summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorBill King <bill.king@nokia.com>2009-11-18 22:32:16 (GMT)
committerBill King <bill.king@nokia.com>2009-11-18 22:32:16 (GMT)
commit0186faea383f3f8223bffd1844e5a47ca22770a5 (patch)
tree8b17a7c752ada7c06d1d9b88575d5bd467dd3fbe /translations
parentc7ef9c969fb368027135c5e7b0e9b6f53c465702 (diff)
parent80cd617b05ad3e647c87dc063d40cde0617344ca (diff)
downloadQt-0186faea383f3f8223bffd1844e5a47ca22770a5.zip
Qt-0186faea383f3f8223bffd1844e5a47ca22770a5.tar.gz
Qt-0186faea383f3f8223bffd1844e5a47ca22770a5.tar.bz2
Merge branch '4.6' of scm.dev.nokia.troll.no:qt/qt into 4.6
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/assistant_de.ts74
-rw-r--r--translations/assistant_fr.ts84
-rw-r--r--translations/designer_de.ts28
-rw-r--r--translations/designer_fr.ts7046
-rw-r--r--translations/linguist_de.ts28
-rw-r--r--translations/qt_de.ts948
-rw-r--r--translations/qt_fr.ts228
-rw-r--r--translations/qt_help_de.ts69
-rw-r--r--translations/translations.pri35
-rw-r--r--translations/translations.pro42
10 files changed, 8118 insertions, 464 deletions
diff --git a/translations/assistant_de.ts b/translations/assistant_de.ts
index 027c566..b020003 100644
--- a/translations/assistant_de.ts
+++ b/translations/assistant_de.ts
@@ -79,7 +79,7 @@
<context>
<name>BookmarkManager</name>
<message>
- <location line="+434"/>
+ <location line="+435"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Lesezeichen</translation>
</message>
@@ -103,7 +103,7 @@
<context>
<name>BookmarkWidget</name>
<message>
- <location line="-416"/>
+ <location line="-417"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filter:</translation>
</message>
@@ -130,7 +130,7 @@
<message>
<location line="+1"/>
<source>Show Bookmark in New Tab</source>
- <translation>Lesezeichen in neuem Tab öffnen</translation>
+ <translation>Lesezeichen in neuem Reiter öffnen</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -151,7 +151,7 @@
<context>
<name>CentralWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+238"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+239"/>
<source>Add new page</source>
<translation>Neue Seite hinzufügen</translation>
</message>
@@ -166,7 +166,7 @@
<translation>Drucken</translation>
</message>
<message>
- <location line="+148"/>
+ <location line="+130"/>
<location line="+2"/>
<source>unknown</source>
<translation>unbekannt</translation>
@@ -192,7 +192,7 @@
<translation>Lesezeichen für diese Seite hinzufügen ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+255"/>
+ <location line="+235"/>
<source>Search</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
@@ -207,7 +207,7 @@
<message>
<location line="+1"/>
<source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Link in neuem Tab öffnen</translation>
+ <translation>Link in neuem Reiter öffnen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -226,7 +226,7 @@
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-955"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-918"/>
<source>Previous</source>
<translation>Zurück</translation>
</message>
@@ -282,7 +282,7 @@
<context>
<name>HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+492"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+489"/>
<source>Help</source>
<translation>Hilfe</translation>
</message>
@@ -304,12 +304,12 @@
<message>
<location line="+3"/>
<source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source>
- <translation>Link in neuem Tab öffnen </translation>
+ <translation>Link in neuem Reiter öffnen </translation>
</message>
<message>
<location line="-275"/>
<source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Link in neuem Tab öffnen</translation>
+ <translation>Link in neuem Reiter öffnen</translation>
</message>
<message>
<location line="+209"/>
@@ -334,7 +334,7 @@
<message>
<location line="+1"/>
<source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Link in neuem Tab öffnen</translation>
+ <translation>Link in neuem Reiter öffnen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -392,7 +392,7 @@
<message>
<location line="+37"/>
<source>Download failed: Downloaded file is corrupted.</source>
- <translation>Herunterladen fehlgeschlagen: Die Datei ist warscheinlich beschädigt.</translation>
+ <translation>Herunterladen fehlgeschlagen: Die Datei ist wahrscheinlich beschädigt.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -441,19 +441,19 @@
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+110"/>
- <location line="+391"/>
+ <location line="+383"/>
<source>Index</source>
<translation>Index</translation>
</message>
<message>
- <location line="-385"/>
- <location line="+383"/>
+ <location line="-377"/>
+ <location line="+375"/>
<source>Contents</source>
<translation>Inhalt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-378"/>
- <location line="+382"/>
+ <location line="-370"/>
+ <location line="+374"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Lesezeichen</translation>
</message>
@@ -463,14 +463,14 @@
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-372"/>
- <location line="+215"/>
- <location line="+512"/>
+ <location line="-364"/>
+ <location line="+207"/>
+ <location line="+514"/>
<source>Qt Assistant</source>
<translation>Qt Assistant</translation>
</message>
<message>
- <location line="-544"/>
+ <location line="-546"/>
<location line="+5"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>Ohne Filter</translation>
@@ -493,12 +493,12 @@
<message>
<location line="+7"/>
<source>New &amp;Tab</source>
- <translation>Neuer &amp;Tab</translation>
+ <translation>Neuer &amp;Reiter</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Close Tab</source>
- <translation>Tab &amp;schließen</translation>
+ <translation>Reiter &amp;schließen</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@@ -516,7 +516,12 @@
<translation>&amp;Textsuche ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&amp;Find</source>
+ <translation>&amp;Suchen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
<source>Find &amp;Next</source>
<translation>&amp;Weitersuchen</translation>
</message>
@@ -583,10 +588,15 @@
<message>
<location line="+6"/>
<source>Sync with Table of Contents</source>
- <translation>Seite mit Inhalt-Tab abgleichen</translation>
+ <translation>Seite mit Inhaltsangabe abgleichen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Sync</source>
+ <translation>Synchronisieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
<source>Next Page</source>
<translation>Nächste Seite</translation>
</message>
@@ -636,7 +646,7 @@
<translation>Filter:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+25"/>
<source>Address Toolbar</source>
<translation>Adressleiste</translation>
</message>
@@ -661,7 +671,7 @@
<translation>Suchindex wird aufgebaut</translation>
</message>
<message>
- <location line="-638"/>
+ <location line="-640"/>
<source>Looking for Qt Documentation...</source>
<translation>Suche nach Qt-Dokumentation ...</translation>
</message>
@@ -963,7 +973,7 @@
<translation>Qt Assistant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+217"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+225"/>
<source>Could not register documentation file
%1
@@ -1023,7 +1033,7 @@ Grund:
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+195"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+196"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopieren</translation>
</message>
@@ -1035,7 +1045,7 @@ Grund:
<message>
<location line="+4"/>
<source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Link in neuem Tab öffnen</translation>
+ <translation>Link in neuem Reiter öffnen</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
diff --git a/translations/assistant_fr.ts b/translations/assistant_fr.ts
index 9c5d651..4c6c5a0 100644
--- a/translations/assistant_fr.ts
+++ b/translations/assistant_fr.ts
@@ -39,12 +39,12 @@
<message>
<location/>
<source>Bookmark:</source>
- <translation>Signet :</translation>
+ <translation>Signet :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Add in Folder:</source>
- <translation>Ajouter dans le dossier :</translation>
+ <translation>Ajouter dans le dossier :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -91,7 +91,7 @@
<message>
<location line="+1"/>
<source>You are going to delete a Folder, this will also&lt;br&gt;remove it&apos;s content. Are you sure to continue?</source>
- <translation>Vous allez supprimer un dossier, ceci va aussi&lt;br&gt;supprimer son contenu. Voulez-vous continuer?</translation>
+ <translation>Vous allez supprimer un dossier, ceci va aussi&lt;br&gt;supprimer son contenu. Voulez-vous continuer ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+143"/>
@@ -135,7 +135,7 @@
<message>
<location line="+38"/>
<source>Filter:</source>
- <translation>Filtre :</translation>
+ <translation>Filtre :</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
@@ -220,7 +220,7 @@
<message>
<location/>
<source>Filter Name:</source>
- <translation>Nom du filtre :</translation>
+ <translation>Nom du filtre :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -325,7 +325,7 @@
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+66"/>
<source>&amp;Look for:</source>
- <translation>&amp;Rechercher :</translation>
+ <translation>&amp;Rechercher :</translation>
</message>
<message>
<location line="+68"/>
@@ -349,7 +349,7 @@
<message>
<location/>
<source>Available Documentation:</source>
- <translation>Documentation disponible :</translation>
+ <translation>Documentation disponible :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -369,7 +369,7 @@
<message>
<location/>
<source>Installation Path:</source>
- <translation>Chemin d&apos;installation :</translation>
+ <translation>Chemin d&apos;installation :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -396,12 +396,12 @@
<message>
<location line="-90"/>
<source>The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?</source>
- <translation>Le fichier %1 existe déjà. Voulez-vous l&apos;écraser?</translation>
+ <translation>Le fichier %1 existe déjà. Voulez-vous l&apos;écraser ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Unable to save the file %1: %2.</source>
- <translation>Impossible de sauver le fichier %1 : %2.</translation>
+ <translation>Impossible de sauver le fichier %1 : %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@@ -413,17 +413,17 @@
<location line="+42"/>
<location line="+38"/>
<source>Download failed: %1.</source>
- <translation>Échec du téléchargement : %1.</translation>
+ <translation>Échec du téléchargement : %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="-70"/>
<source>Documentation info file is corrupt!</source>
- <translation>Le fichier d&apos;information de documentation est corrompu!</translation>
+ <translation>Le fichier d&apos;information de documentation est corrompu !</translation>
</message>
<message>
<location line="+37"/>
<source>Download failed: Downloaded file is corrupted.</source>
- <translation>Échec du téléchargement : le fichier téléchargé est corrompu.</translation>
+ <translation>Échec du téléchargement : le fichier téléchargé est corrompu.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -434,7 +434,7 @@
<location line="+22"/>
<source>Error while installing documentation:
%1</source>
- <translation>Erreur durant l&apos;installation de la documentation :
+ <translation>Erreur durant l&apos;installation de la documentation :
%1</translation>
</message>
</context>
@@ -599,7 +599,7 @@
<message>
<location line="+2"/>
<source>&amp;Go</source>
- <translation>&amp;Aller</translation>
+ <translation>A&amp;ller</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -654,7 +654,7 @@
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Bookmarks</source>
- <translation>&amp;Signets</translation>
+ <translation>Si&amp;gnets</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -669,7 +669,7 @@
<message>
<location line="+2"/>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp;Aide</translation>
+ <translation>Ai&amp;de</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -714,7 +714,7 @@
<message>
<location line="+2"/>
<source>Filtered by:</source>
- <translation>Filtre :</translation>
+ <translation>Filtre :</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
@@ -724,7 +724,7 @@
<message>
<location line="+4"/>
<source>Address:</source>
- <translation>Adresse :</translation>
+ <translation>Adresse :</translation>
</message>
<message>
<location line="+114"/>
@@ -759,12 +759,12 @@
<message>
<location line="+29"/>
<source>The namespace %1 is already registered!</source>
- <translation>L&apos;espace de nom %1 existe déjà!</translation>
+ <translation>L&apos;espace de nom %1 existe déjà !</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>The specified file is not a valid Qt Help File!</source>
- <translation>Le fichier spécifié n&apos;est pas un fichier d&apos;aide Qt valide!</translation>
+ <translation>Le fichier spécifié n&apos;est pas un fichier d&apos;aide Qt valide !</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
@@ -807,7 +807,7 @@
<message>
<location/>
<source>Font settings:</source>
- <translation>Configuration des polices :</translation>
+ <translation>Configuration des polices :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -827,12 +827,12 @@
<message>
<location/>
<source>Filter:</source>
- <translation>Filtre :</translation>
+ <translation>Filtre :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Attributes:</source>
- <translation>Attributs :</translation>
+ <translation>Attributs :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -858,7 +858,7 @@
<location/>
<source>Registered Documentation:</source>
<translatorcomment>documentation enregistrée ? ← je préfère référencée pour les deux...</translatorcomment>
- <translation>Documentation référencée :</translation>
+ <translation>Documentation référencée :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -873,7 +873,7 @@
<message>
<location/>
<source>On help start:</source>
- <translation>Au démarrage :</translation>
+ <translation>Au démarrage :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -916,58 +916,58 @@
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+112"/>
<source>The specified collection file does not exist!</source>
- <translation>Le fichier de collection spécifié n&apos;existe pas!</translation>
+ <translation>Le fichier de collection spécifié n&apos;existe pas !</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Missing collection file!</source>
- <translation>Fichier de collection manquant!</translation>
+ <translation>Fichier de collection manquant !</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Invalid URL!</source>
- <translation>URL invalide!</translation>
+ <translation>URL invalide !</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Missing URL!</source>
- <translation>URL manquante!</translation>
+ <translation>URL manquante !</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<location line="+19"/>
<location line="+19"/>
<source>Unknown widget: %1</source>
- <translation>Widget inconnu : %1</translation>
+ <translation>Widget inconnu : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="-34"/>
<location line="+19"/>
<location line="+19"/>
<source>Missing widget!</source>
- <translation>Widget manquant!</translation>
+ <translation>Widget manquant !</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<location line="+12"/>
<source>The specified Qt help file does not exist!</source>
- <translation>Le fichier d&apos;aide Qt spécifié n&apos;existe pas!</translation>
+ <translation>Le fichier d&apos;aide Qt spécifié n&apos;existe pas !</translation>
</message>
<message>
<location line="-7"/>
<location line="+12"/>
<source>Missing help file!</source>
- <translation>Fichier d&apos;aide manquant!</translation>
+ <translation>Fichier d&apos;aide manquant !</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Missing filter argument!</source>
- <translation>Argument de filtre manquant!</translation>
+ <translation>Argument de filtre manquant !</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Unknown option: %1</source>
- <translation>Option inconnue : %1</translation>
+ <translation>Option inconnue : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
@@ -985,7 +985,7 @@ Reason:
<translation>Impossible d&apos;enregistrer le fichier de documentation
%1
-Raison :
+Raison :
%2</translation>
</message>
<message>
@@ -1008,18 +1008,18 @@ Reason:
<translation>Impossible d&apos;enregistrer le fichier de documentation
%1
-Raison :
+Raison :
%2</translation>
</message>
<message>
<location line="+37"/>
<source>Cannot load sqlite database driver!</source>
- <translation>Impossible de charger le driver de la base de données sqlite!</translation>
+ <translation>Impossible de charger le driver de la base de données sqlite !</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>The specified collection file could not be read!</source>
- <translation>Le fichier de collection spécifié ne peut pas être lu!</translation>
+ <translation>Le fichier de collection spécifié ne peut pas être lu !</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1032,7 +1032,7 @@ Raison :
<message>
<location line="+1"/>
<source>Received Command: %1 %2</source>
- <translation>Commande reçue : %1 %2</translation>
+ <translation>Commande reçue : %1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1083,7 +1083,7 @@ Raison :
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+54"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
- <translation>Choisir le domaine pour &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; :</translation>
+ <translation>Choisir le domaine pour &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; :</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/translations/designer_de.ts b/translations/designer_de.ts
index 638a8b4..76ccbfb 100644
--- a/translations/designer_de.ts
+++ b/translations/designer_de.ts
@@ -702,7 +702,7 @@
<context>
<name>ConnectionDelegate</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+643"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+644"/>
<source>&lt;object&gt;</source>
<translation>&lt;Objekt&gt;</translation>
</message>
@@ -4446,8 +4446,8 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
<location line="+6"/>
<source>Customized (%n roles)</source>
<translation>
- <numerusform>Angepaßt (eine Rolle)</numerusform>
- <numerusform>Angepaßt (%n Rollen)</numerusform>
+ <numerusform>Angepasst (eine Rolle)</numerusform>
+ <numerusform>Angepasst (%n Rollen)</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -4689,7 +4689,7 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line="+185"/>
<source>&lt;Filter&gt;</source>
- <translation>&lt;FIlter&gt;</translation>
+ <translation>&lt;Filter&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5550,18 +5550,15 @@ Please select another name.</source>
<context>
<name>qdesigner_internal::ObjectInspector</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="+754"/>
- <source>&amp;Find in Text...</source>
- <translation>&amp;Suchen...</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::ObjectInspector::ObjectInspectorPrivate</name>
- <message>
- <location line="-438"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="+316"/>
<source>Change Current Page</source>
<translation>Seite wechseln</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+438"/>
+ <source>&amp;Find in Text...</source>
+ <translation>&amp;Suchen...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::OrderDialog</name>
@@ -5747,7 +5744,7 @@ Please select another name.</source>
<message>
<location line="+55"/>
<source>New custom widget plugins have been found.</source>
- <translation>Es wurden neuinstallierten Plugins mit benutzerdefinierten Widgets gefunden.</translation>
+ <translation>Es wurden neu installierte Plugins mit benutzerdefinierten Widgets gefunden.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5775,9 +5772,6 @@ Please select another name.</source>
<source>Browse...</source>
<translation>Durchsuchen...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate</name>
<message>
<location line="+118"/>
<source>Load Custom Device Skin</source>
diff --git a/translations/designer_fr.ts b/translations/designer_fr.ts
new file mode 100644
index 0000000..7c18290
--- /dev/null
+++ b/translations/designer_fr.ts
@@ -0,0 +1,7046 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="fr_FR">
+<context>
+ <name>AbstractFindWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="127"/>
+ <source>&amp;Previous</source>
+ <translation>&amp;Précédent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="135"/>
+ <source>&amp;Next</source>
+ <translation>&amp;Suivant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="159"/>
+ <source>&amp;Case sensitive</source>
+ <translation>&amp;Sensible à la casse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="167"/>
+ <source>Whole &amp;words</source>
+ <translation>M&amp;ots complets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="179"/>
+ <source>&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Search wrapped</source>
+ <translation>&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Recherche à partir du début</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddLinkDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui" line="5"/>
+ <source>Insert Link</source>
+ <translation>Insérer lien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui" line="19"/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>Titre :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui" line="36"/>
+ <source>URL:</source>
+ <translation>URL :</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppFontDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="418"/>
+ <source>Additional Fonts</source>
+ <translation>Polices additionnelles</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppFontManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="151"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a file.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; n&apos;est pas un fichier.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="155"/>
+ <source>The font file &apos;%1&apos; does not have read permissions.</source>
+ <translation>Le fichier de la police &apos;%1&apos; n&apos;a pas les permissions de lecture.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="163"/>
+ <source>The font file &apos;%1&apos; is already loaded.</source>
+ <translation>Le fichier de la police &apos;%1&apos; est déjà chargé.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="170"/>
+ <source>The font file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
+ <translatorcomment>passé composé plutôt</translatorcomment>
+ <translation>Le fichier de la police &apos;%1&apos; n&apos;a pas pu chargé.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="187"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a valid font id.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; n&apos;est pas un identifiant de police valide.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="198"/>
+ <source>There is no loaded font matching the id &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Il n&apos;y a pas de police chargée correspondant à l&apos;identifiant &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>The font &apos;%1&apos; (%2) could not be unloaded.</source>
+ <translation>La police &apos;%1&apos; (%2) ne peut pas être déchargée.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppFontWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="239"/>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation>Polices</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="297"/>
+ <source>Add font files</source>
+ <translation>Ajouter des fichiers de polices</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="302"/>
+ <source>Remove current font file</source>
+ <translation>Retirer le fichier de police courant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="306"/>
+ <source>Remove all font files</source>
+ <translation>Retirer tous les fichiers de polices</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="325"/>
+ <source>Add Font Files</source>
+ <translation>Ajouter des fichiers de polices</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="326"/>
+ <source>Font files (*.ttf)</source>
+ <translation>Fichier de polices (*.ttf)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="339"/>
+ <source>Error Adding Fonts</source>
+ <translation>Erreur dans l&apos;ajout de polices</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="363"/>
+ <source>Error Removing Fonts</source>
+ <translatorcomment>s/de/des/ pour être cohérent avec le suivant...</translatorcomment>
+ <translation>Erreur lors de la suppression des polices</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="385"/>
+ <source>Remove Fonts</source>
+ <translation>Retirer les polices</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="385"/>
+ <source>Would you like to remove all fonts?</source>
+ <translation>Voulez-vous supprimer toutes les polices ?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppearanceOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui" line="20"/>
+ <source>User Interface Mode</source>
+ <translation>Mode de l&apos;interface utilisateur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AssistantClient</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line="100"/>
+ <source>Unable to send request: Assistant is not responding.</source>
+ <translation>Impossible d&apos;envoyer la requête : Assistant ne répond pas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line="139"/>
+ <source>The binary &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>Le binaire &apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line="148"/>
+ <source>Unable to launch assistant (%1).</source>
+ <translation>Impossible de démarrer Assistant (%1).</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BrushPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="52"/>
+ <source>No brush</source>
+ <translation>Pas de pinceau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="53"/>
+ <source>Solid</source>
+ <translatorcomment>c&apos;est plutôt continu ou &quot;trait continu&quot; pour moi</translatorcomment>
+ <translation>Trait continu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="54"/>
+ <source>Dense 1</source>
+ <translation>Dense 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="55"/>
+ <source>Dense 2</source>
+ <translation>Dense 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="56"/>
+ <source>Dense 3</source>
+ <translation>Dense 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="57"/>
+ <source>Dense 4</source>
+ <translation>Dense 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="58"/>
+ <source>Dense 5</source>
+ <translation>Dense 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="59"/>
+ <source>Dense 6</source>
+ <translation>Dense 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="60"/>
+ <source>Dense 7</source>
+ <translation>Dense 7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="61"/>
+ <source>Horizontal</source>
+ <translation>Horizontal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="62"/>
+ <source>Vertical</source>
+ <translation>Vertical</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="63"/>
+ <source>Cross</source>
+ <translation>Croix</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="64"/>
+ <source>Backward diagonal</source>
+ <translation>Diagonale arrière</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="65"/>
+ <source>Forward diagonal</source>
+ <translation>Diagonale avant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="66"/>
+ <source>Crossing diagonal</source>
+ <translation>Diagonale croisée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="149"/>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Style</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="160"/>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Couleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="265"/>
+ <source>[%1, %2]</source>
+ <translation>[%1, %2]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Command</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="466"/>
+ <source>Change signal</source>
+ <translation>Modifier le signal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="478"/>
+ <source>Change slot</source>
+ <translation>Modifier le slot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="258"/>
+ <source>Change signal-slot connection</source>
+ <translation>Modfier la connection signal-slot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="492"/>
+ <source>Change sender</source>
+ <translatorcomment>expéditeur/source</translatorcomment>
+ <translation>Modifier l&apos;envoyeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="510"/>
+ <source>Change receiver</source>
+ <translatorcomment>destinataire++/cible?</translatorcomment>
+ <translation>Modifier le destinataire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="221"/>
+ <source>Create button group</source>
+ <translation>Créer un groupe de boutons</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="248"/>
+ <source>Break button group</source>
+ <translation>Dissocier le groupe de bouton</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="257"/>
+ <source>Break button group &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Dissossier le groupe de bouton &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="274"/>
+ <source>Add buttons to group</source>
+ <translation>Ajouter les boutons au groupe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="458"/>
+ <source>Add &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
+ <extracomment>Command description for adding buttons to a QButtonGroup</extracomment>
+ <translation>Ajouter &apos;%1&apos; à &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="296"/>
+ <source>Remove buttons from group</source>
+ <translation>Retirer les boutons du groupe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="311"/>
+ <source>Remove &apos;%1&apos; from &apos;%2&apos;</source>
+ <extracomment>Command description for removing buttons from a QButtonGroup</extracomment>
+ <translation>Retirer &apos;%1&apos; de &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="143"/>
+ <source>Add connection</source>
+ <translation>Ajouter une connexion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="197"/>
+ <source>Adjust connection</source>
+ <translation>Réajuster les connexions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="216"/>
+ <source>Delete connections</source>
+ <translation>Supprimer les connexions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="274"/>
+ <source>Change source</source>
+ <translation>Modifier la source</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="276"/>
+ <source>Change target</source>
+ <translation>Modifier la cible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="349"/>
+ <source>Morph %1/&apos;%2&apos; into %3</source>
+ <extracomment>MorphWidgetCommand description</extracomment>
+ <translation>Transformer %1/&apos;%2&apos; en %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="149"/>
+ <source>Insert &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Insérer &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="282"/>
+ <source>Change Z-order of &apos;%1&apos;</source>
+ <translatorcomment>l&apos;ordre de &apos;%1&apos; sur l&apos;axe z? profondeur ?</translatorcomment>
+ <translation>Modifier la profondeur de &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="316"/>
+ <source>Raise &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Élever &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="349"/>
+ <source>Lower &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Abaisser &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="462"/>
+ <source>Delete &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Supprimer &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="581"/>
+ <source>Reparent &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Reparenter &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="634"/>
+ <source>Promote to custom widget</source>
+ <translation>Promouvoir en widget personnalisé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="676"/>
+ <source>Demote from custom widget</source>
+ <translation>Annuler la promotion en widget personnalisé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="755"/>
+ <source>Lay out using grid</source>
+ <translation>Mettre en page à l&apos;aide d&apos;une grille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="758"/>
+ <source>Lay out vertically</source>
+ <translation>Mettre en page verticalement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="761"/>
+ <source>Lay out horizontaly</source>
+ <translation>Mettre en page horizontalement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="802"/>
+ <source>Break layout</source>
+ <translation>Casser la mise en page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="907"/>
+ <source>Simplify Grid Layout</source>
+ <translation>Simplifier la mise en page en grille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1042"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1277"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1355"/>
+ <source>Move Page</source>
+ <translation>Déplacer la page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1076"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1199"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1387"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2053"/>
+ <source>Delete Page</source>
+ <translation>Supprimer la page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1114"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1237"/>
+ <source>Page</source>
+ <translation>Page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1119"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1428"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2095"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation>Insérer une page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1448"/>
+ <source>Change Tab order</source>
+ <translation>Modifier l&apos;ordre des tabulations</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1476"/>
+ <source>Create Menu Bar</source>
+ <translation>Créer une barre de menu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1520"/>
+ <source>Delete Menu Bar</source>
+ <translation>Supprimer la barre de menu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1567"/>
+ <source>Create Status Bar</source>
+ <translation>Créer une barre d&apos;état</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1609"/>
+ <source>Delete Status Bar</source>
+ <translation>Supprimer la barre d&apos;état</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1654"/>
+ <source>Add Tool Bar</source>
+ <translation>Ajouter une barre d&apos;outil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1713"/>
+ <source>Add Dock Window</source>
+ <translation>Ajouter une fenêtre ancrable</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1766"/>
+ <source>Adjust Size of &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Ajuster les dimensions de &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1823"/>
+ <source>Change Form Layout Item Geometry</source>
+ <translation>Modifier la géométrie de l&apos;élément de formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1918"/>
+ <source>Change Layout Item Geometry</source>
+ <translation>Modifier la géométrie de l&apos;élément de mise en page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2056"/>
+ <source>Delete Subwindow</source>
+ <translation>Supprimer la sous-fenêtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2097"/>
+ <source>page</source>
+ <translation>page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2100"/>
+ <source>Insert Subwindow</source>
+ <translation>Insérer une sous-fenêtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2102"/>
+ <source>subwindow</source>
+ <translation>sous-fenêtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2103"/>
+ <source>Subwindow</source>
+ <translation>Sous fenêtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2494"/>
+ <source>Change Table Contents</source>
+ <translation>Modifier le contenu de la table</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2601"/>
+ <source>Change Tree Contents</source>
+ <translation>Modifier le contenu de l&apos;arbre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2675"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2821"/>
+ <source>Add action</source>
+ <translation>Ajouter une action</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2701"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2827"/>
+ <source>Remove action</source>
+ <translation>Supprimer l&apos;action</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2880"/>
+ <source>Add menu</source>
+ <translation>Ajouter un menu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2886"/>
+ <source>Remove menu</source>
+ <translation>Supprimer le menu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2892"/>
+ <source>Create submenu</source>
+ <translation>Créer une sous-fenêtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2923"/>
+ <source>Delete Tool Bar</source>
+ <translation>Supprimer la barre d&apos;outils</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command2.cpp" line="154"/>
+ <source>Change layout of &apos;%1&apos; from %2 to %3</source>
+ <translation>Modifier la mise en page de &apos;%1&apos; de %2 à %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="1195"/>
+ <source>Set action text</source>
+ <translation>Définir le texte de l&apos;action</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="1198"/>
+ <source>Insert action</source>
+ <translation>Insérer action</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="1287"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="907"/>
+ <source>Move action</source>
+ <translation>Déplacer action</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="483"/>
+ <source>Change Title</source>
+ <translation>Modifier le titre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="485"/>
+ <source>Insert Menu</source>
+ <translation>Insérer menu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1213"/>
+ <source>Changed &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>Modifier &apos;%1&apos; de &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1216"/>
+ <source>Changed &apos;%1&apos; of %n objects</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Modifier &apos;%1&apos; de %n objet</numerusform>
+ <numerusform>Modifier &apos;%1&apos; de %n objets</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1292"/>
+ <source>Reset &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>Réinitialiser &apos;%1&apos; de &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1295"/>
+ <source>Reset &apos;%1&apos; of %n objects</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Réinitialiser &apos;%1&apos; de %n objet</numerusform>
+ <numerusform>Réinitialiser &apos;%1&apos; de %n objets</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1384"/>
+ <source>Add dynamic property &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>Ajouter la propriété dynamique &apos;%1&apos; à &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1387"/>
+ <source>Add dynamic property &apos;%1&apos; to %n objects</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Ajouter la propriété dynamique &apos;%1&apos; à %n objet</numerusform>
+ <numerusform>Ajouter la propriété dynamique &apos;%1&apos; à %n objets</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1473"/>
+ <source>Remove dynamic property &apos;%1&apos; from &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>Supprimer la propriété dynamique &apos;%1&apos; de &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1476"/>
+ <source>Remove dynamic property &apos;%1&apos; from %n objects</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Supprimer la propriété dynamique &apos;%1&apos; de %n objet</numerusform>
+ <numerusform>Supprimer la propriété dynamique &apos;%1&apos; de %n objets</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptcommand.cpp" line="55"/>
+ <source>Change script</source>
+ <translation>Modifier le script</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="202"/>
+ <source>Change signals/slots</source>
+ <translation>Modifier signaux/slots</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConnectDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Configure Connection</source>
+ <translation>Configurer connexion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui" line="19"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui" line="59"/>
+ <source>GroupBox</source>
+ <translation>GroupBox</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui" line="34"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui" line="74"/>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>Éditer...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui" line="99"/>
+ <source>Show signals and slots inherited from QWidget</source>
+ <translation>Afficher les signaux et slots hérités de QWidget</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConnectionDelegate</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="643"/>
+ <source>&lt;object&gt;</source>
+ <translation>&lt;objet&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="661"/>
+ <source>&lt;signal&gt;</source>
+ <translation>&lt;signal&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="661"/>
+ <source>&lt;slot&gt;</source>
+ <translation>&lt;slot&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DPI_Chooser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="69"/>
+ <source>Standard (96 x 96)</source>
+ <extracomment>Embedded device standard screen resolution</extracomment>
+ <translation>Standard (96 x 96)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="71"/>
+ <source>Greenphone (179 x 185)</source>
+ <extracomment>Embedded device screen resolution</extracomment>
+ <translation>Greenphone (179 x 185)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="73"/>
+ <source>High (192 x 192)</source>
+ <extracomment>Embedded device high definition screen resolution</extracomment>
+ <translatorcomment>&quot;haute resolution&quot; would be missleading</translatorcomment>
+ <translation>Grand (192 x 192)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="449"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="459"/>
+ <source>This file contains top level spacers.&lt;br&gt;They have &lt;b&gt;NOT&lt;/b&gt; been saved into the form.</source>
+ <translation>Ce fichier contient des ressorts de premier niveau. &lt;br&gt;Ils ne sont &lt;b&gt;PAS&lt;/b&gt; sauvegardé dans le formulaire.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="461"/>
+ <source>Perhaps you forgot to create a layout?</source>
+ <translation>Peut-être avez-vous oublié de créer un layout ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="634"/>
+ <source>Invalid UI file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
+ <translation>Fichier UI invalide. L&apos;élément racine &lt;ui&gt; est manquant.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="640"/>
+ <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
+ <translation>Une erreur est survenue lors de la lecture du fichier UI à la ligne %1, colonne %2: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="666"/>
+ <source>This file cannot be read because it was created using %1.</source>
+ <translation>Ce fichier ne peut pas être lu car il a été créé à l&apos;aide de %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="680"/>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source>
+ <translation>Ce fichier a été créé à l&apos;aide du Designer de Qt-%1 et ne peut être lu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="710"/>
+ <source>The converted file could not be read.</source>
+ <translation>Le fichier converti ne peut pas être lu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="714"/>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.</source>
+ <translation>Ce fichier a été créé par le Designer de Qt-%1 et sera converti au nouveau format par Qt Designer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="717"/>
+ <source>The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.</source>
+ <translation>L&apos;ancienne interface n&apos;a pas été modifiée, vous devez sauvergarder l&apos;interface sous un nouveau nom.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="728"/>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:
+%2</source>
+ <translation>Le fichier a été créé à l&apos;aide de Designer de Qt-%1 et ne peut pas être lu :
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="731"/>
+ <source>Please run it through &lt;b&gt;uic3&amp;nbsp;-convert&lt;/b&gt; to convert it to Qt-4&apos;s ui format.</source>
+ <translation>Veuillez le faire passer par &lt;b&gt;uic3&amp;nbsp;-convert&lt;/b&gt; pour le convertir au format de fichier de Qt 4.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="762"/>
+ <source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.</source>
+ <translation>Ce fichier ne peut pas être lu car les informations d&apos;extension n&apos;ont pu être chargées.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="682"/>
+ <source>Unable to launch %1.</source>
+ <translation>Impossible de lancer %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="686"/>
+ <source>%1 timed out.</source>
+ <translation>%1 est arrivé à échéance.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qsimpleresource.cpp" line="339"/>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation>Widgets personnalisés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qsimpleresource.cpp" line="351"/>
+ <source>Promoted Widgets</source>
+ <translation>Widgets promus</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DesignerMetaEnum</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="173"/>
+ <source>%1 is not a valid enumeration value of &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>%1 n&apos;est pas une valeur d&apos;énumeration valide de &apos;%2&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="178"/>
+ <source>&apos;%1&apos; could not be converted to an enumeration value of type &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; ne peut pas être converti en une valeur d&apos;énumération de type &apos;%2&apos;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DesignerMetaFlags</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="256"/>
+ <source>&apos;%1&apos; could not be converted to a flag value of type &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; ne peut pas être converti en un drapeau de type &apos;%2&apos;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeviceProfile</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/deviceprofile.cpp" line="397"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a number.</source>
+ <extracomment>Reading a number for an embedded device profile</extracomment>
+ <translation>&apos;%1&apos; n&apos;est pas un nombre.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/deviceprofile.cpp" line="420"/>
+ <source>An invalid tag &lt;%1&gt; was encountered.</source>
+ <translation>La balise invalide &lt;%1&gt; a été rencontré.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeviceProfileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui" line="20"/>
+ <source>&amp;Family</source>
+ <translation>&amp;Famille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui" line="33"/>
+ <source>&amp;Point Size</source>
+ <translation>&amp;Taille en points</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui" line="46"/>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Style</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui" line="59"/>
+ <source>Device DPI</source>
+ <translation>PPP/DPI de l&apos;appareil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui" line="69"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nom</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeviceSkin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="79"/>
+ <source>The image file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
+ <translation>Le fichier image &apos;%1&apos; n&apos;a pas pu être chargé.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="143"/>
+ <source>The skin directory &apos;%1&apos; does not contain a configuration file.</source>
+ <translation>Le repertoire de revêtement &apos;%1&apos; ne contient pas un fichier de configuration.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="148"/>
+ <source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be opened.</source>
+ <translation>Le fichier de configuration de revêtement &apos;%1&apos; ne peut pas être ouvert.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="154"/>
+ <source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be read: %2</source>
+ <translation>Le fichier de configuration de revêtement &apos;%1&apos; ne peut pas être lu: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="224"/>
+ <source>Syntax error: %1</source>
+ <translation>Erreur de syntaxe : %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="245"/>
+ <source>The skin &quot;up&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>Le fichier image &quot;up&quot; de revêtement &apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="255"/>
+ <source>The skin &quot;down&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>Le fichier image &quot;down&quot; de revêtement &apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="266"/>
+ <source>The skin &quot;closed&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>Le fichier image &quot;closed&quot; de revêtement &apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="278"/>
+ <source>The skin cursor image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>Le fichier image de revêtement &apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="303"/>
+ <source>Syntax error in area definition: %1</source>
+ <translation>Erreur de syntaxe dans la zone de définition : %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="341"/>
+ <source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source>
+ <translation>Incohérence dans le nombre de zones, %1 attendu, %2 reçu.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EmbeddedOptionsControl</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="307"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Font&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1, %2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Style&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Resolution&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4 x %5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <extracomment>Format embedded device profile description</extracomment>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Police&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1, %2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Style&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Résolution&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4 x %5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EmbeddedOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="410"/>
+ <source>Embedded Design</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translation>Design pour appareil mobile</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="420"/>
+ <source>Device Profiles</source>
+ <extracomment>EmbeddedOptionsControl group box&quot;</extracomment>
+ <translation>Profils des appareils</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontPanel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="63"/>
+ <source>Font</source>
+ <translation>Police</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="74"/>
+ <source>&amp;Writing system</source>
+ <translation>&amp;Système d&apos;écriture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="77"/>
+ <source>&amp;Family</source>
+ <translation>&amp;Famille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="81"/>
+ <source>&amp;Style</source>
+ <translation>&amp;Style</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="85"/>
+ <source>&amp;Point size</source>
+ <translation>&amp;Taille en points</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="62"/>
+ <source>PreferDefault</source>
+ <translation>PreferDefault</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="63"/>
+ <source>NoAntialias</source>
+ <translation>NoAntialias</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="64"/>
+ <source>PreferAntialias</source>
+ <translation>PreferAntialias</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="125"/>
+ <source>Antialiasing</source>
+ <translation>Antialiasing</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="359"/>
+ <source>Invalid stretch value for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
+ <extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment>
+ <translation>Valeur d&apos;extension invalide pour &apos;%1&apos; : &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="421"/>
+ <source>Invalid minimum size for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
+ <extracomment>Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
+ <translation>Taille minimum invalide pour &apos;%1&apos; : &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormEditorOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="91"/>
+ <source>%1 %</source>
+ <translation>%1 %</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="95"/>
+ <source>Preview Zoom</source>
+ <translation>Zoom de visualisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="97"/>
+ <source>Default Zoom</source>
+ <translation>Zoom par défaut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="126"/>
+ <source>Forms</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translation>Formulaires</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="139"/>
+ <source>Default Grid</source>
+ <translation>Grille par défaut</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormLayoutRowDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="6"/>
+ <source>Add Form Layout Row</source>
+ <translation>Ajouter une ligne de mise en page au formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="17"/>
+ <source>&amp;Label text:</source>
+ <translation>&amp;Texte du label :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="40"/>
+ <source>Field &amp;type:</source>
+ <translation>&amp;Type du champ :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="60"/>
+ <source>&amp;Field name:</source>
+ <translation>&amp;Nom du champ :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="70"/>
+ <source>&amp;Buddy:</source>
+ <translatorcomment>copain c&apos;est un peu beaucoup ptet</translatorcomment>
+ <translation>&amp;Copain :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="87"/>
+ <source>&amp;Row:</source>
+ <translation>&amp;Ligne :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="103"/>
+ <source>Label &amp;name:</source>
+ <translation>&amp;Nom du label :</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1701"/>
+ <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
+ <translation>Element inattendu : &lt;%1&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1708"/>
+ <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
+ <translation>Erreur lors du collage du contenu du presse-papier à la ligne %1, colonne %2 : %3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormWindowSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="54"/>
+ <source>Form Settings</source>
+ <translation>Configuration du formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="68"/>
+ <source>Layout &amp;Default</source>
+ <translation>Mise en page par &amp;défaut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="83"/>
+ <source>&amp;Spacing:</source>
+ <translation>&amp;Espacements :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="93"/>
+ <source>&amp;Margin:</source>
+ <translation>&amp;Marge :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="112"/>
+ <source>&amp;Layout Function</source>
+ <translation>&amp;Fonction de mise en page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="133"/>
+ <source>Ma&amp;rgin:</source>
+ <translation>Ma&amp;rge :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="143"/>
+ <source>Spa&amp;cing:</source>
+ <translation>Espa&amp;cement :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="166"/>
+ <source>&amp;Pixmap Function</source>
+ <translation>Function de &amp;pixmap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="219"/>
+ <source>&amp;Include Hints</source>
+ <translation>Indication d&apos;&amp;include</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="237"/>
+ <source>Grid</source>
+ <translation>Grille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="244"/>
+ <source>Embedded Design</source>
+ <translation>Design pour appareil mobile</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="260"/>
+ <source>&amp;Author</source>
+ <translation>&amp;Auteur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>IconSelector</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="352"/>
+ <source>All Pixmaps (</source>
+ <translation>Tous les pixmaps (</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ItemPropertyBrowser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="66"/>
+ <source>XX Icon Selected off</source>
+ <extracomment>Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser</extracomment>
+ <translation>XX Icon Selected off</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindowBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="119"/>
+ <source>Main</source>
+ <extracomment>Not currently used (main tool bar)</extracomment>
+ <translation>Principal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="125"/>
+ <source>File</source>
+ <translation>Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="126"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>Édition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="127"/>
+ <source>Tools</source>
+ <translation>Outils</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="128"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="135"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NewForm</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="78"/>
+ <source>Show this Dialog on Startup</source>
+ <translation>Afficher cette boîte de dialogue au démarrage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="79"/>
+ <source>C&amp;reate</source>
+ <translation>C&amp;réer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="80"/>
+ <source>Recent</source>
+ <translation>Récent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="83"/>
+ <source>New Form</source>
+ <translation>Nouveau formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="112"/>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;Fermer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="115"/>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation>&amp;Ouvrir...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="119"/>
+ <source>&amp;Recent Forms</source>
+ <translation>&amp;Formulaires récents</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="183"/>
+ <source>Read error</source>
+ <translation>Erreur de lecture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="206"/>
+ <source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
+ <translation>Un fichier temporaire de formulaire n&apos;a pas pu être créé dans %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="212"/>
+ <source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
+ <translation>Le fichier temporaire de formulaire %1 n&apos;a pas pu être écrit.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ObjectInspectorModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="360"/>
+ <source>Object</source>
+ <translation>Objet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="361"/>
+ <source>Class</source>
+ <translation>Classe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="396"/>
+ <source>separator</source>
+ <translation>séparateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="494"/>
+ <source>&lt;noname&gt;</source>
+ <translation>&lt;sans nom&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ObjectNameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="158"/>
+ <source>Change Object Name</source>
+ <translation>Modifier le nom de l&apos;objet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="162"/>
+ <source>Object Name</source>
+ <translation>Nom de l&apos;objet</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PluginDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui" line="54"/>
+ <source>Plugin Information</source>
+ <translation>Information du plugin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui" line="80"/>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PreferencesDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/preferencesdialog.ui" line="20"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Préférences</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PreviewConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="5"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="8"/>
+ <source>Print/Preview Configuration</source>
+ <translation>Configuration d&apos;impression/prévisualisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="17"/>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Style</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="27"/>
+ <source>Style sheet</source>
+ <translation>Feuille de style</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="46"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="53"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="74"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="62"/>
+ <source>Device skin</source>
+ <translation>Revêtement de l&apos;appareil</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PromotionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="112"/>
+ <source>Not used</source>
+ <extracomment>Usage of promoted widgets</extracomment>
+ <translation>Non utilisé</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3WizardContainer</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/widgets/q3wizard/q3wizard_container.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/widgets/q3wizard/q3wizard_container.cpp" line="177"/>
+ <source>Page</source>
+ <translation>Page</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAbstractFormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="206"/>
+ <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
+ <translation>Élément imprévu &lt;%1&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="211"/>
+ <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
+ <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la lecture du fichier UI à la ligne %1, colonne %2 : %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="217"/>
+ <source>Invalid UI file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
+ <translation>Fichier UI invalide : l&apos;élément racine &lt;ui&gt; est manquant.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="336"/>
+ <source>The creation of a widget of the class &apos;%1&apos; failed.</source>
+ <translation>La création d&apos;un widget de la classe &apos;%1&apos; a échoué.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="632"/>
+ <source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source>
+ <translation>Tentative d&apos;ajout d&apos;enfant qui n&apos;est pas de la classe QWizardPage à QWizard.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="718"/>
+ <source>Attempt to add a layout to a widget &apos;%1&apos; (%2) which already has a layout of non-box type %3.
+This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
+ <translation>Tentative d&apos;ajout d&apos;un layout au widget &apos;%1&apos; (%2) qui a déjà un layout dont le type n&apos;est pas boîte %3.
+Ceci indique une incohérence dans le fichier ui.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="862"/>
+ <source>Empty widget item in %1 &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>Widget vide dans %1 &apos;%2&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="1542"/>
+ <source>Flags property are not supported yet.</source>
+ <translation>Les propriétés de type drapeau ne sont pas supportées.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="1623"/>
+ <source>While applying tab stops: The widget &apos;%1&apos; could not be found.</source>
+ <translation>Lors de l&apos;application des arrêts de tabulation : le widget &apos;%1&apos; ne peut pas être trouvé.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="2531"/>
+ <source>Invalid QButtonGroup reference &apos;%1&apos; referenced by &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>Référence invalide &apos;%1&apos; à QButtonGroup, référencé par &apos;%2&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="3042"/>
+ <source>This version of the uitools library is linked without script support.</source>
+ <translation>Cette version de la bibliothèque uitools n&apos;a pas le support des scripts.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAxWidgetPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgetplugin.cpp" line="75"/>
+ <source>ActiveX control</source>
+ <translation>Control ActiveX</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgetplugin.cpp" line="80"/>
+ <source>ActiveX control widget</source>
+ <translation>Widget control ActiveX</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAxWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="119"/>
+ <source>Set Control</source>
+ <translation>Définir le contrôle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="120"/>
+ <source>Reset Control</source>
+ <translation>Réinitialiser le contrôle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="161"/>
+ <source>Licensed Control</source>
+ <translation>Contrôle licencié</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="162"/>
+ <source>The control requires a design-time license</source>
+ <translation>Le contrôle requiert une license par interface</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCoreApplication</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="83"/>
+ <source>%1 is not a promoted class.</source>
+ <translation>%1 n&apos;est pas une classe promue.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="148"/>
+ <source>The base class %1 is invalid.</source>
+ <translation>La classe de base %1 est invalide.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="155"/>
+ <source>The class %1 already exists.</source>
+ <translation>La classe %1 existe déjà.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="164"/>
+ <source>Promoted Widgets</source>
+ <translation>Widgets promus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="290"/>
+ <source>The class %1 cannot be removed</source>
+ <translation>La classe %1 ne peut pas être retirée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="299"/>
+ <source>The class %1 cannot be removed because it is still referenced.</source>
+ <translation>La classe %1 ne peut pas être retirée car elle est toujours référencée.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="309"/>
+ <source>The class %1 cannot be renamed</source>
+ <translation>La classe %1 ne peut pas être renommée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="316"/>
+ <source>The class %1 cannot be renamed to an empty name.</source>
+ <translation>La classe %1 ne peut pas être renommé avec un nom vide.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="321"/>
+ <source>There is already a class named %1.</source>
+ <translation>Une classe existe déjà avec le nom %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="350"/>
+ <source>Cannot set an empty include file.</source>
+ <translation>Impossible de créer un fichier include vide.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line="88"/>
+ <source>Exception at line %1: %2</source>
+ <translation>Exception à la ligne %1 : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line="124"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Erreur inconnue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line="174"/>
+ <source>An error occurred while running the script for %1: %2
+Script: %3</source>
+ <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;exécution du script de %1 : %2
+Script : %3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesigner</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line="141"/>
+ <source>%1 - warning</source>
+ <translation>Avertissement - %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line="237"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line="238"/>
+ <source>This application cannot be used for the Console edition of Qt</source>
+ <translation>Cette application ne peut pas être utilisée avec l&apos;édition console de Qt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerActions</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="128"/>
+ <source>Saved %1.</source>
+ <translation>%1 sauvé.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="154"/>
+ <source>%1 already exists.
+Do you want to replace it?</source>
+ <translation>%1 existe déjà.
+Voulez-vous le remplacer ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="178"/>
+ <source>Edit Widgets</source>
+ <translation>Éditer les widgets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="179"/>
+ <source>&amp;New...</source>
+ <translation>&amp;Nouveau...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="180"/>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation>&amp;Ouvrir...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="181"/>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>&amp;Enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="182"/>
+ <source>Save &amp;As...</source>
+ <translation>Enregistrer &amp;sous...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="183"/>
+ <source>Save A&amp;ll</source>
+ <translation>Enregistrer &amp;tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="184"/>
+ <source>Save As &amp;Template...</source>
+ <translation>Sauver comme &amp;modèle...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1086"/>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;Fermer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="186"/>
+ <source>Save &amp;Image...</source>
+ <translation>Enregistrer &amp;image...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="187"/>
+ <source>&amp;Print...</source>
+ <translation>Im&amp;primer...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="188"/>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation>&amp;Quitter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="190"/>
+ <source>View &amp;Code...</source>
+ <translation>&amp;Visualizer le code...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="191"/>
+ <source>&amp;Minimize</source>
+ <translation>&amp;Minimiser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="193"/>
+ <source>Bring All to Front</source>
+ <translation>Amener tout au premier plan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="195"/>
+ <source>Preferences...</source>
+ <translation>Préférences...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="196"/>
+ <source>Additional Fonts...</source>
+ <translation>Polices additionnelles...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="258"/>
+ <source>ALT+CTRL+S</source>
+ <translation>ALT+CTRL+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="260"/>
+ <source>CTRL+SHIFT+S</source>
+ <translation>CTRL+SHIFT+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="373"/>
+ <source>CTRL+R</source>
+ <translation>CTRL+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="391"/>
+ <source>CTRL+M</source>
+ <translation>CTRL+M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="422"/>
+ <source>Qt Designer &amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Aide de Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="429"/>
+ <source>Current Widget Help</source>
+ <translation>Aide du widget courant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="436"/>
+ <source>What&apos;s New in Qt Designer?</source>
+ <translation>Quoi de neuf dans Qt Designer ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="443"/>
+ <source>About Plugins</source>
+ <translation>À propos des plugins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1050"/>
+ <source>About Qt Designer</source>
+ <translation>À propos de Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="455"/>
+ <source>About Qt</source>
+ <translation>À propos de Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="493"/>
+ <source>Clear &amp;Menu</source>
+ <translation>Réinitialiser le &amp;menu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="499"/>
+ <source>&amp;Recent Forms</source>
+ <translation>Formulaires &amp;récents</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="773"/>
+ <source>Open Form</source>
+ <translation>Ouvrir le formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="614"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="774"/>
+ <source>Designer UI files (*.%1);;All Files (*)</source>
+ <translation>Fichier UI de Qt Designer (*.%1);;Tous les fichiers(*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="614"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="862"/>
+ <source>Save Form As</source>
+ <translation>Enregistrer le formulaire sous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="701"/>
+ <source>Designer</source>
+ <translation>Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="701"/>
+ <source>Feature not implemented yet!</source>
+ <translation>Cette fonctionnalité n&apos;est pas encore implémentée !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="716"/>
+ <source>Code generation failed</source>
+ <translation>La génération du code à échoué</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="760"/>
+ <source>Read error</source>
+ <translation>Erreur de lecture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="761"/>
+ <source>%1
+Do you want to update the file location or generate a new form?</source>
+ <translation>%1
+Voulez vous mettre à jour l&apos;emplacement du fichier ou générer un nouveau formulaire ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="764"/>
+ <source>&amp;Update</source>
+ <translation>&amp;Mettre à jour</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="765"/>
+ <source>&amp;New Form</source>
+ <translation>&amp;Nouveau formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="842"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="882"/>
+ <source>Save Form?</source>
+ <translation>Sauver le formulaire ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="843"/>
+ <source>Could not open file</source>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="847"/>
+ <source>The file %1 could not be opened.
+Reason: %2
+Would you like to retry or select a different file?</source>
+ <translation>Le fichier %1 ne peut pas être ouvert.
+Raison : %2
+Voulez-vous réessayer ou sélectionner un fichier différent ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="853"/>
+ <source>Select New File</source>
+ <translation>Sélectionner un nouveau fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="883"/>
+ <source>Could not write file</source>
+ <translation>Impossible d&apos;écrire le fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="886"/>
+ <source>It was not possible to write the entire file %1 to disk.
+Reason:%2
+Would you like to retry?</source>
+ <translation>Il n&apos;a pas été possible d&apos;écrire l&apos;intégralité du fichier %1 sur le disque.
+Raison : %2
+Voulez-vous réessayer ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1078"/>
+ <source>Assistant</source>
+ <translation>Assistant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1084"/>
+ <source>&amp;Close Preview</source>
+ <translation>&amp;Fermer la prévisualisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1125"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1148"/>
+ <source>The backup file %1 could not be written.</source>
+ <translation>Le fichier de backup %1 n&apos;a pas pu être écrit.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1255"/>
+ <source>The backup directory %1 could not be created.</source>
+ <translation>Le dossier de backup %1 n&apos;a pas pu être créé.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1261"/>
+ <source>The temporary backup directory %1 could not be created.</source>
+ <translation>Le dossier temporaire de backup %1 n&apos;a pas pu être créé.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1291"/>
+ <source>Preview failed</source>
+ <translation>La prévisualisation a échoué</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1315"/>
+ <source>Image files (*.%1)</source>
+ <translation>Fichiers image (*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1341"/>
+ <source>Save Image</source>
+ <translation>Sauver image</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1337"/>
+ <source>Saved image %1.</source>
+ <translation>Image %1 sauvée.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1342"/>
+ <source>The file %1 could not be written.</source>
+ <translation>Le fichier %1 n&apos;a pas pu être écrit.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1355"/>
+ <source>Please close all forms to enable the loading of additional fonts.</source>
+ <translation>Veuillez fermer tous les formulaires pour activer le chargement de polices additionnelles.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1407"/>
+ <source>Printed %1.</source>
+ <translation>Impression de %1 terminée.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerAppearanceOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="138"/>
+ <source>Appearance</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translation>Apparence</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerAppearanceOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="85"/>
+ <source>Docked Window</source>
+ <translation>Fenêtre ancrable</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="86"/>
+ <source>Multiple Top-Level Windows</source>
+ <translation>Fenêtres multiples</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="91"/>
+ <source>Toolwindow Font</source>
+ <translation>Police des fenêtre d&apos;outils</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerAxWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="91"/>
+ <source>Reset control</source>
+ <translation>Réinitialiser les contrôles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="93"/>
+ <source>Set control</source>
+ <translation>Définir les contrôles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qdesigneraxwidget.cpp" line="179"/>
+ <source>Control loaded</source>
+ <translation>Contrôle chargé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qdesigneraxwidget.cpp" line="219"/>
+ <source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of &quot;%3&quot;.</source>
+ <translation>Une exception COM a été levée lors de l&apos;execution du meta-appel de type %1, indice %2 de &quot;%3&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerFormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line="89"/>
+ <source>Script errors occurred:</source>
+ <translation>Erreurs du script :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line="396"/>
+ <source>The preview failed to build.</source>
+ <translation>La construction de la prévisualisation a échoué.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line="461"/>
+ <source>Designer</source>
+ <translation>Designer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerFormWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="217"/>
+ <source>%1 - %2[*]</source>
+ <translation>%1 - %2[*]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="227"/>
+ <source>Save Form?</source>
+ <translation>Enregistrer le formulaire ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="228"/>
+ <source>Do you want to save the changes to this document before closing?</source>
+ <translation>Voulez-vous enregistrer les changements de ce document avant de le fermer ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="230"/>
+ <source>If you don&apos;t save, your changes will be lost.</source>
+ <translation>Si vous ne sauvegardez pas, les changements seront perdus.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="106"/>
+ <source>Type Here</source>
+ <translation>Taper ici</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="109"/>
+ <source>Add Separator</source>
+ <translation>Ajouter séparateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="480"/>
+ <source>Insert separator</source>
+ <translation>Insérer séparateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="485"/>
+ <source>Remove separator</source>
+ <translation>Retirer séparateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="487"/>
+ <source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Supprimer l&apos;action &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="1162"/>
+ <source>Add separator</source>
+ <translation>Ajouter séparateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="814"/>
+ <source>Insert action</source>
+ <translation>Insérer action</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerMenuBar</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="110"/>
+ <source>Type Here</source>
+ <translation>Taper ici</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="408"/>
+ <source>Remove Menu &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Supprimer menu &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="420"/>
+ <source>Remove Menu Bar</source>
+ <translation>Supprimer barre de menu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="490"/>
+ <source>Menu</source>
+ <translation>Menu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerPluginManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="271"/>
+ <source>An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2</source>
+ <translation>Une erreur XML a été rencontrée lors de l&apos;analyse grammaticale du XML provenant du widget personnalisé %1 : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="276"/>
+ <source>A required attribute (&apos;%1&apos;) is missing.</source>
+ <translation>Un attribut obligatoire (&apos;%1&apos;) est manquant.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="314"/>
+ <source>An invalid property specification (&apos;%1&apos;) was encountered. Supported types: %2</source>
+ <translation>Une spécification invalide de propriété (&apos;%1&apos;) a été rencontrée. Types supportés : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="334"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a valid string property specification.</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; n&apos;est pas une spécification valide de propriété chaîne de caractères.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="374"/>
+ <source>The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements &lt;widget&gt; or &lt;ui&gt;.</source>
+ <translation>Le XML du widget personnalisé %1 ne contient aucun des éléments &lt;widget&gt; ou &lt;ui&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="386"/>
+ <source>The class attribute for the class %1 is missing.</source>
+ <translation>L&apos;attribut de classe est manquant pour la classe %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="390"/>
+ <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source>
+ <translation>L&apos;attribut de classe pour la classe %1 ne correspond pas au nom de la classe %2.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerPropertySheet</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="754"/>
+ <source>Dynamic Properties</source>
+ <translation>Propriétés dynamiques</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerResource</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="1223"/>
+ <source>The layout type &apos;%1&apos; is not supported, defaulting to grid.</source>
+ <translation>Le type de layout &apos;%1&apos; n&apos;est pas supporté, replacement par une grille.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="1466"/>
+ <source>The container extension of the widget &apos;%1&apos; (%2) returned a widget not managed by Designer &apos;%3&apos; (%4) when queried for page #%5.
+Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.</source>
+ <translation>L&apos;extension du widget &apos;%1&apos; (%2) a retourné un widget non géré par Designer &apos;%3&apos; (%4) lors de la requête pour la page #%5.
+Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans le XML retourné par la méthode domXml() du widget personnalisé.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="2065"/>
+ <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
+ <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
+ <translation>Élément inattendu &lt;%1&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="2071"/>
+ <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
+ <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
+ <translation>Erreur lors du collage du contenu du presse-papier à la ligne %1, colonne %2 : %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="2077"/>
+ <source>Error while pasting clipboard contents: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
+ <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
+ <translation>Erreur lors du collage du contenu du presse-papier. L&apos;élément racine &lt;ui&gt; est manquant.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerSharedSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/shared_settings.cpp" line="83"/>
+ <source>The template path %1 could not be created.</source>
+ <translation>Le chemin du modèle %1 n&apos;a pas pu être créé.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/shared_settings.cpp" line="267"/>
+ <source>An error has been encountered while parsing device profile XML: %1</source>
+ <translation>Une erreur a été rencontrée lors de l&apos;analyse grammaticale du XML du profil de l&apos;appareil : %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerToolWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="190"/>
+ <source>Property Editor</source>
+ <translation>Éditeur de propriétés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="244"/>
+ <source>Action Editor</source>
+ <translation>Éditeur d&apos;actions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="286"/>
+ <source>Object Inspector</source>
+ <translation>Inspecteur d&apos;objet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="321"/>
+ <source>Resource Browser</source>
+ <translatorcomment>plural</translatorcomment>
+ <translation>Explorateur de ressources</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="355"/>
+ <source>Signal/Slot Editor</source>
+ <translation>Éditeur de signaux et slots</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="396"/>
+ <source>Widget Box</source>
+ <translation>Boîte de widget</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerWorkbench</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="199"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="201"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>Édition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="205"/>
+ <source>F&amp;orm</source>
+ <translation>F&amp;ormulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="206"/>
+ <source>Preview in</source>
+ <translation>Prévisualisation avec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="210"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation>Afficha&amp;ge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="212"/>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Configuration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="214"/>
+ <source>&amp;Window</source>
+ <translation>Fe&amp;nêtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="216"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Aide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="239"/>
+ <source>Toolbars</source>
+ <translation>Barre d&apos;outils</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="416"/>
+ <source>Widget Box</source>
+ <translation>Boîte de widget</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="704"/>
+ <source>Save Forms?</source>
+ <translation>Enregistrer les formulaires ?</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="705"/>
+ <source>There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Il y a %n formulaire avec des changements non-enregistrés. Voulez-vous vérifier les changements avant de quitter?</numerusform>
+ <numerusform>Il y a %n formulaires avec des changements non-enregistrés. Voulez-vous vérifier les changements avant de quitter?</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="708"/>
+ <source>If you do not review your documents, all your changes will be lost.</source>
+ <translation>Si vous ne vérifiez pas vos documents, tous les changements seront perdus.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="709"/>
+ <source>Discard Changes</source>
+ <translation>Abandonner les changements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="711"/>
+ <source>Review Changes</source>
+ <translation>Vérifier les changements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="806"/>
+ <source>Backup Information</source>
+ <translation>Informations de sauvegarde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="807"/>
+ <source>The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them?</source>
+ <translation>La dernière session de Designer n&apos;a pas été fermée correctement. Des fichiers de sauvegarde existent. Voulez-vous les charger ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="918"/>
+ <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be opened.</source>
+ <translation>Le fichier &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; n&apos;a pas pu être ouvert.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="964"/>
+ <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a valid Designer UI file.</source>
+ <translation>Le fichier &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; n&apos;est pas un fichier valide d&apos;UI de Designer.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="163"/>
+ <source>An empty class name was passed on to %1 (object name: &apos;%2&apos;).</source>
+ <extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
+ <translation>Un nom de classe vide a été passé à %1 (nom d&apos;objet &apos;%2&apos;).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="219"/>
+ <source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class &apos;%1&apos;; defaulting to base class &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>QFormBuilder n&apos;a pas pu créer le widget personnalisé de classe &apos;%1&apos;; passage à la classe de base &apos;%2&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="225"/>
+ <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>QFormBuilder n&apos;a pas pu créer un widget de classe &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="286"/>
+ <source>The layout type `%1&apos; is not supported.</source>
+ <translation>Le type de layout &apos;%1&apos; n&apos;est pas supporté.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="106"/>
+ <source>The set-type property %1 could not be read.</source>
+ <translation>Le type du setteur de propriété %1 n&apos;a pas pu être lu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="129"/>
+ <source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
+ <translation>Le type d&apos;énumeration de propriété %1 n&apos;a pas pu être lu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="319"/>
+ <source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
+ <translation>La lecture des propriétés de type %1 n&apos;est pas supporté.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="585"/>
+ <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
+ <translation>La propriété %1 ne peut pas être écrite. Le type %2 n&apos;est pas encore supporté.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QStackedWidgetEventFilter</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="194"/>
+ <source>Previous Page</source>
+ <translation>Page précédente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="195"/>
+ <source>Next Page</source>
+ <translation>Page suivante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="196"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Supprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="197"/>
+ <source>Before Current Page</source>
+ <translation>Avant la page courante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="198"/>
+ <source>After Current Page</source>
+ <translation>Après la page courante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="199"/>
+ <source>Change Page Order...</source>
+ <translation>Modifier l&apos;ordre des pages...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="271"/>
+ <source>Change Page Order</source>
+ <translation>Modifier l&apos;ordre des pages</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="320"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation>Page %1 de %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="334"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation>Insérer page</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QStackedWidgetPreviewEventFilter</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="181"/>
+ <source>Go to previous page of %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</source>
+ <translation>Aller à la page précédente de %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="185"/>
+ <source>Go to next page of %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</source>
+ <translation>Aller à la page suivante de %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QTabWidgetEventFilter</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="89"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Supprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="90"/>
+ <source>Before Current Page</source>
+ <translation>Avant la page courante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="91"/>
+ <source>After Current Page</source>
+ <translation>Après la page courante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="374"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation>Page %1 de %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="388"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation>Insérer page</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QToolBoxHelper</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="64"/>
+ <source>Delete Page</source>
+ <translation>Supprimer page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="65"/>
+ <source>Before Current Page</source>
+ <translation>Avant la page courante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="66"/>
+ <source>After Current Page</source>
+ <translation>Après la page courante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="67"/>
+ <source>Change Page Order...</source>
+ <translation>Modifier l&apos;ordre des pages...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="183"/>
+ <source>Change Page Order</source>
+ <translation>Modifier l&apos;ordre de pages</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="227"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation>Page %1 de %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="239"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation>Insérer page</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtBoolEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="261"/>
+ <source>True</source>
+ <translation>Vrai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="261"/>
+ <source>False</source>
+ <translation>Faux</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtBoolPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="1469"/>
+ <source>True</source>
+ <translation>Vrai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="1470"/>
+ <source>False</source>
+ <translation>Faux</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtCharEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="1581"/>
+ <source>Clear Char</source>
+ <translation>Effacer caractère</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtColorEditWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="2186"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtColorPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="6213"/>
+ <source>Red</source>
+ <translation>Rouge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="6221"/>
+ <source>Green</source>
+ <translation>Vert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="6229"/>
+ <source>Blue</source>
+ <translation>Bleu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="6237"/>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation>Alpha</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtCursorDatabase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="55"/>
+ <source>Arrow</source>
+ <translation>Flèche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="57"/>
+ <source>Up Arrow</source>
+ <translation>Flèche vers le haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="59"/>
+ <source>Cross</source>
+ <translation>Croix</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="61"/>
+ <source>Wait</source>
+ <translation>Attendre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="63"/>
+ <source>IBeam</source>
+ <translation>IBeam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="65"/>
+ <source>Size Vertical</source>
+ <translation>Redimensionner verticalement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="67"/>
+ <source>Size Horizontal</source>
+ <translation>Redimensionner horizontalement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="69"/>
+ <source>Size Backslash</source>
+ <translation>Redimensionner diagonale droite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="71"/>
+ <source>Size Slash</source>
+ <translation>Redimensionner diagonale gauche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="73"/>
+ <source>Size All</source>
+ <translation>Redimensionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="75"/>
+ <source>Blank</source>
+ <translation>Vide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="77"/>
+ <source>Split Vertical</source>
+ <translation>Scinder verticalement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="79"/>
+ <source>Split Horizontal</source>
+ <translation>Scinder horizontalement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="81"/>
+ <source>Pointing Hand</source>
+ <translation>Pointeur index</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="83"/>
+ <source>Forbidden</source>
+ <translation>Interdit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="85"/>
+ <source>Open Hand</source>
+ <translation>Main ouverte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="87"/>
+ <source>Closed Hand</source>
+ <translation>Main fermée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="89"/>
+ <source>What&apos;s This</source>
+ <translation>Qu&apos;est-ce que c&apos;est ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="91"/>
+ <source>Busy</source>
+ <translation>Occupé</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtFontEditWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="2384"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="2404"/>
+ <source>Select Font</source>
+ <translation>Selectionner police</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtFontPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5886"/>
+ <source>Family</source>
+ <translation>Famille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5899"/>
+ <source>Point Size</source>
+ <translation>Taille en points</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5907"/>
+ <source>Bold</source>
+ <translation>Gras</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5914"/>
+ <source>Italic</source>
+ <translation>Italique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5921"/>
+ <source>Underline</source>
+ <translation>Souligné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5928"/>
+ <source>Strikeout</source>
+ <translation>Barré</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5935"/>
+ <source>Kerning</source>
+ <translation>Crénage</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui" line="53"/>
+ <source>Edit Gradient</source>
+ <translation>Modifier le gradient</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="53"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="101"/>
+ <source>Gradient Editor</source>
+ <translation>Éditeur de gradient</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="104"/>
+ <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
+ <translation>Cette zone montre une prévisualisation du gradient édité. Elle permet aussi d&apos;éditer les paramètres spécifiques au type de gradient tel que les points de départ et d&apos;arrivée, le rayon, etc. par glisser-déposer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="120"/>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="155"/>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="190"/>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="225"/>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="260"/>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="295"/>
+ <source>Gradient Stops Editor</source>
+ <translation>Éditeur de point d&apos;arrêt du gradient</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="298"/>
+ <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
+ <translation>Cette zone vous permet d&apos;éditer les points d&apos;arrêt du gardient. Double-cliquez sur un point d&apos;arrêt existant pour le dupliquer. Double-cliquez à l&apos;exterieur d&apos;un point d&apos;arrêt pour en créer un nouveau. Glissez-déposez un point pour le repositionner. Utilisez le bouton droit de la souris pour afficher le menu contextuel avec des actions supplémentaires.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="311"/>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation>Zoom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="330"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="333"/>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>Réinitialiser le zoom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="346"/>
+ <source>Position</source>
+ <translation>Position</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="365"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="414"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="436"/>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>Teinte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="368"/>
+ <source>H</source>
+ <translation>T</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="455"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="504"/>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>Saturation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="458"/>
+ <source>S</source>
+ <translation>S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="526"/>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>Sat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="545"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="594"/>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Valeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="548"/>
+ <source>V</source>
+ <translation>V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="616"/>
+ <source>Val</source>
+ <translation>Val</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="635"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="684"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="706"/>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation>Alpha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="638"/>
+ <source>A</source>
+ <translation>A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="719"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="732"/>
+ <source>Spread</source>
+ <translation>Étendue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="751"/>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Couleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="764"/>
+ <source>Current stop&apos;s color</source>
+ <translation>Couleur du point d&apos;arrêt courant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="786"/>
+ <source>Show HSV specification</source>
+ <translation>Montrer les spécifications TSV/HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="789"/>
+ <source>HSV</source>
+ <translation>TSV/HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="811"/>
+ <source>Show RGB specification</source>
+ <translation>Affichier les spécifications RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="814"/>
+ <source>RGB</source>
+ <translation>RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="842"/>
+ <source>Current stop&apos;s position</source>
+ <translation>Position du point d&apos;arrêt courant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1030"/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1141"/>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>Zoomer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1148"/>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>Dézoomer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1183"/>
+ <source>Toggle details extension</source>
+ <translation>Inverser les détails d&apos;exention</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1186"/>
+ <source>&gt;</source>
+ <translation>&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1205"/>
+ <source>Linear Type</source>
+ <translation>Type linéaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1208"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1230"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1252"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1274"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1296"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1318"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1227"/>
+ <source>Radial Type</source>
+ <translation>Type radial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1249"/>
+ <source>Conical Type</source>
+ <translation>Type conique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1271"/>
+ <source>Pad Spread</source>
+ <translation>Étendue par remplissage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1293"/>
+ <source>Repeat Spread</source>
+ <translation>Étendue par répétition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1315"/>
+ <source>Reflect Spread</source>
+ <translation>Étendue par réflexion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="431"/>
+ <source>Start X</source>
+ <translation>X de départ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="435"/>
+ <source>Start Y</source>
+ <translation>Y de départ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="439"/>
+ <source>Final X</source>
+ <translation>X de fin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="443"/>
+ <source>Final Y</source>
+ <translation>Y de fin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="474"/>
+ <source>Central X</source>
+ <translation>X central</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="478"/>
+ <source>Central Y</source>
+ <translation>Y central</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="458"/>
+ <source>Focal X</source>
+ <translation>X focal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="462"/>
+ <source>Focal Y</source>
+ <translation>Y focal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="466"/>
+ <source>Radius</source>
+ <translation>Rayon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="482"/>
+ <source>Angle</source>
+ <translation>Angle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="770"/>
+ <source>Linear</source>
+ <translation>Linéaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="771"/>
+ <source>Radial</source>
+ <translation>Radial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="772"/>
+ <source>Conical</source>
+ <translation>Conique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="792"/>
+ <source>Pad</source>
+ <translation>Remplissage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="793"/>
+ <source>Repeat</source>
+ <translation>Répéter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="794"/>
+ <source>Reflect</source>
+ <translation>Réflexion</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientStopsWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="947"/>
+ <source>New Stop</source>
+ <translation>Nouveau point d&apos;arrêt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="948"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Supprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="949"/>
+ <source>Flip All</source>
+ <translation>Tout renverser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="950"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Tout sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="951"/>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>Zoomer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="952"/>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>Dézoomer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="953"/>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>Réinitialiser le zoom</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientView</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui" line="13"/>
+ <source>Gradient View</source>
+ <translation>Vue du gradient</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui" line="39"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="208"/>
+ <source>New...</source>
+ <translation>Nouveau...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui" line="58"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="209"/>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>Éditer...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui" line="77"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="210"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Renommer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui" line="96"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="211"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Retirer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="107"/>
+ <source>Grad</source>
+ <translation>Gradient</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="133"/>
+ <source>Remove Gradient</source>
+ <translation>Retirer gradient</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="134"/>
+ <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
+ <translation>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le gradient sélectionné ?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientViewDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui" line="53"/>
+ <source>Select Gradient</source>
+ <translation>Sélectionner gradient</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtKeySequenceEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="312"/>
+ <source>Clear Shortcut</source>
+ <translation>Effacer les racourcis</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtLocalePropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2394"/>
+ <source>%1, %2</source>
+ <translation>%1, %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2447"/>
+ <source>Language</source>
+ <translation>Langue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2455"/>
+ <source>Country</source>
+ <translation>Pays</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtPointFPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2866"/>
+ <source>(%1, %2)</source>
+ <translation>(%1, %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2937"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2945"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtPointPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2625"/>
+ <source>(%1, %2)</source>
+ <translation>(%1, %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2662"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2669"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtPropertyBrowserUtils</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="176"/>
+ <source>[%1, %2, %3] (%4)</source>
+ <translation>[%1, %2, %3] (%4)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="206"/>
+ <source>[%1, %2]</source>
+ <translation>[%1, %2]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtRectFPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4375"/>
+ <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
+ <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4531"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4539"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4547"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation>Largeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4556"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation>Hauteur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtRectPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="3944"/>
+ <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
+ <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4064"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4071"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4078"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation>Largeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4086"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation>Hauteur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtResourceEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="13"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dialogue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="39"/>
+ <source>New File</source>
+ <translation>Nouveau fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="42"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="92"/>
+ <source>N</source>
+ <translation>N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="49"/>
+ <source>Remove File</source>
+ <translation>Supprimer fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="52"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="109"/>
+ <source>R</source>
+ <translation>S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="75"/>
+ <source>I</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="89"/>
+ <source>New Resource</source>
+ <translation>Nouvelle ressource</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="99"/>
+ <source>A</source>
+ <translation>A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="106"/>
+ <source>Remove Resource or File</source>
+ <translation>Supprimer ressource ou fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="76"/>
+ <source>%1 already exists.
+Do you want to replace it?</source>
+ <translation>%1 existe déjà.
+Voulez-vous le remplacer ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="81"/>
+ <source>The file does not appear to be a resource file; element &apos;%1&apos; was found where &apos;%2&apos; was expected.</source>
+ <translation>Le fichier n&apos;est pas un fichier ressource; l&apos;élément &apos;%1&apos; a été trouvé à la place de %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="983"/>
+ <source>%1 [read-only]</source>
+ <translation>%1 [lecture seule]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="985"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1183"/>
+ <source>%1 [missing]</source>
+ <translation>%1 [manquant]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1111"/>
+ <source>&lt;no prefix&gt;</source>
+ <translation>&lt;pas de préfixe&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1997"/>
+ <source>New Resource File</source>
+ <translation>Nouveau fichier de ressource</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1458"/>
+ <source>Resource files (*.qrc)</source>
+ <translation>Fichier de ressource (*.qrc)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1456"/>
+ <source>Import Resource File</source>
+ <translation>Importer fichier de ressource</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1568"/>
+ <source>newPrefix</source>
+ <translation>newPrefix</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1584"/>
+ <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The file&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;is outside of the current resource file&apos;s parent directory.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Avertissement :&lt;/b&gt; le fichier&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;est en dehors du répertoire parent du fichier de ressource courant.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1592"/>
+ <source>&lt;p&gt;To resolve the issue, press:&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Copy&lt;/th&gt;&lt;td&gt;to copy the file to the resource file&apos;s parent directory.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Copy As...&lt;/th&gt;&lt;td&gt;to copy the file into a subdirectory of the resource file&apos;s parent directory.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Keep&lt;/th&gt;&lt;td&gt;to use its current location.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Pour résoudre le problème, appuyez sur :&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Copier&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Pour copier le fichier dans le répertoire parent du fichier de ressource.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Copier sous...&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Pour copier le fichier ressource dans un sous-répertoire du répertoire parent du fichier de ressource.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Conserver&lt;/th&gt;&lt;td&gt;pour conserver l&apos;emplacement courant.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1617"/>
+ <source>Add Files</source>
+ <translation>Ajouter fichiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1638"/>
+ <source>Incorrect Path</source>
+ <translation>Chemin incorrect</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1641"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1660"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1872"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1879"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1643"/>
+ <source>Copy As...</source>
+ <translation>Copier sous...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1645"/>
+ <source>Keep</source>
+ <translation>Conserver</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1647"/>
+ <source>Skip</source>
+ <translation>Passer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1734"/>
+ <source>Clone Prefix</source>
+ <translation>Cloner le préfixe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1735"/>
+ <source>Enter the suffix which you want to add to the names of the cloned files.
+This could for example be a language extension like &quot;_de&quot;.</source>
+ <translation>Entrez le suffixe que vous voulez ajouter aux noms des fichiers clonés.
+Ceci peut être une extension de langue par exemple, comme &quot;_fr&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1848"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1852"/>
+ <source>Copy As</source>
+ <translation>Copier sous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1853"/>
+ <source>&lt;p&gt;The selected file:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;is outside of the current resource file&apos;s directory:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please select another path within this directory.&lt;p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Le fichier sélectionné&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;est en dehors du répertoire du fichier de ressource courant :&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Veuillez sélectionner un chemin dans le répertoire courant.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1873"/>
+ <source>Could not overwrite %1.</source>
+ <translation>Impossible d&apos;écraser %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1880"/>
+ <source>Could not copy
+%1
+to
+%2</source>
+ <translation>Impossible de copier
+%1
+vers
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1915"/>
+ <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of %3:
+%4</source>
+ <translation>Une erreur d&apos;analyse grammaticale est apparue à la ligne %1, colonne %2 de %3 :
+%4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1927"/>
+ <source>Save Resource File</source>
+ <translation>Enregistrer le fichier de ressource</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1928"/>
+ <source>Could not write %1: %2</source>
+ <translation>Impossible d&apos;écrire %1 : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1961"/>
+ <source>Edit Resources</source>
+ <translation>Éditer les ressources</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1996"/>
+ <source>New...</source>
+ <translation>Nouveau...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1998"/>
+ <source>Open...</source>
+ <translation>Ouvrir...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1999"/>
+ <source>Open Resource File</source>
+ <translation>Ouvrir fichier de ressource</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2000"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2011"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Retirer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2001"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2012"/>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation>Vers le Haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2002"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2013"/>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation>Vers le Bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2004"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2005"/>
+ <source>Add Prefix</source>
+ <translation>Ajouter préfixe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2006"/>
+ <source>Add Files...</source>
+ <translation>Ajouter fichiers...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2007"/>
+ <source>Change Prefix</source>
+ <translation>Modifier le préfixe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2008"/>
+ <source>Change Language</source>
+ <translation>Modifier la langue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2009"/>
+ <source>Change Alias</source>
+ <translation>Modifier l&apos;alias</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2010"/>
+ <source>Clone Prefix...</source>
+ <translation>Cloner le préfixe...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2047"/>
+ <source>Prefix / Path</source>
+ <translation>Préfixe / chemin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2048"/>
+ <source>Language / Alias</source>
+ <translation>Langue / Alias</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2165"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; There have been problems while reloading the resources:&lt;/p&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Avertissement:&lt;/b&gt; Des problèmes sont apparus lors du rafraichissement des données des ressources :&lt;/p&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2167"/>
+ <source>Resource Warning</source>
+ <translation>Avertissement relatif aux ressources</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtResourceView</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="566"/>
+ <source>Size: %1 x %2
+%3</source>
+ <translation>Taille : %1 x %2
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="586"/>
+ <source>Edit Resources...</source>
+ <translation>Éditer ressources...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="592"/>
+ <source>Reload</source>
+ <translation>Recharger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="599"/>
+ <source>Copy Path</source>
+ <translation>Copier le chemin</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtResourceViewDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="849"/>
+ <source>Select Resource</source>
+ <translation>Séléctionner ressource</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSizeFPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="3551"/>
+ <source>%1 x %2</source>
+ <translation>%1 x %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="3681"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation>Largeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="3690"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation>Hauteur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSizePolicyPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5399"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5400"/>
+ <source>&lt;Invalid&gt;</source>
+ <translation>&lt;Invalide&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5401"/>
+ <source>[%1, %2, %3, %4]</source>
+ <translation>[%1, %2, %3, %4]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5446"/>
+ <source>Horizontal Policy</source>
+ <translation>Politique horizontale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5455"/>
+ <source>Vertical Policy</source>
+ <translation>Politique verticale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5464"/>
+ <source>Horizontal Stretch</source>
+ <translation>Étirement horizontal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5472"/>
+ <source>Vertical Stretch</source>
+ <translation>Étirement vertical</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSizePropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="3186"/>
+ <source>%1 x %2</source>
+ <translation>%1 x %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="3282"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation>Largeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="3290"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation>Hauteur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtToolBarDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="13"/>
+ <source>Customize Toolbars</source>
+ <translation>Personnaliser les barres d&apos;outils</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="26"/>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="34"/>
+ <source>Actions</source>
+ <translation>Actions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="49"/>
+ <source>Toolbars</source>
+ <translation>Barres d&apos;outils</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="56"/>
+ <source>Add new toolbar</source>
+ <translation>Ajouter une nouvelle barre d&apos;outils</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="59"/>
+ <source>New</source>
+ <translation>Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="66"/>
+ <source>Remove selected toolbar</source>
+ <translation>Supprimer la barre d&apos;outils sélectionnée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="69"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Supprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="76"/>
+ <source>Rename toolbar</source>
+ <translation>Renommer la barre d&apos;outils</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="79"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Renommer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="102"/>
+ <source>Move action up</source>
+ <translation>Déplacer l&apos;action vers le haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="105"/>
+ <source>Up</source>
+ <translation>Monter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="118"/>
+ <source>Remove action from toolbar</source>
+ <translation>Retirer l&apos;action de la barre d&apos;outils</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="121"/>
+ <source>&lt;-</source>
+ <translation>&lt;-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="134"/>
+ <source>Add action to toolbar</source>
+ <translation>Ajouter l&apos;action à la barre d&apos;outil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="137"/>
+ <source>-&gt;</source>
+ <translation>-&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="150"/>
+ <source>Move action down</source>
+ <translation>Déplacer l&apos;action vers le bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="153"/>
+ <source>Down</source>
+ <translation>Descendre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="178"/>
+ <source>Current Toolbar Actions</source>
+ <translation>Actions de la barre d&apos;outils courante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="1240"/>
+ <source>Custom Toolbar</source>
+ <translation>Barre d&apos;outils personnalisée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="1784"/>
+ <source>&lt; S E P A R A T O R &gt;</source>
+ <translation>&lt; S É P A R A T E U R &gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtTreePropertyBrowser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qttreepropertybrowser.cpp" line="442"/>
+ <source>Property</source>
+ <translation>Propriété</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qttreepropertybrowser.cpp" line="443"/>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Valeur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SaveFormAsTemplate</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui" line="45"/>
+ <source>Save Form As Template</source>
+ <translation>Enregistrer le formulaire comme un modèle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui" line="59"/>
+ <source>&amp;Name:</source>
+ <translation>&amp;Nom :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui" line="94"/>
+ <source>&amp;Category:</source>
+ <translation>&amp;Catégorie :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="72"/>
+ <source>Add path...</source>
+ <translation>Ajouter chemin...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="95"/>
+ <source>Template Exists</source>
+ <translation>Le modèle existe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="96"/>
+ <source>A template with the name %1 already exists.
+Do you want overwrite the template?</source>
+ <translation>Un modèle existe déjà avec le nom %1.
+Voulez-vous le remplacer ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="99"/>
+ <source>Overwrite Template</source>
+ <translation>Remplacer modèle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="106"/>
+ <source>Open Error</source>
+ <translation>Erreur d&apos;ouverture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="107"/>
+ <source>There was an error opening template %1 for writing. Reason: %2</source>
+ <translation>Une erreur s&apos;est produite à l&apos;ouverture du modèle %1 en écriture. Raison : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="120"/>
+ <source>Write Error</source>
+ <translation>Erreur d&apos;écriture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="121"/>
+ <source>There was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2</source>
+ <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;écriture du modèle %1 sur le disque. Raison : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="148"/>
+ <source>Pick a directory to save templates in</source>
+ <translation>Sélectionner le dossier dans lequel le modèle sera enregistré</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ScriptErrorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="59"/>
+ <source>An error occurred while running the scripts for &quot;%1&quot;:
+</source>
+ <translation>Une erreur est apparue lors de l&apos;execution des scripts de &quot;%1&quot; :
+</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SelectSignalDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui" line="14"/>
+ <source>Go to slot</source>
+ <translation>Aller au slot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui" line="20"/>
+ <source>Select signal</source>
+ <translation>Sélectionner signal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui" line="33"/>
+ <source>signal</source>
+ <translation>signal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui" line="38"/>
+ <source>class</source>
+ <translation>classe</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SignalSlotConnection</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="152"/>
+ <source>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</source>
+ <translation>ENVOYER(%1), SIGNAL(%2), RECEVEUR(%3), SLOT(%4)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SignalSlotDialogClass</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Signals and slots</source>
+ <translation>Signaux et slots</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="19"/>
+ <source>Slots</source>
+ <translation>Slots</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="30"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="79"/>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Ajouter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="82"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="92"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="40"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="89"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Supprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="68"/>
+ <source>Signals</source>
+ <translation>Signaux</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Spacer</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/spacer_widget.cpp" line="275"/>
+ <source>Horizontal Spacer &apos;%1&apos;, %2 x %3</source>
+ <translation>Ressort horizontal &apos;%1&apos;, %2 x %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/spacer_widget.cpp" line="275"/>
+ <source>Vertical Spacer &apos;%1&apos;, %2 x %3</source>
+ <translation>Ressort vertical &apos;%1&apos;, %2 x %3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TemplateOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="156"/>
+ <source>Template Paths</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translation>Chemins des modèles</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ToolBarManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="224"/>
+ <source>Configure Toolbars...</source>
+ <translation>Configurer les barres d&apos;outils...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="239"/>
+ <source>Window</source>
+ <translation>Fenêtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="240"/>
+ <source>Help</source>
+ <translation>Aide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="247"/>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Style</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="249"/>
+ <source>Dock views</source>
+ <translation>Ancrer les vues</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="255"/>
+ <source>Toolbars</source>
+ <translation>Barres d&apos;outils</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VersionDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="171"/>
+ <source>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Version %2</source>
+ <translation>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Version %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="172"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="173"/>
+ <source>&lt;br/&gt;Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.&lt;br/&gt;</source>
+ <translation>&lt;br/&gt;Qt Designer est une interface de création d&apos;interface graphique pour les applications Qt.&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="175"/>
+ <source>%1&lt;br/&gt;Copyright (C) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</source>
+ <translation>%1&lt;br/&gt;Copyright (C) 2009 Nokia Corporation et/ou ses filiales.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WidgetDataBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="814"/>
+ <source>The file contains a custom widget &apos;%1&apos; whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged.</source>
+ <translation>Le fichier contient un widget personnalisé &apos;%1&apos; dont la classe de base (%2) est différente de l&apos;entrée dans la base de données de widget (%3). La base de données de widget n&apos;a pas été modifiée.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ActionEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="123"/>
+ <source>New...</source>
+ <translation>Nouveau...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="124"/>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>Éditer...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="125"/>
+ <source>Go to slot...</source>
+ <translation>Aller au slot...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="126"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="127"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>Couper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="128"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="129"/>
+ <source>Select all</source>
+ <translation>Tout sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="130"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Supprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="139"/>
+ <source>Actions</source>
+ <translation>Actions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="188"/>
+ <source>Configure Action Editor</source>
+ <translation>Configurer l&apos;éditeur d&apos;action</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="191"/>
+ <source>Icon View</source>
+ <translation>Vue en icônes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="197"/>
+ <source>Detailed View</source>
+ <translation>Vue détaillée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="443"/>
+ <source>New action</source>
+ <translation>Nouvelle action</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="541"/>
+ <source>Edit action</source>
+ <translation>Editer action</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="610"/>
+ <source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Supprimer action &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="610"/>
+ <source>Remove actions</source>
+ <translation>Supprimer les actions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="796"/>
+ <source>Used In</source>
+ <translation>Utilisé dans</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ActionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="95"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="96"/>
+ <source>Used</source>
+ <translation>Utilisé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="97"/>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="98"/>
+ <source>Shortcut</source>
+ <translation>Raccourci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="99"/>
+ <source>Checkable</source>
+ <translation>Vérifiable</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="100"/>
+ <source>ToolTip</source>
+ <translation>Info-bulle</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::BrushManagerProxy</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="219"/>
+ <source>The element &apos;%1&apos; is missing the required attribute &apos;%2&apos;.</source>
+ <translation>L&apos;attribut requis &apos;%2&apos; est manquant pour l&apos;élément &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="230"/>
+ <source>Empty brush name encountered.</source>
+ <translation>Un nom vide de pinceau a été rencontré.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="240"/>
+ <source>An unexpected element &apos;%1&apos; was encountered.</source>
+ <translation>L&apos;élément inattendu &apos;%1&apos; a été rencontré.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="247"/>
+ <source>An error occurred when reading the brush definition file &apos;%1&apos; at line line %2, column %3: %4</source>
+ <translation>Une erreur est apparue lors de la lecture du fichier &apos;%1&apos; de définition des pinceaux à la ligne %2, colonne %3: %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="290"/>
+ <source>An error occurred when reading the resource file &apos;%1&apos; at line %2, column %3: %4</source>
+ <translation>Une erreur est survenue lors de la lecture du fichier de ressource &apos;%1&apos; à la ligne %2, colonne %3 : %4</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::BuddyEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="261"/>
+ <source>Add buddy</source>
+ <translation>Ajouter un copain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="313"/>
+ <source>Remove buddies</source>
+ <translation>Supprimer les copains</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="337"/>
+ <source>Remove %n buddies</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Supprimer %n copain</numerusform>
+ <numerusform>Supprimer %n copains</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="388"/>
+ <source>Add %n buddies</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Ajouter %n copain</numerusform>
+ <numerusform>Ajouter %n copains</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="435"/>
+ <source>Set automatically</source>
+ <translation>Définir automatiquement</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_plugin.cpp" line="73"/>
+ <source>Edit Buddies</source>
+ <translation>Éditer les copains</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::BuddyEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_tool.cpp" line="56"/>
+ <source>Edit Buddies</source>
+ <translation>Éditer les copains</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ButtonGroupMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="318"/>
+ <source>Select members</source>
+ <translation>Sélectionner les membres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="319"/>
+ <source>Break</source>
+ <translation>Casser</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ButtonTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="440"/>
+ <source>Assign to button group</source>
+ <translation>Assigner au groupe de boutons</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="442"/>
+ <source>Button group</source>
+ <translation>Groupe de boutons</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="443"/>
+ <source>New button group</source>
+ <translation>Nouveau groupe de boutons</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="444"/>
+ <source>Change text...</source>
+ <translation>Modifier le texte...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="445"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="546"/>
+ <source>Button group &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Groupe de boutons &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::CodeDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="95"/>
+ <source>Save...</source>
+ <translation>Enregistrer...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="99"/>
+ <source>Copy All</source>
+ <translation>Tout copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="104"/>
+ <source>&amp;Find in Text...</source>
+ <translation>&amp;Rechercher dans le texte...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="179"/>
+ <source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
+ <translation>Un fichier temporaire de formulaire n&apos;a pas pu être créé dans %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="185"/>
+ <source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
+ <translation>Le fichier temporaire de formulaire %1 n&apos;a pas pu être écrit.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="206"/>
+ <source>%1 - [Code]</source>
+ <translation>%1 - [Code]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="229"/>
+ <source>Save Code</source>
+ <translation>Enregistrer le code</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="229"/>
+ <source>Header Files (*.%1)</source>
+ <translation>Fichiers headers (*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="235"/>
+ <source>The file %1 could not be opened: %2</source>
+ <translation>Le fichier %1 ne peut pas être ouvert : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="240"/>
+ <source>The file %1 could not be written: %2</source>
+ <translation>Le fichier %1 ne peut pas être écrit : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="251"/>
+ <source>%1 - Error</source>
+ <translation>%1 - Erreur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="246"/>
+ <source>Text Color</source>
+ <translation>Couleur du texte</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/combobox_taskmenu.cpp" line="68"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation>Éditer les éléments...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/combobox_taskmenu.cpp" line="106"/>
+ <source>Change Combobox Contents</source>
+ <translation>Modifier le contenu du Combobox</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="702"/>
+ <source>Change description...</source>
+ <translation>Modifier la description...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ConnectionEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="1589"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Tout sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="1592"/>
+ <source>Deselect All</source>
+ <translation>Désélectionner tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="1597"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Supprimer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ConnectionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="196"/>
+ <source>Sender</source>
+ <translation>Émetteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="197"/>
+ <source>Signal</source>
+ <translation>Signal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="198"/>
+ <source>Receiver</source>
+ <translation>Receveur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="199"/>
+ <source>Slot</source>
+ <translation>Slot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="289"/>
+ <source>&lt;sender&gt;</source>
+ <translation>&lt;émetteur&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="290"/>
+ <source>&lt;signal&gt;</source>
+ <translation>&lt;signal&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="291"/>
+ <source>&lt;receiver&gt;</source>
+ <translation>&lt;receveur&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="292"/>
+ <source>&lt;slot&gt;</source>
+ <translation>&lt;slot&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="400"/>
+ <source>The connection already exists!&lt;br&gt;%1</source>
+ <translation>La connexion existe déjà !&lt;br&gt;%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="402"/>
+ <source>Signal and Slot Editor</source>
+ <translation>Éditeur de signaux et slots</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="79"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Supprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="104"/>
+ <source>Insert</source>
+ <translation>Insérer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="107"/>
+ <source>Insert Page Before Current Page</source>
+ <translation>Insérer la page avant la page courante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="111"/>
+ <source>Insert Page After Current Page</source>
+ <translation>Insérer la page après la page courante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="119"/>
+ <source>Add Subwindow</source>
+ <translation>Ajouter sous-fenêtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="157"/>
+ <source>Subwindow</source>
+ <translation>Sous fenêtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="159"/>
+ <source>Page</source>
+ <translation>Page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="160"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation>Page %1 de %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::DPI_Chooser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="100"/>
+ <source>System (%1 x %2)</source>
+ <extracomment>System resolution</extracomment>
+ <translation>Système (%1 x %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="107"/>
+ <source>User defined</source>
+ <translation>Défini par l&apos;utilisateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="125"/>
+ <source> x </source>
+ <extracomment>DPI X/Y separator</extracomment>
+ <translation> x </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::DesignerPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="647"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="653"/>
+ <source>AlignLeft</source>
+ <translation>AlignementGauche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="648"/>
+ <source>AlignHCenter</source>
+ <translation>AlignementCentreH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="649"/>
+ <source>AlignRight</source>
+ <translation>AlignementDroite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="650"/>
+ <source>AlignJustify</source>
+ <translation>AlignementJustifié</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="659"/>
+ <source>AlignTop</source>
+ <translation>AlignementSommet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="664"/>
+ <source>AlignVCenter</source>
+ <translation>AlignementCentreV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="661"/>
+ <source>AlignBottom</source>
+ <translation>AlignementDessous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1226"/>
+ <source>%1, %2</source>
+ <translation>%1, %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1232"/>
+ <source>Customized (%n roles)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Personnalisé (%n rôle)</numerusform>
+ <numerusform>Personnalisé (%n rôles)</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1233"/>
+ <source>Inherited</source>
+ <translatorcomment>pour la palette</translatorcomment>
+ <translation>Héritée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1799"/>
+ <source>Horizontal</source>
+ <translation>Horizontal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1808"/>
+ <source>Vertical</source>
+ <translation>Vertical</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1823"/>
+ <source>Normal Off</source>
+ <translation>Arrêt normal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1824"/>
+ <source>Normal On</source>
+ <translation>Marche normal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1825"/>
+ <source>Disabled Off</source>
+ <translation>Arrêt désactivé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1826"/>
+ <source>Disabled On</source>
+ <translation>Marche désactivé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1827"/>
+ <source>Active Off</source>
+ <translation>Arrêt activé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1828"/>
+ <source>Active On</source>
+ <translation>Marche activé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1829"/>
+ <source>Selected Off</source>
+ <translation>Arrêt sélectionné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1830"/>
+ <source>Selected On</source>
+ <translation>Marche sélectionné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1837"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1858"/>
+ <source>translatable</source>
+ <translation>Traduisible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1843"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1864"/>
+ <source>disambiguation</source>
+ <translation>désambiguation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1849"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1870"/>
+ <source>comment</source>
+ <translation>commentaire</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::DeviceProfileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="63"/>
+ <source>Device Profiles (*.%1)</source>
+ <translation>Profils d&apos;appareil (*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="94"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Par défaut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="161"/>
+ <source>Save Profile</source>
+ <translation>Enregistrer le profil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="171"/>
+ <source>Save Profile - Error</source>
+ <translation>Enregistrer le profile - Erreur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="171"/>
+ <source>Unable to open the file &apos;%1&apos; for writing: %2</source>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier &apos;%1&apos; en écriture : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="179"/>
+ <source>Open profile</source>
+ <translation>Ouvrir profil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="191"/>
+ <source>Open Profile - Error</source>
+ <translation>Ouvrir profil - Erreur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="185"/>
+ <source>Unable to open the file &apos;%1&apos; for reading: %2</source>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier &apos;%1&apos; en lecture : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="191"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a valid profile: %2</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; n&apos;est pas un profil valide : %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::Dialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="53"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Boîte de dialogue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="65"/>
+ <source>StringList</source>
+ <translation>Liste de chaîne de caractères</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="93"/>
+ <source>New String</source>
+ <translation>Nouvelle chaîne de caractères</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="96"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="106"/>
+ <source>Delete String</source>
+ <translation>Supprimer la chaîne de caractères</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="109"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Supprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="142"/>
+ <source>&amp;Value:</source>
+ <translation>&amp;Valeur : </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="180"/>
+ <source>Move String Up</source>
+ <translation>Déplacer la chaîne de caractères vers le haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="183"/>
+ <source>Up</source>
+ <translation>Vers le haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="190"/>
+ <source>Move String Down</source>
+ <translation>Déplacer la chaîne de caractères vers le bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="193"/>
+ <source>Down</source>
+ <translation>Vers le bas</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::EmbeddedOptionsControl</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="160"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="164"/>
+ <source>Add a profile</source>
+ <translation>Ajouter un profil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="170"/>
+ <source>Edit the selected profile</source>
+ <translation>Éditer le profile sélectionné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="174"/>
+ <source>Delete the selected profile</source>
+ <translation>Supprimer le profil sélectionné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="196"/>
+ <source>Add Profile</source>
+ <translation>Ajouter profil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="203"/>
+ <source>New profile</source>
+ <translation>Nouveau profil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="238"/>
+ <source>Edit Profile</source>
+ <translation>Éditer profil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="264"/>
+ <source>Delete Profile</source>
+ <translation>Supprimer profil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="265"/>
+ <source>Would you like to delete the profile &apos;%1&apos;?</source>
+ <translation>Voulez-vous supprimer le profil &apos;%1&apos; ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="320"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Par défaut</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FilterWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line="185"/>
+ <source>&lt;Filter&gt;</source>
+ <translation>&lt;Filtre&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor.cpp" line="190"/>
+ <source>Resource File Changed</source>
+ <translation>Fichier de ressource modifié</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor.cpp" line="191"/>
+ <source>The file &quot;%1&quot; has changed outside Designer. Do you want to reload it?</source>
+ <translation>Le fichier &quot;%1&quot; a été modifié en dehors de Designer. Voulez-vous le recharger ?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormLayoutMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="482"/>
+ <source>Add form layout row...</source>
+ <translation>Ajouter une ligne au layout du formulaire...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="441"/>
+ <source>Edit contents</source>
+ <translation>Éditer le contenu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="442"/>
+ <source>F2</source>
+ <translation>F2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1216"/>
+ <source>Insert widget &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Insérer le widget &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1283"/>
+ <source>Resize</source>
+ <translation>Redimensionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1501"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1516"/>
+ <source>Key Move</source>
+ <translation>Déplacement au clavier</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1727"/>
+ <source>Paste %n action(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Coller %n action</numerusform>
+ <numerusform>Coller %n actions</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1729"/>
+ <source>Paste %n widget(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Coller %n widget</numerusform>
+ <numerusform>Coller %n widgets</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1730"/>
+ <source>Paste (%1 widgets, %2 actions)</source>
+ <translation>Coller (%1 widgets, %2 actions)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1786"/>
+ <source>Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into.</source>
+ <translation>Impossible de coller les widgets. Designer n&apos;a pas trouvé de conteneur sans layout pour coller.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1788"/>
+ <source>Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again.</source>
+ <translation>Retirez le layout du conteneur dans lequel vous voulez coller, sélectionnez ce conteneur et collez à nouveau.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1792"/>
+ <source>Paste error</source>
+ <translation>Erreur de collage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1975"/>
+ <source>Raise widgets</source>
+ <translation>Élever widgets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1992"/>
+ <source>Lower widgets</source>
+ <translation>Descendre widgets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="2196"/>
+ <source>Select Ancestor</source>
+ <translation>Sélectionner les ancêtres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="2237"/>
+ <source>Lay out</source>
+ <translation>Mettre en page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="2730"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="2785"/>
+ <source>Drop widget</source>
+ <translation>Supprimer widget</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="2772"/>
+ <source>A QMainWindow-based form does not contain a central widget.</source>
+ <translation>Un formulaire basé sur QMainWindow ne contenant pas de widget central.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindowBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="393"/>
+ <source>Delete &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Supprimer &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="393"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Supprimer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="364"/>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation>Co&amp;uper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="367"/>
+ <source>Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard</source>
+ <translation>Coupe les widgets sélectionnés et les place dans le presse-papiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="372"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>Cop&amp;ier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="375"/>
+ <source>Copies the selected widgets to the clipboard</source>
+ <translation>Copie les widgets sélectionnés dans le presse-papiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="380"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>C&amp;oller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="383"/>
+ <source>Pastes the clipboard&apos;s contents</source>
+ <translation>Colle le contenu du presse-papiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="388"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Supprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="390"/>
+ <source>Deletes the selected widgets</source>
+ <translation>Supprime les widgets sélectionnés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="395"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation>Tout &amp;sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="398"/>
+ <source>Selects all widgets</source>
+ <translation>Sélectionne tous les widgets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="403"/>
+ <source>Bring to &amp;Front</source>
+ <translation>Amener au premier &amp;plan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="407"/>
+ <source>Raises the selected widgets</source>
+ <translation>Élève les widgets sélectionnés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="411"/>
+ <source>Send to &amp;Back</source>
+ <translation>Placer en &amp;arrière plan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="415"/>
+ <source>Lowers the selected widgets</source>
+ <translation>Descend les widgets sélectionnés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="419"/>
+ <source>Adjust &amp;Size</source>
+ <translation>Ajuster les &amp;dimensions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="422"/>
+ <source>Adjusts the size of the selected widget</source>
+ <translation>Ajuster les dimensions du widget sélectionné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="428"/>
+ <source>Lay Out &amp;Horizontally</source>
+ <translation>Mettre en page &amp;horizontalement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="431"/>
+ <source>Lays out the selected widgets horizontaly</source>
+ <translation>Mettre en page horizontalement les widgets sélectionnés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="437"/>
+ <source>Lay Out &amp;Vertically</source>
+ <translation>Mettre en page &amp;verticalement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="440"/>
+ <source>Lays out the selected widgets vertically</source>
+ <translation>Mettre en page verticalement les widgets sélectionnés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="447"/>
+ <source>Lay Out in a &amp;Form Layout</source>
+ <translation>Mettre en page dans un layout de &amp;formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="450"/>
+ <source>Lays out the selected widgets in a form layout</source>
+ <translation>Mettre en page les widgets sélectionnés dans un layout de formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="457"/>
+ <source>Lay Out in a &amp;Grid</source>
+ <translation>Mettre en page dans une &amp;grille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="460"/>
+ <source>Lays out the selected widgets in a grid</source>
+ <translation>Mettre en page les widgets sélectionnés dans une grille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="467"/>
+ <source>Lay Out Horizontally in S&amp;plitter</source>
+ <translation>Mettre en page horizontalement avec un sé&amp;parateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="470"/>
+ <source>Lays out the selected widgets horizontaly in a splitter</source>
+ <translation>Met en page les widgets sélectionnés horizontalement à l&apos;aide d&apos;un séparateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="477"/>
+ <source>Lay Out Vertically in Sp&amp;litter</source>
+ <translation>Mettre en page verticalement avec un sépa&amp;rateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="480"/>
+ <source>Lays out the selected widgets vertically in a splitter</source>
+ <translation>Met en page les widgets sélectionnés verticalement à l&apos;aide d&apos;un séparateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="487"/>
+ <source>&amp;Break Layout</source>
+ <translation>&amp;Casser la mise en page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="490"/>
+ <source>Breaks the selected layout</source>
+ <translation>Retire le layout sélectionné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="495"/>
+ <source>Si&amp;mplify Grid Layout</source>
+ <translation>Si&amp;mplifier le layout de grille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="497"/>
+ <source>Removes empty columns and rows</source>
+ <translation>Supprime les lignes et colonnes vides</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="503"/>
+ <source>&amp;Preview...</source>
+ <translation>&amp;Prévisualisation...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="505"/>
+ <source>Preview current form</source>
+ <translation>Prévisualise le formulaire courant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="520"/>
+ <source>Form &amp;Settings...</source>
+ <translation>Paramètres du &amp;formulaire...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="612"/>
+ <source>Break Layout</source>
+ <translation>Casser la mise en page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="638"/>
+ <source>Adjust Size</source>
+ <translation>Ajuster les dimensions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="681"/>
+ <source>Could not create form preview</source>
+ <comment>Title of warning message box</comment>
+ <translation>Impossible de créer la prévisualisation du formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="1022"/>
+ <source>Form Settings - %1</source>
+ <translation>Paramètres du formulaire - %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindowSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.cpp" line="193"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.cpp" line="194"/>
+ <source>Device Profile: %1</source>
+ <translation>Profil de périphérique : %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::GridPanel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="13"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="31"/>
+ <source>Grid</source>
+ <translation>Grille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="43"/>
+ <source>Visible</source>
+ <translation>Visible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="50"/>
+ <source>Grid &amp;X</source>
+ <translation>Grille &amp;X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="76"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="133"/>
+ <source>Snap</source>
+ <translation>Grille aimantée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="85"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Réinitialisé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="107"/>
+ <source>Grid &amp;Y</source>
+ <translation>Grille &amp;Y</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/groupbox_taskmenu.cpp" line="82"/>
+ <source>Change title...</source>
+ <translation>Modifier le titre...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="188"/>
+ <source>Insert HTML entity</source>
+ <translation>Insérer une entité HTML</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::IconSelector</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="328"/>
+ <source>The pixmap file &apos;%1&apos; cannot be read.</source>
+ <translation>Le fichier pixmap &apos;%1&apos; ne peut pas être lu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="334"/>
+ <source>The file &apos;%1&apos; does not appear to be a valid pixmap file: %2</source>
+ <translation>Le fichier &apos;%1&apos; n&apos;est pas un fichier de pixmap valide : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="343"/>
+ <source>The file &apos;%1&apos; could not be read: %2</source>
+ <translation>Le fichier &apos;%1&apos; ne peut pas être lu : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="376"/>
+ <source>Choose a Pixmap</source>
+ <translation>Choisissez un pixmap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="383"/>
+ <source>Pixmap Read Error</source>
+ <translation>Erreur de lecture de pixmap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="437"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="443"/>
+ <source>Normal Off</source>
+ <translation>Arrêt normal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="444"/>
+ <source>Normal On</source>
+ <translation>Marche normal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="445"/>
+ <source>Disabled Off</source>
+ <translation>Arrêt désactivé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="446"/>
+ <source>Disabled On</source>
+ <translation>Marche désactivé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="447"/>
+ <source>Active Off</source>
+ <translation>Arrêt activé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="448"/>
+ <source>Active On</source>
+ <translation>Marche activé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="449"/>
+ <source>Selected Off</source>
+ <translation>Arrêt sélectionné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="450"/>
+ <source>Selected On</source>
+ <translation>Marche sélectionné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="458"/>
+ <source>Choose Resource...</source>
+ <translation>Choisir ressource...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="459"/>
+ <source>Choose File...</source>
+ <translation>Choisir un fichier...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="460"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Réinitialiser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="461"/>
+ <source>Reset All</source>
+ <translation>Réinitialisé tout</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ItemListEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="68"/>
+ <source>Items List</source>
+ <translation>Liste d&apos;éléments</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="77"/>
+ <source>New Item</source>
+ <translation>Nouvel élément</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="80"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="87"/>
+ <source>Delete Item</source>
+ <translation>Supprimer élément</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="90"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Supprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="110"/>
+ <source>Move Item Up</source>
+ <translation>Déplacer l&apos;élément vers le haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="113"/>
+ <source>U</source>
+ <translation>Monter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="120"/>
+ <source>Move Item Down</source>
+ <translation>Déplacer l&apos;élément vers le bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="123"/>
+ <source>D</source>
+ <translation>Descendre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="143"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="426"/>
+ <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
+ <translation>Propriétés &amp;&gt;&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="424"/>
+ <source>Properties &amp;&lt;&lt;</source>
+ <translation>Propriétés &amp;&lt;&lt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::LabelTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/label_taskmenu.cpp" line="85"/>
+ <source>Change rich text...</source>
+ <translation>Modifier texte riche...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/label_taskmenu.cpp" line="86"/>
+ <source>Change plain text...</source>
+ <translation>Modifier texte simple...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::LanguageResourceDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="118"/>
+ <source>Choose Resource</source>
+ <translation>Choisir ressource</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::LineEditTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/lineedit_taskmenu.cpp" line="80"/>
+ <source>Change text...</source>
+ <translation>Modifier texte...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ListWidgetEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidgeteditor.cpp" line="69"/>
+ <source>New Item</source>
+ <translation>Nouvel élément</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidgeteditor.cpp" line="101"/>
+ <source>Edit List Widget</source>
+ <translation>Éditer le widget de liste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidgeteditor.cpp" line="120"/>
+ <source>Edit Combobox</source>
+ <translation>Éditer le Combobox</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidget_taskmenu.cpp" line="67"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation>Éditer les éléments...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidget_taskmenu.cpp" line="105"/>
+ <source>Change List Contents</source>
+ <translation>Modifier le contenu de la liste</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="278"/>
+ <source>Next Subwindow</source>
+ <translation>Sous-fenêtre suivante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="279"/>
+ <source>Previous Subwindow</source>
+ <translation>Sous-fenêtre précédente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="280"/>
+ <source>Tile</source>
+ <translation>Côte à côte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="281"/>
+ <source>Cascade</source>
+ <translation>Cascade</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::MenuTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/menutaskmenu.cpp" line="56"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Supprimer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::MorphMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="613"/>
+ <source>Morph into</source>
+ <translation>Transformer en</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewActionDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="46"/>
+ <source>New Action...</source>
+ <translation>Nouvelle action...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="54"/>
+ <source>&amp;Text:</source>
+ <translation>&amp;Texte :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="74"/>
+ <source>Object &amp;name:</source>
+ <translation>&amp;Nom de l&apos;objet :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="87"/>
+ <source>&amp;Icon:</source>
+ <translation>&amp;Icône :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="117"/>
+ <source>Shortcut:</source>
+ <translation>Raccourci :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="131"/>
+ <source>Checkable:</source>
+ <translation>Peut être cochée :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="138"/>
+ <source>ToolTip:</source>
+ <translation>Info-bulle :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="157"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="178"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui" line="13"/>
+ <source>Create Dynamic Property</source>
+ <translation>Créer une propriété dynamique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui" line="37"/>
+ <source>Property Name</source>
+ <translation>Nom de la propriété</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui" line="49"/>
+ <source>horizontalSpacer</source>
+ <translation>Espaceur horizontal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui" line="73"/>
+ <source>Property Type</source>
+ <translation>Type de la propriété</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="134"/>
+ <source>Set Property Name</source>
+ <translation>Définir le nom de la propriété</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="145"/>
+ <source>The current object already has a property named &apos;%1&apos;.
+Please select another, unique one.</source>
+ <translation>L&apos;objet courant possède déjà une propriété nommée &apos;%1&apos;.
+Veuillez-sélectionner un autre nom.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="149"/>
+ <source>The &apos;_q_&apos; prefix is reserved for the Qt library.
+Please select another name.</source>
+ <translation>Le préfixe «_q_» est réservé pour la bibliothèque Qt.
+Veuillez sélectionner un autre nom.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewFormWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui" line="82"/>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui" line="101"/>
+ <source>Choose a template for a preview</source>
+ <translation>Choisir un modèle pour la prévisualisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui" line="145"/>
+ <source>Embedded Design</source>
+ <translation>Design pour appareil mobile</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui" line="157"/>
+ <source>Device:</source>
+ <translation>Appareil :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui" line="164"/>
+ <source>Screen Size:</source>
+ <translation>Dimensions de l&apos;écran :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="104"/>
+ <source>Default size</source>
+ <translation>Dimensions par défaut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="105"/>
+ <source>QVGA portrait (240x320)</source>
+ <translation>QVGA portrait (240x320)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="106"/>
+ <source>QVGA landscape (320x240)</source>
+ <translation>QVGA paysage (320x240)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="107"/>
+ <source>VGA portrait (480x640)</source>
+ <translation>VGA portrait (480x640)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="108"/>
+ <source>VGA landscape (640x480)</source>
+ <translation>VGA paysage (640x480)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="174"/>
+ <source>Widgets</source>
+ <extracomment>New Form Dialog Categories</extracomment>
+ <translation>Widgets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="175"/>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation>Widgets personnalisé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="193"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="250"/>
+ <source>Error loading form</source>
+ <translation>Erreur de chargement du formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="494"/>
+ <source>Unable to open the form template file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier de modèle de formulaire &apos;%1&apos; : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="561"/>
+ <source>Internal error: No template selected.</source>
+ <translation>Erreur interne : aucun modèle sélectionné.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="92"/>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Ajouter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="94"/>
+ <source>New Promoted Class</source>
+ <translation>Nouvelle classe promue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="109"/>
+ <source>Base class name:</source>
+ <translation>Nom de la classe de base :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="110"/>
+ <source>Promoted class name:</source>
+ <translation>Nom de la classe promue :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="111"/>
+ <source>Header file:</source>
+ <translation>Fichier d&apos;en-tête :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Global include</source>
+ <translation>En-tête global</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="123"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Réinitialiser</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ObjectInspector</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="754"/>
+ <source>&amp;Find in Text...</source>
+ <translation>&amp;Rechercher dans le texte...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ObjectInspector::ObjectInspectorPrivate</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="316"/>
+ <source>Change Current Page</source>
+ <translation>Modifier la page courante</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::OrderDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui" line="53"/>
+ <source>Change Page Order</source>
+ <translation>Modifier l&apos;ordre des pages</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui" line="59"/>
+ <source>Page Order</source>
+ <translation>Ordre des pages</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui" line="116"/>
+ <source>Move page up</source>
+ <translation>Déplacer la page vers le haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Move page down</source>
+ <translation>Déplacer la page vers le bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="109"/>
+ <source>Index %1 (%2)</source>
+ <translation>Indice %1 (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="112"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PaletteEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="61"/>
+ <source>Edit Palette</source>
+ <translation>Éditer la palette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="85"/>
+ <source>Tune Palette</source>
+ <translation>Ajuster la palette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="122"/>
+ <source>Show Details</source>
+ <translation>Afficher les détails</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="129"/>
+ <source>Compute Details</source>
+ <translation>Calculer les détails</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="139"/>
+ <source>Quick</source>
+ <translation>Rapide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="157"/>
+ <source>Preview</source>
+ <translation>Prévisualisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="169"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation>Désactivé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="176"/>
+ <source>Inactive</source>
+ <translation>Inactif</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="183"/>
+ <source>Active</source>
+ <translation>Actif</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PaletteEditorButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditorbutton.cpp" line="57"/>
+ <source>Change Palette</source>
+ <translation>Modifier la palette</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PaletteModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="374"/>
+ <source>Color Role</source>
+ <translation>Rôle de la couleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="376"/>
+ <source>Active</source>
+ <translation>Actif</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="378"/>
+ <source>Inactive</source>
+ <translation>Inactif</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="380"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation>Désactivé</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PixmapEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="329"/>
+ <source>Choose Resource...</source>
+ <translation>Choisir ressource...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="330"/>
+ <source>Choose File...</source>
+ <translation>Choisir fichier...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="331"/>
+ <source>Copy Path</source>
+ <translation>Chemin de copie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="332"/>
+ <source>Paste Path</source>
+ <translation>Chemin de collage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="354"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plaintexteditor.cpp" line="65"/>
+ <source>Edit text</source>
+ <translation>Éditer le texte</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PluginDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="72"/>
+ <source>Components</source>
+ <translation>Composants</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="85"/>
+ <source>Plugin Information</source>
+ <translation>Information sur les plugins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="89"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Rafraîchir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="90"/>
+ <source>Scan for newly installed custom widget plugins.</source>
+ <translation>Recherche des plugins personnalisés récemment installés.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="138"/>
+ <source>Qt Designer couldn&apos;t find any plugins</source>
+ <translation>Qt Designer n&apos;a trouvé aucun plugin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="141"/>
+ <source>Qt Designer found the following plugins</source>
+ <translation>Qt Designer a trouvé les plugins suivants</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="196"/>
+ <source>New custom widget plugins have been found.</source>
+ <translation>De nouveaux plugins de widgets ont été trouvés.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewActionGroup</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/previewactiongroup.cpp" line="95"/>
+ <source>%1 Style</source>
+ <translation>Style %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="139"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Par défaut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="161"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="167"/>
+ <source>Browse...</source>
+ <translation>Parcourir...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="285"/>
+ <source>Load Custom Device Skin</source>
+ <translation>Charger le revêtement d&apos;appareil personnalisé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="287"/>
+ <source>All QVFB Skins (*.%1)</source>
+ <translation>Tous les revêtements QVFB (*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="303"/>
+ <source>%1 - Duplicate Skin</source>
+ <translation>%1 - Revêtement doublon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="304"/>
+ <source>The skin &apos;%1&apos; already exists.</source>
+ <translation>Le revêtement &apos;%1&apos; existe déjà.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="318"/>
+ <source>%1 - Error</source>
+ <translation>%1 - -Erreur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="319"/>
+ <source>%1 is not a valid skin directory:
+%2</source>
+ <translation>%1 n&apos;est pas un répertoire de revêtements valide :
+%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="259"/>
+ <source>&amp;Portrait</source>
+ <translation>&amp;Portrait</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="261"/>
+ <source>Landscape (&amp;CCW)</source>
+ <extracomment>Rotate form preview counter-clockwise</extracomment>
+ <translation>Paysage (&amp;dans le sens horaire)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="263"/>
+ <source>&amp;Landscape (CW)</source>
+ <extracomment>Rotate form preview clockwise</extracomment>
+ <translation>Paysage (&amp;dans le sens anti-horaire)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="264"/>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;Fermer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="690"/>
+ <source>%1 - [Preview]</source>
+ <translation>%1 - [prévisualisation]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewMdiArea</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewframe.cpp" line="72"/>
+ <source>The moose in the noose
+ate the goose who was loose.</source>
+ <extracomment>Palette editor background</extracomment>
+ <translation>Au site de Bologne,
+je préfère les mines de Pompéi.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="61"/>
+ <source>Preview Window</source>
+ <translation>Fenêtre de prévisualisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="81"/>
+ <source>LineEdit</source>
+ <translation>LineEdit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="89"/>
+ <source>ComboBox</source>
+ <translation>ComboBox</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="108"/>
+ <source>PushButton</source>
+ <translation>PushButton</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="166"/>
+ <source>ButtonGroup2</source>
+ <translation>ButtonGroup2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="178"/>
+ <source>CheckBox1</source>
+ <translation>CheckBox1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="188"/>
+ <source>CheckBox2</source>
+ <translation>CheckBox2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="198"/>
+ <source>ButtonGroup</source>
+ <translation>ButtonGroup</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="210"/>
+ <source>RadioButton1</source>
+ <translation>RadioButton1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="220"/>
+ <source>RadioButton2</source>
+ <translation>RadioButton2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="227"/>
+ <source>RadioButton3</source>
+ <translation>BoutonRadio1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PromotionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="129"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="130"/>
+ <source>Header file</source>
+ <translation>Fichier d&apos;en-tête</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="131"/>
+ <source>Global include</source>
+ <translation>En-tête global</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="132"/>
+ <source>Usage</source>
+ <translation>Usage</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PromotionTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="85"/>
+ <source>Promoted widgets...</source>
+ <translation>Widgets promus...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="86"/>
+ <source>Promote to ...</source>
+ <translation>Promouvoir en...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="87"/>
+ <source>Change signals/slots...</source>
+ <translation>Modifier signaux/slots...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="88"/>
+ <source>Promote to</source>
+ <translation>Promouvoir en</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="89"/>
+ <source>Demote to %1</source>
+ <translation>Rétrograder en %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PropertyEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="183"/>
+ <source>Add Dynamic Property...</source>
+ <translation>Ajouter une propriété dynamique...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="184"/>
+ <source>Remove Dynamic Property</source>
+ <translation>Supprimer la propriété dynamique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="185"/>
+ <source>Sorting</source>
+ <translation>Tri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="186"/>
+ <source>Color Groups</source>
+ <translation>Groupes de couleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="187"/>
+ <source>Tree View</source>
+ <translation>Vue arborescente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="188"/>
+ <source>Drop Down Button View</source>
+ <translation type="unfinished">Liste déroulante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="238"/>
+ <source>String...</source>
+ <translation>Chaîne de caractères...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="241"/>
+ <source>Bool...</source>
+ <translation>Booléen...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="245"/>
+ <source>Other...</source>
+ <translation>Autre...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="252"/>
+ <source>Configure Property Editor</source>
+ <translation>Configurer l&apos;éditeur de propriétés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="785"/>
+ <source>Object: %1
+Class: %2</source>
+ <translation>Objet : %1
+Classe : %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PropertyLineEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/propertylineedit.cpp" line="88"/>
+ <source>Insert line break</source>
+ <translation>Insérer saut de ligne</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="208"/>
+ <source>Promoted Widgets</source>
+ <translation>Widgets promus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="215"/>
+ <source>Promoted Classes</source>
+ <translation>Classes promues</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="275"/>
+ <source>Promote</source>
+ <translation>Promouvoir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="427"/>
+ <source>Change signals/slots...</source>
+ <translation>Modifier signaux/slots...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="444"/>
+ <source>%1 - Error</source>
+ <translation>%1 - Erreur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerResource</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="2354"/>
+ <source>Loading qrc file</source>
+ <translation>Chargement du fichier qrc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="2355"/>
+ <source>The specified qrc file &lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;could not be found. Do you want to update the file location?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>Le fichier qrc spécifié &lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;n&apos;a pas pu être trouvé. Voulez-vous mettre à jour l&apos;emplacement du fichier?&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="2361"/>
+ <source>New location for %1</source>
+ <translation>Nouvel emplacement pour %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="2362"/>
+ <source>Resource files (*.qrc)</source>
+ <translation>Fichier de ressource (*.qrc)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="230"/>
+ <source>Change objectName...</source>
+ <translation>Modifier objectName...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="231"/>
+ <source>Change toolTip...</source>
+ <translation>Modifier toolTip...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="232"/>
+ <source>Change whatsThis...</source>
+ <translation>Modifier whatsThis...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="233"/>
+ <source>Change styleSheet...</source>
+ <translation>Modifier la feuille de style...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="236"/>
+ <source>Create Menu Bar</source>
+ <translation>Créer une barre de menus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="237"/>
+ <source>Add Tool Bar</source>
+ <translation>Ajouter une barre d&apos;outils</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="238"/>
+ <source>Create Status Bar</source>
+ <translation>Créer une barre de status</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="239"/>
+ <source>Remove Status Bar</source>
+ <translation>Supprimer la barre de status</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="240"/>
+ <source>Change script...</source>
+ <translation>Modifier le script...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="241"/>
+ <source>Change signals/slots...</source>
+ <translation>Modifier signaux/slots...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="242"/>
+ <source>Go to slot...</source>
+ <translation>Aller au slot...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="245"/>
+ <source>Size Constraints</source>
+ <translation>Contrainte de taille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="249"/>
+ <source>Set Minimum Width</source>
+ <translation>Définir la largeur minimum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="253"/>
+ <source>Set Minimum Height</source>
+ <translation>Définir la hauteur minimum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="257"/>
+ <source>Set Minimum Size</source>
+ <translation>Définir la taille minimum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="263"/>
+ <source>Set Maximum Width</source>
+ <translation>Définir la largeur maximum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="267"/>
+ <source>Set Maximum Height</source>
+ <translation>Définir la hauteur maximum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="271"/>
+ <source>Set Maximum Size</source>
+ <translation>Définir la taille maximum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="506"/>
+ <source>Edit ToolTip</source>
+ <translation>Éditer l&apos;info-bulle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="511"/>
+ <source>Edit WhatsThis</source>
+ <translation>Éditer «Qu&apos;est-ce»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="655"/>
+ <source>no signals available</source>
+ <translation>Aucun signal disponible</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="722"/>
+ <source>Set size constraint on %n widget(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Définir les contraintes de dimensions sur %n widget</numerusform>
+ <numerusform>Définir les contraintes de dimensions sur %n widgets</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerWidgetBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="349"/>
+ <source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3</source>
+ <translation>Une erreur a été rencontrée à la ligne %1 de %2 : %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="488"/>
+ <source>Unexpected element &lt;%1&gt; encountered when parsing for &lt;widget&gt; or &lt;ui&gt;</source>
+ <translation>L&apos;élément inattendu &lt;%1&gt; a été rencontré lors de l&apos;analyse des élements &lt;widget&gt; et &lt;ui&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="507"/>
+ <source>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.</source>
+ <translation>Fin de fichier inattendue lors de l&apos;analyse grammaticale des widgets.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="516"/>
+ <source>A widget element could not be found.</source>
+ <translation>Un élement de widget n&apos;a pas pu être trouvé.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="136"/>
+ <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
+ <translation>Élément &lt;%1&gt; inattendu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="143"/>
+ <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4
+%5</source>
+ <translation>Une erreur d&apos;analyse grammaticale est apparue à la ligne %1, colonne %2 du code XML spécifiant le widget %3 : %4
+%5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="152"/>
+ <source>The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements.
+%2</source>
+ <translation>Le code XML spécifié pour le widget %1 ne contient aucun élément widget.
+%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="173"/>
+ <source>H</source>
+ <translation>T</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="174"/>
+ <source>S</source>
+ <translation>S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="175"/>
+ <source>V</source>
+ <translation>V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="185"/>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>Teinte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="182"/>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>Sat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="183"/>
+ <source>Val</source>
+ <translation>Val</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="186"/>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>Saturation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="187"/>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Valeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="209"/>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="210"/>
+ <source>G</source>
+ <translation>V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="211"/>
+ <source>B</source>
+ <translation>B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="217"/>
+ <source>Red</source>
+ <translation>Rouge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="218"/>
+ <source>Green</source>
+ <translation>Vert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="219"/>
+ <source>Blue</source>
+ <translation>Bleu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="624"/>
+ <source>Edit text</source>
+ <translation>Éditer le texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="647"/>
+ <source>Rich Text</source>
+ <translation>Texte riche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="648"/>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Source</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="654"/>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="656"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="354"/>
+ <source>Bold</source>
+ <translation>Gras</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="355"/>
+ <source>CTRL+B</source>
+ <translation>CTRL+B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="360"/>
+ <source>Italic</source>
+ <translation>Italique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="361"/>
+ <source>CTRL+I</source>
+ <translation>CTRL+I</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="366"/>
+ <source>Underline</source>
+ <translation>Souligné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="367"/>
+ <source>CTRL+U</source>
+ <translation>CTRL+U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="380"/>
+ <source>Left Align</source>
+ <translation>Aligner à gauche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="385"/>
+ <source>Center</source>
+ <translation>Centrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="390"/>
+ <source>Right Align</source>
+ <translation>Aligner à droite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="395"/>
+ <source>Justify</source>
+ <translation>Justifier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="404"/>
+ <source>Superscript</source>
+ <translation>Exposant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="410"/>
+ <source>Subscript</source>
+ <translation>Indice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="419"/>
+ <source>Insert &amp;Link</source>
+ <translation>Insérer &amp;lien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="424"/>
+ <source>Insert &amp;Image</source>
+ <translation>Insérer &amp;image</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ScriptDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line="66"/>
+ <source>Edit script</source>
+ <translation>Éditer le script</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line="71"/>
+ <source>&lt;html&gt;Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.&lt;br&gt;The widget and its children are accessible via the variables &lt;i&gt;widget&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;childWidgets&lt;/i&gt;, respectively.</source>
+ <translation>&lt;html&gt;Entrez un snippet de code Qt Script à exécuter lors du chargement du formulaire.&lt;br&gt;Le widget et ses enfants sont accessibles via les variables &lt;i&gt;widget&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;childWidgets&lt;/i&gt;, respectivement.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line="122"/>
+ <source>Syntax error</source>
+ <translation>Erreur de syntaxe</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ScriptErrorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="86"/>
+ <source>Script errors</source>
+ <translation>Erreurs de script</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::SignalSlotDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="401"/>
+ <source>There is already a slot with the signature &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Un slot existe déjà avec la signature &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="406"/>
+ <source>There is already a signal with the signature &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Un signal existe déjà avec la signature &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="413"/>
+ <source>%1 - Duplicate Signature</source>
+ <translation>%1 - Signature double</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="510"/>
+ <source>Signals/Slots of %1</source>
+ <translation>Signaux/slots de %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_plugin.cpp" line="72"/>
+ <source>Edit Signals/Slots</source>
+ <translation>Éditer signaux/slots</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_plugin.cpp" line="74"/>
+ <source>F4</source>
+ <translation>F4</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_tool.cpp" line="58"/>
+ <source>Edit Signals/Slots</source>
+ <translation>Éditer signaux/slots</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::StatusBarTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/toolbar_taskmenu.cpp" line="81"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Supprimer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::StringListEditorButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditorbutton.cpp" line="56"/>
+ <source>Change String List</source>
+ <translation>Modifier la liste de chaîne de caractères</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="370"/>
+ <source>Valid Style Sheet</source>
+ <translation>Feuille de style valide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="92"/>
+ <source>Add Resource...</source>
+ <translation>Ajouter ressource...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="93"/>
+ <source>Add Gradient...</source>
+ <translation>Ajouter gradient...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="94"/>
+ <source>Add Color...</source>
+ <translation>Ajouter couleur...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="95"/>
+ <source>Add Font...</source>
+ <translation>Ajouter police...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="97"/>
+ <source>Edit Style Sheet</source>
+ <translation>Éditer feuille de style</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="373"/>
+ <source>Invalid Style Sheet</source>
+ <translation>Feuille de style invalide</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TabOrderEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="363"/>
+ <source>Start from Here</source>
+ <translation>Démarrer à partir d&apos;ici</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="366"/>
+ <source>Restart</source>
+ <translation>Redémarrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="368"/>
+ <source>Tab Order List...</source>
+ <translation>Ordre de la liste de tabulation...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="412"/>
+ <source>Tab Order List</source>
+ <translation>Ordre de la liste de tabulation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="413"/>
+ <source>Tab Order</source>
+ <translation>Ordre des tabulations</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_plugin.cpp" line="73"/>
+ <source>Edit Tab Order</source>
+ <translation>Éditer l&apos;ordre des tabulations</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_tool.cpp" line="57"/>
+ <source>Edit Tab Order</source>
+ <translation>Éditer l&apos;ordre des tabulations</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TableWidgetEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui" line="53"/>
+ <source>Edit Table Widget</source>
+ <translation>Éditer le widget de table</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;Items</source>
+ <translation>&amp;Éléments</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui" line="75"/>
+ <source>Table Items</source>
+ <translation>Éléments de la table</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui" line="97"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="218"/>
+ <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
+ <translation>Propriétés &amp;&gt;&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="67"/>
+ <source>New Column</source>
+ <translation>Nouvelle colonne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="70"/>
+ <source>New Row</source>
+ <translation>Nouvelle ligne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="78"/>
+ <source>&amp;Columns</source>
+ <translation>&amp;Colonne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="79"/>
+ <source>&amp;Rows</source>
+ <translation>&amp;Lignes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="216"/>
+ <source>Properties &amp;&lt;&lt;</source>
+ <translation>Propriétés &amp;&lt;&lt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidget_taskmenu.cpp" line="64"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation>Éditer les éléments...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TemplateOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui" line="13"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui" line="19"/>
+ <source>Additional Template Paths</source>
+ <translation>Chemins de modèles additionnels</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui" line="28"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui" line="35"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="138"/>
+ <source>Pick a directory to save templates in</source>
+ <translation>Choisir un répertoire où enregistrer les modèles</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TextEditTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="58"/>
+ <source>Edit HTML</source>
+ <translation>Éditer le HTML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="59"/>
+ <source>Change HTML...</source>
+ <translation>Modifier le HTML...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="68"/>
+ <source>Edit Text</source>
+ <translation>Éditer le texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="69"/>
+ <source>Change Plain Text...</source>
+ <translation>Modifier le texte simple...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TextEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="150"/>
+ <source>Choose Resource...</source>
+ <translation>Choisir ressource...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="151"/>
+ <source>Choose File...</source>
+ <translation>Choisir fichier...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="156"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="274"/>
+ <source>Choose a File</source>
+ <translation>Choisir un fichier</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ToolBarEventFilter</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="148"/>
+ <source>Insert Separator before &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Insérer un séparateur avant &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="157"/>
+ <source>Append Separator</source>
+ <translation>Ajouter un séparateur à la fin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="169"/>
+ <source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Supprimer l&apos;action &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="176"/>
+ <source>Remove Toolbar &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Supprimer la barre d&apos;outils &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="234"/>
+ <source>Insert Separator</source>
+ <translation>Insérer un séparateur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TreeWidgetEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="53"/>
+ <source>Edit Tree Widget</source>
+ <translation>Éditer un widget d&apos;arborescence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="63"/>
+ <source>&amp;Items</source>
+ <translation>&amp;Éléments</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="87"/>
+ <source>Tree Items</source>
+ <translation>Élément de l&apos;arbre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="91"/>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="101"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="199"/>
+ <source>New Item</source>
+ <translation>Nouvel élément</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="104"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="111"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="218"/>
+ <source>New Subitem</source>
+ <translation>Nouveau sous-élément</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="114"/>
+ <source>New &amp;Subitem</source>
+ <translation>Nouveau &amp;sous-élément</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="121"/>
+ <source>Delete Item</source>
+ <translation>Supprimer l&apos;élément</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="124"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Supprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="144"/>
+ <source>Move Item Left (before Parent Item)</source>
+ <translation>Déplacer l&apos;élément à gauche (avant l&apos;élément parent)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="147"/>
+ <source>L</source>
+ <translation>G</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="154"/>
+ <source>Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item)</source>
+ <translation>Déplacer l&apos;élément sur la droite (comme un premier sous-élément de l&apos;élément à droite)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="157"/>
+ <source>R</source>
+ <translation>D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="164"/>
+ <source>Move Item Up</source>
+ <translation>Déplacer l&apos;élément vers le haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="167"/>
+ <source>U</source>
+ <translation>H</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="174"/>
+ <source>Move Item Down</source>
+ <translation>Déplacer l&apos;élément vers le bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="177"/>
+ <source>D</source>
+ <translation>B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="197"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="395"/>
+ <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
+ <translation>Propriétés &amp;&gt;&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="68"/>
+ <source>New Column</source>
+ <translation>Nouvelle colonne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="76"/>
+ <source>&amp;Columns</source>
+ <translation>&amp;Colonnes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="145"/>
+ <source>Per column properties</source>
+ <translation>Propriétés par colonnes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="146"/>
+ <source>Common properties</source>
+ <translation>Propritétés de colonnes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="393"/>
+ <source>Properties &amp;&lt;&lt;</source>
+ <translation>Propriétés &amp;&lt;&lt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidget_taskmenu.cpp" line="63"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation>Éditer les éléments...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetbox_dnditem.cpp" line="115"/>
+ <source>Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML.</source>
+ <translation>Avertissement : La création du widget a échoué dans la boîte de widget. Ceci peut être causé par un code XML invalide d&apos;un widget personnalisé.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="248"/>
+ <source>Scratchpad</source>
+ <translation>bloc-notes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="618"/>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation>Widgets personnalisés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="881"/>
+ <source>Expand all</source>
+ <translation>Tout étendre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="882"/>
+ <source>Collapse all</source>
+ <translation>Tout replier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="885"/>
+ <source>List View</source>
+ <translation>Vue de liste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="886"/>
+ <source>Icon View</source>
+ <translation>Vue en icônes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="901"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Supprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="903"/>
+ <source>Edit name</source>
+ <translation>Éditer le nom</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetDataBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="403"/>
+ <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source>
+ <translation>Un plugin de widgets personnalisés dont un nom de classe (%1) correspond à une classe existante à été trouvé.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/tool_widgeteditor.cpp" line="67"/>
+ <source>Edit Widgets</source>
+ <translation>Éditer les widgets</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="263"/>
+ <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source>
+ <translation>La fabrique (factory) de widget personnalisé, enregistrée pour les widgets de classe %1, a retourné 0.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="307"/>
+ <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source>
+ <translation>Une discordance de nom de classe est apparue lors de la création d&apos;un nouveau widget à l&apos;aide de la fabrique de widget personnalisé enregistrée pour la classe %1. La fabrique a retourné un widget de classe %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="406"/>
+ <source>%1 Widget</source>
+ <translation>%1 Widget</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="496"/>
+ <source>The current page of the container &apos;%1&apos; (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.</source>
+ <translation>Le conteneur &apos;%1&apos; de la page courante (%2) n&apos;a pas pu être déterminé lors de la création du layout. Ceci indique une incohérence dans le fichier ui, probablement un layout étant construit sur un widget conteneur.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="549"/>
+ <source>Attempt to add a layout to a widget &apos;%1&apos; (%2) which already has an unmanaged layout of type %3.
+This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
+ <translation>Temptative d&apos;ajout d&apos;un layout sur le widget &apos;%1&apos; (%2) qui a déjà un layout non pris en charge de type %3.
+Ceci indique une inconsistance dans le fichier ui.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="760"/>
+ <source>Cannot create style &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Impossible de créer le style &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="232"/>
+ <source>Next</source>
+ <translation>Suivant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="233"/>
+ <source>Back</source>
+ <translation>Précédent</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ZoomMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/zoomwidget.cpp" line="84"/>
+ <source>%1 %</source>
+ <extracomment>Zoom factor</extracomment>
+ <translation>%1 %</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ZoomablePreviewDeviceSkin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="420"/>
+ <source>&amp;Zoom</source>
+ <translation>&amp;Zoom</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/translations/linguist_de.ts b/translations/linguist_de.ts
index 25f35ef..9362811 100644
--- a/translations/linguist_de.ts
+++ b/translations/linguist_de.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+1357"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+1358"/>
<source>Qt Linguist</source>
<translation>Qt Linguist</translation>
</message>
@@ -109,11 +109,17 @@
</message>
<message>
<location line="+4"/>
+ <location line="+8"/>
<source>&lt;p&gt;[more duplicates omitted]</source>
<translation>&lt;p&gt;[weitere mehrfach vorhandene Nachrichten weggelassen]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="-5"/>
+ <source>&lt;p&gt;* ID: %1</source>
+ <translation>&lt;p&gt;* ID: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
<source>&lt;p&gt;* Context: %1&lt;br&gt;* Source: %2</source>
<translation>&lt;p&gt;* Kontext: %1&lt;br&gt;* Quelle: %2</translation>
</message>
@@ -123,7 +129,7 @@
<translation>&lt;br&gt;* Kommentar: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
+ <location line="+71"/>
<source>Linguist does not know the plural rules for &apos;%1&apos;.
Will assume a single universal form.</source>
<translation>Die Regeln zur Pluralbildung der Sprache &apos;%1&apos; sind in Linguist nicht definiert.
@@ -311,7 +317,7 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation>
<context>
<name>LRelease</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+747"/>
+ <location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+761"/>
<source>Dropped %n message(s) which had no ID.</source>
<translation>
<numerusform>Es wurde ein Eintrag ohne Bezeichner gelöscht.</numerusform>
@@ -908,7 +914,7 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation>
<translation>Freigeben unter ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-2004"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-2005"/>
<source></source>
<comment>This is the application&apos;s main window.</comment>
<translation></translation>
@@ -926,17 +932,17 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation>
</message>
<message>
<location line="-2"/>
- <location line="+62"/>
+ <location line="+63"/>
<source>Context</source>
<translation>Kontext</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
+ <location line="-62"/>
<source>Items</source>
<translation>Einträge</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
+ <location line="+79"/>
<source>This panel lists the source contexts.</source>
<translation>Dieser Bereich zeigt die Kontexte an.</translation>
</message>
@@ -1391,7 +1397,7 @@ Alle Dateien (*)</translation>
<message>
<location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.ui"/>
<source>Open/Refresh Form &amp;Preview</source>
- <translation>Die &amp;Vorschau öffnen/&amp;aktualisieren</translation>
+ <translation>&amp;Vorschau öffnen/aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1801,8 +1807,8 @@ Zeile: %2</translation>
<translation>Alle Dateien (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="-1118"/>
- <location line="+18"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="-1127"/>
+ <location line="+27"/>
<location line="+67"/>
<location line="+39"/>
<location line="+17"/>
diff --git a/translations/qt_de.ts b/translations/qt_de.ts
index 0d329e5..81968fb 100644
--- a/translations/qt_de.ts
+++ b/translations/qt_de.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>CloseButton</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2245"/>
+ <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2262"/>
<source>Close Tab</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
@@ -12,7 +12,7 @@
<context>
<name>FakeReply</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2191"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2198"/>
<source>Fake error !</source>
<translation>Fake error !</translation>
</message>
@@ -58,7 +58,7 @@
<context>
<name>Phonon::AudioOutput</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp" line="+377"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp" line="+385"/>
<source>&lt;html&gt;The audio playback device &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; does not work.&lt;br/&gt;Falling back to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;Das Audiogerät &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; funktioniert nicht.&lt;br/&gt;Es wird stattdessen &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; verwendet.&lt;/html&gt;</translation>
</message>
@@ -76,7 +76,7 @@
<context>
<name>Phonon::Gstreamer::Backend</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp" line="+171"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp" line="+182"/>
<source>Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed.
Some video features have been disabled.</source>
<translation>Achtung: Das Paket gstreamer0.10-plugins-good ist nicht installiert.
@@ -96,10 +96,11 @@ Die Audio- und Video-Unterstützung steht nicht zur Verfügung.</translation>
<location filename="../src/3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp" line="+90"/>
<source>Cannot start playback.
-Check your Gstreamer installation and make sure you
+Check your GStreamer installation and make sure you
have libgstreamer-plugins-base installed.</source>
- <translation>Die Wiedergabe kann nicht gestartet werden.
-Bitte prüfen Sie die Gstreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass das Paket libgstreamer-plugins-base installiert ist.</translation>
+ <translation>Das Abspielen konnte nicht gestartet werden.
+
+Bitte überprüfen Sie Ihre GStreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass das Paket libgstreamer-plugins-base installiert ist.</translation>
</message>
<message>
<location line="+113"/>
@@ -107,10 +108,10 @@ Bitte prüfen Sie die Gstreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass das Pa
<translation>Es sind nicht alle erforderlichen Codecs installiert. Um diesen Inhalt abzuspielen, muss der folgende Codec installiert werden: %0</translation>
</message>
<message>
- <location line="+681"/>
+ <location line="+702"/>
<location line="+8"/>
<location line="+15"/>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+26"/>
<location line="+6"/>
<location line="+19"/>
<location line="+339"/>
@@ -119,12 +120,12 @@ Bitte prüfen Sie die Gstreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass das Pa
<translation>Die Medienquelle konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-420"/>
+ <location line="-424"/>
<source>Invalid source type.</source>
<translation>Ungültiger Typ der Medienquelle.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+394"/>
+ <location line="+398"/>
<source>Could not locate media source.</source>
<translation>Die Medienquelle konnte nicht gefunden werden.</translation>
</message>
@@ -142,7 +143,7 @@ Bitte prüfen Sie die Gstreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass das Pa
<context>
<name>Phonon::MMF</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp" line="+110"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp" line="+108"/>
<source>Audio Output</source>
<translation>Audio-Ausgabe</translation>
</message>
@@ -164,13 +165,13 @@ Bitte prüfen Sie die Gstreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass das Pa
<name>Phonon::MMF::EffectFactory</name>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp" line="+65"/>
- <source>audio equalizer</source>
+ <source>Audio Equalizer</source>
<translation>Audio-Equalizer</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
- <source>Bass boost</source>
- <translation>Hervorhebung der Bässe</translation>
+ <source>Bass Boost</source>
+ <translation>Bass-Boost</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -200,6 +201,14 @@ Bitte prüfen Sie die Gstreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass das Pa
</message>
</context>
<context>
+ <name>Phonon::MMF::MediaObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp" line="+291"/>
+ <source>Media type could not be determined</source>
+ <translation>Der Typ des Mediums konnte nicht bestimmt werden</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>Phonon::VolumeSlider</name>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp" line="+42"/>
@@ -903,8 +912,8 @@ nach
<context>
<name>QAbstractSocket</name>
<message>
- <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+890"/>
- <location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+633"/>
+ <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+899"/>
+ <location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+643"/>
<location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="+661"/>
<location line="+26"/>
<source>Host not found</source>
@@ -923,8 +932,8 @@ nach
<translation>Das Zeitlimit für die Verbindung wurde überschritten</translation>
</message>
<message>
- <location line="-548"/>
- <location line="+789"/>
+ <location line="-555"/>
+ <location line="+805"/>
<location line="+208"/>
<source>Operation on socket is not supported</source>
<translation>Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt</translation>
@@ -964,9 +973,17 @@ nach
</message>
</context>
<context>
+ <name>QAccessibleButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+250"/>
+ <source>Press</source>
+ <translation>Drücken</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QApplication</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2290"/>
+ <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2279"/>
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
<comment>Translate this string to the string &apos;LTR&apos; in left-to-right languages or to &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
<translation>LTR</translation>
@@ -1018,7 +1035,7 @@ nach
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+114"/>
+ <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="-136"/>
<source>Uncheck</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
@@ -1276,7 +1293,7 @@ nach
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp" line="+1872"/>
<location line="+464"/>
- <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+606"/>
+ <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+622"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
@@ -1580,12 +1597,12 @@ nach
<translation>S&amp;peichern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1807"/>
+ <location line="+1801"/>
<source>Recent Places</source>
<translation>Zuletzt besucht</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2517"/>
+ <location line="-2511"/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>&amp;Umbenennen</translation>
</message>
@@ -1793,7 +1810,6 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+1"/>
<source>%1 bytes</source>
<translation>%1 Byte</translation>
</message>
@@ -1844,60 +1860,65 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<source>Computer</source>
<translation>Computer</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+1"/>
+ <source>%1 byte(s)</source>
+ <translation>%1 byte</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QFontDatabase</name>
<message>
<location filename="../src/gui/text/qfontdatabase.cpp" line="+102"/>
- <location line="+1335"/>
+ <location line="+1342"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1332"/>
+ <location line="-1339"/>
<location line="+12"/>
- <location line="+1308"/>
+ <location line="+1315"/>
<source>Bold</source>
<translation>Fett</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1317"/>
- <location line="+1319"/>
+ <location line="-1324"/>
+ <location line="+1326"/>
<source>Demi Bold</source>
<translation>Halbfett</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1316"/>
+ <location line="-1323"/>
<location line="+18"/>
- <location line="+1294"/>
+ <location line="+1301"/>
<source>Black</source>
<translation>Schwarz</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1304"/>
+ <location line="-1311"/>
<source>Demi</source>
<translation>Semi</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
- <location line="+1304"/>
+ <location line="+1311"/>
<source>Light</source>
<translation>Leicht</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1158"/>
- <location line="+1161"/>
+ <location line="-1165"/>
+ <location line="+1168"/>
<source>Italic</source>
<translation>Kursiv</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1158"/>
- <location line="+1160"/>
+ <location line="-1165"/>
+ <location line="+1167"/>
<source>Oblique</source>
<translation>Schräggestellt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+703"/>
+ <location line="+704"/>
<source>Any</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
@@ -2061,6 +2082,11 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<source>Runic</source>
<translation>Runen</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>N&apos;Ko</source>
+ <translation>N&apos;Ko</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QFontDialog</name>
@@ -2201,7 +2227,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="+3"/>
<source>Changing directory failed:
%1</source>
- <translation>Ändern des Verzeichnises schlug fehl:
+ <translation>Ändern des Verzeichnisses schlug fehl:
%1</translation>
</message>
<message>
@@ -2233,7 +2259,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="+3"/>
<source>Creating directory failed:
%1</source>
- <translation>Erstellen des Verzeichnises schlug fehl:
+ <translation>Erstellen des Verzeichnisses schlug fehl:
%1</translation>
</message>
<message>
@@ -2241,7 +2267,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="+3"/>
<source>Removing directory failed:
%1</source>
- <translation>Löschen des Verzeichnises schlug fehl:
+ <translation>Löschen des Verzeichnisses schlug fehl:
%1</translation>
</message>
<message>
@@ -2260,7 +2286,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QHostInfo</name>
<message>
- <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+183"/>
+ <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+185"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
@@ -2304,13 +2330,13 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QHttp</name>
<message>
- <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+569"/>
+ <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+578"/>
<location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="+1835"/>
<source>Connection refused</source>
<translation>Verbindung verweigert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="+2634"/>
+ <location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="+2639"/>
<location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="-4"/>
<location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="+3"/>
<source>Host %1 not found</source>
@@ -2388,7 +2414,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<translation>Der Server hat die Verbindung unerwartet geschlossen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+151"/>
+ <location line="+172"/>
<location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="+113"/>
<source>Invalid HTTP response header</source>
<translation>Der Kopfteil der HTTP-Antwort ist ungültig</translation>
@@ -2447,7 +2473,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<translation>Es wurde ein unbekanntes Protokoll angegeben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="-138"/>
+ <location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="-159"/>
<source>Connection refused (or timed out)</source>
<translation>Verbindung verweigert oder Zeitlimit überschritten</translation>
</message>
@@ -2621,7 +2647,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QIODevice</name>
<message>
- <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2058"/>
+ <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2072"/>
<source>Permission denied</source>
<translation>Zugriff verweigert</translation>
</message>
@@ -2705,7 +2731,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<translation>Operation unmap fehlgeschlagen für &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+341"/>
+ <location line="+344"/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
<translation>Das Plugin &apos;%1&apos; verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (%2.%3.%4) [%5]</translation>
</message>
@@ -2739,13 +2765,13 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<location filename="../src/corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp" line="+236"/>
<location filename="../src/corelib/plugin/qlibrary_win.cpp" line="+87"/>
<source>Cannot load library %1: %2</source>
- <translation>Die Library %1 kann nicht geladen werden: %2</translation>
+ <translation>Die Bibliothek %1 kann nicht geladen werden: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<location filename="../src/corelib/plugin/qlibrary_win.cpp" line="+22"/>
<source>Cannot unload library %1: %2</source>
- <translation>Die Library %1 kann nicht entladen werden: %2</translation>
+ <translation>Die Bibliothek %1 kann nicht entladen werden: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
@@ -2757,7 +2783,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+2012"/>
+ <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+2035"/>
<source>Select All</source>
<translation>Alles auswählen</translation>
</message>
@@ -2796,7 +2822,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<name>QLocalServer</name>
<message>
<location filename="../src/network/socket/qlocalserver.cpp" line="+224"/>
- <location filename="../src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp" line="+256"/>
+ <location filename="../src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp" line="+246"/>
<source>%1: Name error</source>
<translation>%1: Fehlerhafter Name</translation>
</message>
@@ -3101,7 +3127,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QMenuBar</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/widgets/qmenu_symbian.cpp" line="+404"/>
+ <location filename="../src/gui/widgets/qmenu_symbian.cpp" line="+410"/>
<source>Actions</source>
<translation>Optionen</translation>
</message>
@@ -3183,7 +3209,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Out of resources</source>
- <translation>Keine Resourcen verfügbar</translation>
+ <translation>Keine Ressourcen verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -3320,27 +3346,30 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QNetworkAccessFileBackend</name>
<message>
+ <location filename="../src/network/access/qfilenetworkreply.cpp" line="+83"/>
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+100"/>
<source>Request for opening non-local file %1</source>
<translation>Anforderung zum Öffnen einer Datei über Netzwerk %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
+ <location line="+31"/>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+45"/>
<source>Error opening %1: %2</source>
<translation>%1 konnte nicht geöffnet werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+38"/>
<source>Write error writing to %1: %2</source>
<translation>Fehler beim Schreiben zur Datei %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <location filename="../src/network/access/qfilenetworkreply.cpp" line="-11"/>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+48"/>
<source>Cannot open %1: Path is a directory</source>
<translation>%1 kann nicht geöffnet werden: Der Pfad spezifiziert ein Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+21"/>
<source>Read error reading from %1: %2</source>
<translation>Beim Lesen von der Datei %1 trat ein Fehler auf: %2</translation>
</message>
@@ -3406,7 +3435,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QOCIDriver</name>
<message>
- <location filename="../src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="+2076"/>
+ <location filename="../src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="+2083"/>
<source>Unable to logon</source>
<translation>Logon-Vorgang fehlgeschlagen</translation>
</message>
@@ -3435,8 +3464,8 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QOCIResult</name>
<message>
- <location line="-972"/>
- <location line="+161"/>
+ <location line="-979"/>
+ <location line="+168"/>
<location line="+15"/>
<source>Unable to bind column for batch execute</source>
<translation>Die Spalte konnte nicht für den Stapelverarbeitungs-Befehl gebunden werden</translation>
@@ -3599,7 +3628,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QPPDOptionsModel</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+1198"/>
+ <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+1197"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
@@ -3785,7 +3814,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<translation>Alias: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+223"/>
+ <location line="+225"/>
<location line="+199"/>
<source>unknown</source>
<translation>unbekannt</translation>
@@ -3968,12 +3997,12 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<translation>Drucken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-357"/>
+ <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-359"/>
<source>Print To File ...</source>
<translation>In Datei drucken ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
+ <location line="+82"/>
<source>File %1 is not writable.
Please choose a different file name.</source>
<translation>Die Datei %1 ist schreibgeschützt.
@@ -4164,7 +4193,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Benutzerdefiniert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-524"/>
+ <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-523"/>
<location line="+68"/>
<source>&amp;Options &gt;&gt;</source>
<translation>&amp;Einstellungen &gt;&gt;</translation>
@@ -4471,7 +4500,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QProcess</name>
<message>
- <location filename="../src/corelib/io/qprocess_unix.cpp" line="+402"/>
+ <location filename="../src/corelib/io/qprocess_unix.cpp" line="+406"/>
<location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="+137"/>
<source>Could not open input redirection for reading</source>
<translation>Die Eingabeumleitung konnte nicht zum Lesen geöffnet werden</translation>
@@ -4488,7 +4517,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Ressourcenproblem (&quot;fork failure&quot;): %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+252"/>
+ <location line="+258"/>
<location line="+52"/>
<location line="+74"/>
<location line="+66"/>
@@ -4652,7 +4681,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QSQLiteDriver</name>
<message>
- <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+544"/>
+ <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+540"/>
<source>Error opening database</source>
<translation>Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden</translation>
</message>
@@ -4680,8 +4709,8 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QSQLiteResult</name>
<message>
- <location line="-408"/>
- <location line="+66"/>
+ <location line="-404"/>
+ <location line="+62"/>
<location line="+8"/>
<source>Unable to fetch row</source>
<translation>Der Datensatz konnte nicht abgeholt werden</translation>
@@ -4707,7 +4736,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Die Anzahl der Parameter ist falsch</translation>
</message>
<message>
- <location line="-204"/>
+ <location line="-200"/>
<source>No query</source>
<translation>Kein Abfrage</translation>
</message>
@@ -5155,7 +5184,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp" line="+83"/>
- <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+80"/>
+ <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+79"/>
<location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="+87"/>
<source>%1: permission denied</source>
<translation>%1: Zugriff verweigert</translation>
@@ -5375,7 +5404,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Back</source>
<translation>Zurück</translation>
</message>
@@ -5570,6 +5599,451 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>(F) starten</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Monitor Brightness Up</source>
+ <translation>Monitor heller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Monitor Brightness Down</source>
+ <translation>Monitor dunkler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Keyboard Light On/Off</source>
+ <translation>Tastaturbeleuchtung Ein/Aus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Keyboard Brightness Up</source>
+ <translation>Tastaturbeleuchtung heller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Keyboard Brightness Down</source>
+ <translation>Tastaturbeleuchtung dunkler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Power Off</source>
+ <translation>Ausschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Wake Up</source>
+ <translation>Aufwecken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Eject</source>
+ <translation>Auswerfen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Screensaver</source>
+ <translation>Bildschirmschoner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>WWW</source>
+ <translation>Internet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Sleep</source>
+ <translation>Schlafmodus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>LightBulb</source>
+ <translation>Beleuchtung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Shop</source>
+ <translation>Shop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>History</source>
+ <translation>Verlauf</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Favorite</source>
+ <translation>Lesezeichen hinzufügen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hot Links</source>
+ <translation>Empfohlene Verweise</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Adjust Brightness</source>
+ <translation>Helligkeit einstellen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Finance</source>
+ <translation>Finanzen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Community</source>
+ <translation>Community</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Audio Rewind</source>
+ <translation>Audio rückspulen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Back Forward</source>
+ <translation>Hinterstes nach vorn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Application Left</source>
+ <translation>Anwendung links</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Application Right</source>
+ <translation>Anwendung rechts</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Book</source>
+ <translation>Buch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>CD</source>
+ <translation>CD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Calculator</source>
+ <translation>Rechner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Löschen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Clear Grab</source>
+ <translation>Zugriff löschen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Schließen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>Ausschneiden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Display</source>
+ <translation>Anzeigen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>DOS</source>
+ <translation>DOS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Documents</source>
+ <translation>Dokumente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Spreadsheet</source>
+ <translation>Spreadsheet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Browser</source>
+ <translation>Browser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Game</source>
+ <translation>Spiel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Go</source>
+ <translation>Los</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>iTouch</source>
+ <translation>iTouch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Logoff</source>
+ <translation>Logoff</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Market</source>
+ <translation>Markt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Meeting</source>
+ <translation>Versammlung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Keyboard Menu</source>
+ <translation>Tastaturmenü</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Menu PB</source>
+ <translation>Menü PB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>My Sites</source>
+ <translation>Meine Orte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>News</source>
+ <translation>Nachrichten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Home Office</source>
+ <translation>Home Office</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Option</source>
+ <translation>Option</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Einfügen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Phone</source>
+ <translation>Telefon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reply</source>
+ <translation>Antworten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reload</source>
+ <translation>Neu laden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Rotate Windows</source>
+ <translation>Fenster rotieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Rotation PB</source>
+ <translation>Rotation PB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Rotation KB</source>
+ <translation>Rotation KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Speichern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Send</source>
+ <translation>Senden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Spellchecker</source>
+ <translation>Rechtschreibprüfung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Split Screen</source>
+ <translation>Bildschirm teilen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Support</source>
+ <translation>Hilfe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Task Panel</source>
+ <translation>Task-Leiste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Terminal</source>
+ <translation>Terminal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tools</source>
+ <translation>Werkzeuge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Travel</source>
+ <translation>Reise</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Video</source>
+ <translation>Video</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Word Processor</source>
+ <translation>Textverarbeitung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>XFer</source>
+ <translation>XFer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>Vergrößern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>Verkleinern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Away</source>
+ <translation>Abwesend</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Messenger</source>
+ <translation>Messenger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>WebCam</source>
+ <translation>WebCam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Mail Forward</source>
+ <translation>Weiterleitung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Pictures</source>
+ <translation>Bilder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Music</source>
+ <translation>Musik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Battery</source>
+ <translation>Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Bluetooth</source>
+ <translation>Bluetooth</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Wireless</source>
+ <translation>Drahtlos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Ultra Wide Band</source>
+ <translation>Ultra Wide Band</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Audio Forward</source>
+ <translation>Audio vorspulen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Audio Repeat</source>
+ <translation>Audio wiederholen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Audio Random Play</source>
+ <translation>Audio zufällige Auswahl spielen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Subtitle</source>
+ <translation>Untertitel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Audio Cycle Track</source>
+ <translation>Audiospur wechseln</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Time</source>
+ <translation>Zeit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>View</source>
+ <translation>Ansicht</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Top Menu</source>
+ <translation>Hauptmenü</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Suspend</source>
+ <translation>Pause</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hibernate</source>
+ <translation>Hibernate</translation>
+ </message>
+ <message>
<location line="+4"/>
<source>Print Screen</source>
<translation>Bildschirm drucken</translation>
@@ -5625,7 +6099,8 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>System Request</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="-18"/>
+ <location line="+22"/>
<source>Select</source>
<translation>Auswählen</translation>
</message>
@@ -5675,7 +6150,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Umdrehen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+561"/>
+ <location line="+573"/>
<location line="+135"/>
<source>Ctrl</source>
<translation>Strg</translation>
@@ -5709,7 +6184,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>F%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-767"/>
+ <location line="-869"/>
<source>Home Page</source>
<translation>Startseite</translation>
</message>
@@ -5810,7 +6285,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Unbekannten Fehlercode vom SOCKSv5-Proxy-Server erhalten: 0x%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+685"/>
+ <location line="+689"/>
<source>Network operation timed out</source>
<translation>Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten</translation>
</message>
@@ -5818,7 +6293,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QSoftKeyManager</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp" line="+78"/>
+ <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp" line="+79"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
@@ -5843,7 +6318,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+151"/>
+ <location line="+172"/>
<source>Exit</source>
<translation>Beenden</translation>
</message>
@@ -5946,7 +6421,12 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Ungültige oder leere Schlüsselliste (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Private key does not certify public key, %1</source>
+ <translation>Der private Schlüssel passt nicht zum öffentlichen Schlüssel, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
<source>Error creating SSL session, %1</source>
<translation>Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden, %1</translation>
</message>
@@ -5971,15 +6451,125 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Der private Schlüssel konnte nicht geladen werden, %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Private key does not certificate public key, %1</source>
- <translation>Die Zertifizierung des öffentlichen Schlüssels durch den privaten Schlüssel schlug fehl, %1</translation>
+ <location filename="../src/network/ssl/qsslerror.cpp" line="+213"/>
+ <source>No error</source>
+ <translation>Kein Fehler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The issuer certificate could not be found</source>
+ <translation>Das Zertifikat des Ausstellers konnte nicht gefunden werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate signature could not be decrypted</source>
+ <translation>Die Signatur des Zertifikats konnte nicht entschlüsselt werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The public key in the certificate could not be read</source>
+ <translation>Der öffentliche Schlüssel konnte nicht gelesen werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The signature of the certificate is invalid</source>
+ <translation>Die Signatur des Zertifikats ist ungültig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate is not yet valid</source>
+ <translation>Das Zertifikat ist noch nicht gültig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate has expired</source>
+ <translation>Die Gültigkeit des Zertifikats ist abgelaufen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate&apos;s notBefore field contains an invalid time</source>
+ <translation>Das Feld &apos;notBefore&apos; des Zertifikats enthält eine ungültige Zeit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate&apos;s notAfter field contains an invalid time</source>
+ <translation>Das Feld &apos;notAfter&apos; des Zertifikats enthält eine ungültige Zeit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate is self-signed, and untrusted</source>
+ <translation>Das Zertifikat ist selbstsigniert und daher nicht vertrauenswürdig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted</source>
+ <translation>Das oberste Zertifikat der Kette ist selbstsigniert und daher nicht vertrauenswürdig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found</source>
+ <translation>Das Zertifikat des Ausstellers eines lokal gefundenen Zertifikats konnte nicht gefunden werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>No certificates could be verified</source>
+ <translation>Keines der Zertifikate konnte verifiziert werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>One of the CA certificates is invalid</source>
+ <translation>Eines der Zertifikate der Zertifizierungsstelle ist ungültig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The basicConstraints path length parameter has been exceeded</source>
+ <translation>Die Länge des basicConstraints-Pfades wurde überschritten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The supplied certificate is unsuitable for this purpose</source>
+ <translation>Das angegebene Zertifikat kann in diesem Fall nicht verwendet werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The root CA certificate is not trusted for this purpose</source>
+ <translation>Das oberste Zertifikat der Zertifizierungsstelle ist für diesen Fall nicht vertrauenswürdig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The root CA certificate is marked to reject the specified purpose</source>
+ <translation>Das oberste Zertifikat der Zertifizierungsstelle weist diesen Fall auf Grund einer speziellen Kennzeichnung zurück</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate</source>
+ <translation>Das Zertifikat des betrachteten Ausstellers wurde zurückgewiesen da sein Subjektname nicht dem Namen des Austellers des aktuellen Zertifikats entspricht</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate</source>
+ <translation>Das Zertifikat des betrachteten Ausstellers wurde zurückgewiesen da Ausstellername und Seriennummer vorhanden sind und nicht dem Bezeichner der Zertifizierungsstelle des aktuellen Zertifikats entsprechen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>The peer did not present any certificate</source>
+ <translation>Die Gegenstelle hat kein Zertifikat angegeben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The host name did not match any of the valid hosts for this certificate</source>
+ <translation>Der Name des Hosts ist keiner aus der Liste der für dieses Zertifikat gültigen Hosts</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QStateMachine</name>
<message>
- <location filename="../src/corelib/statemachine/qstatemachine.cpp" line="+998"/>
+ <location filename="../src/corelib/statemachine/qstatemachine.cpp" line="+1028"/>
<source>Missing initial state in compound state &apos;%1&apos;</source>
<translation>Der Anfangszustand des zusammengesetzten Zustands &apos;%1&apos; fehlt</translation>
</message>
@@ -6033,7 +6623,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QTDSDriver</name>
<message>
- <location filename="../src/sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp" line="+584"/>
+ <location filename="../src/sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp" line="+595"/>
<source>Unable to open connection</source>
<translation>Die Datenbankverbindung kann nicht geöffnet werden</translation>
</message>
@@ -6067,7 +6657,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QTextControl</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2007"/>
+ <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2024"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Rückgängig</translation>
</message>
@@ -6110,7 +6700,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QToolButton</name>
<message>
- <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+254"/>
+ <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+310"/>
<location line="+6"/>
<source>Press</source>
<translation>Drücken</translation>
@@ -6167,7 +6757,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QUnicodeControlCharacterMenu</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+884"/>
+ <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+899"/>
<source>LRM Left-to-right mark</source>
<translation>LRM Left-to-right mark</translation>
</message>
@@ -6225,7 +6815,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QWebFrame</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/FrameLoaderClientQt.cpp" line="+704"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/FrameLoaderClientQt.cpp" line="+712"/>
<source>Request cancelled</source>
<translation>Anfrage wurde abgebrochen</translation>
</message>
@@ -6258,7 +6848,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QWebPage</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp" line="+41"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp" line="+42"/>
<source>Submit</source>
<comment>default label for Submit buttons in forms on web pages</comment>
<translation>Senden</translation>
@@ -6276,7 +6866,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Rücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
+ <location line="+16"/>
<source>Choose File</source>
<comment>title for file button used in HTML forms</comment>
<translation>Durchsuchen</translation>
@@ -6774,7 +7364,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Unbekannt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp" line="+170"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp" line="+167"/>
<source>Web Inspector - %2</source>
<translation>Web Inspector - %2</translation>
</message>
@@ -6785,7 +7375,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>%1 (%2x%3 Pixel)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp" line="+416"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp" line="+412"/>
<source>Bad HTTP request</source>
<translation>Ungültige HTTP-Anforderung</translation>
</message>
@@ -6870,7 +7460,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp" line="+1727"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp" line="+1822"/>
<source>JavaScript Alert - %1</source>
<translation>JavaScript-Hinweis - %1</translation>
</message>
@@ -6895,7 +7485,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Das Skript dieser Webseite ist fehlerhaft. Möchten Sie es anhalten?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+383"/>
+ <location line="+381"/>
<source>Move the cursor to the next character</source>
<translation>Positionsmarke auf folgendes Zeichen setzen</translation>
</message>
@@ -6972,7 +7562,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Select to the next word</source>
- <translation>Bis zum nachsten Wort markieren</translation>
+ <translation>Bis zum nächsten Wort markieren</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -7116,7 +7706,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5666"/>
+ <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5720"/>
<source>*</source>
<translation>*</translation>
</message>
@@ -7648,7 +8238,12 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>%1 ist ein unbekannter Schema-Typ.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7041"/>
+ <location line="-7254"/>
+ <source>A template with name %1 has already been declared.</source>
+ <translation>Eine Vorlage des Namens %1 existiert bereits.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+213"/>
<source>Only one %1 declaration can occur in the query prolog.</source>
<translation>Der Anfrage-Prolog darf nur eine %1-Deklaration enthalten.</translation>
</message>
@@ -7703,12 +8298,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Modul-Import wird nicht unterstützt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
- <source>No value is available for the external variable by name %1.</source>
- <translation>Für die externe Variable des Namens %1 ist kein Wert verfügbar.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+126"/>
+ <location line="+178"/>
<source>The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2</source>
<translation>Der Namensraum einer nutzerdefinierten Funktion aus einem Bibliotheksmodul muss dem Namensraum des Moduls entsprechen (%1 anstatt %2) </translation>
</message>
@@ -7723,27 +8313,12 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Externe Funktionen werden nicht unterstützt. Alle unterstützten Funktionen können direkt verwendet werden, ohne sie als extern zu deklarieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
- <source>An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.</source>
- <translation>Es existiert bereits ein Argument mit dem Namen %1. Die Namen der Argumente müssen eindeutig sein.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1672"/>
+ <location line="+1709"/>
<source>The %1-axis is unsupported in XQuery</source>
<translation>Die %1-Achse wird in XQuery nicht unterstützt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5464"/>
- <source>No variable by name %1 exists</source>
- <translation>Es existiert keine Variable mit dem Namen %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5797"/>
- <source>No function by name %1 is available.</source>
- <translation>Es existiert keine Funktion mit dem Namen %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+102"/>
+ <location line="+435"/>
<source>The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.</source>
<translation>Der Namensraum-URI darf nicht leer sein, wenn er an den Präfix %1 gebunden ist.</translation>
</message>
@@ -7760,7 +8335,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<message>
<location line="+30"/>
<source>Two namespace declaration attributes have the same name: %1.</source>
- <translation>Es wurden zwei Namenraum-Deklarationsattribute gleichen Namens (%1) gefunden.</translation>
+ <translation>Es wurden zwei Namensraum-Deklarationsattribute gleichen Namens (%1) gefunden.</translation>
</message>
<message>
<location line="+89"/>
@@ -7768,12 +8343,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Ein Namensraum-URI muss eine Konstante sein und darf keine eingebetteten Ausdrücke verwenden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>An attribute by name %1 has already appeared on this element.</source>
- <translation>Das Element hat bereits ein Attribut mit dem Namen %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+683"/>
+ <location line="+699"/>
<location line="+71"/>
<source>%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported.</source>
<translation>%1 befindet sich nicht unter den Attributdeklarationen im Bereich. Schema-Import wird nicht unterstützt.</translation>
@@ -7975,7 +8545,12 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Ein positionales Prädikat muss sich als einfacher, numerischer Wert auswerten lassen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qncnameconstructor_p.h" line="+137"/>
+ <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qncnameconstructor_p.h" line="+113"/>
+ <source>The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid.</source>
+ <translation>Der Zielname einer Processing-Anweisung kann nicht %1 (unabhängig von Groß/Kleinschreibung sein). %2 ist daher ungültig.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
<source>%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.</source>
<translation>%1 ist kein gültiger Zielname einer Processing-Anweisung, es muss ein %2 Wert wie zum Beispiel %3 sein.</translation>
</message>
@@ -8065,17 +8640,32 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Das Schlüsselwort %1 kann nicht mit einem anderen Modusnamen zusammen verwendet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
- <source>The value of attribute %1 must of type %2, which %3 isn&apos;t.</source>
- <translation>Der Wert des Attributs %1 muss vom Typ %2 sein. %3 ist kein gültiger Wert.</translation>
+ <location line="-3117"/>
+ <source>No variable with name %1 exists</source>
+ <translation>Es existiert keine Variable des Namens %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+387"/>
- <source>A variable by name %1 has already been declared.</source>
- <translation>Es wurde bereits eine Variable mit dem Namen %1 deklariert.</translation>
+ <location line="+3146"/>
+ <source>The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn&apos;t.</source>
+ <translation>Der Wert des Attributs %1 muss vom Typ %2 sein, was bei %3 nicht der Fall ist.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
+ <location line="+75"/>
+ <source>The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.</source>
+ <translation>Der Präfix %1 kann nicht gebunden werden. Er ist bereits per Vorgabe an den Namensraum %2 gebunden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+312"/>
+ <source>A variable with name %1 has already been declared.</source>
+ <translation>Eine Variable des Namens %1 wurde bereits deklariert.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+39"/>
+ <source>No value is available for the external variable with name %1.</source>
+ <translation>Es ist kein Wert für die externe Variable des Namens %1 verfügbar.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+96"/>
<source>A stylesheet function must have a prefixed name.</source>
<translation>Der Name einer Stylesheet-Funktion muss einen Präfix haben.</translation>
</message>
@@ -8085,14 +8675,19 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Der Namensraum %1 ist reserviert und kann daher von nutzerdefinierten Funktionen nicht verwendet werden (für diesen Zweck gibt es den vordefinierten Präfix %2).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+285"/>
+ <location line="+106"/>
+ <source>An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.</source>
+ <translation>Es wurde bereits ein Argument des Namens %1 deklariert. Argumentnamen müssen eindeutig sein.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+179"/>
<source>When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal.</source>
- <translation>Bei der Verwendung der Funktion %1 zur Auswertung innerhalb eines Suchmusters muss das Argument eine Variablenreferenz oder ein String-Literal sein.</translation>
+ <translation>Bei der Verwendung der Funktion %1 zur Auswertung innerhalb eines Suchmusters muss das Argument eine Variablenreferenz oder ein Zeichenketten-Literal sein.</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching.</source>
- <translation>Bei einem XSL-T-Suchmuster muss das erste Argument zur Funktion %1 bei der Verwendung zur Suche ein String-Literal sein.</translation>
+ <translation>Bei einem XSL-T-Suchmuster muss das erste Argument zur Funktion %1 bei der Verwendung zur Suche ein Zeichenketten-Literal sein.</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
@@ -8140,7 +8735,12 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Die Namen von Vorlagenparametern müssen eindeutig sein, %1 existiert bereits.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5773"/>
+ <location line="+462"/>
+ <source>No function with name %1 is available.</source>
+ <translation>Es ist keine Funktion des Namens %1 verfügbar.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-6235"/>
<source>%1 is not a valid numeric literal.</source>
<translation>%1 ist kein gültiger numerischer Literal.</translation>
</message>
@@ -8160,12 +8760,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Es wurde ein Sprachkonstrukt angetroffen, was in der aktuellen Sprache (%1) nicht erlaubt ist.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3804"/>
- <source>The prefix %1 can not be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.</source>
- <translation>Der Präfix %1 kann nicht gebunden werden. Er ist bereits durch Vorgabe an den Namensraum %2 gebunden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2698"/>
+ <location line="+6502"/>
<source>Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).</source>
<translation>Der Namensraum %1 kann nur an %2 gebunden werden. Dies ist bereits vordeklariert.</translation>
</message>
@@ -8175,7 +8770,12 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Der Präfix %1 kann nur an %2 gebunden werden. Dies ist bereits vordeklariert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+181"/>
+ <location line="+120"/>
+ <source>An attribute with name %1 has already appeared on this element.</source>
+ <translation>Das Element hat bereits ein Attribut des Namens %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+61"/>
<source>A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.</source>
<translation>Es wurde ein fehlerhafter direkter Element-Konstruktor gefunden. %1 endet mit %2.</translation>
</message>
@@ -8197,7 +8797,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<message>
<location line="+76"/>
<source>%1 is not a valid name for a processing-instruction.</source>
- <translation>%1 ist kein gültiger Name für eine Prozessing-Instruktion.</translation>
+ <translation>%1 ist kein gültiger Name für eine Processing-Instruktion.</translation>
</message>
<message>
<location line="+188"/>
@@ -8239,11 +8839,6 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<source>Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
<translation>Die Modulo-Division (%1) durch Null (%2) ist nicht definiert.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qncnameconstructor_p.h" line="-24"/>
- <source>The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid.</source>
- <translation>%2 ist kein gültiger Zielname einer Processing-Anweisung, da dieser nicht %1 sein darf (ungeachtet der Groß/Kleinschreibung).</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qabstractfunctionfactory.cpp" line="+77"/>
<source>%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.</source>
@@ -8277,19 +8872,14 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Die Deklaration des Default-Namensraums muss vor Funktions-, Variablen- oder Optionsdeklaration erfolgen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3458"/>
- <source>A template by name %1 has already been declared.</source>
- <translation>Es existiert bereits eine Vorlage des Namens %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3468"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations.</source>
<translation>Namensraums-Deklarationen müssen vor Funktions- Variablen- oder Optionsdeklarationen stehen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Module imports must occur before function, variable, and option declarations.</source>
- <translation>Modul-Importe müssen vor Funktions- Variablen- oder Optionsdeklarationen stehen.</translation>
+ <translation>Modul-Importe müssen vor Funktions-, Variablen- oder Optionsdeklarationen stehen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp" line="+12"/>
@@ -8429,7 +9019,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<message>
<location line="+31"/>
<source>At least one %1-element must occur inside %2.</source>
- <translation>In %2 muss mindenstens ein %1-Element stehen.</translation>
+ <translation>In %2 muss mindestens ein %1-Element stehen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+58"/>
@@ -8887,7 +9477,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<message>
<location line="+18"/>
<source>processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard.</source>
- <translation>Das &apos;processContent&apos;-Attribut des Basisuchmusters muss schwächer sein als das des abgeleiteten Suchmusters.</translation>
+ <translation>Das &apos;processContent&apos;-Attribut des Basissuchmusters muss schwächer sein als das des abgeleiteten Suchmusters.</translation>
</message>
<message>
<location line="+39"/>
@@ -8918,7 +9508,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
- <source>Derived attribute %1 does not exists in the base definition.</source>
+ <source>Derived attribute %1 does not exist in the base definition.</source>
<translation>Das abgeleitete Attribut %1 existiert in der Basisdefinition nicht.</translation>
</message>
<message>
@@ -9011,7 +9601,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<message>
<location line="+279"/>
<source>Content model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived by extension from a non-empty type.</source>
- <translation>Das Inhaltsmodell des komplexen Typs %1enthält ein Element &apos;%2&apos;; es kann daher nicht durch Erweiterung von einem nichtleeren Typ abgeleitet werden.</translation>
+ <translation>Das Inhaltsmodell des komplexen Typs %1enthält ein Element &apos;%2&apos;; es kann daher nicht durch Erweiterung von einem Typ abgeleitet werden, der nicht leer ist.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
@@ -9116,7 +9706,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<message>
<location filename="../src/xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp" line="+165"/>
<source>Empty particle cannot be derived from non-empty particle.</source>
- <translation>Von einem nichtleeren Partikel kann kein leerer Partikel abgeleitet werden.</translation>
+ <translation>Es kann kein leerer Partikel von einem Partikel abgeleitet werden, der nicht leer ist.</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
@@ -9370,8 +9960,8 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+131"/>
- <source>Component with id %1 has been defined previously.</source>
- <translation>Die Komponente mit der Id %1 ist bereits definiert.</translation>
+ <source>Component with ID %1 has been defined previously.</source>
+ <translation>Es wurde bereits eine Komponente mit der ID %1 definiert.</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
@@ -9775,7 +10365,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Attribute %1 contains invalid data: %2</source>
- <translation>Das Attribut %1 enthält ungültigeDaten: %2</translation>
+ <translation>Das Attribut %1 enthält ungültige Daten: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@@ -9784,11 +10374,16 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
- <source>Fixed value constrained not allowed if element is nillable.</source>
- <translation>Eine feste Einschränkung des Werts ist nicht zulässig, wenn das Element &apos;nillable&apos; spezifiert.</translation>
+ <source>Fixed value constraint not allowed if element is nillable.</source>
+ <translation>Eine Beschränkung auf einen festen Wert ist nicht zulässig, wenn das Element &apos;nillable&apos; spezifiziert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+230"/>
+ <source>Element %1 cannot contain other elements, as it has a fixed content.</source>
+ <translation>Das Element %1 kann keine anderen Element enthalten, da sein Inhalt festgelegt ist.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-198"/>
<source>Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2.</source>
<translation>Der angebenene Typ %1 kann nicht durch den Elementtyp %2 substituiert werden.</translation>
</message>
@@ -9832,12 +10427,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Das Element %1 enthält unzulässigen Textinhalt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>Element %1 can not contain other elements, as it has a fixed content.</source>
- <translation>Das Element %1 darf kann keine Unterelemente haben, da es festen Inhalt enthält.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+43"/>
+ <location line="+61"/>
<source>Element %1 is missing required attribute %2.</source>
<translation>Bei dem Element %1 fehlt ein erforderliches Attribut %2.</translation>
</message>
diff --git a/translations/qt_fr.ts b/translations/qt_fr.ts
index 9ea1f0b..20534c1 100644
--- a/translations/qt_fr.ts
+++ b/translations/qt_fr.ts
@@ -50,7 +50,7 @@
</message>
<message>
<source>remote media URL:</source>
- <translation type="obsolete">URL distante :</translation>
+ <translation type="obsolete">URL distante :</translation>
</message>
<message>
<source>run tests</source>
@@ -58,7 +58,7 @@
</message>
<message>
<source>testing: %p%</source>
- <translation type="obsolete">test de : %P%</translation>
+ <translation type="obsolete">test de : %P%</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -197,7 +197,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed.</source>
</message>
<message>
<source>Unknown media format: %1</source>
- <translation type="obsolete">Format inconnu : %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Format inconnu : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to flush media pipeline</source>
@@ -332,13 +332,13 @@ have libgstreamer-plugins-base installed.</source>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Read: %1</source>
- <translation>Lecture : %1</translation>
+ <translation>Lecture : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<location line="+30"/>
<source>Write: %1</source>
- <translation>Écriture : %1</translation>
+ <translation>Écriture : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="-22"/>
@@ -388,19 +388,19 @@ have libgstreamer-plugins-base installed.</source>
<message>
<location line="-1991"/>
<source>Look &amp;in:</source>
- <translation>Chercher &amp;dans :</translation>
+ <translation>Chercher &amp;dans :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<location line="+1981"/>
<location line="+16"/>
<source>File &amp;name:</source>
- <translation>&amp;Nom de fichier :</translation>
+ <translation>&amp;Nom de fichier :</translation>
</message>
<message>
<location line="-1996"/>
<source>File &amp;type:</source>
- <translation>&amp;Type de fichier :</translation>
+ <translation>&amp;Type de fichier :</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
@@ -581,7 +581,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed.</source>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&lt;qt&gt;Are you sure you wish to delete %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</source>
- <translation>&lt;qt&gt;Voulez-vous vraiment supprimer %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Voulez-vous vraiment supprimer %1 &quot;%2&quot; ?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -622,7 +622,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed.</source>
<message>
<location line="-2"/>
<source>Directory:</source>
- <translation>Dossier :</translation>
+ <translation>Dossier :</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
@@ -774,7 +774,7 @@ en
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation>A&amp;nnuler Annuler</translation>
+ <translation>&amp;Rétablir</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -1038,7 +1038,7 @@ en
<message>
<location line="+2"/>
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
- <translation>Erreur : bibliothèque Qt incompatible</translation>
+ <translation>Erreur : bibliothèque Qt incompatible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accessible/qaccessibleobject.cpp" line="+376"/>
@@ -1071,7 +1071,7 @@ en
<message>
<location/>
<source>COM &amp;Object:</source>
- <translation>&amp;Objet COM :</translation>
+ <translation>&amp;Objet COM :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1097,37 +1097,37 @@ en
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="+1253"/>
<source>Hu&amp;e:</source>
- <translation>&amp;Teinte :</translation>
+ <translation>&amp;Teinte :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Sat:</source>
- <translation>&amp;Saturation :</translation>
+ <translation>&amp;Saturation :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Val:</source>
- <translation>&amp;Valeur :</translation>
+ <translation>&amp;Valeur :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Red:</source>
- <translation>&amp;Rouge :</translation>
+ <translation>&amp;Rouge :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Green:</source>
- <translation>&amp;Vert :</translation>
+ <translation>&amp;Vert :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Bl&amp;ue:</source>
- <translation>Ble&amp;u :</translation>
+ <translation>Ble&amp;u :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>A&amp;lpha channel:</source>
- <translation>Canal a&amp;lpha :</translation>
+ <translation>Canal a&amp;lpha :</translation>
</message>
<message>
<location line="+101"/>
@@ -1339,7 +1339,7 @@ en
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qdialog.cpp" line="+597"/>
<source>What&apos;s This?</source>
- <translation>Qu&apos;est-ce que c&apos;est ?</translation>
+ <translation>Qu&apos;est-ce que c&apos;est ?</translation>
</message>
<message>
<location line="-115"/>
@@ -1572,7 +1572,7 @@ en
<message>
<location line="-108"/>
<source>Cannot remove source file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de supprimer le fichier source</translation>
</message>
<message>
<location line="+120"/>
@@ -1669,7 +1669,7 @@ en
<location line="+1054"/>
<source>%1 already exists.
Do you want to replace it?</source>
- <translation>Le fichier %1 existe déjà. Voulez-vous l&apos;écraser ?</translation>
+ <translation>Le fichier %1 existe déjà. Voulez-vous l&apos;écraser ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
@@ -1683,7 +1683,7 @@ Veuillez vérifier que le nom du fichier est correct.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+402"/>
<source>My Computer</source>
- <translation>Mon ordinateur</translation>
+ <translation>Poste de travail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.ui"/>
@@ -1695,13 +1695,13 @@ Veuillez vérifier que le nom du fichier est correct.</translation>
<location/>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog_wince.ui"/>
<source>Files of type:</source>
- <translation>Fichiers de type :</translation>
+ <translation>Fichiers de type :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-1496"/>
<location line="+648"/>
<source>Directory:</source>
- <translation>Dossier :</translation>
+ <translation>Dossier :</translation>
</message>
<message>
<source>
@@ -1726,12 +1726,12 @@ Veuillez vérifier que le nom du dossier est correct.</translation>
<source>&apos;%1&apos; is write protected.
Do you want to delete it anyway?</source>
<translation>&apos;%1&apos; est protégé en écriture.
-Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
+Voulez-vous quand même le supprimer ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Are sure you want to delete &apos;%1&apos;?</source>
- <translation>Etes-vous sûr de vouloir supprimer &apos;%1&apos;?</translation>
+ <translation>Etes-vous sûr de vouloir supprimer &apos;%1&apos; ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
@@ -1805,7 +1805,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-687"/>
<location line="+652"/>
<source>File &amp;name:</source>
- <translation>&amp;Nom de fichier :</translation>
+ <translation>&amp;Nom de fichier :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.ui"/>
@@ -2243,7 +2243,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="+3"/>
<source>Listing directory failed:
%1</source>
- <translation>Échec du listage du dossier :
+ <translation>Échec du listage du dossier :
%1</translation>
</message>
<message>
@@ -2251,7 +2251,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="+3"/>
<source>Changing directory failed:
%1</source>
- <translation>Échec du changement de dossier :
+ <translation>Échec du changement de dossier :
%1</translation>
</message>
<message>
@@ -2259,7 +2259,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="+3"/>
<source>Downloading file failed:
%1</source>
- <translation>Échec du téléchargement du fichier :
+ <translation>Échec du téléchargement du fichier :
%1</translation>
</message>
<message>
@@ -2267,7 +2267,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="+3"/>
<source>Uploading file failed:
%1</source>
- <translation>Échec du télédéchargement :
+ <translation>Échec du télédéchargement :
%1</translation>
</message>
<message>
@@ -2275,7 +2275,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="+3"/>
<source>Removing file failed:
%1</source>
- <translation>Échec de la suppression d&apos;un fichier :
+ <translation>Échec de la suppression d&apos;un fichier :
%1</translation>
</message>
<message>
@@ -2283,7 +2283,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="+3"/>
<source>Creating directory failed:
%1</source>
- <translation>Échec de la création d&apos;un dossier :
+ <translation>Échec de la création d&apos;un dossier :
%1</translation>
</message>
<message>
@@ -2291,7 +2291,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<location filename="../src/qt3support/network/q3ftp.cpp" line="+3"/>
<source>Removing directory failed:
%1</source>
- <translation>Échec de la suppression d&apos;un dossier :
+ <translation>Échec de la suppression d&apos;un dossier :
%1</translation>
</message>
<message>
@@ -2440,7 +2440,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<message>
<location line="+28"/>
<source>Unknown authentication method</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Méthode d&apos;authentification inconnue</translation>
</message>
<message>
<location line="+97"/>
@@ -2718,7 +2718,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qinputdialog.cpp" line="+223"/>
<source>Enter a value:</source>
- <translation>Entrer une valeur :</translation>
+ <translation>Entrer une valeur :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2738,7 +2738,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<message>
<location filename="../src/corelib/plugin/qlibrary.cpp" line="+378"/>
<source>Could not mmap &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Impossible d&apos;établir la projection en mémoire de &apos;%1&apos; : %2</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;établir la projection en mémoire de &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
@@ -2748,7 +2748,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Could not unmap &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Impossible de supprimer la projection en mémoire de &apos;%1&apos; : %2</translation>
+ <translation>Impossible de supprimer la projection en mémoire de &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+302"/>
@@ -2785,19 +2785,19 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<location filename="../src/corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp" line="+209"/>
<location filename="../src/corelib/plugin/qlibrary_win.cpp" line="+99"/>
<source>Cannot load library %1: %2</source>
- <translation>Impossible de charger la bibliothèque %1 : %2</translation>
+ <translation>Impossible de charger la bibliothèque %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<location filename="../src/corelib/plugin/qlibrary_win.cpp" line="+26"/>
<source>Cannot unload library %1: %2</source>
- <translation>Impossible de décharger la bibliothèque %1 : %2</translation>
+ <translation>Impossible de décharger la bibliothèque %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<location filename="../src/corelib/plugin/qlibrary_win.cpp" line="+15"/>
<source>Cannot resolve symbol &quot;%1&quot; in %2: %3</source>
- <translation>Impossible de résoudre le symbole &quot;%1&quot; dans %2 : %3</translation>
+ <translation>Impossible de résoudre le symbole &quot;%1&quot; dans %2 : %3</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2815,7 +2815,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<message>
<location line="+4"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation>A&amp;nnuler Annuler</translation>
+ <translation>&amp;Rétablir</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
@@ -2925,7 +2925,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1: Unknown error</source>
- <translation>%1 : erreur inconnue</translation>
+ <translation>%1 : erreur inconnue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+4"/>
@@ -3424,22 +3424,22 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<message>
<location line="+42"/>
<source>Error opening %1: %2</source>
- <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture de %1 : %2</translation>
+ <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture de %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+56"/>
<source>Write error writing to %1: %2</source>
- <translation>Erreur d&apos;écriture de %1 : %2</translation>
+ <translation>Erreur d&apos;écriture de %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>Cannot open %1: Path is a directory</source>
- <translation>Impossible d&apos;ouvrir %1 : le chemin est un dossier</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir %1 : le chemin est un dossier</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Read error reading from %1: %2</source>
- <translation>Erreur de lecture de %1 : %2</translation>
+ <translation>Erreur de lecture de %1 : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3452,22 +3452,22 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Cannot open %1: is a directory</source>
- <translation>Impossible d&apos;ouvrir %1 : le chemin est un dossier</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir %1 : le chemin est un dossier</translation>
</message>
<message>
<location line="+130"/>
<source>Logging in to %1 failed: authentication required</source>
- <translation>Connexion à %1 a échoué : authentification requise</translation>
+ <translation>Connexion à %1 a échoué : authentification requise</translation>
</message>
<message>
<location line="+39"/>
<source>Error while downloading %1: %2</source>
- <translation>Erreur lors du téléchargement de %1 : %2</translation>
+ <translation>Erreur lors du téléchargement de %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Error while uploading %1: %2</source>
- <translation>Erreur lors de l&apos;envoi de %1 : %2</translation>
+ <translation>Erreur lors de l&apos;envoi de %1 : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3673,22 +3673,22 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<message>
<location line="+53"/>
<source>Invalid URI: %1</source>
- <translation>URI invalide : %1</translation>
+ <translation>URI invalide : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp" line="+175"/>
<source>Write error writing to %1: %2</source>
- <translation>Erreur d&apos;écriture sur %1 : %2</translation>
+ <translation>Erreur d&apos;écriture sur %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+57"/>
<source>Read error reading from %1: %2</source>
- <translation>Erreur de lecture sur %1 : %2</translation>
+ <translation>Erreur de lecture sur %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Socket error on %1: %2</source>
- <translation>Erreur de socket sur %1 : %2</translation>
+ <translation>Erreur de socket sur %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
@@ -3801,22 +3801,22 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<message>
<location/>
<source>Page size:</source>
- <translation>Dimensions :</translation>
+ <translation>Dimensions :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Width:</source>
- <translation>Largeur :</translation>
+ <translation>Largeur :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Height:</source>
- <translation>Hauteur :</translation>
+ <translation>Hauteur :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Paper source:</source>
- <translation>Source du papier :</translation>
+ <translation>Source du papier :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -3924,7 +3924,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
</message>
<message>
<source>Number of copies:</source>
- <translation type="obsolete">Nombre de copies :</translation>
+ <translation type="obsolete">Nombre de copies :</translation>
</message>
<message>
<source>Paper format</source>
@@ -4067,7 +4067,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
<location filename="../src/gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp" line="-647"/>
<location line="+225"/>
<source>Aliases: %1</source>
- <translation>Alias : %1</translation>
+ <translation>Alias : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp" line="-25"/>
@@ -4101,15 +4101,15 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
</message>
<message>
<source>Page size:</source>
- <translation type="obsolete">Dimensions :</translation>
+ <translation type="obsolete">Dimensions :</translation>
</message>
<message>
<source>Orientation:</source>
- <translation type="obsolete">Orientation :</translation>
+ <translation type="obsolete">Orientation :</translation>
</message>
<message>
<source>Paper source:</source>
- <translation type="obsolete">Source du papier :</translation>
+ <translation type="obsolete">Source du papier :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp" line="+110"/>
@@ -4137,7 +4137,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
- <translation type="obsolete">Taille :</translation>
+ <translation type="obsolete">Taille :</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
@@ -4145,7 +4145,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer?</translation>
</message>
<message>
<source>Printer info:</source>
- <translation type="obsolete">Informations sur l&apos;imprimante :</translation>
+ <translation type="obsolete">Informations sur l&apos;imprimante :</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
@@ -4195,7 +4195,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<source>%1 already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>%1 existe.
-Voulez-vous l&apos;écraser?</translation>
+Voulez-vous l&apos;écraser ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp" line="-228"/>
@@ -4205,7 +4205,7 @@ Voulez-vous l&apos;écraser?</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&lt;qt&gt;Do you want to overwrite it?&lt;/qt&gt;</source>
- <translation>&lt;qt&gt;voulez-vous l&apos;écraser?&lt;/qt&gt;</translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;voulez-vous l&apos;écraser ?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-8"/>
@@ -4666,7 +4666,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location/>
<source>&amp;Name:</source>
- <translation>&amp;Nom :</translation>
+ <translation>&amp;Nom :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -4676,7 +4676,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location/>
<source>Location:</source>
- <translation>Emplacement :</translation>
+ <translation>Emplacement :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -4716,7 +4716,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+235"/>
<source>Resource error (fork failure): %1</source>
- <translation>Erreur de ressouce (fork) : %1</translation>
+ <translation>Erreur de ressouce (fork) : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+259"/>
@@ -4754,7 +4754,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+912"/>
<source>No program defined</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun programme défini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="-341"/>
@@ -5027,99 +5027,99 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory.cpp" line="+207"/>
<source>%1: unable to set key on lock</source>
- <translation>%1 : impossible d&apos;affecter la clé au verrou</translation>
+ <translation>%1 : impossible d&apos;affecter la clé au verrou</translation>
</message>
<message>
<location line="+81"/>
<source>%1: create size is less then 0</source>
- <translation>%1 : taille de création est inférieur à 0</translation>
+ <translation>%1 : taille de création est inférieur à 0</translation>
</message>
<message>
<location line="+168"/>
<location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_p.h" line="+148"/>
<source>%1: unable to lock</source>
- <translation>%1 : impossible de vérrouiller</translation>
+ <translation>%1 : impossible de vérrouiller</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1: unable to unlock</source>
- <translation>%1 : impossible de déverrouiller</translation>
+ <translation>%1 : impossible de déverrouiller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+78"/>
<location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="+87"/>
<source>%1: permission denied</source>
- <translation>%1 : permission refusée</translation>
+ <translation>%1 : permission refusée</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="-22"/>
<source>%1: already exists</source>
- <translation>%1 : existe déjà</translation>
+ <translation>%1 : existe déjà</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="+9"/>
<source>%1: doesn&apos;t exists</source>
- <translation>%1 : n&apos;existe pas</translation>
+ <translation>%1 : n&apos;existe pas</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="+9"/>
<source>%1: out of resources</source>
- <translation>%1 : plus de ressources disponibles</translation>
+ <translation>%1 : plus de ressources disponibles</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="+7"/>
<source>%1: unknown error %2</source>
- <translation>%1 : erreur inconnue %2</translation>
+ <translation>%1 : erreur inconnue %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>%1: key is empty</source>
- <translation>%1 : clé vide</translation>
+ <translation>%1 : clé vide</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>%1: unix key file doesn&apos;t exists</source>
- <translation>%1 : le fichier de clé unix n&apos;existe pas</translation>
+ <translation>%1 : le fichier de clé unix n&apos;existe pas</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>%1: ftok failed</source>
- <translation>%1 : ftok a échoué</translation>
+ <translation>%1 : ftok a échoué</translation>
</message>
<message>
<location line="+51"/>
<location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="+15"/>
<source>%1: unable to make key</source>
- <translation>%1 : impossible de créer la clé</translation>
+ <translation>%1 : impossible de créer la clé</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>%1: system-imposed size restrictions</source>
- <translation>%1 : le système impose des restrictions sur la taille</translation>
+ <translation>%1 : le système impose des restrictions sur la taille</translation>
</message>
<message>
<location line="+53"/>
<source>%1: not attached</source>
- <translation>%1 : non attaché</translation>
+ <translation>%1 : non attaché</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="-27"/>
<source>%1: invalid size</source>
- <translation>%1 : taille invalide</translation>
+ <translation>%1 : taille invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+68"/>
<source>%1: key error</source>
- <translation>%1 : erreur de clé</translation>
+ <translation>%1 : erreur de clé</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>%1: size query failed</source>
- <translation>%1 : la requête de taille a échoué</translation>
+ <translation>%1 : la requête de taille a échoué</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5648,7 +5648,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Proxy authentication failed: %1</source>
- <translation>L&apos;authentification proxy a échoué : %1</translation>
+ <translation>L&apos;authentification proxy a échoué : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
@@ -5683,7 +5683,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1</source>
- <translation>Erreur proxy SOCKSv5 inconnue : 0x%1</translation>
+ <translation>Erreur proxy SOCKSv5 inconnue : 0x%1</translation>
</message>
<message>
<source>Socks5 timeout error connecting to socks server</source>
@@ -5718,7 +5718,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Delete this record?</source>
- <translation>Supprimer cet enregistrement ?</translation>
+ <translation>Supprimer cet enregistrement ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -5747,7 +5747,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Save edits?</source>
- <translation>Enregistrer les modifications ?</translation>
+ <translation>Enregistrer les modifications ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -5762,7 +5762,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Cancel your edits?</source>
- <translation>Annuler vos modifications ?</translation>
+ <translation>Annuler vos modifications ?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5770,17 +5770,17 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location filename="../src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp" line="+569"/>
<source>Unable to write data: %1</source>
- <translation>Impossible d&apos;écrire les données : %1</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;écrire les données : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>Error while reading: %1</source>
- <translation>Erreur lors de la lecture : %1</translation>
+ <translation>Erreur lors de la lecture : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+96"/>
<source>Error during SSL handshake: %1</source>
- <translation>Erreur lors de la poignée de main SSL : %1</translation>
+ <translation>Erreur lors de la poignée de main SSL : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="-524"/>
@@ -5800,7 +5800,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Error creating SSL session: %1</source>
- <translation>Erreur lors de la création de la session SSL : %1</translation>
+ <translation>Erreur lors de la création de la session SSL : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="-61"/>
@@ -5844,12 +5844,12 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1: already exists</source>
- <translation>%1 : existe déjà</translation>
+ <translation>%1 : existe déjà</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1: does not exist</source>
- <translation>%1 : n&apos;existe pas</translation>
+ <translation>%1 : n&apos;existe pas</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
@@ -6396,7 +6396,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp" line="-291"/>
<source>This is a searchable index. Enter search keywords: </source>
<comment>text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a &apos;searchable index&apos;</comment>
- <translation>Ceci est un index. Veuillez saisir les mots-clé :</translation>
+ <translation>Ceci est un index. Veuillez saisir les mots-clé :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp" line="+58"/>
@@ -6550,7 +6550,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Select all</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner tout</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -6625,12 +6625,12 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+33"/>
<source>Insert a new paragraph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Insérer un nouveau paragraphe</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Insert a new line</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Insérer une nouvelle ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6638,7 +6638,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qwhatsthis.cpp" line="+522"/>
<source>What&apos;s This?</source>
- <translation>Qu&apos;est-ce que c&apos;est ?</translation>
+ <translation>Qu&apos;est-ce que c&apos;est ?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7152,7 +7152,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+115"/>
<source>Overflow: Date can&apos;t be represented.</source>
- <translation>Overflow : la date ne peut pas être représentée.</translation>
+ <translation>Overflow : la date ne peut pas être représentée.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp" line="+99"/>
@@ -7304,7 +7304,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failure when casting from %1 to %2: %3</source>
- <translation>Echec en castant de %1 ver %2 : %3</translation>
+ <translation>Echec en castant de %1 ver %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp" line="+67"/>
@@ -7481,7 +7481,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+30"/>
<source>%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:</source>
- <translation>%1 est un flag invalide pour des expressions régulières. Les flags valides sont :</translation>
+ <translation>%1 est un flag invalide pour des expressions régulières. Les flags valides sont :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp" line="+17"/>
@@ -7804,7 +7804,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Two namespace declaration attributes have the same name: %1.</source>
- <translation>Deux attributs de déclarations de namespace ont le même nom : %1.</translation>
+ <translation>Deux attributs de déclarations de namespace ont le même nom : %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+89"/>
@@ -7943,7 +7943,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location filename="../src/xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp" line="+69"/>
<source>In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dans un constructeur d&apos;espace de noms, la valeur pour un espace de noms ne peut pas être une chaîne vide.</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
@@ -8008,7 +8008,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent.</translation>
<message>
<location line="+108"/>
<source>Unknown XSL-T attribute %1.</source>
- <translation>Attribut XSL-T inconnu : %1.</translation>
+ <translation>Attribut XSL-T inconnu : %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
diff --git a/translations/qt_help_de.ts b/translations/qt_help_de.ts
index b1b7c76..f64e741 100644
--- a/translations/qt_help_de.ts
+++ b/translations/qt_help_de.ts
@@ -33,32 +33,52 @@
<name>QHelpCollectionHandler</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/lib/qhelpcollectionhandler.cpp" line="+79"/>
- <source>The collection file is not set up yet!</source>
- <translation>Die Katalogdatei ist noch nicht eingerichtet.</translation>
+ <source>The collection file &apos;%1&apos; is not set up yet!</source>
+ <translation>Die Katalogdatei &apos;%1&apos; ist noch nicht eingerichtet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Cannot load sqlite database driver!</source>
<translation>Der Datenbanktreiber für SQLite kann nicht geladen werden.</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
- <location line="+48"/>
+ <location line="+49"/>
<source>Cannot open collection file: %1</source>
<translation>Katalogdatei kann nicht geöffnet werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
+ <location line="-40"/>
<source>Cannot create tables in file %1!</source>
<translation>In Datei %1 können keine Tabellen angelegt werden.</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
- <source>The specified collection file already exists!</source>
- <translation>Die angegebene Katalogdatei existiert bereits.</translation>
+ <source>The collection file &apos;%1&apos; already exists!</source>
+ <translation>Die Katalogdatei &apos;%1&apos; existiert bereits.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+148"/>
+ <source>Unknown filter &apos;%1&apos;!</source>
+ <translation>Unbekannter Filter &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+105"/>
+ <source>Invalid documentation file &apos;%1&apos;!</source>
+ <translation>Ungültige Dokumentationsdatei &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+167"/>
+ <source>Cannot register namespace &apos;%1&apos;!</source>
+ <translation>Der Namensraum &apos;%1&apos; kann nicht registriert werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Cannot open database &apos;%1&apos; to optimize!</source>
+ <translation>Die Datenbank &apos;%1&apos; kann nicht zur Optimierung geöffnet werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-438"/>
<source>Cannot create directory: %1</source>
<translation>Das Verzeichnis kann nicht angelegt werden: %1</translation>
</message>
@@ -68,12 +88,7 @@
<translation>Die Katalogdatei kann nicht kopiert werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
- <source>Unknown filter!</source>
- <translation>Unbekannter Filter.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+55"/>
+ <location line="+174"/>
<source>Cannot register filter %1!</source>
<translation>Der Filter kann nicht registriert werden: %1</translation>
</message>
@@ -83,12 +98,7 @@
<translation>Die Dokumentationsdatei kann nicht geöffnet werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Invalid documentation file!</source>
- <translation>Ungültige Dokumentationsdatei.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+34"/>
+ <location line="+40"/>
<source>The namespace %1 was not registered!</source>
<translation>Der Namensraum %1 wurde nicht registriert.</translation>
</message>
@@ -97,16 +107,6 @@
<source>Namespace %1 already exists!</source>
<translation>Der Namensraum %1 existiert bereits.</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Cannot register namespace!</source>
- <translation>Der Namensraum kann nicht registriert werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+24"/>
- <source>Cannot open database to optimize!</source>
- <translation>Die Datenbank kann nicht zur Optimierung geöffnet werden.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QHelpDBReader</name>
@@ -120,7 +120,7 @@
<context>
<name>QHelpEngineCore</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+524"/>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+523"/>
<source>The specified namespace does not exist!</source>
<translation>Der angegebene Namensraum existiert nicht.</translation>
</message>
@@ -128,7 +128,7 @@
<context>
<name>QHelpEngineCorePrivate</name>
<message>
- <location line="-402"/>
+ <location line="-401"/>
<source>Cannot open documentation file %1: %2!</source>
<translation>Die Dokumentationsdatei %1 kann nicht geöffnet werden: %2.</translation>
</message>
@@ -318,11 +318,6 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelp_global.h" line="+83"/>
- <source>Untitled</source>
- <translation>Ohne Titel</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+85"/>
<source>Unknown token.</source>
<translation>Unbekanntes Token.</translation>
diff --git a/translations/translations.pri b/translations/translations.pri
index c77876a..5eb7328 100644
--- a/translations/translations.pri
+++ b/translations/translations.pri
@@ -8,13 +8,8 @@ defineReplace(prependAll) {
return ($$result)
}
-defineReplace(fixPath) {
- win32:1 ~= s|/|\\|
- return ($$1)
-}
-
-LUPDATE = $$fixPath($$QT_BUILD_TREE/bin/lupdate) -locations relative -no-ui-lines
-LRELEASE = $$fixPath($$QT_BUILD_TREE/bin/lrelease)
+LUPDATE = $$QT_BUILD_TREE/bin/lupdate -locations relative -no-ui-lines
+win32:isEmpty(QMAKE_SH):LUPDATE ~= s|/|\\|g
###### Qt Libraries
@@ -41,27 +36,18 @@ ts-qt.commands = (cd $$QT_SOURCE_TREE/src && $$LUPDATE \
-ts $$prependAll($$QT_SOURCE_TREE/translations/qt_,$$QT_TS,.ts))
ts-qt.depends = sub-tools
-qm-qt.commands = $$LRELEASE $$prependAll($$QT_SOURCE_TREE/translations/qt_,$$QT_TS,.ts)
-qm-qt.depends = sub-tools
-
###### Designer
ts-designer.commands = (cd $$QT_SOURCE_TREE/src && $$LUPDATE \
../tools/designer/translations/translations.pro)
ts-designer.depends = sub-tools
-qm-designer.commands = $$LRELEASE $$QT_SOURCE_TREE/tools/designer/translations/translations.pro
-qm-designer.depends = sub-tools
-
###### Linguist
ts-linguist.commands = (cd $$QT_SOURCE_TREE/src && $$LUPDATE \
../tools/linguist/linguist/linguist.pro)
ts-linguist.depends = sub-tools
-qm-linguist.commands = $$LRELEASE $$QT_SOURCE_TREE/tools/linguist/linguist/linguist.pro
-qm-linguist.depends = sub-tools
-
###### Assistant
ts-assistant.commands = (cd $$QT_SOURCE_TREE/src && $$LUPDATE \
@@ -72,36 +58,21 @@ ts-assistant.commands = (cd $$QT_SOURCE_TREE/src && $$LUPDATE \
../tools/assistant/translations/translations_adp.pro)
ts-assistant.depends = sub-tools
-qm-assistant.commands = ($$LRELEASE $$QT_SOURCE_TREE/tools/assistant/translations/translations.pro \
- && $$LRELEASE \
- $$QT_SOURCE_TREE/tools/assistant/translations/qt_help.pro \
- && $$LRELEASE \
- $$QT_SOURCE_TREE/tools/assistant/translations/translations_adp.pro)
-qm-assistant.depends = sub-tools
-
###### Qtconfig
ts-qtconfig.commands = (cd $$QT_SOURCE_TREE/src && $$LUPDATE \
../tools/qtconfig/translations/translations.pro)
ts-qtconfig.depends = sub-tools
-qm-qtconfig.commands = $$LRELEASE $$QT_SOURCE_TREE/tools/qtconfig/translations/translations.pro
-qm-qtconfig.depends = sub-tools
-
###### Qvfp
ts-qvfb.commands = (cd $$QT_SOURCE_TREE/src && $$LUPDATE \
../tools/qvfb/translations/translations.pro)
ts-qvfb.depends = sub-tools
-qm-qvfb.commands = $$LRELEASE $$QT_SOURCE_TREE/tools/qvfb/translations/translations.pro
-qm-qvfb.depends = sub-tools
-
###### Overall Rules
ts.depends = ts-qt ts-designer ts-linguist ts-assistant ts-qtconfig ts-qvfb
-qm.depends = qm-qt qm-designer qm-linguist qm-assistant qm-qtconfig qm-qvfb
QMAKE_EXTRA_TARGETS += ts-qt ts-designer ts-linguist ts-assistant ts-qtconfig ts-qvfb \
- qm-qt qm-designer qm-linguist qm-assistant qm-qtconfig qm-qvfb \
- ts qm
+ ts
diff --git a/translations/translations.pro b/translations/translations.pro
new file mode 100644
index 0000000..60f84e6
--- /dev/null
+++ b/translations/translations.pro
@@ -0,0 +1,42 @@
+TRANSLATIONS = $$files(*.ts)
+
+LRELEASE = $$QT_BUILD_TREE/bin/lrelease
+win32:isEmpty(QMAKE_SH):LRELEASE ~= s|/|\\|g
+
+contains(TEMPLATE_PREFIX, vc):vcproj = 1
+
+TEMPLATE = app
+TARGET = qm_phony_target
+CONFIG -= qt separate_debug_info
+QT =
+LIBS =
+
+updateqm.input = TRANSLATIONS
+updateqm.output = ${QMAKE_FILE_BASE}.qm
+isEmpty(vcproj):updateqm.variable_out = PRE_TARGETDEPS
+updateqm.commands = @echo lrelease ${QMAKE_FILE_IN}; $$LRELEASE ${QMAKE_FILE_IN} -qm ${QMAKE_FILE_OUT}
+updateqm.name = LRELEASE ${QMAKE_FILE_IN}
+updateqm.CONFIG += no_link
+QMAKE_EXTRA_COMPILERS += updateqm
+
+isEmpty(vcproj) {
+ QMAKE_LINK = @: IGNORE THIS LINE
+ OBJECTS_DIR =
+ win32:CONFIG -= embed_manifest_exe
+} else {
+ CONFIG += console
+ PHONY_DEPS = .
+ phony_src.input = PHONY_DEPS
+ phony_src.output = phony.c
+ phony_src.variable_out = GENERATED_SOURCES
+ phony_src.commands = echo int main() { return 0; } > phony.c
+ phony_src.name = CREATE phony.c
+ phony_src.CONFIG += combine
+ QMAKE_EXTRA_COMPILERS += phony_src
+}
+
+translations.path = $$[QT_INSTALL_TRANSLATIONS]
+translations.files = $$TRANSLATIONS
+translations.files ~= s,\\.ts$,.qm,g
+translations.CONFIG += no_check_exist
+INSTALLS += translations