diff options
author | Thiago Macieira <thiago.macieira@nokia.com> | 2009-12-26 19:49:55 (GMT) |
---|---|---|
committer | Thiago Macieira <thiago.macieira@nokia.com> | 2009-12-26 19:49:55 (GMT) |
commit | 24270550463fbc81c7725595719e6e21eade2819 (patch) | |
tree | 4e7c118ed3c4b42e43403960365a2672441ea05e /translations | |
parent | 4376f8871b4422830e9ffb7f3acbc29766d8d218 (diff) | |
parent | 444fb94e02308bedc7b37a702adb95b740168a94 (diff) | |
download | Qt-24270550463fbc81c7725595719e6e21eade2819.zip Qt-24270550463fbc81c7725595719e6e21eade2819.tar.gz Qt-24270550463fbc81c7725595719e6e21eade2819.tar.bz2 |
Merge branch '4.6'
Conflicts:
examples/webkit/fancybrowser/main.cpp
src/opengl/gl2paintengineex/qpaintengineex_opengl2.cpp
tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/assistant_pl.ts | 56 | ||||
-rw-r--r-- | translations/designer_pl.ts | 108 | ||||
-rw-r--r-- | translations/linguist_pl.ts | 50 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qt_help_pl.ts | 45 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qt_pl.ts | 1094 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qvfb_pl.ts | 11 |
6 files changed, 966 insertions, 398 deletions
diff --git a/translations/assistant_pl.ts b/translations/assistant_pl.ts index 069b5a0..0ef3251 100644 --- a/translations/assistant_pl.ts +++ b/translations/assistant_pl.ts @@ -78,7 +78,7 @@ <context> <name>BookmarkManager</name> <message> - <location line="+434"/> + <location line="+435"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Zakładki</translation> </message> @@ -102,7 +102,7 @@ <context> <name>BookmarkWidget</name> <message> - <location line="-416"/> + <location line="-417"/> <source>Filter:</source> <translation>Filtr:</translation> </message> @@ -150,7 +150,7 @@ <context> <name>CentralWidget</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+238"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+239"/> <source>Add new page</source> <translation>Dodaj nową stronę</translation> </message> @@ -165,7 +165,7 @@ <translation>Wydrukuj dokument</translation> </message> <message> - <location line="+148"/> + <location line="+130"/> <location line="+2"/> <source>unknown</source> <translation>nieznany</translation> @@ -191,7 +191,7 @@ <translation>Dodaj zakładkę dla tej strony...</translation> </message> <message> - <location line="+255"/> + <location line="+235"/> <source>Search</source> <translation>Wyszukaj</translation> </message> @@ -225,7 +225,7 @@ <context> <name>FindWidget</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-955"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-918"/> <source>Previous</source> <translation>Poprzedni</translation> </message> @@ -281,7 +281,7 @@ <context> <name>HelpViewer</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+492"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+489"/> <source>Help</source> <translation>Pomoc</translation> </message> @@ -326,7 +326,7 @@ <translation>Wy&szukaj:</translation> </message> <message> - <location line="+68"/> + <location line="+72"/> <source>Open Link</source> <translation>Otwórz odsyłacz</translation> </message> @@ -440,19 +440,19 @@ <name>MainWindow</name> <message> <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+110"/> - <location line="+391"/> + <location line="+383"/> <source>Index</source> <translation>Indeks</translation> </message> <message> - <location line="-385"/> - <location line="+383"/> + <location line="-377"/> + <location line="+375"/> <source>Contents</source> <translation>Spis treści</translation> </message> <message> - <location line="-378"/> - <location line="+382"/> + <location line="-370"/> + <location line="+374"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Zakładki</translation> </message> @@ -462,14 +462,14 @@ <translation>Wyszukaj</translation> </message> <message> - <location line="-372"/> - <location line="+215"/> - <location line="+512"/> + <location line="-364"/> + <location line="+207"/> + <location line="+514"/> <source>Qt Assistant</source> <translation>Qt Assistant</translation> </message> <message> - <location line="-544"/> + <location line="-546"/> <location line="+5"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Nieprzefiltrowany</translation> @@ -515,7 +515,12 @@ <translation>Znajdź w &tekście...</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+2"/> + <source>&Find</source> + <translation>&Znajdź</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> <source>Find &Next</source> <translation>Znajdź &następny</translation> </message> @@ -585,7 +590,12 @@ <translation>Znajdź bieżącą stronę w spisie treści</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+2"/> + <source>Sync</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> <source>Next Page</source> <translation>Następna strona</translation> </message> @@ -635,7 +645,7 @@ <translation>Przefiltrowane przez:</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> + <location line="+25"/> <source>Address Toolbar</source> <translation>Pasek adresu</translation> </message> @@ -660,7 +670,7 @@ <translation>Uaktualnianie indeksu wyszukiwawczego</translation> </message> <message> - <location line="-638"/> + <location line="-640"/> <source>Looking for Qt Documentation...</source> <translation>Szukanie dokumentacji Qt...</translation> </message> @@ -962,7 +972,7 @@ <translation>Qt Assistant</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+217"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+228"/> <source>Could not register documentation file %1 @@ -1024,7 +1034,7 @@ Powód: <context> <name>SearchWidget</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+195"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+196"/> <source>&Copy</source> <translation>S&kopiuj</translation> </message> diff --git a/translations/designer_pl.ts b/translations/designer_pl.ts index f9c6dd0..acd1827 100644 --- a/translations/designer_pl.ts +++ b/translations/designer_pl.ts @@ -517,12 +517,12 @@ </message> <message> <location line="+89"/> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="+907"/> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="+915"/> <source>Move action</source> <translation>Przenieś akcję</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-424"/> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-432"/> <source>Change Title</source> <translation>Zmień tytuł</translation> </message> @@ -703,7 +703,7 @@ <context> <name>ConnectionDelegate</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+643"/> + <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+644"/> <source><object></source> <translation><obiekt></translation> </message> @@ -1028,7 +1028,7 @@ <context> <name>FormBuilder</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="+359"/> + <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="+375"/> <source>Invalid stretch value for '%1': '%2'</source> <extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment> <translation>Niepoprawna wartość rozciągniecia dla '%1': '%2'</translation> @@ -1050,7 +1050,7 @@ <message> <location line="+4"/> <source>Preview Zoom</source> - <translation>Powiększenie podglądu</translation> + <translation>Powiększanie podglądu</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -1259,7 +1259,7 @@ <message> <location line="-34"/> <source>Show this Dialog on Startup</source> - <translation>Pokaż to okno przy uruchamianiu</translation> + <translation>Pokazuj to okno przy uruchamianiu</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -1413,7 +1413,7 @@ <translation>Niepoprawny plik UI: brak głównego elementu <ui>.</translation> </message> <message> - <location line="+119"/> + <location line="+104"/> <source>The creation of a widget of the class '%1' failed.</source> <translation>Utworzenie widżetu klasy '%1' nie powiodło się.</translation> </message> @@ -1594,7 +1594,7 @@ Skrypt: %3</translation> <message> <location line="-10"/> <source>Edit Widgets</source> - <translation>Edytuj widżety</translation> + <translation>Modyfikuj widżety</translation> </message> <message> <location line="+195"/> @@ -1803,7 +1803,7 @@ Czy chcesz zaktualizować położenie pliku lub wygenerować nowy formularz?</tr <message> <location line="+1"/> <source>&Print...</source> - <translation>Wy&drukuj...</translation> + <translation>&Drukuj...</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -2277,7 +2277,7 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w <context> <name>QFormBuilder</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="+163"/> + <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="+168"/> <source>An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2').</source> <extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment> <translation>Pusta nazwa klasy została przekazana do %1 (nazwa obiektu: '%2').</translation> @@ -2669,7 +2669,7 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w <message> <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/> <source>Edit Gradient</source> - <translation>Edytuj gradient</translation> + <translation>Modyfikuj gradient</translation> </message> </context> <context> @@ -3042,7 +3042,7 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w <location/> <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/> <source>Edit...</source> - <translation>Edytuj...</translation> + <translation>Modyfikuj...</translation> </message> <message> <location/> @@ -3499,7 +3499,7 @@ jako: <message> <location line="+20"/> <source>Edit Resources...</source> - <translation>Edytuj zasoby...</translation> + <translation>Modyfikuj zasoby...</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -3961,12 +3961,12 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation> <message> <location line="+98"/> <source>Edit action</source> - <translation>Edytuj akcję</translation> + <translation>Modyfikuj akcję</translation> </message> <message> <location line="-417"/> <source>Edit...</source> - <translation>Edytuj...</translation> + <translation>Modyfikuj...</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -4126,7 +4126,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_plugin.cpp" line="+73"/> <source>Edit Buddies</source> - <translation>Edytuj skojarzone etykiety</translation> + <translation>Modyfikuj skojarzone etykiety</translation> </message> </context> <context> @@ -4134,7 +4134,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_tool.cpp" line="+56"/> <source>Edit Buddies</source> - <translation>Edytuj skojarzone etykiety</translation> + <translation>Modyfikuj skojarzone etykiety</translation> </message> </context> <context> @@ -4254,7 +4254,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/combobox_taskmenu.cpp" line="+68"/> <source>Edit Items...</source> - <translation>Edytuj elementy...</translation> + <translation>Modyfikuj elementy...</translation> </message> <message> <location line="+38"/> @@ -4653,7 +4653,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation> <message> <location line="+6"/> <source>Edit the selected profile</source> - <translation>Edytuj zaznaczony profil</translation> + <translation>Modyfikuj zaznaczony profil</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -4673,7 +4673,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation> <message> <location line="+35"/> <source>Edit Profile</source> - <translation>Edytuj profil</translation> + <translation>Modyfikuj profil</translation> </message> <message> <location line="+26"/> @@ -4709,7 +4709,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation> <message> <location line="+1"/> <source>The file "%1" has changed outside Designer. Do you want to reload it?</source> - <translation type="unfinished">Plik "%1" zmienił się na zewnątrz Designera. Czy chcesz go ponownie załadować?</translation> + <translation>Plik "%1" zmienił się na zewnątrz Designera. Czy chcesz go ponownie załadować?</translation> </message> </context> <context> @@ -4725,7 +4725,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1267"/> <source>Edit contents</source> - <translation>Edytuj zawartość</translation> + <translation>Modyfikuj zawartość</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -4834,7 +4834,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="+364"/> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="+365"/> <source>Cu&t</source> <translation>Wy&tnij</translation> </message> @@ -5290,12 +5290,12 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation> <message> <location line="+32"/> <source>Edit List Widget</source> - <translation>Edytuj listę</translation> + <translation>Modyfikuj listę</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>Edit Combobox</source> - <translation>Edytuj combobox</translation> + <translation>Modyfikuj combobox</translation> </message> </context> <context> @@ -5303,7 +5303,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidget_taskmenu.cpp" line="+67"/> <source>Edit Items...</source> - <translation>Edytuj elementy...</translation> + <translation>Modyfikuj elementy...</translation> </message> <message> <location line="+38"/> @@ -5560,18 +5560,15 @@ Wybierz inną nazwę.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ObjectInspector</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="+754"/> - <source>&Find in Text...</source> - <translation>Z&najdź w tekście...</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>qdesigner_internal::ObjectInspector::ObjectInspectorPrivate</name> - <message> - <location line="-438"/> + <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="+316"/> <source>Change Current Page</source> <translation>Zmień bieżącą stronę</translation> </message> + <message> + <location line="+438"/> + <source>&Find in Text...</source> + <translation>Z&najdź w tekście...</translation> + </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::OrderDialog</name> @@ -5611,7 +5608,7 @@ Wybierz inną nazwę.</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui"/> <source>Edit Palette</source> - <translation>Edytuj paletę</translation> + <translation>Modyfikuj paletę</translation> </message> <message> <location/> @@ -5719,7 +5716,7 @@ Wybierz inną nazwę.</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plaintexteditor.cpp" line="+65"/> <source>Edit text</source> - <translation>Edytuj tekst</translation> + <translation>Modyfikuj tekst</translation> </message> </context> <context> @@ -5785,9 +5782,6 @@ Wybierz inną nazwę.</translation> <source>Browse...</source> <translation>Przeglądaj...</translation> </message> -</context> -<context> - <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate</name> <message> <location line="+118"/> <source>Load Custom Device Skin</source> @@ -6202,12 +6196,12 @@ Klasa: %2</translation> <message> <location line="+235"/> <source>Edit ToolTip</source> - <translation>Edytuj podpowiedź</translation> + <translation>Modyfikuj podpowiedź</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Edit WhatsThis</source> - <translation>Edytuj "Co to jest"</translation> + <translation>Modyfikuj "Co to jest"</translation> </message> </context> <context> @@ -6332,7 +6326,7 @@ Klasa: %2</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+436"/> <source>Edit text</source> - <translation>Edytuj tekst</translation> + <translation>Modyfikuj tekst</translation> </message> <message> <location line="+32"/> @@ -6433,7 +6427,7 @@ Klasa: %2</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line="+66"/> <source>Edit script</source> - <translation>Edytuj skrypt</translation> + <translation>Modyfikuj skrypt</translation> </message> <message> <location line="+56"/> @@ -6483,7 +6477,7 @@ Klasa: %2</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_plugin.cpp" line="+72"/> <source>Edit Signals/Slots</source> - <translation>Edytuj sygnały/sloty</translation> + <translation>Modyfikuj sygnały/sloty</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -6496,7 +6490,7 @@ Klasa: %2</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_tool.cpp" line="+58"/> <source>Edit Signals/Slots</source> - <translation>Edytuj sygnały/sloty</translation> + <translation>Modyfikuj sygnały/sloty</translation> </message> </context> <context> @@ -6520,7 +6514,7 @@ Klasa: %2</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="+97"/> <source>Edit Style Sheet</source> - <translation>Edytuj arkusz stylu</translation> + <translation>Modyfikuj arkusz stylu</translation> </message> <message> <location line="-7"/> @@ -6587,7 +6581,7 @@ Klasa: %2</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_plugin.cpp" line="+73"/> <source>Edit Tab Order</source> - <translation>Edytuj kolejność tabulacji</translation> + <translation>Modyfikuj kolejność tabulacji</translation> </message> </context> <context> @@ -6595,7 +6589,7 @@ Klasa: %2</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_tool.cpp" line="+57"/> <source>Edit Tab Order</source> - <translation>Edytuj kolejność tabulacji</translation> + <translation>Modyfikuj kolejność tabulacji</translation> </message> </context> <context> @@ -6603,7 +6597,7 @@ Klasa: %2</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui"/> <source>Edit Table Widget</source> - <translation>Edytuj tablę</translation> + <translation>Modyfikuj tablę</translation> </message> <message> <location/> @@ -6652,7 +6646,7 @@ Klasa: %2</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidget_taskmenu.cpp" line="+64"/> <source>Edit Items...</source> - <translation>Edytuj elementy...</translation> + <translation>Modyfikuj elementy...</translation> </message> </context> <context> @@ -6688,12 +6682,12 @@ Klasa: %2</translation> <message> <location line="-1"/> <source>Edit HTML</source> - <translation>Edytuj HTML</translation> + <translation>Modyfikuj HTML</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Edit Text</source> - <translation>Edytuj tekst</translation> + <translation>Modyfikuj tekst</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -6757,7 +6751,7 @@ Klasa: %2</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/> <source>Edit Tree Widget</source> - <translation>Edytuj drzewo</translation> + <translation>Modyfikuj drzewo</translation> </message> <message> <location/> @@ -6883,7 +6877,7 @@ Klasa: %2</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidget_taskmenu.cpp" line="+63"/> <source>Edit Items...</source> - <translation>Edytuj elementy...</translation> + <translation>Modyfikujj elementy...</translation> </message> </context> <context> @@ -6934,7 +6928,7 @@ Klasa: %2</translation> <message> <location line="+2"/> <source>Edit name</source> - <translation>Edytuj nazwę</translation> + <translation>Modyfikuj nazwę</translation> </message> </context> <context> @@ -6950,7 +6944,7 @@ Klasa: %2</translation> <message> <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/tool_widgeteditor.cpp" line="+67"/> <source>Edit Widgets</source> - <translation>Edytuj widżety</translation> + <translation>Modyfikuj widżety</translation> </message> </context> <context> diff --git a/translations/linguist_pl.ts b/translations/linguist_pl.ts index cdff54b..963c39b 100644 --- a/translations/linguist_pl.ts +++ b/translations/linguist_pl.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>AboutDialog</name> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+1357"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+1364"/> <source>Qt Linguist</source> <translation>Qt Linguist</translation> </message> @@ -110,11 +110,17 @@ </message> <message> <location line="+4"/> + <location line="+8"/> <source><p>[more duplicates omitted]</source> <translation><p>[pominięto resztę powtórzeń]</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="-5"/> + <source><p>* ID: %1</source> + <translation><p>* identyfikator: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> <source><p>* Context: %1<br>* Source: %2</source> <translation><p>* Kontekst: %1<br>* Źródło: %2</translation> </message> @@ -124,7 +130,7 @@ <translation><br>* Komentarz: %3</translation> </message> <message> - <location line="+70"/> + <location line="+71"/> <source>Linguist does not know the plural rules for '%1'. Will assume a single universal form.</source> <translation>Linguist nie zna reguł liczby mnogiej dla "%1". @@ -312,7 +318,7 @@ Przyjmie on uniwersalną formę liczby pojedynczej.</translation> <context> <name>LRelease</name> <message numerus="yes"> - <location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+748"/> + <location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+763"/> <source>Dropped %n message(s) which had no ID.</source> <translation> <numerusform>Opuszczono %n wyrażenie które nie miało identyfikatora.</numerusform> @@ -714,7 +720,7 @@ Przyjmie on uniwersalną formę liczby pojedynczej.</translation> <translation>Zamienia tłumaczenia we wszystkich pasujących do wzorca wpisach.</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-2004"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-2011"/> <source></source> <comment>This is the application's main window.</comment> <translation></translation> @@ -732,27 +738,27 @@ Przyjmie on uniwersalną formę liczby pojedynczej.</translation> </message> <message> <location line="-2"/> - <location line="+62"/> + <location line="+63"/> <source>Context</source> <translation>Kontekst</translation> </message> <message> - <location line="-61"/> + <location line="-62"/> <source>Items</source> <translation>Elementy</translation> </message> <message> - <location line="+78"/> + <location line="+79"/> <source>This panel lists the source contexts.</source> <translation>Ten panel pokazuje listę kontekstów.</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+13"/> <source>Strings</source> <translation>Tłumaczenia</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> + <location line="+37"/> <source>Phrases and guesses</source> <translation>Wyrażenia i podpowiedzi</translation> </message> @@ -773,7 +779,7 @@ Przyjmie on uniwersalną formę liczby pojedynczej.</translation> <translation> MOD </translation> </message> <message> - <location line="+130"/> + <location line="+139"/> <source>Loading...</source> <translation>Ładowanie...</translation> </message> @@ -811,7 +817,7 @@ Czy chcesz pominąć pierwszy plik?</translation> </translation> </message> <message> - <location line="+93"/> + <location line="+94"/> <source>Related files (%1);;</source> <translation>Związane pliki (%1);;</translation> </message> @@ -1176,7 +1182,7 @@ Wszystkie pliki (*)</translation> <translation>Czy chcesz zachować książke wyrażeń '%1'?</translation> </message> <message> - <location line="+323"/> + <location line="+334"/> <source>All</source> <translation>Wszystko</translation> </message> @@ -1242,7 +1248,7 @@ Wszystkie pliki (*)</translation> </message> <message> <location/> - <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-470"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-481"/> <source>Translation</source> <translation>Tłumaczenie</translation> </message> @@ -1579,7 +1585,7 @@ Wszystkie pliki (*)</translation> <translation>Tutaj można wprowadzić komentarze na własny użytek. One nie mają wpływu na przetłumaczoną aplikację.</translation> </message> <message> - <location line="+232"/> + <location line="+234"/> <source>%1 translation (%2)</source> <translation>Tłumaczenie na język %1 (%2)</translation> </message> @@ -1609,7 +1615,7 @@ Linia: %2</translation> <context> <name>MessageModel</name> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="+832"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="+825"/> <source>Completion status for %1</source> <translation>Stan ukończenia dla %1</translation> </message> @@ -1632,7 +1638,7 @@ Linia: %2</translation> <context> <name>MsgEdit</name> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditor.cpp" line="-612"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditor.cpp" line="-614"/> <source></source> <comment>This is the right panel of the main window.</comment> <translation></translation> @@ -1811,8 +1817,8 @@ Linia: %2</translation> <translation>Wszystkie pliki (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="-1118"/> - <location line="+18"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="-1120"/> + <location line="+27"/> <location line="+67"/> <location line="+39"/> <location line="+17"/> @@ -1847,7 +1853,7 @@ Linia: %2</translation> <translation>Pliki XLIFF</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/linguist/shared/qph.cpp" line="+183"/> + <location filename="../tools/linguist/shared/qph.cpp" line="+195"/> <source>Qt Linguist 'Phrase Book'</source> <translation>Qt Linguist "Książka wyrażeń"</translation> </message> @@ -1998,12 +2004,12 @@ Linia: %2</translation> <context> <name>TranslationSettingsDialog</name> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/translationsettingsdialog.cpp" line="+68"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/translationsettingsdialog.cpp" line="+93"/> <source>Any Country</source> <translation>Dowolny kraj</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> + <location line="-22"/> <location line="+8"/> <source>Settings for '%1' - Qt Linguist</source> <translation>Ustawienia dla '%1' - Qt Linguist</translation> diff --git a/translations/qt_help_pl.ts b/translations/qt_help_pl.ts index 220f70c..f2eb6c9 100644 --- a/translations/qt_help_pl.ts +++ b/translations/qt_help_pl.ts @@ -32,13 +32,9 @@ <context> <name>QHelpCollectionHandler</name> <message> - <source>The collection file is not set up yet!</source> - <translation type="obsolete">Plik z kolekcją nie jest jeszcze ustawiony!</translation> - </message> - <message> <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpcollectionhandler.cpp" line="+79"/> <source>The collection file '%1' is not set up yet!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plik z kolekcją "%1" nie jest jeszcze ustawiony!</translation> </message> <message> <location line="+23"/> @@ -59,31 +55,27 @@ <message> <location line="+16"/> <source>The collection file '%1' already exists!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plik z kolekcją "%1" już istnieje!</translation> </message> <message> <location line="+148"/> <source>Unknown filter '%1'!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieznany filtr "%1"!</translation> </message> <message> <location line="+105"/> <source>Invalid documentation file '%1'!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niepoprawny plik z dokumentacją "%1"!</translation> </message> <message> <location line="+167"/> <source>Cannot register namespace '%1'!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie można zarejestrować przestrzeni nazw "%1"!</translation> </message> <message> <location line="+24"/> <source>Cannot open database '%1' to optimize!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>The specified collection file already exists!</source> - <translation type="obsolete">Podany plik z kolekcją już istnieje!</translation> + <translation>Nie można otworzyć bazy danych "%1" do zoptymalizowania!</translation> </message> <message> <location line="-438"/> @@ -96,10 +88,6 @@ <translation>Nie można skopiować pliku z kolekcją: %1</translation> </message> <message> - <source>Unknown filter!</source> - <translation type="obsolete">Nieznany filtr!</translation> - </message> - <message> <location line="+174"/> <source>Cannot register filter %1!</source> <translation>Nie można zarejestrować pliku %1!</translation> @@ -110,10 +98,6 @@ <translation>Nie można otworzyć pliku z dokumentacją %1!</translation> </message> <message> - <source>Invalid documentation file!</source> - <translation type="obsolete">Niepoprawny plik z dokumentacją!</translation> - </message> - <message> <location line="+40"/> <source>The namespace %1 was not registered!</source> <translation>Przestrzeń nazw %1 nie została zarejestrowana!</translation> @@ -123,14 +107,6 @@ <source>Namespace %1 already exists!</source> <translation>Przestrzeń nazw %1 już istnieje!</translation> </message> - <message> - <source>Cannot register namespace!</source> - <translation type="obsolete">Nie można zarejestrować przestrzeni nazw!</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open database to optimize!</source> - <translation type="obsolete">Nie można otworzyć bazy danych do zoptymalizowania!</translation> - </message> </context> <context> <name>QHelpDBReader</name> @@ -144,7 +120,7 @@ <context> <name>QHelpEngineCore</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+524"/> + <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+525"/> <source>The specified namespace does not exist!</source> <translation>Podana przestrzeń nazw nie istnieje!</translation> </message> @@ -152,7 +128,7 @@ <context> <name>QHelpEngineCorePrivate</name> <message> - <location line="-402"/> + <location line="-403"/> <source>Cannot open documentation file %1: %2!</source> <translation>Nie można otworzyć pliku z dokumentacją %1: %2!</translation> </message> @@ -342,11 +318,6 @@ <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/lib/qhelp_global.h" line="+83"/> - <source>Untitled</source> - <translation>Nienazwany</translation> - </message> - <message> <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+85"/> <source>Unknown token.</source> <translation>Nieznany znak.</translation> diff --git a/translations/qt_pl.ts b/translations/qt_pl.ts index f79ecb0..fabec70 100644 --- a/translations/qt_pl.ts +++ b/translations/qt_pl.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>CloseButton</name> <message> - <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2245"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2264"/> <source>Close Tab</source> <translation>Zamknij kartę</translation> </message> @@ -12,7 +12,7 @@ <context> <name>FakeReply</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2193"/> + <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2199"/> <source>Fake error !</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -58,7 +58,7 @@ <context> <name>Phonon::AudioOutput</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp" line="+377"/> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp" line="+385"/> <source><html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html></source> <translation><html>Urządzenie dźwiękowe <b>%1</b> nie działa.<br/>Przywracanie do <b>%2</b>.</html></translation> </message> @@ -76,7 +76,7 @@ <context> <name>Phonon::Gstreamer::Backend</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp" line="+171"/> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp" line="+182"/> <source>Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. Some video features have been disabled.</source> <translation>Ostrzeżenie: Wygląda na to, że pakiet gstreamer0.10-plugins-good nie jest zainstalowany w tym systemie. @@ -96,7 +96,7 @@ Obsługa dźwięku i wideo została wyłączona</translation> <location filename="../src/3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp" line="+90"/> <source>Cannot start playback. -Check your Gstreamer installation and make sure you +Check your GStreamer installation and make sure you have libgstreamer-plugins-base installed.</source> <translation>Nie można rozpocząć odtwarzania. @@ -109,10 +109,10 @@ zainstalowałeś libgstreamer-plugins-base.</translation> <translation>Brak wymaganego kodeka. Aby odtworzyć zawartość musisz zainstalować poniższy kodek: %0</translation> </message> <message> - <location line="+681"/> + <location line="+702"/> <location line="+8"/> <location line="+15"/> - <location line="+22"/> + <location line="+26"/> <location line="+6"/> <location line="+19"/> <location line="+339"/> @@ -121,12 +121,12 @@ zainstalowałeś libgstreamer-plugins-base.</translation> <translation>Nie można otworzyć źródła mediów.</translation> </message> <message> - <location line="-420"/> + <location line="-424"/> <source>Invalid source type.</source> <translation>Niepoprawny typ źródła.</translation> </message> <message> - <location line="+394"/> + <location line="+398"/> <source>Could not locate media source.</source> <translation>Nie można znaleźć źródła mediów.</translation> </message> @@ -144,7 +144,7 @@ zainstalowałeś libgstreamer-plugins-base.</translation> <context> <name>Phonon::MMF</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp" line="+108"/> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp" line="+98"/> <source>Audio Output</source> <translation>Wyjście dźwięku</translation> </message> @@ -166,12 +166,12 @@ zainstalowałeś libgstreamer-plugins-base.</translation> <name>Phonon::MMF::EffectFactory</name> <message> <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp" line="+65"/> - <source>audio equalizer</source> + <source>Audio Equalizer</source> <translation>Korektor graficzny</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Bass boost</source> + <source>Bass Boost</source> <translation>Wzmocnienie basów</translation> </message> <message> @@ -202,6 +202,14 @@ zainstalowałeś libgstreamer-plugins-base.</translation> </message> </context> <context> + <name>Phonon::MMF::MediaObject</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp" line="+291"/> + <source>Media type could not be determined</source> + <translation>Nie można określić typu mediów</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Phonon::VolumeSlider</name> <message> <location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp" line="+42"/> @@ -268,7 +276,7 @@ zainstalowałeś libgstreamer-plugins-base.</translation> <context> <name>Q3FileDialog</name> <message> - <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="+4495"/> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="+4493"/> <source>%1 File not found. Check path and filename.</source> @@ -285,7 +293,7 @@ Sprawdź ścieżkę i nazwę pliku.</translation> <location line="-1924"/> <location line="+49"/> <location line="+2149"/> - <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_mac.cpp" line="+112"/> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_mac.cpp" line="+133"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Wszystkie pliki (*)</translation> </message> @@ -905,8 +913,8 @@ na <context> <name>QAbstractSocket</name> <message> - <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+940"/> - <location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+636"/> + <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+949"/> + <location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+646"/> <location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="+691"/> <source>Connection refused</source> <translation>Połączenie odrzucone</translation> @@ -925,8 +933,8 @@ na <translation>Przekroczony czas połączenia</translation> </message> <message> - <location line="-548"/> - <location line="+789"/> + <location line="-555"/> + <location line="+805"/> <location line="+208"/> <source>Operation on socket is not supported</source> <translation>Operacja na gnieździe nieobsługiwana</translation> @@ -970,7 +978,7 @@ na <message> <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+250"/> <source>Press</source> - <translation type="unfinished">Wciśnij</translation> + <translation>Wciśnij</translation> </message> </context> <context> @@ -996,7 +1004,7 @@ na <translation>Niekompatybilność biblioteki Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2290"/> + <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2280"/> <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source> <comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment> <translation>LTR</translation> @@ -1173,7 +1181,7 @@ na <context> <name>QDB2Driver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+1254"/> + <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+1253"/> <source>Unable to connect</source> <translation>Nie można nawiązać połączenia</translation> </message> @@ -1196,7 +1204,7 @@ na <context> <name>QDB2Result</name> <message> - <location line="-1031"/> + <location line="-1030"/> <location line="+240"/> <source>Unable to execute statement</source> <translation>Nie można wykonać polecenia</translation> @@ -1284,7 +1292,7 @@ na <context> <name>QDialogButtonBox</name> <message> - <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+653"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+669"/> <source>Abort</source> <translation>Przerwij</translation> </message> @@ -1511,7 +1519,7 @@ na <message> <location line="+23"/> <source>Cannot remove source file</source> - <translation>Nie można usunąć oryginalnego pilku</translation> + <translation>Nie można usunąć oryginalnego pliku</translation> </message> <message> <location line="+130"/> @@ -1575,7 +1583,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <translation>Czy na pewno chcesz skasować '%1'?</translation> </message> <message> - <location line="+425"/> + <location line="+419"/> <source>Recent Places</source> <translation>Ostatnie miejsca</translation> </message> @@ -1586,7 +1594,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <translation>Powrót</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-410"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-404"/> <source>Could not delete directory.</source> <translation>Nie można skasować katalogu.</translation> </message> @@ -1803,9 +1811,8 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+1"/> <source>%1 bytes</source> - <translation>%1 b</translation> + <translation>%1 bajtów</translation> </message> <message> <location line="+77"/> @@ -1854,62 +1861,67 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <source>Computer</source> <translation>Komputer</translation> </message> + <message> + <location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+1"/> + <source>%1 byte(s)</source> + <translation>%1 bajt(ów)</translation> + </message> </context> <context> <name>QFontDatabase</name> <message> <location filename="../src/gui/text/qfontdatabase.cpp" line="+102"/> - <location line="+1335"/> + <location line="+1342"/> <source>Normal</source> <translation>Normalny</translation> </message> <message> - <location line="-1332"/> + <location line="-1339"/> <location line="+12"/> - <location line="+1308"/> + <location line="+1315"/> <source>Bold</source> <translation>Pogrubiony</translation> </message> <message> - <location line="-1317"/> - <location line="+1319"/> + <location line="-1324"/> + <location line="+1326"/> <source>Demi Bold</source> <translation>Na wpół pogrubiony</translation> </message> <message> - <location line="-1316"/> + <location line="-1323"/> <location line="+18"/> - <location line="+1294"/> + <location line="+1301"/> <source>Black</source> <translatorcomment>it's about font weight</translatorcomment> <translation>Bardzo gruby</translation> </message> <message> - <location line="-1304"/> + <location line="-1311"/> <source>Demi</source> <translation>Na wpół</translation> </message> <message> <location line="+6"/> - <location line="+1304"/> + <location line="+1311"/> <source>Light</source> <translatorcomment>it's about font weight</translatorcomment> <translation>Cienki</translation> </message> <message> - <location line="-1158"/> - <location line="+1161"/> + <location line="-1165"/> + <location line="+1168"/> <source>Italic</source> <translation>Kursywa</translation> </message> <message> - <location line="-1158"/> - <location line="+1160"/> + <location line="-1165"/> + <location line="+1167"/> <source>Oblique</source> <translation>Pochyły</translation> </message> <message> - <location line="+703"/> + <location line="+704"/> <source>Any</source> <translation>Każdy</translation> </message> @@ -2073,6 +2085,11 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <source>Runic</source> <translation>Runiczny</translation> </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>N'Ko</source> + <translation>N'Ko</translation> + </message> </context> <context> <name>QFontDialog</name> @@ -2272,7 +2289,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <context> <name>QHostInfo</name> <message> - <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+183"/> + <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+185"/> <source>Unknown error</source> <translation>Nieznany błąd</translation> </message> @@ -2326,7 +2343,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <translation>Podłączony do hosta %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+572"/> + <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+581"/> <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="+17"/> <source>Connection closed</source> <translation>Połączenie zakończone</translation> @@ -2633,7 +2650,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <context> <name>QIODevice</name> <message> - <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2067"/> + <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2081"/> <source>No space left on device</source> <translation>Brak wolnego miejsca na urządzeniu</translation> </message> @@ -2653,7 +2670,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <translation>Zbyt wiele otwartych plików</translation> </message> <message> - <location filename="../src/corelib/io/qiodevice.cpp" line="+1561"/> + <location filename="../src/corelib/io/qiodevice.cpp" line="+1556"/> <source>Unknown error</source> <translation>Nieznany błąd</translation> </message> @@ -2717,7 +2734,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <translation>Błąd podczas weryfikacji danych we wtyczce '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+347"/> + <location line="+350"/> <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source> <translation>Wtyczka '%1' używa niepoprawnej wersji biblioteki QT. (%2.%3.%4) [%5]</translation> </message> @@ -2769,37 +2786,37 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <context> <name>QLineEdit</name> <message> - <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+1996"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+2033"/> <source>&Copy</source> <translation>S&kopiuj</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> + <location line="-6"/> <source>Cu&t</source> <translation>W&ytnij</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+19"/> <source>Delete</source> <translation>Skasuj</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> + <location line="-7"/> <source>&Paste</source> <translation>&Wklej</translation> </message> <message> - <location line="-17"/> + <location line="-21"/> <source>&Redo</source> <translation>&Przywróć</translation> </message> <message> - <location line="+28"/> + <location line="+36"/> <source>Select All</source> <translation>Zaznacz wszystko</translation> </message> <message> - <location line="-32"/> + <location line="-40"/> <source>&Undo</source> <translation>&Cofnij</translation> </message> @@ -2808,7 +2825,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <name>QLocalServer</name> <message> <location filename="../src/network/socket/qlocalserver.cpp" line="+224"/> - <location filename="../src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp" line="+256"/> + <location filename="../src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp" line="+246"/> <source>%1: Name error</source> <translation>%1: Błąd nazwy</translation> </message> @@ -2902,7 +2919,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <context> <name>QMYSQLDriver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp" line="+1423"/> + <location filename="../src/sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp" line="+1431"/> <source>Unable to begin transaction</source> <translation>Nie można rozpocząć transakcji</translation> </message> @@ -2912,7 +2929,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <translation>Nie można potwierdzić transakcji</translation> </message> <message> - <location line="-168"/> + <location line="-167"/> <source>Unable to connect</source> <translation>Nie można nawiązać połączenia</translation> </message> @@ -2922,7 +2939,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <translation>Nie można otworzyć bazy danych '</translation> </message> <message> - <location line="+196"/> + <location line="+195"/> <source>Unable to rollback transaction</source> <translation>Nie można wycofać transakcji</translation> </message> @@ -2930,7 +2947,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <context> <name>QMYSQLResult</name> <message> - <location line="-433"/> + <location line="-432"/> <location line="+21"/> <source>Unable to bind outvalues</source> <translation>Nie można powiązać wartości zewnętrznych</translation> @@ -2951,12 +2968,13 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <translation>Nie można wykonać polecenia</translation> </message> <message> - <location line="-522"/> + <location line="-531"/> + <location line="+31"/> <source>Unable to fetch data</source> <translation>Nie można pobrać danych</translation> </message> <message> - <location line="+380"/> + <location line="+358"/> <location line="+8"/> <source>Unable to prepare statement</source> <translation>Nie można przygotować polecenia</translation> @@ -3332,27 +3350,30 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <context> <name>QNetworkAccessFileBackend</name> <message> + <location filename="../src/network/access/qfilenetworkreply.cpp" line="+83"/> <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+100"/> <source>Request for opening non-local file %1</source> <translation>Żądanie otwarcia zdalnego pliku %1</translation> </message> <message> - <location line="+45"/> + <location line="+31"/> + <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+45"/> <source>Error opening %1: %2</source> <translation>Błąd otwierania %1: %2</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> + <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+38"/> <source>Write error writing to %1: %2</source> <translation>Błąd w trakcie zapisywania do %1: %2</translation> </message> <message> - <location line="+48"/> + <location filename="../src/network/access/qfilenetworkreply.cpp" line="-11"/> + <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+48"/> <source>Cannot open %1: Path is a directory</source> <translation>Nie można otworzyć %1: Ścieżka jest katalogiem</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> + <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+21"/> <source>Read error reading from %1: %2</source> <translation>Błąd w trakcie czytania z %1: %2</translation> </message> @@ -3418,7 +3439,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <context> <name>QOCIDriver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="+1932"/> + <location filename="../src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="+1939"/> <source>Unable to initialize</source> <comment>QOCIDriver</comment> <translation>Nie można dokonać inicjalizacji</translation> @@ -3447,8 +3468,8 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <context> <name>QOCIResult</name> <message> - <location line="-972"/> - <location line="+161"/> + <location line="-979"/> + <location line="+168"/> <location line="+15"/> <source>Unable to bind column for batch execute</source> <translation>Nie można powiązać kolumny dla wykonania zestawu poleceń</translation> @@ -3552,7 +3573,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <translation>Nie można przygotować polecenia</translation> </message> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+190"/> + <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+189"/> <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="-199"/> <location line="+576"/> <source>Unable to fetch last</source> @@ -3611,7 +3632,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <context> <name>QPPDOptionsModel</name> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+1198"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+1197"/> <source>Name</source> <translation>Nazwa</translation> </message> @@ -3919,15 +3940,15 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <message> <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp" line="+24"/> <source>Print all</source> - <translation>Wydrukuj wszystko</translation> + <translation>Drukuj wszystko</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Print range</source> - <translation>Wydrukuj zakres</translation> + <translation>Drukuj zakres</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp" line="+471"/> + <location filename="../src/gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp" line="+473"/> <location line="+199"/> <source>unknown</source> <translation>nieznany</translation> @@ -3972,15 +3993,15 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation> <location line="+13"/> <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp" line="-2"/> <source>Print</source> - <translation>Wydrukuj</translation> + <translation>Drukowanie</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-357"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-359"/> <source>Print To File ...</source> - <translation>Wydrukuj do pliku ...</translation> + <translation>Drukuj do pliku ...</translation> </message> <message> - <location line="+80"/> + <location line="+82"/> <source>File %1 is not writable. Please choose a different file name.</source> <translation>Plik %1 jest plikiem tylko do odczytu. @@ -4013,7 +4034,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+227"/> <source>Print selection</source> - <translation>Wydrukuj zaznaczone</translation> + <translation>Drukuj zaznaczone</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp" line="-232"/> @@ -4171,7 +4192,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Niestandardowy</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-524"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-523"/> <location line="+68"/> <source>&Options >></source> <translation>&Opcje >></translation> @@ -4179,7 +4200,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="-63"/> <source>&Print</source> - <translation>&Drukuj</translation> + <translation>Wy&drukuj</translation> </message> <message> <location line="+67"/> @@ -4189,12 +4210,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+253"/> <source>Print to File (PDF)</source> - <translation>Wydrukuj do pliku (PDF)</translation> + <translation>Drukuj do pliku (PDF)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Print to File (Postscript)</source> - <translation>Wydrukuj do pliku (Postscript)</translation> + <translation>Drukuj do pliku (Postscript)</translation> </message> <message> <location line="+47"/> @@ -4222,7 +4243,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+68"/> <source>Print Preview</source> - <translation>Wydrukuj podgląd</translation> + <translation>Podgląd wydruku</translation> </message> <message> <location line="+30"/> @@ -4349,12 +4370,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location/> <source>Print range</source> - <translation>Wydrukuj zakres</translation> + <translation>Zakres wydruku</translation> </message> <message> <location/> <source>Print all</source> - <translation>Wydrukuj wszystko</translation> + <translation>Drukuj wszystko</translation> </message> <message> <location/> @@ -4483,7 +4504,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <context> <name>QProcess</name> <message> - <location filename="../src/corelib/io/qprocess_unix.cpp" line="+402"/> + <location filename="../src/corelib/io/qprocess_unix.cpp" line="+406"/> <location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="+137"/> <source>Could not open input redirection for reading</source> <translation>Nie można otworzyć wejściowego przekierowania do odczytu</translation> @@ -4500,7 +4521,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Błąd zasobów (błąd forkowania): %1</translation> </message> <message> - <location line="+252"/> + <location line="+258"/> <location line="+52"/> <location line="+74"/> <location line="+66"/> @@ -4664,7 +4685,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <context> <name>QSQLiteDriver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+555"/> + <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+551"/> <source>Error closing database</source> <translation>Błąd zamykania bazy danych</translation> </message> @@ -4707,8 +4728,8 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Nie można wykonać polecenia</translation> </message> <message> - <location line="-133"/> - <location line="+66"/> + <location line="-129"/> + <location line="+62"/> <location line="+8"/> <source>Unable to fetch row</source> <translation>Nie można pobrać wiersza danych</translation> @@ -4719,7 +4740,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Nie można skasować polecenia</translation> </message> <message> - <location line="-152"/> + <location line="-148"/> <source>No query</source> <translation>Brak zapytania</translation> </message> @@ -4744,7 +4765,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+2"/> <source>Ignore-count</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Licznik pominięć</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -4754,7 +4775,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+2"/> <source>Hit-count</source> - <translation>Ilość trafień</translation> + <translation>Licznik trafień</translation> </message> </context> <context> @@ -5031,7 +5052,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+6"/> <source>Debug Output</source> - <translation>Wyjscie debuggera</translation> + <translation>Wyjście debuggera</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -5167,7 +5188,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> </message> <message> <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp" line="+83"/> - <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+80"/> + <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+81"/> <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="+87"/> <source>%1: permission denied</source> <translation>%1: brak dostępu</translation> @@ -5262,7 +5283,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <context> <name>QShortcut</name> <message> - <location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="+1143"/> + <location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="+1249"/> <source>+</source> <translation>+</translation> </message> @@ -5273,12 +5294,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Alt</translation> </message> <message> - <location line="-767"/> + <location line="-871"/> <source>Back</source> <translation>Back</translation> </message> <message> - <location line="-23"/> + <location line="-25"/> <source>Backspace</source> <translation>Backspace</translation> </message> @@ -5288,7 +5309,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Backtab</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+33"/> <source>Bass Boost</source> <translation>Wzmocnienie basów</translation> </message> @@ -5303,7 +5324,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Basy w górę</translation> </message> <message> - <location line="+59"/> + <location line="+149"/> <source>Call</source> <translation>Wywołaj</translation> </message> @@ -5313,12 +5334,457 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Caps Lock</translation> </message> <message> - <location line="-53"/> + <location line="-145"/> <source>CapsLock</source> <translation>CapsLock</translation> </message> <message> - <location line="+70"/> + <location line="+49"/> + <source>Monitor Brightness Up</source> + <translation>Zwiększ jasność monitora</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Monitor Brightness Down</source> + <translation>Zmniejsz jasność monitora</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Keyboard Light On/Off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Keyboard Brightness Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Keyboard Brightness Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Power Off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Wake Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Eject</source> + <translation>Wysuń</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Screensaver</source> + <translation>Wygaszacz ekranu</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>WWW</source> + <translation>WWW</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Sleep</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>LightBulb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Shop</source> + <translation>Sklep</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>History</source> + <translation>Historia</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Add Favorite</source> + <translation>Dodaj do ulubionych</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Hot Links</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Adjust Brightness</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Finance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Community</source> + <translation>Społeczność</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Audio Rewind</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Back Forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Application Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Application Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Book</source> + <translation>Książka</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>CD</source> + <translation>CD</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Calculator</source> + <translation>Kalkulator</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Clear</source> + <translation>Wyczyść</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Clear Grab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Close</source> + <translation>Zamknij</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy</source> + <translation>Skopiuj</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Cut</source> + <translation>Wytnij</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Display</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>DOS</source> + <translation>DOS</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Documents</source> + <translation>Dokumenty</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Spreadsheet</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Browser</source> + <translation>Przeglądarka</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Game</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Go</source> + <translation>Przejdź</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>iTouch</source> + <translation>iTouch</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Logoff</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Market</source> + <translation>Rynek</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Meeting</source> + <translation>Spotkanie</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Keyboard Menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Menu PB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>My Sites</source> + <translation>Moje strony</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>News</source> + <translation>Wiadomości</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Home Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Option</source> + <translation>Opcje</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Paste</source> + <translation>Wklej</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Phone</source> + <translation>Telefon</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Reply</source> + <translation>Odpowiedz</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Reload</source> + <translation>Przeładuj</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Rotate Windows</source> + <translation>Obróć okna</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Rotation PB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Rotation KB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Save</source> + <translation>Zachowaj</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Send</source> + <translation>Wyślij</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Spellchecker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Split Screen</source> + <translation>Podziel ekran</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Support</source> + <translation>Pomoc techniczna</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Task Panel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Terminal</source> + <translation>Terminal</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Tools</source> + <translation>Narzędzia</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Travel</source> + <translation>Podróże</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Video</source> + <translation>Wideo</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Word Processor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>XFer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Zoom In</source> + <translation>Powiększ</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Zoom Out</source> + <translation>Pomniejsz</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Away</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Messenger</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>WebCam</source> + <translation>WebCam</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Mail Forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Pictures</source> + <translation>Zdjęcia</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Music</source> + <translation>Muzyka</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Battery</source> + <translation>Bateria</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Bluetooth</source> + <translation>Bluetooth</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Wireless</source> + <translation>Bezprzewodowy</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Ultra Wide Band</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Audio Forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Audio Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Audio Random Play</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Subtitle</source> + <translation>Napisy</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Audio Cycle Track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Time</source> + <translation>Czas</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>View</source> + <translation>Widok</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Top Menu</source> + <translation>Menu główne</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Suspend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Hibernate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+24"/> <source>Context1</source> <translation>Kontekst1</translation> </message> @@ -5338,23 +5804,23 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Kontekst4</translation> </message> <message> - <location line="+564"/> + <location line="+578"/> <location line="+135"/> <source>Ctrl</source> <translation>Ctrl</translation> </message> <message> - <location line="-784"/> + <location line="-890"/> <source>Del</source> <translation>Del</translation> </message> <message> - <location line="+70"/> + <location line="+162"/> <source>Delete</source> <translation>Delete</translation> </message> <message> - <location line="-61"/> + <location line="-153"/> <source>Down</source> <translation>Dół</translation> </message> @@ -5374,37 +5840,37 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location line="+78"/> + <location line="+170"/> <source>Escape</source> <translation>Escape</translation> </message> <message> - <location line="+732"/> + <location line="+746"/> <source>F%1</source> <translation>F%1</translation> </message> <message> - <location line="-766"/> + <location line="-870"/> <source>Favorites</source> <translation>Ulubione</translation> </message> <message> - <location line="+51"/> + <location line="+141"/> <source>Flip</source> <translation>Odwróć</translation> </message> <message> - <location line="-68"/> + <location line="-158"/> <source>Forward</source> <translation>Do przodu</translation> </message> <message> - <location line="+67"/> + <location line="+157"/> <source>Hangup</source> <translation>Zawieś</translation> </message> <message> - <location line="-71"/> + <location line="-163"/> <source>Help</source> <translation>Pomoc</translation> </message> @@ -5414,22 +5880,22 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> + <location line="+34"/> <source>Home Page</source> <translation>Strona startowa</translation> </message> <message> - <location line="-37"/> + <location line="-39"/> <source>Ins</source> <translation>Ins</translation> </message> <message> - <location line="+70"/> + <location line="+162"/> <source>Insert</source> <translation>Insert</translation> </message> <message> - <location line="-26"/> + <location line="-116"/> <source>Launch (0)</source> <translation>Uruchom (0)</translation> </message> @@ -5519,14 +5985,14 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Uruchom przeglądarkę mediów</translation> </message> <message> - <location line="-36"/> + <location line="-38"/> <source>Left</source> <translation>Lewo</translation> </message> <message> - <location line="+28"/> + <location line="+30"/> <source>Media Next</source> - <translation>Następna ścieżka </translation> + <translation>Następna ścieżka</translation> </message> <message> <location line="-3"/> @@ -5549,18 +6015,18 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Zatrzymaj</translation> </message> <message> - <location line="-17"/> + <location line="-19"/> <source>Menu</source> <translation>Menu</translation> </message> <message> - <location line="+637"/> + <location line="+743"/> <location line="+130"/> <source>Meta</source> <translation>Meta</translation> </message> <message> - <location line="-704"/> + <location line="-718"/> <source>No</source> <translation>Nie</translation> </message> @@ -5575,17 +6041,17 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Number Lock</translation> </message> <message> - <location line="-54"/> + <location line="-146"/> <source>NumLock</source> <translation>NumLock</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> + <location line="+29"/> <source>Open URL</source> <translation>Otwórz adres</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> + <location line="+114"/> <source>Page Down</source> <translation>Strona do góry</translation> </message> @@ -5595,7 +6061,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Strona w dół</translation> </message> <message> - <location line="-62"/> + <location line="-154"/> <source>Pause</source> <translation>Pauza</translation> </message> @@ -5612,20 +6078,20 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="-8"/> <source>Print</source> - <translation>Print</translation> + <translation>Wydrukuj</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> + <location line="+152"/> <source>Print Screen</source> <translation>Wydrukuj zawartość ekranu</translation> </message> <message> - <location line="-40"/> + <location line="-130"/> <source>Refresh</source> <translation>Odśwież</translation> </message> <message> - <location line="-25"/> + <location line="-27"/> <source>Return</source> <translation>Powrót</translation> </message> @@ -5635,38 +6101,39 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Prawo</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> + <location line="+152"/> <source>Scroll Lock</source> <translation>Scroll Lock</translation> </message> <message> - <location line="-54"/> + <location line="-146"/> <source>ScrollLock</source> <translation>ScrollLock</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> + <location line="+26"/> <source>Search</source> <translation>Szukaj</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> + <location line="+106"/> + <location line="+22"/> <source>Select</source> <translation>Wybierz</translation> </message> <message> - <location line="+574"/> + <location line="+588"/> <location line="+138"/> <source>Shift</source> <translation>Shift</translation> </message> <message> - <location line="-796"/> + <location line="-902"/> <source>Space</source> <translation>Spacja</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> + <location line="+49"/> <source>Standby</source> <translation>Tryb oczekiwania</translation> </message> @@ -5676,22 +6143,22 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Zatrzymaj</translation> </message> <message> - <location line="-18"/> + <location line="-20"/> <source>SysReq</source> <translation>SysReq</translation> </message> <message> - <location line="+69"/> + <location line="+161"/> <source>System Request</source> <translation>Żądanie systemu</translation> </message> <message> - <location line="-78"/> + <location line="-170"/> <source>Tab</source> <translation>Tabulator</translation> </message> <message> - <location line="+36"/> + <location line="+38"/> <source>Treble Down</source> <translation>Soprany w dół</translation> </message> @@ -5701,12 +6168,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Soprany w górę</translation> </message> <message> - <location line="-22"/> + <location line="-24"/> <source>Up</source> <translation>Góra</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> + <location line="+18"/> <source>Volume Down</source> <translation>Przycisz</translation> </message> @@ -5721,7 +6188,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Zrób głośniej</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> + <location line="+142"/> <source>Yes</source> <translation>Tak</translation> </message> @@ -5822,7 +6289,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Nieznany kod błędu (0x%1) pośrednika SOCKS wersji 5</translation> </message> <message> - <location line="+685"/> + <location line="+689"/> <source>Network operation timed out</source> <translation>Przekroczony czas operacji sieciowej</translation> </message> @@ -5830,7 +6297,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <context> <name>QSoftKeyManager</name> <message> - <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp" line="+78"/> + <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp" line="+79"/> <source>Ok</source> <translation>OK</translation> </message> @@ -5855,7 +6322,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Anuluj</translation> </message> <message> - <location line="+151"/> + <location line="+176"/> <source>Exit</source> <translation>Wyjście</translation> </message> @@ -5958,7 +6425,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Niepoprawna lub pusta lista szyfrów (%1)</translation> </message> <message> - <location line="+62"/> + <location line="+42"/> + <source>Private key does not certify public key, %1</source> + <translation>Prywatny klucz nie uwiarygodnia publicznego, %1</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> <source>Error creating SSL session, %1</source> <translation>Błąd tworzenia sesji SSL, %1</translation> </message> @@ -5983,15 +6455,125 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Błąd ładowania prywatnego klucza, %1</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Private key does not certificate public key, %1</source> - <translation>Prywatny klucz nie uwiarygodnia publicznego, %1</translation> + <location filename="../src/network/ssl/qsslerror.cpp" line="+213"/> + <source>No error</source> + <translation>Brak błędu</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The issuer certificate could not be found</source> + <translation>Nie można odnaleźć wydawcy certyfikatu</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The certificate signature could not be decrypted</source> + <translation>Nie można odszyfrować podpisu certyfikatu</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The public key in the certificate could not be read</source> + <translation>Nie można odczytać publicznego klucza w certyfikacie</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The signature of the certificate is invalid</source> + <translation>Niepoprawny podpis certyfikatu</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The certificate is not yet valid</source> + <translation>Certyfikat nie jest jeszcze ważny</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The certificate has expired</source> + <translation>Certyfikat utracił ważność</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The certificate's notBefore field contains an invalid time</source> + <translation>Pole "notBefore" certyfikatu zawiera niepoprawną datę</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The certificate's notAfter field contains an invalid time</source> + <translation>Pole "notAfter" certyfikatu zawiera niepoprawną datę</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The certificate is self-signed, and untrusted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>No certificates could be verified</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>One of the CA certificates is invalid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The basicConstraints path length parameter has been exceeded</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The supplied certificate is unsuitable for this purpose</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The root CA certificate is not trusted for this purpose</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The root CA certificate is marked to reject the specified purpose</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>The peer did not present any certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The host name did not match any of the valid hosts for this certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Unknown error</source> + <translation>Nieznany błąd</translation> </message> </context> <context> <name>QStateMachine</name> <message> - <location filename="../src/corelib/statemachine/qstatemachine.cpp" line="+998"/> + <location filename="../src/corelib/statemachine/qstatemachine.cpp" line="+1028"/> <source>Missing initial state in compound state '%1'</source> <translation>Brak stanu początkowego w stanie złożonym '%1'</translation> </message> @@ -6045,7 +6627,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <context> <name>QTDSDriver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp" line="+584"/> + <location filename="../src/sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp" line="+595"/> <source>Unable to open connection</source> <translation>Nie można otworzyć połączenia</translation> </message> @@ -6079,7 +6661,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <context> <name>QTextControl</name> <message> - <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2018"/> + <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2034"/> <source>&Copy</source> <translation>S&kopiuj</translation> </message> @@ -6179,7 +6761,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <context> <name>QUnicodeControlCharacterMenu</name> <message> - <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+933"/> + <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+948"/> <source>Insert Unicode control character</source> <translation>Wstaw znak kontroli Unicode</translation> </message> @@ -6237,7 +6819,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <context> <name>QWebFrame</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/FrameLoaderClientQt.cpp" line="+711"/> + <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/FrameLoaderClientQt.cpp" line="+712"/> <source>Request cancelled</source> <translation>Prośba anulowana</translation> </message> @@ -6657,13 +7239,13 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <location line="+2"/> <source>Movie time scrubber</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suwak czasu</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Movie time scrubber thumb</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uchwyt suwaka czasu</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -6779,7 +7361,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Wizytator sieciowy - %2</translation> </message> <message> - <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp" line="+406"/> + <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp" line="+416"/> <source>Bad HTTP request</source> <translation>Niepoprawna komenda HTTP</translation> </message> @@ -6883,7 +7465,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp" line="+1708"/> + <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp" line="+1827"/> <source>JavaScript Alert - %1</source> <translation>Ostrzeżenie JavaScript - %1</translation> </message> @@ -6908,9 +7490,9 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Skrypt na tej stronie nie działa poprawnie. Czy chcesz przerwać ten skrypt?</translation> </message> <message> - <location line="+383"/> + <location line="+381"/> <source>Move the cursor to the next character</source> - <translation>Przesuń kursor do nastepnego znaku</translation> + <translation>Przesuń kursor do następnego znaku</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -6920,7 +7502,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+3"/> <source>Move the cursor to the next word</source> - <translation>Przesuń kursor do nastepnego słowa</translation> + <translation>Przesuń kursor do następnego słowa</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -6930,7 +7512,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+3"/> <source>Move the cursor to the next line</source> - <translation>Przesuń kursor do nastepnej linii</translation> + <translation>Przesuń kursor do następnej linii</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -7080,7 +7662,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+4"/> <source>Insert Bulleted List</source> - <translation>Wstaw listę wypunktową</translation> + <translation>Wstaw listę wypunktowaną</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -7129,7 +7711,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <context> <name>QWidget</name> <message> - <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5672"/> + <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5723"/> <source>*</source> <translation>*</translation> </message> @@ -7557,7 +8139,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+274"/> <source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source> - <translation>Pseudo atrybut "standalone" musi pojawić sie po "encoding".</translation> + <translation>Pseudo atrybut "standalone" musi pojawić się po "encoding".</translation> </message> <message> <location filename="../src/corelib/xml/qxmlstream_p.h" line="+562"/> @@ -7752,17 +8334,22 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+32"/> <source>A positional predicate must evaluate to a single numeric value.</source> - <translation>Wynikiem predykatu pozycyjnego musi być pojedyńcza wartość liczbowa.</translation> + <translation>Wynikiem predykatu pozycyjnego musi być pojedyncza wartość liczbowa.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qncnameconstructor_p.h" line="+137"/> + <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qncnameconstructor_p.h" line="+113"/> + <source>The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid.</source> + <translation>Docelowa nazwa w instrukcji przetwarzania nie może być %1 w żadnej kombinacji wielkich i małych liter. Dlatego nazwa %2 jest niepoprawna.</translation> + </message> + <message> + <location line="+24"/> <source>%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.</source> <translation>%1 nie jest poprawną nazwą docelową w instrukcji przetwarzania. Nazwa musi być wartością %2, np. %3.</translation> </message> <message> <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qpath.cpp" line="+109"/> <source>The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.</source> - <translation>Ostatni krok w ścieżce musi zawierać albo wezły albo wartości atomowe. Nie może zawierać obu jednocześnie.</translation> + <translation>Ostatni krok w ścieżce musi zawierać albo węzły albo wartości atomowe. Nie może zawierać obu jednocześnie.</translation> </message> <message> <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qprocessinginstructionconstructor.cpp" line="+84"/> @@ -7818,7 +8405,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp" line="+94"/> <source>%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.</source> - <translation>Po %1 musi następowac %2 lub %3, lecz nie na końcu zastępczego ciągu.</translation> + <translation>Po %1 musi następować %2 lub %3, lecz nie na końcu zastępczego ciągu.</translation> </message> <message> <location line="+39"/> @@ -7907,7 +8494,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>%1 jest nieznanym typem schematu.</translation> </message> <message> - <location line="-7041"/> + <location line="-7254"/> + <source>A template with name %1 has already been declared.</source> + <translation>Szablon o nazwie %1 został już zadeklarowany.</translation> + </message> + <message> + <location line="+213"/> <source>Only one %1 declaration can occur in the query prolog.</source> <translation>Tylko jedna deklaracja %1 może się pojawić w prologu zapytania.</translation> </message> @@ -7962,12 +8554,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Cecha "Import modułu" nie jest obsługiwana</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> - <source>No value is available for the external variable by name %1.</source> - <translation>Brak wartości dla zewnętrznej zmiennej o nazwie %1.</translation> - </message> - <message> - <location line="+114"/> + <location line="+166"/> <source>The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases.</source> <translation>Przestrzeń nazw %1 jest zarezerwowana, dlatego funkcje zdefiniowane przez użytkownika nie mogą jej użyć. Spróbuj predefiniowany przedrostek %2, który istnieje w takich przypadkach.</translation> </message> @@ -7987,12 +8574,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Zewnętrzne funkcje nie są obsługiwane. Wszystkie obsługiwane funkcje mogą być używane bezpośrednio, bez ich uprzedniego deklarowania jako zewnętrzne</translation> </message> <message> - <location line="+37"/> - <source>An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.</source> - <translation>Argument o nazwie %1 został już zadeklarowany. Każda nazwa argumentu musi być unikatowa.</translation> - </message> - <message> - <location line="+456"/> + <location line="+493"/> <source>The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide.</source> <translation>Nazwa zmiennej powiązanej w wyrażeniu "for" musi być inna od zmiennej pozycjonującej. W związku z tym dwie zmienne o nazwie %1 kolidują ze sobą.</translation> </message> @@ -8019,12 +8601,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="-152"/> <source>W3C XML Schema identity constraint selector</source> - <translation>Selektor ograniczenia jednostki W3C XML Schema</translation> + <translation>Selektor narzucenia niepowtarzalności W3C XML Schema</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>W3C XML Schema identity constraint field</source> - <translation>Pole ograniczenia jednostki W3C XML Schema</translation> + <translation>Pole narzucenia niepowtarzalności W3C XML Schema</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -8032,37 +8614,37 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Wystąpiła konstrukcja która jest niedozwolona w bieżącym języku (%1).</translation> </message> <message> - <location line="+583"/> - <source>No variable by name %1 exists</source> - <translation>Zmienna o nazwie %1 nie istnieje</translation> - </message> - <message> - <location line="-464"/> - <source>A template by name %1 has already been declared.</source> - <translation>Szablon o nazwie %1 został już zadeklarowany.</translation> + <location line="+3700"/> + <source>The keyword %1 cannot occur with any other mode name.</source> + <translation>Słowo kluczowe %1 nie może wystąpić z inną nazwą trybu.</translation> </message> <message> - <location line="+3581"/> - <source>The keyword %1 cannot occur with any other mode name.</source> - <translation>Słowo kluczowe %1 nie może wystapić z inną nazwą trybu.</translation> + <location line="-3117"/> + <source>No variable with name %1 exists</source> + <translation>Zmienna o nazwie %1 nie istnieje</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> - <source>The value of attribute %1 must of type %2, which %3 isn't.</source> + <location line="+3146"/> + <source>The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't.</source> <translation>Wartość atrybutu %1 musi być typu %2, którym nie jest %3.</translation> </message> <message> <location line="+75"/> - <source>The prefix %1 can not be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.</source> + <source>The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.</source> <translation>Przedrostek %1 nie może być powiązany. Jest on domyślnie powiązany z przestrzenią nazw %2.</translation> </message> <message> <location line="+312"/> - <source>A variable by name %1 has already been declared.</source> + <source>A variable with name %1 has already been declared.</source> <translation>Zmienna o nazwie %1 została już zadeklarowana.</translation> </message> <message> - <location line="+135"/> + <location line="+39"/> + <source>No value is available for the external variable with name %1.</source> + <translation>Brak wartości dla zewnętrznej zmiennej o nazwie %1.</translation> + </message> + <message> + <location line="+96"/> <source>A stylesheet function must have a prefixed name.</source> <translation>Funkcja arkusza stylu musi zawierać nazwę z przedrostkiem.</translation> </message> @@ -8072,7 +8654,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Przestrzeń nazw dla funkcji zdefiniowanej przez użytkownika nie może być pusta (spróbuj predefiniowany przedrostek %1, który stworzono specjalnie do takich sytuacji)</translation> </message> <message> - <location line="+294"/> + <location line="+115"/> + <source>An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.</source> + <translation>Argument o nazwie %1 został już zadeklarowany. Każda nazwa argumentu musi być unikatowa.</translation> + </message> + <message> + <location line="+179"/> <source>When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal.</source> <translation>Gdy funkcja %1 jest wykorzystana do dopasowania wewnątrz wzorca, jej argument musi być referencją do zmiennej lub napisem.</translation> </message> @@ -8113,11 +8700,16 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> </message> <message> <location line="+462"/> - <source>No function by name %1 is available.</source> + <source>No function with name %1 is available.</source> <translation>Żadna funkcja o nazwie %1 nie jest dostępna.</translation> </message> <message> - <location line="+102"/> + <location line="+250"/> + <source>An attribute with name %1 has already appeared on this element.</source> + <translation>Atrybut o nazwie %1 już się pojawił w tym elemencie.</translation> + </message> + <message> + <location line="-148"/> <source>The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.</source> <translation>Przestrzeń nazw URI nie może być pustym ciągiem w powiązaniu z przedrostkiem, %1.</translation> </message> @@ -8152,12 +8744,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Przestrzeń nazw URI nie może być stałą i nie może używać zawartych w niej wyrażeń.</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>An attribute by name %1 has already appeared on this element.</source> - <translation>Atrybut o nazwie %1 już się pojawił w tym elemencie.</translation> - </message> - <message> - <location line="+61"/> + <location line="+77"/> <source>A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.</source> <translation>Konstruktor elementu bezpośredniego nie jest dobrze sformatowany. %1 jest zakończony %2.</translation> </message> @@ -8262,11 +8849,6 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <source>Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.</source> <translation>Dzielenie modulo (%1) przez zero (%2) jest niezdefiniowane.</translation> </message> - <message> - <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qncnameconstructor_p.h" line="-24"/> - <source>The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid.</source> - <translation>Docelowa nazwa w instrukcji przetwarzania nie może być %1 w żadnej kombinacji wielkich i małych liter. Dlatego nazwa %2 jest niepoprawna.</translation> - </message> <message numerus="yes"> <location filename="../src/xmlpatterns/functions/qabstractfunctionfactory.cpp" line="+77"/> <source>%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.</source> @@ -8409,7 +8991,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+166"/> <source>In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present.</source> - <translation>W uproszczonym module arkuszu stylu musi wystapić atrybut %1.</translation> + <translation>W uproszczonym module arkuszu stylu musi wystąpić atrybut %1.</translation> </message> <message> <location line="+72"/> @@ -8419,7 +9001,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+9"/> <source>Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3.</source> - <translation>Element %1 musi posiadać przynajmiej jeden z atrybutów: %2 lub %3.</translation> + <translation>Element %1 musi posiadać przynajmniej jeden z atrybutów: %2 lub %3.</translation> </message> <message> <location line="+28"/> @@ -8531,12 +9113,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+25"/> <source>%1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it as final.</source> - <translation>Nie można wywieść %1 z %2 ograniczając go ponieważ jest on zdefiniowany jako ostateczny.</translation> + <translation>Nie można wywieść %1 z %2 ograniczając go ponieważ jest on zdefiniowany jako końcowy.</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>%1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as final.</source> - <translation>Nie można wywieść %1 z %2 rozszerzając go ponieważ jest on zdefiniowany jako ostateczny.</translation> + <translation>Nie można wywieść %1 z %2 rozszerzając go ponieważ jest on zdefiniowany jako końcowy.</translation> </message> <message> <location line="+31"/> @@ -8562,13 +9144,13 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+6"/> <source>Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as final.</source> - <translation>Typ prosty %1 nie może wywodzić się z %2 ponieważ ten ostatni jest zdefiniowany jako ostateczny.</translation> + <translation>Typ prosty %1 nie może wywodzić się z %2 ponieważ ten ostatni jest zdefiniowany jako końcowy.</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <location line="+484"/> <source>Variety of item type of %1 must be either atomic or union.</source> - <translation>Typem elementu %1 musi być albo typ atomowy albo unia.</translation> + <translation>Typem elementów listy %1 musi być albo typ atomowy albo unia.</translation> </message> <message> <location line="-474"/> @@ -8595,12 +9177,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+6"/> <source>Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final.</source> - <translation>Typ podstawowy dla typu prostego %1 ma zdefiniowane wywodzenie poprzez ograniczenie jako ostateczne.</translation> + <translation>Typ podstawowy dla typu prostego %1 ma zdefiniowane wywodzenie poprzez ograniczenie jako końcowe.</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Item type of base type does not match item type of %1.</source> - <translation>Typ elementu w podstawowym typie nie pasuje do typu %1.</translation> + <translation>Typ elementów listy typu podstawowego nie pasuje do typu elementów listy %1.</translation> </message> <message> <location line="+26"/> @@ -8657,7 +9239,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+37"/> <source>Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model of %2.</source> - <translation>Model zawartości typu złożonego %1 nie jest poprawnym rozszerzenien modelu zawartości %2.</translation> + <translation>Model zawartości typu złożonego %1 nie jest poprawnym rozszerzeniem modelu zawartości %2.</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -8687,7 +9269,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+35"/> <source>Item type of simple type %1 cannot be a complex type.</source> - <translation>Typ elementu w prostym typie %1 nie może być typem złożonym.</translation> + <translation>Typ elementów listy w prostym typie %1 nie może być typem złożonym.</translation> </message> <message> <location line="+44"/> @@ -8731,7 +9313,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="-389"/> <source>%1 facet contains invalid regular expression</source> - <translation>Aspekt %1 zawiera niepoprawe wyrażenie regularne</translation> + <translation>Aspekt %1 zawiera niepoprawne wyrażenie regularne</translation> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -8902,7 +9484,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+18"/> <source>processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard.</source> - <translation>"processContent" podstawowego znacznika musi być słabszy od wywiedzionego znacznika.</translation> + <translation>"processContent" podstawowego dżokera musi być słabszy od wywiedzionego dżokera.</translation> </message> <message> <location line="+39"/> @@ -8913,7 +9495,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+28"/> <source>Particle contains non-deterministic wildcards.</source> - <translation>Element zawiera nieokreślone znaczniki.</translation> + <translation>Element zawiera nieokreślone dżokery.</translation> </message> <message> <location filename="../src/xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp" line="+691"/> @@ -8933,13 +9515,13 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> </message> <message> <location line="+5"/> - <source>Derived attribute %1 does not exists in the base definition.</source> - <translation>Wywyiedziony atrybut %1 nie istnieje w podstawowej definicji.</translation> + <source>Derived attribute %1 does not exist in the base definition.</source> + <translation>Wywiedziony atrybut %1 nie istnieje w podstawowej definicji.</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition.</source> - <translation>Wywiedziony atrybut %1 nie pasuje do znacznika w podstawowej definicji.</translation> + <translation>Wywiedziony atrybut %1 nie pasuje do dżokera w podstawowej definicji.</translation> </message> <message> <location line="+17"/> @@ -8954,12 +9536,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+5"/> <source>Derived wildcard is not a subset of the base wildcard.</source> - <translation>Wywiedziony znacznik nie jest podzbiorem podstawowego znacznika.</translation> + <translation>Wywiedziony dżoker nie jest podzbiorem podstawowego dżokera.</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>%1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard</source> - <translation>%1 wywiedzionego znacznika nie jest poprawnym ograniczeniem %2 podstawowego znacznika</translation> + <translation>%1 wywiedzionego dżokera nie jest poprawnym ograniczeniem %2 podstawowego dżokera</translation> </message> <message> <location line="+23"/> @@ -8984,12 +9566,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+10"/> <source>%1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element.</source> - <translation>%1 odwołuje się do ograniczenia jednostki %2 które nie jest elementem %3 ani %4.</translation> + <translation>%1 odwołuje się do narzucenia niepowtarzalności %2 które nie jest elementem %3 ani %4.</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>%1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it references.</source> - <translation>%1 posiada inna liczbę pól od ograniczenia jednostki %2 które się do niego odwołuje.</translation> + <translation>%1 posiada inna liczbę pól od narzucenia niepowtarzalności %2 które się do niego odwołuje.</translation> </message> <message> <location line="+23"/> @@ -8999,7 +9581,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+84"/> <source>Item type %1 of %2 element cannot be resolved.</source> - <translation>Nie można rozwiązać typu elementu %1 w elemencie %2.</translation> + <translation>Nie można rozwiązać typu elementów listy %1 w elemencie %2.</translation> </message> <message> <location line="+31"/> @@ -9100,17 +9682,17 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+52"/> <source>Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of base type %2.</source> - <translation>Znacznik atrybutu %1 nie jest poprawnym ograniczeniem znacznika atrybutu typu podstawowego %2.</translation> + <translation>Atrybut dżokera %1 nie jest poprawnym ograniczeniem atrybutu dżokera typu podstawowego %2.</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>%1 has attribute wildcard but its base type %2 has not.</source> - <translation>%1 posiada znacznik atrybutu lecz jego typ podstawowy %2 go nie posiada.</translation> + <translation>%1 posiada atrybut dżokera lecz jego typ podstawowy %2 go nie posiada.</translation> </message> <message> <location line="+26"/> <source>Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base type %2 is not expressible.</source> - <translation>Nie można wyrazić unii znacznika atrybutu typu %1 i znacznika atrybutu jego typu podstawowego %2.</translation> + <translation>Nie można wyrazić unii atrybutu dżokera typu %1 i atrybutu dżokera jego typu podstawowego %2.</translation> </message> <message> <location line="+48"/> @@ -9181,17 +9763,17 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+18"/> <source>Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle.</source> - <translation>Element %1 nie pasuje do znacznika w ograniczeniu przestrzeni nazw w elemencie podstawowym.</translation> + <translation>Element %1 nie pasuje do ograniczenia przestrzeni nazw dżokera w elemencie podstawowym.</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base particle.</source> - <translation>Znacznik w wywiedzionym elemencie nie jest poprawnym podzbiorem znacznika w elemencie podstawowym.</translation> + <translation>Dżoker w wywiedzionym elemencie nie jest poprawnym podzbiorem dżokera w elemencie podstawowym.</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle.</source> - <translation>"processContent" znacznika w wywiedzionym elemencie jest słabszy od znacznika w podstawowym elemencie.</translation> + <translation>"processContent" dżokera w wywiedzionym elemencie jest słabszy od dżokera w podstawowym elemencie.</translation> </message> <message> <location line="+240"/> @@ -9385,7 +9967,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> </message> <message> <location line="+131"/> - <source>Component with id %1 has been defined previously.</source> + <source>Component with ID %1 has been defined previously.</source> <translation>Komponent o identyfikatorze %1 został uprzednio zdefiniowany.</translation> </message> <message> @@ -9421,7 +10003,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+11"/> <source>Identity constraint %1 already defined.</source> - <translation>Ograniczenie jednostki %1 jest już zdefiniowane.</translation> + <translation>Narzucenie niepowtarzalności %1 jest już zdefiniowane.</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -9800,11 +10382,16 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> </message> <message> <location line="+6"/> - <source>Fixed value constrained not allowed if element is nillable.</source> + <source>Fixed value constraint not allowed if element is nillable.</source> <translation>Ograniczenie stałej wartości jest niedozwolone gdy element jest zerowalny.</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> + <location line="+230"/> + <source>Element %1 cannot contain other elements, as it has a fixed content.</source> + <translation>Element %1 nie może zawierać innych elementów ponieważ posiada on stałą zawartość.</translation> + </message> + <message> + <location line="-198"/> <source>Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2.</source> <translation>Podany typ %1 nie jest poprawnie zastępowalny typem elementu %2.</translation> </message> @@ -9848,19 +10435,14 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <translation>Element %1 zawiera niedozwolony text.</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Element %1 can not contain other elements, as it has a fixed content.</source> - <translation>Element %1 nie może zawierać innych elementów ponieważ posiada on stałą zawartość.</translation> - </message> - <message> - <location line="+43"/> + <location line="+61"/> <source>Element %1 is missing required attribute %2.</source> <translation>Brak wymaganego atrybutu %2 w elemencie %1.</translation> </message> <message> <location line="+29"/> <source>Attribute %1 does not match the attribute wildcard.</source> - <translation>Atrybut %1 nie pasuje do znacznika atrybutu.</translation> + <translation>Atrybut %1 nie pasuje do atrybutu dżokera.</translation> </message> <message> <location line="+9"/> @@ -9912,7 +10494,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation> <message> <location line="+40"/> <source>No referenced value found for key reference %1.</source> - <translation>Brak wartości do której odwołuje sie klucz %1.</translation> + <translation>Brak wartości do której odwołuje się klucz %1.</translation> </message> <message> <location line="+64"/> diff --git a/translations/qvfb_pl.ts b/translations/qvfb_pl.ts index bc3313e..9b85ad9 100644 --- a/translations/qvfb_pl.ts +++ b/translations/qvfb_pl.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>AnimationSaveWidget</name> <message> - <location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="+865"/> + <location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="+868"/> <location line="+204"/> <source>Record</source> <translation>Nagraj</translation> @@ -260,6 +260,11 @@ <source>BGR format</source> <translation>format BGR</translation> </message> + <message> + <location/> + <source>800x480</source> + <translation>800x480</translation> + </message> </context> <context> <name>DeviceSkin</name> @@ -322,12 +327,12 @@ <context> <name>QVFb</name> <message> - <location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="-501"/> + <location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="-504"/> <source>Browse...</source> <translation>Przeglądaj...</translation> </message> <message> - <location line="+140"/> + <location line="+143"/> <source>Load Custom Skin...</source> <translation>Załaduj skórki użytkownika...</translation> </message> |