summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorJarek Kobus <jkobus@trolltech.com>2009-12-10 10:04:01 (GMT)
committerJarek Kobus <jkobus@trolltech.com>2009-12-10 10:05:13 (GMT)
commit0160b439764726800f9b4c55acee8d554e1b1413 (patch)
tree5489e69b5f52b73bb9ab969dbe686e03aaa5ca22 /translations
parentf906c0388ebb88b97e40618d448b0df72ebfebc5 (diff)
downloadQt-0160b439764726800f9b4c55acee8d554e1b1413.zip
Qt-0160b439764726800f9b4c55acee8d554e1b1413.tar.gz
Qt-0160b439764726800f9b4c55acee8d554e1b1413.tar.bz2
Update polish translations
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/assistant_pl.ts56
-rw-r--r--translations/designer_pl.ts34
-rw-r--r--translations/linguist_pl.ts50
-rw-r--r--translations/qt_help_pl.ts45
-rw-r--r--translations/qt_pl.ts1070
-rw-r--r--translations/qvfb_pl.ts11
6 files changed, 917 insertions, 349 deletions
diff --git a/translations/assistant_pl.ts b/translations/assistant_pl.ts
index 069b5a0..0ef3251 100644
--- a/translations/assistant_pl.ts
+++ b/translations/assistant_pl.ts
@@ -78,7 +78,7 @@
<context>
<name>BookmarkManager</name>
<message>
- <location line="+434"/>
+ <location line="+435"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zakładki</translation>
</message>
@@ -102,7 +102,7 @@
<context>
<name>BookmarkWidget</name>
<message>
- <location line="-416"/>
+ <location line="-417"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filtr:</translation>
</message>
@@ -150,7 +150,7 @@
<context>
<name>CentralWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+238"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+239"/>
<source>Add new page</source>
<translation>Dodaj nową stronę</translation>
</message>
@@ -165,7 +165,7 @@
<translation>Wydrukuj dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+148"/>
+ <location line="+130"/>
<location line="+2"/>
<source>unknown</source>
<translation>nieznany</translation>
@@ -191,7 +191,7 @@
<translation>Dodaj zakładkę dla tej strony...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+255"/>
+ <location line="+235"/>
<source>Search</source>
<translation>Wyszukaj</translation>
</message>
@@ -225,7 +225,7 @@
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-955"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-918"/>
<source>Previous</source>
<translation>Poprzedni</translation>
</message>
@@ -281,7 +281,7 @@
<context>
<name>HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+492"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+489"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
@@ -326,7 +326,7 @@
<translation>Wy&amp;szukaj:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
+ <location line="+72"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Otwórz odsyłacz</translation>
</message>
@@ -440,19 +440,19 @@
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+110"/>
- <location line="+391"/>
+ <location line="+383"/>
<source>Index</source>
<translation>Indeks</translation>
</message>
<message>
- <location line="-385"/>
- <location line="+383"/>
+ <location line="-377"/>
+ <location line="+375"/>
<source>Contents</source>
<translation>Spis treści</translation>
</message>
<message>
- <location line="-378"/>
- <location line="+382"/>
+ <location line="-370"/>
+ <location line="+374"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zakładki</translation>
</message>
@@ -462,14 +462,14 @@
<translation>Wyszukaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="-372"/>
- <location line="+215"/>
- <location line="+512"/>
+ <location line="-364"/>
+ <location line="+207"/>
+ <location line="+514"/>
<source>Qt Assistant</source>
<translation>Qt Assistant</translation>
</message>
<message>
- <location line="-544"/>
+ <location line="-546"/>
<location line="+5"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>Nieprzefiltrowany</translation>
@@ -515,7 +515,12 @@
<translation>Znajdź w &amp;tekście...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&amp;Find</source>
+ <translation>&amp;Znajdź</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
<source>Find &amp;Next</source>
<translation>Znajdź &amp;następny</translation>
</message>
@@ -585,7 +590,12 @@
<translation>Znajdź bieżącą stronę w spisie treści</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Sync</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
<source>Next Page</source>
<translation>Następna strona</translation>
</message>
@@ -635,7 +645,7 @@
<translation>Przefiltrowane przez:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+25"/>
<source>Address Toolbar</source>
<translation>Pasek adresu</translation>
</message>
@@ -660,7 +670,7 @@
<translation>Uaktualnianie indeksu wyszukiwawczego</translation>
</message>
<message>
- <location line="-638"/>
+ <location line="-640"/>
<source>Looking for Qt Documentation...</source>
<translation>Szukanie dokumentacji Qt...</translation>
</message>
@@ -962,7 +972,7 @@
<translation>Qt Assistant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+217"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+228"/>
<source>Could not register documentation file
%1
@@ -1024,7 +1034,7 @@ Powód:
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+195"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+196"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>S&amp;kopiuj</translation>
</message>
diff --git a/translations/designer_pl.ts b/translations/designer_pl.ts
index f9c6dd0..005ad5a4 100644
--- a/translations/designer_pl.ts
+++ b/translations/designer_pl.ts
@@ -517,12 +517,12 @@
</message>
<message>
<location line="+89"/>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="+907"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="+915"/>
<source>Move action</source>
<translation>Przenieś akcję</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-424"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-432"/>
<source>Change Title</source>
<translation>Zmień tytuł</translation>
</message>
@@ -703,7 +703,7 @@
<context>
<name>ConnectionDelegate</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+643"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+644"/>
<source>&lt;object&gt;</source>
<translation>&lt;obiekt&gt;</translation>
</message>
@@ -1028,7 +1028,7 @@
<context>
<name>FormBuilder</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="+359"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="+375"/>
<source>Invalid stretch value for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
<extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment>
<translation>Niepoprawna wartość rozciągniecia dla &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</translation>
@@ -1413,7 +1413,7 @@
<translation>Niepoprawny plik UI: brak głównego elementu &lt;ui&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
+ <location line="+104"/>
<source>The creation of a widget of the class &apos;%1&apos; failed.</source>
<translation>Utworzenie widżetu klasy &apos;%1&apos; nie powiodło się.</translation>
</message>
@@ -2277,7 +2277,7 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w
<context>
<name>QFormBuilder</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="+163"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="+168"/>
<source>An empty class name was passed on to %1 (object name: &apos;%2&apos;).</source>
<extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
<translation>Pusta nazwa klasy została przekazana do %1 (nazwa obiektu: &apos;%2&apos;).</translation>
@@ -4709,7 +4709,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The file &quot;%1&quot; has changed outside Designer. Do you want to reload it?</source>
- <translation type="unfinished">Plik &quot;%1&quot; zmienił się na zewnątrz Designera. Czy chcesz go ponownie załadować?</translation>
+ <translation>Plik &quot;%1&quot; zmienił się na zewnątrz Designera. Czy chcesz go ponownie załadować?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4834,7 +4834,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation>
<context>
<name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="+364"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="+365"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>Wy&amp;tnij</translation>
</message>
@@ -5560,18 +5560,15 @@ Wybierz inną nazwę.</translation>
<context>
<name>qdesigner_internal::ObjectInspector</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="+754"/>
- <source>&amp;Find in Text...</source>
- <translation>Z&amp;najdź w tekście...</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::ObjectInspector::ObjectInspectorPrivate</name>
- <message>
- <location line="-438"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="+316"/>
<source>Change Current Page</source>
<translation>Zmień bieżącą stronę</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+438"/>
+ <source>&amp;Find in Text...</source>
+ <translation>Z&amp;najdź w tekście...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::OrderDialog</name>
@@ -5785,9 +5782,6 @@ Wybierz inną nazwę.</translation>
<source>Browse...</source>
<translation>Przeglądaj...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate</name>
<message>
<location line="+118"/>
<source>Load Custom Device Skin</source>
diff --git a/translations/linguist_pl.ts b/translations/linguist_pl.ts
index cdff54b..963c39b 100644
--- a/translations/linguist_pl.ts
+++ b/translations/linguist_pl.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+1357"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+1364"/>
<source>Qt Linguist</source>
<translation>Qt Linguist</translation>
</message>
@@ -110,11 +110,17 @@
</message>
<message>
<location line="+4"/>
+ <location line="+8"/>
<source>&lt;p&gt;[more duplicates omitted]</source>
<translation>&lt;p&gt;[pominięto resztę powtórzeń]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="-5"/>
+ <source>&lt;p&gt;* ID: %1</source>
+ <translation>&lt;p&gt;* identyfikator: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
<source>&lt;p&gt;* Context: %1&lt;br&gt;* Source: %2</source>
<translation>&lt;p&gt;* Kontekst: %1&lt;br&gt;* Źródło: %2</translation>
</message>
@@ -124,7 +130,7 @@
<translation>&lt;br&gt;* Komentarz: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
+ <location line="+71"/>
<source>Linguist does not know the plural rules for &apos;%1&apos;.
Will assume a single universal form.</source>
<translation>Linguist nie zna reguł liczby mnogiej dla &quot;%1&quot;.
@@ -312,7 +318,7 @@ Przyjmie on uniwersalną formę liczby pojedynczej.</translation>
<context>
<name>LRelease</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+748"/>
+ <location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+763"/>
<source>Dropped %n message(s) which had no ID.</source>
<translation>
<numerusform>Opuszczono %n wyrażenie które nie miało identyfikatora.</numerusform>
@@ -714,7 +720,7 @@ Przyjmie on uniwersalną formę liczby pojedynczej.</translation>
<translation>Zamienia tłumaczenia we wszystkich pasujących do wzorca wpisach.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-2004"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-2011"/>
<source></source>
<comment>This is the application&apos;s main window.</comment>
<translation></translation>
@@ -732,27 +738,27 @@ Przyjmie on uniwersalną formę liczby pojedynczej.</translation>
</message>
<message>
<location line="-2"/>
- <location line="+62"/>
+ <location line="+63"/>
<source>Context</source>
<translation>Kontekst</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
+ <location line="-62"/>
<source>Items</source>
<translation>Elementy</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
+ <location line="+79"/>
<source>This panel lists the source contexts.</source>
<translation>Ten panel pokazuje listę kontekstów.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
+ <location line="+13"/>
<source>Strings</source>
<translation>Tłumaczenia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
+ <location line="+37"/>
<source>Phrases and guesses</source>
<translation>Wyrażenia i podpowiedzi</translation>
</message>
@@ -773,7 +779,7 @@ Przyjmie on uniwersalną formę liczby pojedynczej.</translation>
<translation> MOD </translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
+ <location line="+139"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Ładowanie...</translation>
</message>
@@ -811,7 +817,7 @@ Czy chcesz pominąć pierwszy plik?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
+ <location line="+94"/>
<source>Related files (%1);;</source>
<translation>Związane pliki (%1);;</translation>
</message>
@@ -1176,7 +1182,7 @@ Wszystkie pliki (*)</translation>
<translation>Czy chcesz zachować książke wyrażeń &apos;%1&apos;?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+323"/>
+ <location line="+334"/>
<source>All</source>
<translation>Wszystko</translation>
</message>
@@ -1242,7 +1248,7 @@ Wszystkie pliki (*)</translation>
</message>
<message>
<location/>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-470"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-481"/>
<source>Translation</source>
<translation>Tłumaczenie</translation>
</message>
@@ -1579,7 +1585,7 @@ Wszystkie pliki (*)</translation>
<translation>Tutaj można wprowadzić komentarze na własny użytek. One nie mają wpływu na przetłumaczoną aplikację.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+232"/>
+ <location line="+234"/>
<source>%1 translation (%2)</source>
<translation>Tłumaczenie na język %1 (%2)</translation>
</message>
@@ -1609,7 +1615,7 @@ Linia: %2</translation>
<context>
<name>MessageModel</name>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="+832"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="+825"/>
<source>Completion status for %1</source>
<translation>Stan ukończenia dla %1</translation>
</message>
@@ -1632,7 +1638,7 @@ Linia: %2</translation>
<context>
<name>MsgEdit</name>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditor.cpp" line="-612"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditor.cpp" line="-614"/>
<source></source>
<comment>This is the right panel of the main window.</comment>
<translation></translation>
@@ -1811,8 +1817,8 @@ Linia: %2</translation>
<translation>Wszystkie pliki (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="-1118"/>
- <location line="+18"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="-1120"/>
+ <location line="+27"/>
<location line="+67"/>
<location line="+39"/>
<location line="+17"/>
@@ -1847,7 +1853,7 @@ Linia: %2</translation>
<translation>Pliki XLIFF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/shared/qph.cpp" line="+183"/>
+ <location filename="../tools/linguist/shared/qph.cpp" line="+195"/>
<source>Qt Linguist &apos;Phrase Book&apos;</source>
<translation>Qt Linguist &quot;Książka wyrażeń&quot;</translation>
</message>
@@ -1998,12 +2004,12 @@ Linia: %2</translation>
<context>
<name>TranslationSettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/translationsettingsdialog.cpp" line="+68"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/translationsettingsdialog.cpp" line="+93"/>
<source>Any Country</source>
<translation>Dowolny kraj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="-22"/>
<location line="+8"/>
<source>Settings for &apos;%1&apos; - Qt Linguist</source>
<translation>Ustawienia dla &apos;%1&apos; - Qt Linguist</translation>
diff --git a/translations/qt_help_pl.ts b/translations/qt_help_pl.ts
index 220f70c..f2eb6c9 100644
--- a/translations/qt_help_pl.ts
+++ b/translations/qt_help_pl.ts
@@ -32,13 +32,9 @@
<context>
<name>QHelpCollectionHandler</name>
<message>
- <source>The collection file is not set up yet!</source>
- <translation type="obsolete">Plik z kolekcją nie jest jeszcze ustawiony!</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../tools/assistant/lib/qhelpcollectionhandler.cpp" line="+79"/>
<source>The collection file &apos;%1&apos; is not set up yet!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plik z kolekcją &quot;%1&quot; nie jest jeszcze ustawiony!</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
@@ -59,31 +55,27 @@
<message>
<location line="+16"/>
<source>The collection file &apos;%1&apos; already exists!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plik z kolekcją &quot;%1&quot; już istnieje!</translation>
</message>
<message>
<location line="+148"/>
<source>Unknown filter &apos;%1&apos;!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nieznany filtr &quot;%1&quot;!</translation>
</message>
<message>
<location line="+105"/>
<source>Invalid documentation file &apos;%1&apos;!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Niepoprawny plik z dokumentacją &quot;%1&quot;!</translation>
</message>
<message>
<location line="+167"/>
<source>Cannot register namespace &apos;%1&apos;!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie można zarejestrować przestrzeni nazw &quot;%1&quot;!</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Cannot open database &apos;%1&apos; to optimize!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The specified collection file already exists!</source>
- <translation type="obsolete">Podany plik z kolekcją już istnieje!</translation>
+ <translation>Nie można otworzyć bazy danych &quot;%1&quot; do zoptymalizowania!</translation>
</message>
<message>
<location line="-438"/>
@@ -96,10 +88,6 @@
<translation>Nie można skopiować pliku z kolekcją: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown filter!</source>
- <translation type="obsolete">Nieznany filtr!</translation>
- </message>
- <message>
<location line="+174"/>
<source>Cannot register filter %1!</source>
<translation>Nie można zarejestrować pliku %1!</translation>
@@ -110,10 +98,6 @@
<translation>Nie można otworzyć pliku z dokumentacją %1!</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid documentation file!</source>
- <translation type="obsolete">Niepoprawny plik z dokumentacją!</translation>
- </message>
- <message>
<location line="+40"/>
<source>The namespace %1 was not registered!</source>
<translation>Przestrzeń nazw %1 nie została zarejestrowana!</translation>
@@ -123,14 +107,6 @@
<source>Namespace %1 already exists!</source>
<translation>Przestrzeń nazw %1 już istnieje!</translation>
</message>
- <message>
- <source>Cannot register namespace!</source>
- <translation type="obsolete">Nie można zarejestrować przestrzeni nazw!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot open database to optimize!</source>
- <translation type="obsolete">Nie można otworzyć bazy danych do zoptymalizowania!</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QHelpDBReader</name>
@@ -144,7 +120,7 @@
<context>
<name>QHelpEngineCore</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+524"/>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+525"/>
<source>The specified namespace does not exist!</source>
<translation>Podana przestrzeń nazw nie istnieje!</translation>
</message>
@@ -152,7 +128,7 @@
<context>
<name>QHelpEngineCorePrivate</name>
<message>
- <location line="-402"/>
+ <location line="-403"/>
<source>Cannot open documentation file %1: %2!</source>
<translation>Nie można otworzyć pliku z dokumentacją %1: %2!</translation>
</message>
@@ -342,11 +318,6 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelp_global.h" line="+83"/>
- <source>Untitled</source>
- <translation>Nienazwany</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+85"/>
<source>Unknown token.</source>
<translation>Nieznany znak.</translation>
diff --git a/translations/qt_pl.ts b/translations/qt_pl.ts
index f79ecb0..6368b8f 100644
--- a/translations/qt_pl.ts
+++ b/translations/qt_pl.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>CloseButton</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2245"/>
+ <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2264"/>
<source>Close Tab</source>
<translation>Zamknij kartę</translation>
</message>
@@ -12,7 +12,7 @@
<context>
<name>FakeReply</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2193"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2199"/>
<source>Fake error !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -58,7 +58,7 @@
<context>
<name>Phonon::AudioOutput</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp" line="+377"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp" line="+385"/>
<source>&lt;html&gt;The audio playback device &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; does not work.&lt;br/&gt;Falling back to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;Urządzenie dźwiękowe &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; nie działa.&lt;br/&gt;Przywracanie do &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.&lt;/html&gt;</translation>
</message>
@@ -76,7 +76,7 @@
<context>
<name>Phonon::Gstreamer::Backend</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp" line="+171"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp" line="+182"/>
<source>Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed.
Some video features have been disabled.</source>
<translation>Ostrzeżenie: Wygląda na to, że pakiet gstreamer0.10-plugins-good nie jest zainstalowany w tym systemie.
@@ -96,7 +96,7 @@ Obsługa dźwięku i wideo została wyłączona</translation>
<location filename="../src/3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp" line="+90"/>
<source>Cannot start playback.
-Check your Gstreamer installation and make sure you
+Check your GStreamer installation and make sure you
have libgstreamer-plugins-base installed.</source>
<translation>Nie można rozpocząć odtwarzania.
@@ -109,10 +109,10 @@ zainstalowałeś libgstreamer-plugins-base.</translation>
<translation>Brak wymaganego kodeka. Aby odtworzyć zawartość musisz zainstalować poniższy kodek: %0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+681"/>
+ <location line="+702"/>
<location line="+8"/>
<location line="+15"/>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+26"/>
<location line="+6"/>
<location line="+19"/>
<location line="+339"/>
@@ -121,12 +121,12 @@ zainstalowałeś libgstreamer-plugins-base.</translation>
<translation>Nie można otworzyć źródła mediów.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-420"/>
+ <location line="-424"/>
<source>Invalid source type.</source>
<translation>Niepoprawny typ źródła.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+394"/>
+ <location line="+398"/>
<source>Could not locate media source.</source>
<translation>Nie można znaleźć źródła mediów.</translation>
</message>
@@ -144,7 +144,7 @@ zainstalowałeś libgstreamer-plugins-base.</translation>
<context>
<name>Phonon::MMF</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp" line="+108"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp" line="+98"/>
<source>Audio Output</source>
<translation>Wyjście dźwięku</translation>
</message>
@@ -166,12 +166,12 @@ zainstalowałeś libgstreamer-plugins-base.</translation>
<name>Phonon::MMF::EffectFactory</name>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp" line="+65"/>
- <source>audio equalizer</source>
+ <source>Audio Equalizer</source>
<translation>Korektor graficzny</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
- <source>Bass boost</source>
+ <source>Bass Boost</source>
<translation>Wzmocnienie basów</translation>
</message>
<message>
@@ -202,6 +202,14 @@ zainstalowałeś libgstreamer-plugins-base.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>Phonon::MMF::MediaObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp" line="+291"/>
+ <source>Media type could not be determined</source>
+ <translation>Nie można określić typu mediów</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>Phonon::VolumeSlider</name>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp" line="+42"/>
@@ -268,7 +276,7 @@ zainstalowałeś libgstreamer-plugins-base.</translation>
<context>
<name>Q3FileDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="+4495"/>
+ <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="+4493"/>
<source>%1
File not found.
Check path and filename.</source>
@@ -285,7 +293,7 @@ Sprawdź ścieżkę i nazwę pliku.</translation>
<location line="-1924"/>
<location line="+49"/>
<location line="+2149"/>
- <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_mac.cpp" line="+112"/>
+ <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_mac.cpp" line="+133"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Wszystkie pliki (*)</translation>
</message>
@@ -905,8 +913,8 @@ na
<context>
<name>QAbstractSocket</name>
<message>
- <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+940"/>
- <location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+636"/>
+ <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+949"/>
+ <location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+646"/>
<location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="+691"/>
<source>Connection refused</source>
<translation>Połączenie odrzucone</translation>
@@ -925,8 +933,8 @@ na
<translation>Przekroczony czas połączenia</translation>
</message>
<message>
- <location line="-548"/>
- <location line="+789"/>
+ <location line="-555"/>
+ <location line="+805"/>
<location line="+208"/>
<source>Operation on socket is not supported</source>
<translation>Operacja na gnieździe nieobsługiwana</translation>
@@ -970,7 +978,7 @@ na
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+250"/>
<source>Press</source>
- <translation type="unfinished">Wciśnij</translation>
+ <translation>Wciśnij</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -996,7 +1004,7 @@ na
<translation>Niekompatybilność biblioteki Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2290"/>
+ <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2280"/>
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
<comment>Translate this string to the string &apos;LTR&apos; in left-to-right languages or to &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
<translation>LTR</translation>
@@ -1173,7 +1181,7 @@ na
<context>
<name>QDB2Driver</name>
<message>
- <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+1254"/>
+ <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+1253"/>
<source>Unable to connect</source>
<translation>Nie można nawiązać połączenia</translation>
</message>
@@ -1196,7 +1204,7 @@ na
<context>
<name>QDB2Result</name>
<message>
- <location line="-1031"/>
+ <location line="-1030"/>
<location line="+240"/>
<source>Unable to execute statement</source>
<translation>Nie można wykonać polecenia</translation>
@@ -1284,7 +1292,7 @@ na
<context>
<name>QDialogButtonBox</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+653"/>
+ <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+669"/>
<source>Abort</source>
<translation>Przerwij</translation>
</message>
@@ -1511,7 +1519,7 @@ na
<message>
<location line="+23"/>
<source>Cannot remove source file</source>
- <translation>Nie można usunąć oryginalnego pilku</translation>
+ <translation>Nie można usunąć oryginalnego pliku</translation>
</message>
<message>
<location line="+130"/>
@@ -1575,7 +1583,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Czy na pewno chcesz skasować &apos;%1&apos;?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+425"/>
+ <location line="+419"/>
<source>Recent Places</source>
<translation>Ostatnie miejsca</translation>
</message>
@@ -1586,7 +1594,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Powrót</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-410"/>
+ <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-404"/>
<source>Could not delete directory.</source>
<translation>Nie można skasować katalogu.</translation>
</message>
@@ -1803,9 +1811,8 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+1"/>
<source>%1 bytes</source>
- <translation>%1 b</translation>
+ <translation>%1 bajtów</translation>
</message>
<message>
<location line="+77"/>
@@ -1854,62 +1861,67 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<source>Computer</source>
<translation>Komputer</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+1"/>
+ <source>%1 byte(s)</source>
+ <translation>%1 bajt(ów)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QFontDatabase</name>
<message>
<location filename="../src/gui/text/qfontdatabase.cpp" line="+102"/>
- <location line="+1335"/>
+ <location line="+1342"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normalny</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1332"/>
+ <location line="-1339"/>
<location line="+12"/>
- <location line="+1308"/>
+ <location line="+1315"/>
<source>Bold</source>
<translation>Pogrubiony</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1317"/>
- <location line="+1319"/>
+ <location line="-1324"/>
+ <location line="+1326"/>
<source>Demi Bold</source>
<translation>Na wpół pogrubiony</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1316"/>
+ <location line="-1323"/>
<location line="+18"/>
- <location line="+1294"/>
+ <location line="+1301"/>
<source>Black</source>
<translatorcomment>it&apos;s about font weight</translatorcomment>
<translation>Bardzo gruby</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1304"/>
+ <location line="-1311"/>
<source>Demi</source>
<translation>Na wpół</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
- <location line="+1304"/>
+ <location line="+1311"/>
<source>Light</source>
<translatorcomment>it&apos;s about font weight</translatorcomment>
<translation>Cienki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1158"/>
- <location line="+1161"/>
+ <location line="-1165"/>
+ <location line="+1168"/>
<source>Italic</source>
<translation>Kursywa</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1158"/>
- <location line="+1160"/>
+ <location line="-1165"/>
+ <location line="+1167"/>
<source>Oblique</source>
<translation>Pochyły</translation>
</message>
<message>
- <location line="+703"/>
+ <location line="+704"/>
<source>Any</source>
<translation>Każdy</translation>
</message>
@@ -2073,6 +2085,11 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<source>Runic</source>
<translation>Runiczny</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>N&apos;Ko</source>
+ <translation>N&apos;Ko</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QFontDialog</name>
@@ -2272,7 +2289,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QHostInfo</name>
<message>
- <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+183"/>
+ <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+185"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Nieznany błąd</translation>
</message>
@@ -2326,7 +2343,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Podłączony do hosta %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+572"/>
+ <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+581"/>
<location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="+17"/>
<source>Connection closed</source>
<translation>Połączenie zakończone</translation>
@@ -2633,7 +2650,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QIODevice</name>
<message>
- <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2067"/>
+ <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2081"/>
<source>No space left on device</source>
<translation>Brak wolnego miejsca na urządzeniu</translation>
</message>
@@ -2653,7 +2670,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Zbyt wiele otwartych plików</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/corelib/io/qiodevice.cpp" line="+1561"/>
+ <location filename="../src/corelib/io/qiodevice.cpp" line="+1556"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Nieznany błąd</translation>
</message>
@@ -2717,7 +2734,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Błąd podczas weryfikacji danych we wtyczce &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+347"/>
+ <location line="+350"/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
<translation>Wtyczka &apos;%1&apos; używa niepoprawnej wersji biblioteki QT. (%2.%3.%4) [%5]</translation>
</message>
@@ -2769,37 +2786,37 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+1996"/>
+ <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+2033"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>S&amp;kopiuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
+ <location line="-6"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>W&amp;ytnij</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
+ <location line="+19"/>
<source>Delete</source>
<translation>Skasuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
+ <location line="-7"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Wklej</translation>
</message>
<message>
- <location line="-17"/>
+ <location line="-21"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Przywróć</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
+ <location line="+36"/>
<source>Select All</source>
<translation>Zaznacz wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location line="-32"/>
+ <location line="-40"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Cofnij</translation>
</message>
@@ -2808,7 +2825,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<name>QLocalServer</name>
<message>
<location filename="../src/network/socket/qlocalserver.cpp" line="+224"/>
- <location filename="../src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp" line="+256"/>
+ <location filename="../src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp" line="+246"/>
<source>%1: Name error</source>
<translation>%1: Błąd nazwy</translation>
</message>
@@ -2902,7 +2919,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QMYSQLDriver</name>
<message>
- <location filename="../src/sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp" line="+1423"/>
+ <location filename="../src/sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp" line="+1431"/>
<source>Unable to begin transaction</source>
<translation>Nie można rozpocząć transakcji</translation>
</message>
@@ -2912,7 +2929,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Nie można potwierdzić transakcji</translation>
</message>
<message>
- <location line="-168"/>
+ <location line="-167"/>
<source>Unable to connect</source>
<translation>Nie można nawiązać połączenia</translation>
</message>
@@ -2922,7 +2939,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Nie można otworzyć bazy danych &apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
+ <location line="+195"/>
<source>Unable to rollback transaction</source>
<translation>Nie można wycofać transakcji</translation>
</message>
@@ -2930,7 +2947,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QMYSQLResult</name>
<message>
- <location line="-433"/>
+ <location line="-432"/>
<location line="+21"/>
<source>Unable to bind outvalues</source>
<translation>Nie można powiązać wartości zewnętrznych</translation>
@@ -2951,12 +2968,13 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Nie można wykonać polecenia</translation>
</message>
<message>
- <location line="-522"/>
+ <location line="-531"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Unable to fetch data</source>
<translation>Nie można pobrać danych</translation>
</message>
<message>
- <location line="+380"/>
+ <location line="+358"/>
<location line="+8"/>
<source>Unable to prepare statement</source>
<translation>Nie można przygotować polecenia</translation>
@@ -3332,27 +3350,30 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QNetworkAccessFileBackend</name>
<message>
+ <location filename="../src/network/access/qfilenetworkreply.cpp" line="+83"/>
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+100"/>
<source>Request for opening non-local file %1</source>
<translation>Żądanie otwarcia zdalnego pliku %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
+ <location line="+31"/>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+45"/>
<source>Error opening %1: %2</source>
<translation>Błąd otwierania %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+38"/>
<source>Write error writing to %1: %2</source>
<translation>Błąd w trakcie zapisywania do %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <location filename="../src/network/access/qfilenetworkreply.cpp" line="-11"/>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+48"/>
<source>Cannot open %1: Path is a directory</source>
<translation>Nie można otworzyć %1: Ścieżka jest katalogiem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+21"/>
<source>Read error reading from %1: %2</source>
<translation>Błąd w trakcie czytania z %1: %2</translation>
</message>
@@ -3418,7 +3439,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QOCIDriver</name>
<message>
- <location filename="../src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="+1932"/>
+ <location filename="../src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="+1939"/>
<source>Unable to initialize</source>
<comment>QOCIDriver</comment>
<translation>Nie można dokonać inicjalizacji</translation>
@@ -3447,8 +3468,8 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QOCIResult</name>
<message>
- <location line="-972"/>
- <location line="+161"/>
+ <location line="-979"/>
+ <location line="+168"/>
<location line="+15"/>
<source>Unable to bind column for batch execute</source>
<translation>Nie można powiązać kolumny dla wykonania zestawu poleceń</translation>
@@ -3552,7 +3573,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Nie można przygotować polecenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+190"/>
+ <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+189"/>
<location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="-199"/>
<location line="+576"/>
<source>Unable to fetch last</source>
@@ -3611,7 +3632,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QPPDOptionsModel</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+1198"/>
+ <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+1197"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
@@ -3927,7 +3948,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Wydrukuj zakres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp" line="+471"/>
+ <location filename="../src/gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp" line="+473"/>
<location line="+199"/>
<source>unknown</source>
<translation>nieznany</translation>
@@ -3975,12 +3996,12 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Wydrukuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-357"/>
+ <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-359"/>
<source>Print To File ...</source>
<translation>Wydrukuj do pliku ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
+ <location line="+82"/>
<source>File %1 is not writable.
Please choose a different file name.</source>
<translation>Plik %1 jest plikiem tylko do odczytu.
@@ -4171,7 +4192,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Niestandardowy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-524"/>
+ <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-523"/>
<location line="+68"/>
<source>&amp;Options &gt;&gt;</source>
<translation>&amp;Opcje &gt;&gt;</translation>
@@ -4483,7 +4504,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QProcess</name>
<message>
- <location filename="../src/corelib/io/qprocess_unix.cpp" line="+402"/>
+ <location filename="../src/corelib/io/qprocess_unix.cpp" line="+406"/>
<location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="+137"/>
<source>Could not open input redirection for reading</source>
<translation>Nie można otworzyć wejściowego przekierowania do odczytu</translation>
@@ -4500,7 +4521,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Błąd zasobów (błąd forkowania): %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+252"/>
+ <location line="+258"/>
<location line="+52"/>
<location line="+74"/>
<location line="+66"/>
@@ -4664,7 +4685,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QSQLiteDriver</name>
<message>
- <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+555"/>
+ <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+551"/>
<source>Error closing database</source>
<translation>Błąd zamykania bazy danych</translation>
</message>
@@ -4707,8 +4728,8 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Nie można wykonać polecenia</translation>
</message>
<message>
- <location line="-133"/>
- <location line="+66"/>
+ <location line="-129"/>
+ <location line="+62"/>
<location line="+8"/>
<source>Unable to fetch row</source>
<translation>Nie można pobrać wiersza danych</translation>
@@ -4719,7 +4740,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Nie można skasować polecenia</translation>
</message>
<message>
- <location line="-152"/>
+ <location line="-148"/>
<source>No query</source>
<translation>Brak zapytania</translation>
</message>
@@ -4744,7 +4765,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ignore-count</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Licznik pominięć</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -4754,7 +4775,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Hit-count</source>
- <translation>Ilość trafień</translation>
+ <translation>Licznik trafień</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5031,7 +5052,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Debug Output</source>
- <translation>Wyjscie debuggera</translation>
+ <translation>Wyjście debuggera</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
@@ -5167,7 +5188,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp" line="+83"/>
- <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+80"/>
+ <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+81"/>
<location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="+87"/>
<source>%1: permission denied</source>
<translation>%1: brak dostępu</translation>
@@ -5262,7 +5283,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QShortcut</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="+1143"/>
+ <location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="+1249"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
@@ -5273,12 +5294,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-767"/>
+ <location line="-871"/>
<source>Back</source>
<translation>Back</translation>
</message>
<message>
- <location line="-23"/>
+ <location line="-25"/>
<source>Backspace</source>
<translation>Backspace</translation>
</message>
@@ -5288,7 +5309,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Backtab</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="+33"/>
<source>Bass Boost</source>
<translation>Wzmocnienie basów</translation>
</message>
@@ -5303,7 +5324,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Basy w górę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
+ <location line="+149"/>
<source>Call</source>
<translation>Wywołaj</translation>
</message>
@@ -5313,12 +5334,457 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Caps Lock</translation>
</message>
<message>
- <location line="-53"/>
+ <location line="-145"/>
<source>CapsLock</source>
<translation>CapsLock</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
+ <location line="+49"/>
+ <source>Monitor Brightness Up</source>
+ <translation>Zwiększ jasność monitora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Monitor Brightness Down</source>
+ <translation>Zmniejsz jasność monitora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Keyboard Light On/Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Keyboard Brightness Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Keyboard Brightness Down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Power Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Wake Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Eject</source>
+ <translation>Wysuń</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Screensaver</source>
+ <translation>Wygaszacz ekranu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>WWW</source>
+ <translation>WWW</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>LightBulb</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Shop</source>
+ <translation>Sklep</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>History</source>
+ <translation>Historia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Favorite</source>
+ <translation>Dodaj do ulubionych</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hot Links</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Adjust Brightness</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Finance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Community</source>
+ <translation>Społeczność</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Audio Rewind</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Back Forward</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Application Left</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Application Right</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Book</source>
+ <translation>Książka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>CD</source>
+ <translation>CD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Calculator</source>
+ <translation>Kalkulator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Wyczyść</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Clear Grab</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zamknij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Skopiuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>Wytnij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Display</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>DOS</source>
+ <translation>DOS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Documents</source>
+ <translation>Dokumenty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Spreadsheet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Browser</source>
+ <translation>Przeglądarka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Game</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Go</source>
+ <translation>Przejdź</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>iTouch</source>
+ <translation>iTouch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Logoff</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Market</source>
+ <translation>Rynek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Meeting</source>
+ <translation>Spotkanie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Keyboard Menu</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Menu PB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>My Sites</source>
+ <translation>Moje strony</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>News</source>
+ <translation>Wiadomości</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Home Office</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Option</source>
+ <translation>Opcje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Wklej</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Phone</source>
+ <translation>Telefon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reply</source>
+ <translation>Odpowiedz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reload</source>
+ <translation>Przeładuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Rotate Windows</source>
+ <translation>Obróć okna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Rotation PB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Rotation KB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Zachowaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Send</source>
+ <translation>Wyślij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Spellchecker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Split Screen</source>
+ <translation>Podziel ekran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Support</source>
+ <translation>Pomoc techniczna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Task Panel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Terminal</source>
+ <translation>Terminal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tools</source>
+ <translation>Narzędzia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Travel</source>
+ <translation>Podróże</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Video</source>
+ <translation>Wideo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Word Processor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>XFer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>Powiększ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>Pomniejsz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Away</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Messenger</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>WebCam</source>
+ <translation>WebCam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Mail Forward</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Pictures</source>
+ <translation>Zdjęcia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Music</source>
+ <translation>Muzyka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Battery</source>
+ <translation>Bateria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Bluetooth</source>
+ <translation>Bluetooth</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Wireless</source>
+ <translation>Bezprzewodowy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Ultra Wide Band</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Audio Forward</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Audio Repeat</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Audio Random Play</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Subtitle</source>
+ <translation>Napisy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Audio Cycle Track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Time</source>
+ <translation>Czas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>View</source>
+ <translation>Widok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Top Menu</source>
+ <translation>Menu główne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Suspend</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hibernate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
<source>Context1</source>
<translation>Kontekst1</translation>
</message>
@@ -5338,23 +5804,23 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Kontekst4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+564"/>
+ <location line="+578"/>
<location line="+135"/>
<source>Ctrl</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location line="-784"/>
+ <location line="-890"/>
<source>Del</source>
<translation>Del</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
+ <location line="+162"/>
<source>Delete</source>
<translation>Delete</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
+ <location line="-153"/>
<source>Down</source>
<translation>Dół</translation>
</message>
@@ -5374,37 +5840,37 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Esc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
+ <location line="+170"/>
<source>Escape</source>
<translation>Escape</translation>
</message>
<message>
- <location line="+732"/>
+ <location line="+746"/>
<source>F%1</source>
<translation>F%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-766"/>
+ <location line="-870"/>
<source>Favorites</source>
<translation>Ulubione</translation>
</message>
<message>
- <location line="+51"/>
+ <location line="+141"/>
<source>Flip</source>
<translation>Odwróć</translation>
</message>
<message>
- <location line="-68"/>
+ <location line="-158"/>
<source>Forward</source>
<translation>Do przodu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
+ <location line="+157"/>
<source>Hangup</source>
<translation>Zawieś</translation>
</message>
<message>
- <location line="-71"/>
+ <location line="-163"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
@@ -5414,22 +5880,22 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Home</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+34"/>
<source>Home Page</source>
<translation>Strona startowa</translation>
</message>
<message>
- <location line="-37"/>
+ <location line="-39"/>
<source>Ins</source>
<translation>Ins</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
+ <location line="+162"/>
<source>Insert</source>
<translation>Insert</translation>
</message>
<message>
- <location line="-26"/>
+ <location line="-116"/>
<source>Launch (0)</source>
<translation>Uruchom (0)</translation>
</message>
@@ -5519,14 +5985,14 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Uruchom przeglądarkę mediów</translation>
</message>
<message>
- <location line="-36"/>
+ <location line="-38"/>
<source>Left</source>
<translation>Lewo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
+ <location line="+30"/>
<source>Media Next</source>
- <translation>Następna ścieżka </translation>
+ <translation>Następna ścieżka</translation>
</message>
<message>
<location line="-3"/>
@@ -5549,18 +6015,18 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Zatrzymaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="-17"/>
+ <location line="-19"/>
<source>Menu</source>
<translation>Menu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+637"/>
+ <location line="+743"/>
<location line="+130"/>
<source>Meta</source>
<translation>Meta</translation>
</message>
<message>
- <location line="-704"/>
+ <location line="-718"/>
<source>No</source>
<translation>Nie</translation>
</message>
@@ -5575,17 +6041,17 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Number Lock</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
+ <location line="-146"/>
<source>NumLock</source>
<translation>NumLock</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
+ <location line="+29"/>
<source>Open URL</source>
<translation>Otwórz adres</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+114"/>
<source>Page Down</source>
<translation>Strona do góry</translation>
</message>
@@ -5595,7 +6061,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Strona w dół</translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
+ <location line="-154"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pauza</translation>
</message>
@@ -5615,17 +6081,17 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Print</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+152"/>
<source>Print Screen</source>
<translation>Wydrukuj zawartość ekranu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-40"/>
+ <location line="-130"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
- <location line="-25"/>
+ <location line="-27"/>
<source>Return</source>
<translation>Powrót</translation>
</message>
@@ -5635,38 +6101,39 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Prawo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+152"/>
<source>Scroll Lock</source>
<translation>Scroll Lock</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
+ <location line="-146"/>
<source>ScrollLock</source>
<translation>ScrollLock</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Search</source>
<translation>Szukaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
+ <location line="+106"/>
+ <location line="+22"/>
<source>Select</source>
<translation>Wybierz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+574"/>
+ <location line="+588"/>
<location line="+138"/>
<source>Shift</source>
<translation>Shift</translation>
</message>
<message>
- <location line="-796"/>
+ <location line="-902"/>
<source>Space</source>
<translation>Spacja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
+ <location line="+49"/>
<source>Standby</source>
<translation>Tryb oczekiwania</translation>
</message>
@@ -5676,22 +6143,22 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Zatrzymaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
+ <location line="-20"/>
<source>SysReq</source>
<translation>SysReq</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
+ <location line="+161"/>
<source>System Request</source>
<translation>Żądanie systemu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-78"/>
+ <location line="-170"/>
<source>Tab</source>
<translation>Tabulator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
+ <location line="+38"/>
<source>Treble Down</source>
<translation>Soprany w dół</translation>
</message>
@@ -5701,12 +6168,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Soprany w górę</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
+ <location line="-24"/>
<source>Up</source>
<translation>Góra</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
+ <location line="+18"/>
<source>Volume Down</source>
<translation>Przycisz</translation>
</message>
@@ -5721,7 +6188,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Zrób głośniej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
+ <location line="+142"/>
<source>Yes</source>
<translation>Tak</translation>
</message>
@@ -5822,7 +6289,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Nieznany kod błędu (0x%1) pośrednika SOCKS wersji 5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+685"/>
+ <location line="+689"/>
<source>Network operation timed out</source>
<translation>Przekroczony czas operacji sieciowej</translation>
</message>
@@ -5830,7 +6297,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QSoftKeyManager</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp" line="+78"/>
+ <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp" line="+79"/>
<source>Ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
@@ -5855,7 +6322,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+151"/>
+ <location line="+176"/>
<source>Exit</source>
<translation>Wyjście</translation>
</message>
@@ -5958,7 +6425,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Niepoprawna lub pusta lista szyfrów (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Private key does not certify public key, %1</source>
+ <translation>Prywatny klucz nie uwiarygodnia publicznego, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
<source>Error creating SSL session, %1</source>
<translation>Błąd tworzenia sesji SSL, %1</translation>
</message>
@@ -5983,15 +6455,125 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Błąd ładowania prywatnego klucza, %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Private key does not certificate public key, %1</source>
- <translation>Prywatny klucz nie uwiarygodnia publicznego, %1</translation>
+ <location filename="../src/network/ssl/qsslerror.cpp" line="+213"/>
+ <source>No error</source>
+ <translation>Brak błędu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The issuer certificate could not be found</source>
+ <translation>Nie można odnaleźć wydawcy certyfikatu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate signature could not be decrypted</source>
+ <translation>Nie można odszyfrować podpisu certyfikatu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The public key in the certificate could not be read</source>
+ <translation>Nie można odczytać publicznego klucza w certyfikacie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The signature of the certificate is invalid</source>
+ <translation>Niepoprawny podpis certyfikatu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate is not yet valid</source>
+ <translation>Certyfikat nie jest jeszcze ważny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate has expired</source>
+ <translation>Certyfikat utracił ważność</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate&apos;s notBefore field contains an invalid time</source>
+ <translation>Pole &quot;notBefore&quot; certyfikatu zawiera niepoprawną datę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate&apos;s notAfter field contains an invalid time</source>
+ <translation>Pole &quot;notAfter&quot; certyfikatu zawiera niepoprawną datę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate is self-signed, and untrusted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>No certificates could be verified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>One of the CA certificates is invalid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The basicConstraints path length parameter has been exceeded</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The supplied certificate is unsuitable for this purpose</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The root CA certificate is not trusted for this purpose</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The root CA certificate is marked to reject the specified purpose</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>The peer did not present any certificate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The host name did not match any of the valid hosts for this certificate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Nieznany błąd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QStateMachine</name>
<message>
- <location filename="../src/corelib/statemachine/qstatemachine.cpp" line="+998"/>
+ <location filename="../src/corelib/statemachine/qstatemachine.cpp" line="+1028"/>
<source>Missing initial state in compound state &apos;%1&apos;</source>
<translation>Brak stanu początkowego w stanie złożonym &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@@ -6045,7 +6627,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QTDSDriver</name>
<message>
- <location filename="../src/sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp" line="+584"/>
+ <location filename="../src/sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp" line="+595"/>
<source>Unable to open connection</source>
<translation>Nie można otworzyć połączenia</translation>
</message>
@@ -6079,7 +6661,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QTextControl</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2018"/>
+ <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2034"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>S&amp;kopiuj</translation>
</message>
@@ -6179,7 +6761,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QUnicodeControlCharacterMenu</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+933"/>
+ <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+948"/>
<source>Insert Unicode control character</source>
<translation>Wstaw znak kontroli Unicode</translation>
</message>
@@ -6237,7 +6819,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QWebFrame</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/FrameLoaderClientQt.cpp" line="+711"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/FrameLoaderClientQt.cpp" line="+712"/>
<source>Request cancelled</source>
<translation>Prośba anulowana</translation>
</message>
@@ -6657,13 +7239,13 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<location line="+2"/>
<source>Movie time scrubber</source>
<comment>Media controller element</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suwak czasu</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Movie time scrubber thumb</source>
<comment>Media controller element</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uchwyt suwaka czasu</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -6779,7 +7361,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Wizytator sieciowy - %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp" line="+406"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp" line="+416"/>
<source>Bad HTTP request</source>
<translation>Niepoprawna komenda HTTP</translation>
</message>
@@ -6883,7 +7465,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp" line="+1708"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp" line="+1827"/>
<source>JavaScript Alert - %1</source>
<translation>Ostrzeżenie JavaScript - %1</translation>
</message>
@@ -6908,9 +7490,9 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Skrypt na tej stronie nie działa poprawnie. Czy chcesz przerwać ten skrypt?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+383"/>
+ <location line="+381"/>
<source>Move the cursor to the next character</source>
- <translation>Przesuń kursor do nastepnego znaku</translation>
+ <translation>Przesuń kursor do następnego znaku</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -6920,7 +7502,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Move the cursor to the next word</source>
- <translation>Przesuń kursor do nastepnego słowa</translation>
+ <translation>Przesuń kursor do następnego słowa</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -6930,7 +7512,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Move the cursor to the next line</source>
- <translation>Przesuń kursor do nastepnej linii</translation>
+ <translation>Przesuń kursor do następnej linii</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -7080,7 +7662,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Insert Bulleted List</source>
- <translation>Wstaw listę wypunktową</translation>
+ <translation>Wstaw listę wypunktowaną</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@@ -7129,7 +7711,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5672"/>
+ <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5723"/>
<source>*</source>
<translation>*</translation>
</message>
@@ -7557,7 +8139,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+274"/>
<source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source>
- <translation>Pseudo atrybut &quot;standalone&quot; musi pojawić sie po &quot;encoding&quot;.</translation>
+ <translation>Pseudo atrybut &quot;standalone&quot; musi pojawić się po &quot;encoding&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/corelib/xml/qxmlstream_p.h" line="+562"/>
@@ -7752,17 +8334,22 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+32"/>
<source>A positional predicate must evaluate to a single numeric value.</source>
- <translation>Wynikiem predykatu pozycyjnego musi być pojedyńcza wartość liczbowa.</translation>
+ <translation>Wynikiem predykatu pozycyjnego musi być pojedyncza wartość liczbowa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qncnameconstructor_p.h" line="+137"/>
+ <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qncnameconstructor_p.h" line="+113"/>
+ <source>The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid.</source>
+ <translation>Docelowa nazwa w instrukcji przetwarzania nie może być %1 w żadnej kombinacji wielkich i małych liter. Dlatego nazwa %2 jest niepoprawna.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
<source>%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.</source>
<translation>%1 nie jest poprawną nazwą docelową w instrukcji przetwarzania. Nazwa musi być wartością %2, np. %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qpath.cpp" line="+109"/>
<source>The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.</source>
- <translation>Ostatni krok w ścieżce musi zawierać albo wezły albo wartości atomowe. Nie może zawierać obu jednocześnie.</translation>
+ <translation>Ostatni krok w ścieżce musi zawierać albo węzły albo wartości atomowe. Nie może zawierać obu jednocześnie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qprocessinginstructionconstructor.cpp" line="+84"/>
@@ -7818,7 +8405,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp" line="+94"/>
<source>%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.</source>
- <translation>Po %1 musi następowac %2 lub %3, lecz nie na końcu zastępczego ciągu.</translation>
+ <translation>Po %1 musi następować %2 lub %3, lecz nie na końcu zastępczego ciągu.</translation>
</message>
<message>
<location line="+39"/>
@@ -7907,7 +8494,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>%1 jest nieznanym typem schematu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7041"/>
+ <location line="-7254"/>
+ <source>A template with name %1 has already been declared.</source>
+ <translation>Szablon o nazwie %1 został już zadeklarowany.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+213"/>
<source>Only one %1 declaration can occur in the query prolog.</source>
<translation>Tylko jedna deklaracja %1 może się pojawić w prologu zapytania.</translation>
</message>
@@ -7962,12 +8554,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Cecha &quot;Import modułu&quot; nie jest obsługiwana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
- <source>No value is available for the external variable by name %1.</source>
- <translation>Brak wartości dla zewnętrznej zmiennej o nazwie %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+114"/>
+ <location line="+166"/>
<source>The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases.</source>
<translation>Przestrzeń nazw %1 jest zarezerwowana, dlatego funkcje zdefiniowane przez użytkownika nie mogą jej użyć. Spróbuj predefiniowany przedrostek %2, który istnieje w takich przypadkach.</translation>
</message>
@@ -7987,12 +8574,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Zewnętrzne funkcje nie są obsługiwane. Wszystkie obsługiwane funkcje mogą być używane bezpośrednio, bez ich uprzedniego deklarowania jako zewnętrzne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
- <source>An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.</source>
- <translation>Argument o nazwie %1 został już zadeklarowany. Każda nazwa argumentu musi być unikatowa.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+456"/>
+ <location line="+493"/>
<source>The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide.</source>
<translation>Nazwa zmiennej powiązanej w wyrażeniu &quot;for&quot; musi być inna od zmiennej pozycjonującej. W związku z tym dwie zmienne o nazwie %1 kolidują ze sobą.</translation>
</message>
@@ -8019,12 +8601,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="-152"/>
<source>W3C XML Schema identity constraint selector</source>
- <translation>Selektor ograniczenia jednostki W3C XML Schema</translation>
+ <translation>Selektor narzucenia niepowtarzalności W3C XML Schema</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>W3C XML Schema identity constraint field</source>
- <translation>Pole ograniczenia jednostki W3C XML Schema</translation>
+ <translation>Pole narzucenia niepowtarzalności W3C XML Schema</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@@ -8032,37 +8614,37 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Wystąpiła konstrukcja która jest niedozwolona w bieżącym języku (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+583"/>
- <source>No variable by name %1 exists</source>
- <translation>Zmienna o nazwie %1 nie istnieje</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-464"/>
- <source>A template by name %1 has already been declared.</source>
- <translation>Szablon o nazwie %1 został już zadeklarowany.</translation>
+ <location line="+3700"/>
+ <source>The keyword %1 cannot occur with any other mode name.</source>
+ <translation>Słowo kluczowe %1 nie może wystąpić z inną nazwą trybu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3581"/>
- <source>The keyword %1 cannot occur with any other mode name.</source>
- <translation>Słowo kluczowe %1 nie może wystapić z inną nazwą trybu.</translation>
+ <location line="-3117"/>
+ <source>No variable with name %1 exists</source>
+ <translation>Zmienna o nazwie %1 nie istnieje</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
- <source>The value of attribute %1 must of type %2, which %3 isn&apos;t.</source>
+ <location line="+3146"/>
+ <source>The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn&apos;t.</source>
<translation>Wartość atrybutu %1 musi być typu %2, którym nie jest %3.</translation>
</message>
<message>
<location line="+75"/>
- <source>The prefix %1 can not be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.</source>
+ <source>The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.</source>
<translation>Przedrostek %1 nie może być powiązany. Jest on domyślnie powiązany z przestrzenią nazw %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+312"/>
- <source>A variable by name %1 has already been declared.</source>
+ <source>A variable with name %1 has already been declared.</source>
<translation>Zmienna o nazwie %1 została już zadeklarowana.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
+ <location line="+39"/>
+ <source>No value is available for the external variable with name %1.</source>
+ <translation>Brak wartości dla zewnętrznej zmiennej o nazwie %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+96"/>
<source>A stylesheet function must have a prefixed name.</source>
<translation>Funkcja arkusza stylu musi zawierać nazwę z przedrostkiem.</translation>
</message>
@@ -8072,7 +8654,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Przestrzeń nazw dla funkcji zdefiniowanej przez użytkownika nie może być pusta (spróbuj predefiniowany przedrostek %1, który stworzono specjalnie do takich sytuacji)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+294"/>
+ <location line="+115"/>
+ <source>An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.</source>
+ <translation>Argument o nazwie %1 został już zadeklarowany. Każda nazwa argumentu musi być unikatowa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+179"/>
<source>When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal.</source>
<translation>Gdy funkcja %1 jest wykorzystana do dopasowania wewnątrz wzorca, jej argument musi być referencją do zmiennej lub napisem.</translation>
</message>
@@ -8113,11 +8700,16 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
</message>
<message>
<location line="+462"/>
- <source>No function by name %1 is available.</source>
+ <source>No function with name %1 is available.</source>
<translation>Żadna funkcja o nazwie %1 nie jest dostępna.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
+ <location line="+250"/>
+ <source>An attribute with name %1 has already appeared on this element.</source>
+ <translation>Atrybut o nazwie %1 już się pojawił w tym elemencie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-148"/>
<source>The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.</source>
<translation>Przestrzeń nazw URI nie może być pustym ciągiem w powiązaniu z przedrostkiem, %1.</translation>
</message>
@@ -8152,12 +8744,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Przestrzeń nazw URI nie może być stałą i nie może używać zawartych w niej wyrażeń.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>An attribute by name %1 has already appeared on this element.</source>
- <translation>Atrybut o nazwie %1 już się pojawił w tym elemencie.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+61"/>
+ <location line="+77"/>
<source>A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.</source>
<translation>Konstruktor elementu bezpośredniego nie jest dobrze sformatowany. %1 jest zakończony %2.</translation>
</message>
@@ -8262,11 +8849,6 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<source>Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
<translation>Dzielenie modulo (%1) przez zero (%2) jest niezdefiniowane.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qncnameconstructor_p.h" line="-24"/>
- <source>The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid.</source>
- <translation>Docelowa nazwa w instrukcji przetwarzania nie może być %1 w żadnej kombinacji wielkich i małych liter. Dlatego nazwa %2 jest niepoprawna.</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qabstractfunctionfactory.cpp" line="+77"/>
<source>%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.</source>
@@ -8409,7 +8991,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+166"/>
<source>In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present.</source>
- <translation>W uproszczonym module arkuszu stylu musi wystapić atrybut %1.</translation>
+ <translation>W uproszczonym module arkuszu stylu musi wystąpić atrybut %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+72"/>
@@ -8419,7 +9001,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3.</source>
- <translation>Element %1 musi posiadać przynajmiej jeden z atrybutów: %2 lub %3.</translation>
+ <translation>Element %1 musi posiadać przynajmniej jeden z atrybutów: %2 lub %3.</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
@@ -8531,12 +9113,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+25"/>
<source>%1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it as final.</source>
- <translation>Nie można wywieść %1 z %2 ograniczając go ponieważ jest on zdefiniowany jako ostateczny.</translation>
+ <translation>Nie można wywieść %1 z %2 ograniczając go ponieważ jest on zdefiniowany jako końcowy.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>%1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as final.</source>
- <translation>Nie można wywieść %1 z %2 rozszerzając go ponieważ jest on zdefiniowany jako ostateczny.</translation>
+ <translation>Nie można wywieść %1 z %2 rozszerzając go ponieważ jest on zdefiniowany jako końcowy.</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
@@ -8562,13 +9144,13 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as final.</source>
- <translation>Typ prosty %1 nie może wywodzić się z %2 ponieważ ten ostatni jest zdefiniowany jako ostateczny.</translation>
+ <translation>Typ prosty %1 nie może wywodzić się z %2 ponieważ ten ostatni jest zdefiniowany jako końcowy.</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location line="+484"/>
<source>Variety of item type of %1 must be either atomic or union.</source>
- <translation>Typem elementu %1 musi być albo typ atomowy albo unia.</translation>
+ <translation>Typem elementów listy %1 musi być albo typ atomowy albo unia.</translation>
</message>
<message>
<location line="-474"/>
@@ -8595,12 +9177,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final.</source>
- <translation>Typ podstawowy dla typu prostego %1 ma zdefiniowane wywodzenie poprzez ograniczenie jako ostateczne.</translation>
+ <translation>Typ podstawowy dla typu prostego %1 ma zdefiniowane wywodzenie poprzez ograniczenie jako końcowe.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Item type of base type does not match item type of %1.</source>
- <translation>Typ elementu w podstawowym typie nie pasuje do typu %1.</translation>
+ <translation>Typ elementów listy typu podstawowego nie pasuje do typu elementów listy %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
@@ -8657,7 +9239,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+37"/>
<source>Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model of %2.</source>
- <translation>Model zawartości typu złożonego %1 nie jest poprawnym rozszerzenien modelu zawartości %2.</translation>
+ <translation>Model zawartości typu złożonego %1 nie jest poprawnym rozszerzeniem modelu zawartości %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
@@ -8687,7 +9269,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+35"/>
<source>Item type of simple type %1 cannot be a complex type.</source>
- <translation>Typ elementu w prostym typie %1 nie może być typem złożonym.</translation>
+ <translation>Typ elementów listy w prostym typie %1 nie może być typem złożonym.</translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
@@ -8731,7 +9313,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="-389"/>
<source>%1 facet contains invalid regular expression</source>
- <translation>Aspekt %1 zawiera niepoprawe wyrażenie regularne</translation>
+ <translation>Aspekt %1 zawiera niepoprawne wyrażenie regularne</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
@@ -8902,7 +9484,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+18"/>
<source>processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard.</source>
- <translation>&quot;processContent&quot; podstawowego znacznika musi być słabszy od wywiedzionego znacznika.</translation>
+ <translation>&quot;processContent&quot; podstawowego dżokera musi być słabszy od wywiedzionego dżokera.</translation>
</message>
<message>
<location line="+39"/>
@@ -8913,7 +9495,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+28"/>
<source>Particle contains non-deterministic wildcards.</source>
- <translation>Element zawiera nieokreślone znaczniki.</translation>
+ <translation>Element zawiera nieokreślone dżokery.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp" line="+691"/>
@@ -8933,13 +9515,13 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
- <source>Derived attribute %1 does not exists in the base definition.</source>
- <translation>Wywyiedziony atrybut %1 nie istnieje w podstawowej definicji.</translation>
+ <source>Derived attribute %1 does not exist in the base definition.</source>
+ <translation>Wywiedziony atrybut %1 nie istnieje w podstawowej definicji.</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition.</source>
- <translation>Wywiedziony atrybut %1 nie pasuje do znacznika w podstawowej definicji.</translation>
+ <translation>Wywiedziony atrybut %1 nie pasuje do dżokera w podstawowej definicji.</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
@@ -8954,12 +9536,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Derived wildcard is not a subset of the base wildcard.</source>
- <translation>Wywiedziony znacznik nie jest podzbiorem podstawowego znacznika.</translation>
+ <translation>Wywiedziony dżoker nie jest podzbiorem podstawowego dżokera.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>%1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard</source>
- <translation>%1 wywiedzionego znacznika nie jest poprawnym ograniczeniem %2 podstawowego znacznika</translation>
+ <translation>%1 wywiedzionego dżokera nie jest poprawnym ograniczeniem %2 podstawowego dżokera</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
@@ -8984,12 +9566,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+10"/>
<source>%1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element.</source>
- <translation>%1 odwołuje się do ograniczenia jednostki %2 które nie jest elementem %3 ani %4.</translation>
+ <translation>%1 odwołuje się do narzucenia niepowtarzalności %2 które nie jest elementem %3 ani %4.</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>%1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it references.</source>
- <translation>%1 posiada inna liczbę pól od ograniczenia jednostki %2 które się do niego odwołuje.</translation>
+ <translation>%1 posiada inna liczbę pól od narzucenia niepowtarzalności %2 które się do niego odwołuje.</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
@@ -8999,7 +9581,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+84"/>
<source>Item type %1 of %2 element cannot be resolved.</source>
- <translation>Nie można rozwiązać typu elementu %1 w elemencie %2.</translation>
+ <translation>Nie można rozwiązać typu elementów listy %1 w elemencie %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
@@ -9100,17 +9682,17 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of base type %2.</source>
- <translation>Znacznik atrybutu %1 nie jest poprawnym ograniczeniem znacznika atrybutu typu podstawowego %2.</translation>
+ <translation>Atrybut dżokera %1 nie jest poprawnym ograniczeniem atrybutu dżokera typu podstawowego %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>%1 has attribute wildcard but its base type %2 has not.</source>
- <translation>%1 posiada znacznik atrybutu lecz jego typ podstawowy %2 go nie posiada.</translation>
+ <translation>%1 posiada atrybut dżokera lecz jego typ podstawowy %2 go nie posiada.</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base type %2 is not expressible.</source>
- <translation>Nie można wyrazić unii znacznika atrybutu typu %1 i znacznika atrybutu jego typu podstawowego %2.</translation>
+ <translation>Nie można wyrazić unii atrybutu dżokera typu %1 i atrybutu dżokera jego typu podstawowego %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+48"/>
@@ -9181,17 +9763,17 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle.</source>
- <translation>Element %1 nie pasuje do znacznika w ograniczeniu przestrzeni nazw w elemencie podstawowym.</translation>
+ <translation>Element %1 nie pasuje do ograniczenia przestrzeni nazw dżokera w elemencie podstawowym.</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base particle.</source>
- <translation>Znacznik w wywiedzionym elemencie nie jest poprawnym podzbiorem znacznika w elemencie podstawowym.</translation>
+ <translation>Dżoker w wywiedzionym elemencie nie jest poprawnym podzbiorem dżokera w elemencie podstawowym.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle.</source>
- <translation>&quot;processContent&quot; znacznika w wywiedzionym elemencie jest słabszy od znacznika w podstawowym elemencie.</translation>
+ <translation>&quot;processContent&quot; dżokera w wywiedzionym elemencie jest słabszy od dżokera w podstawowym elemencie.</translation>
</message>
<message>
<location line="+240"/>
@@ -9385,7 +9967,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
</message>
<message>
<location line="+131"/>
- <source>Component with id %1 has been defined previously.</source>
+ <source>Component with ID %1 has been defined previously.</source>
<translation>Komponent o identyfikatorze %1 został uprzednio zdefiniowany.</translation>
</message>
<message>
@@ -9421,7 +10003,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Identity constraint %1 already defined.</source>
- <translation>Ograniczenie jednostki %1 jest już zdefiniowane.</translation>
+ <translation>Narzucenie niepowtarzalności %1 jest już zdefiniowane.</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
@@ -9800,11 +10382,16 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
- <source>Fixed value constrained not allowed if element is nillable.</source>
+ <source>Fixed value constraint not allowed if element is nillable.</source>
<translation>Ograniczenie stałej wartości jest niedozwolone gdy element jest zerowalny.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+230"/>
+ <source>Element %1 cannot contain other elements, as it has a fixed content.</source>
+ <translation>Element %1 nie może zawierać innych elementów ponieważ posiada on stałą zawartość.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-198"/>
<source>Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2.</source>
<translation>Podany typ %1 nie jest poprawnie zastępowalny typem elementu %2.</translation>
</message>
@@ -9848,19 +10435,14 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Element %1 zawiera niedozwolony text.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>Element %1 can not contain other elements, as it has a fixed content.</source>
- <translation>Element %1 nie może zawierać innych elementów ponieważ posiada on stałą zawartość.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+43"/>
+ <location line="+61"/>
<source>Element %1 is missing required attribute %2.</source>
<translation>Brak wymaganego atrybutu %2 w elemencie %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Attribute %1 does not match the attribute wildcard.</source>
- <translation>Atrybut %1 nie pasuje do znacznika atrybutu.</translation>
+ <translation>Atrybut %1 nie pasuje do atrybutu dżokera.</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
@@ -9912,7 +10494,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+40"/>
<source>No referenced value found for key reference %1.</source>
- <translation>Brak wartości do której odwołuje sie klucz %1.</translation>
+ <translation>Brak wartości do której odwołuje się klucz %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+64"/>
diff --git a/translations/qvfb_pl.ts b/translations/qvfb_pl.ts
index bc3313e..9b85ad9 100644
--- a/translations/qvfb_pl.ts
+++ b/translations/qvfb_pl.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>AnimationSaveWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="+865"/>
+ <location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="+868"/>
<location line="+204"/>
<source>Record</source>
<translation>Nagraj</translation>
@@ -260,6 +260,11 @@
<source>BGR format</source>
<translation>format BGR</translation>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>800x480</source>
+ <translation>800x480</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DeviceSkin</name>
@@ -322,12 +327,12 @@
<context>
<name>QVFb</name>
<message>
- <location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="-501"/>
+ <location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="-504"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Przeglądaj...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+140"/>
+ <location line="+143"/>
<source>Load Custom Skin...</source>
<translation>Załaduj skórki użytkownika...</translation>
</message>