间 %1!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Insert custom filters...</source>
+ <translation>插入自定义过滤器...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Insert help data for filter section (%1 of %2)...</source>
+ <translation>为过滤器段(%2 的 %1)插入帮助数据...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Documentation successfully generated.</source>
+ <translation>文档已经被成功生成。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+72"/>
+ <source>Some tables already exist!</source>
+ <translation>一些表格已经存在!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+61"/>
+ <source>Cannot create tables!</source>
+ <translation>不能创建表格!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+86"/>
+ <source>Cannot register virtual folder!</source>
+ <translation>不能注册虚拟文件夹!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Insert files...</source>
+ <translation>插入文件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+41"/>
+ <source>The file %1 does not exist! Skipping it.</source>
+ <translation>文件 %1 不存在!正在忽略它。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Cannot open file %1! Skipping it.</source>
+ <translation>不能打开文件 %1!正在忽略它。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+132"/>
+ <source>The filter %1 is already registered!</source>
+ <translation>过滤器 %1 已经被注册!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Cannot register filter %1!</source>
+ <translation>不能注册过滤器 %1!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Insert indices...</source>
+ <translation>插入索引...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+80"/>
+ <source>Insert contents...</source>
+ <translation>插入内容...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Cannot insert contents!</source>
+ <translation>不能插入内容!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Cannot register contents!</source>
+ <translation>不能注册内容!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-603"/>
+ <source>The file %1 cannot be overwritten!</source>
+ <translation>文件 %1 不能被覆盖!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Cannot open data base file %1!</source>
+ <translation>不能打开数据库文件 %1!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpSearchQueryWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchquerywidget.cpp" line="+170"/>
+ <source>Search for:</source>
+ <translation>搜索:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Search</source>
+ <translation>搜索</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Advanced search</source>
+ <translation>高级搜索</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>words &lt;B&gt;similar&lt;/B&gt; to:</source>
+ <translation>与之&lt;B&gt;相似&lt;/B&gt;的词:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&lt;B&gt;without&lt;/B&gt; the words:</source>
+ <translation>&lt;B&gt;不包含&lt;/B&gt;的词:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>with &lt;B&gt;exact phrase&lt;/B&gt;:</source>
+ <translation>包含&lt;B&gt;特定短语&lt;/B&gt;:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>with &lt;B&gt;all&lt;/B&gt; of the words:</source>
+ <translation>包含&lt;B&gt;所有&lt;/B&gt;词:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>with &lt;B&gt;at least one&lt;/B&gt; of the words:</source>
+ <translation>包含&lt;B&gt;至少一个&lt;/B&gt;词:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpSearchResultWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+232"/>
+ <source>0 - 0 of 0 Hits</source>
+ <translation>0 次点击中的 0 - 0</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpSearchResultWidgetPrivate</name>
+ <message>
+ <location line="-61"/>
+ <source>%1 - %2 of %3 Hits</source>
+ <translation>%3 次点击中的 %1 - %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelp_global.h" line="+53"/>
+ <source>Untitled</source>
+ <translation>未命名的</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown token at line %1.</source>
+ <translation type="obsolete">在行 %1 的未知标记。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown token at line %1. Expected &quot;QtHelpProject&quot;!</source>
+ <translation type="obsolete">在行 %1 的未知标记。需要“QtHelpProject”!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+81"/>
+ <source>A virtual folder must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
+ <translation>虚拟文件夹必须不包含“/“字符!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>A namespace must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
+ <translation>命名空间必须不包含“/“字符!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source>
+ <translation>在 QtHelpProject 中缺少命名空间。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source>
+ <translation>在 QtHelpProject 中缺少虚拟文件夹。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+88"/>
+ <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source>
+ <translation>在行 %1 中的关键字缺少属性。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+83"/>
+ <source>The input file %1 could not be opened!</source>
+ <translation>输入文件 %1 不能被打开!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-224"/>
+ <source>Unknown token.</source>
+ <translation>未知的标记。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Unknown token. Expected &quot;QtHelpProject&quot;!</source>
+ <translation>未知的标记。需要“QtHelpProject”!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Error in line %1: %2</source>
+ <translation>在行 %1 的错误:%2</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>