summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorFriedemann Kleint <Friedemann.Kleint@nokia.com>2010-02-24 14:45:27 (GMT)
committerFriedemann Kleint <Friedemann.Kleint@nokia.com>2010-02-24 14:45:27 (GMT)
commit98c0ee7ac1137c874f8bb6a69b0a446b6c3e7d93 (patch)
tree73f0fa5dd1afe863cb38f38ba9ac9055394f28f1 /translations
parentdb4f71fc4c7b29a4a37545a52a71269886db0210 (diff)
downloadQt-98c0ee7ac1137c874f8bb6a69b0a446b6c3e7d93.zip
Qt-98c0ee7ac1137c874f8bb6a69b0a446b6c3e7d93.tar.gz
Qt-98c0ee7ac1137c874f8bb6a69b0a446b6c3e7d93.tar.bz2
Prepare German translations for 4.7 (except Quick).
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/assistant_de.ts494
-rw-r--r--translations/designer_de.ts58
-rw-r--r--translations/linguist_de.ts50
-rw-r--r--translations/qt_de.ts1121
-rw-r--r--translations/qt_help_de.ts181
5 files changed, 1416 insertions, 488 deletions
diff --git a/translations/assistant_de.ts b/translations/assistant_de.ts
index b020003..0a0d37f 100644
--- a/translations/assistant_de.ts
+++ b/translations/assistant_de.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/aboutdialog.cpp" line="+110"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/aboutdialog.cpp" line="+117"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Schließen</translation>
</message>
@@ -12,7 +12,7 @@
<context>
<name>AboutLabel</name>
<message>
- <location line="-14"/>
+ <location line="-15"/>
<source>Warning</source>
<translation>Achtung</translation>
</message>
@@ -24,12 +24,79 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+0"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>Assistant</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+177"/>
+ <source>Error registering documentation file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Beim Registrieren der Dokumentationsdatei &apos;%1&apos; trat ein Fehler auf: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+39"/>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Fehler: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Could not register documentation file
+%1
+
+Reason:
+%2</source>
+ <translation>Dokumentationsdatei %1 kann nicht registriert werden
+
+Grund:
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Documentation successfully registered.</source>
+ <translation>Dokumentation erfolgreich registriert.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Could not unregister documentation file
+%1
+
+Reason:
+%2</source>
+ <translation>Registrierung der Dokumentationsdatei %1 kann nicht aufgehoben werden
+
+Grund:
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Documentation successfully unregistered.</source>
+ <translation>Dokumentation erfolgreich entfernt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+55"/>
+ <source>Error reading collection file &apos;%1&apos;: %2.</source>
+ <translation>Fehler beim Lesen der Katalogdatei &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Error creating collection file &apos;%1&apos;: %2.</source>
+ <translation>Fehler beim Erstellen der Katalogdatei &apos;%1&apos;: %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Error reading collection file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Fehler beim Lesen der Katalogdatei &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Cannot load sqlite database driver!</source>
+ <translation>Der Datenbanktreiber für SQLite kann nicht geladen werden.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BookmarkDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkdialog.ui"/>
@@ -52,39 +119,20 @@
<translation>Neuer Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+184"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+39"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+30"/>
- <source>Bookmarks</source>
- <translation>Lesezeichen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkdialog.ui"/>
+ <location/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="-61"/>
- <source>Delete Folder</source>
- <translation>Ordner löschen</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Rename Folder</source>
- <translation>Ordner umbenennen</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BookmarkManager</name>
<message>
- <location line="+435"/>
- <source>Bookmarks</source>
- <translation>Lesezeichen</translation>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+151"/>
+ <source>Untitled</source>
+ <translation>Ohne Titel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+65"/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
@@ -94,26 +142,22 @@
<translation>Wenn Sie diesen Ordner löschen, wird auch&lt;br&gt;dessen kompletter Inhalt gelöscht. Möchten Sie wirklich fortfahren?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+143"/>
- <location line="+9"/>
- <source>New Folder</source>
- <translation>Neuer Ordner</translation>
+ <location line="+147"/>
+ <source>Manage Bookmarks...</source>
+ <translation>Lesezeichen verwalten...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>BookmarkWidget</name>
<message>
- <location line="-417"/>
- <source>Filter:</source>
- <translation>Filter:</translation>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Add Bookmark...</source>
+ <translation>Lesezeichen hinzufügen ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Entfernen</translation>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Ctrl+D</source>
+ <translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="-79"/>
+ <location line="+68"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Ordner löschen</translation>
</message>
@@ -133,7 +177,7 @@
<translation>Lesezeichen in neuem Reiter öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Delete Bookmark</source>
<translation>Lesezeichen löschen</translation>
</message>
@@ -142,16 +186,11 @@
<source>Rename Bookmark</source>
<translation>Lesezeichen umbenennen</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+62"/>
- <source>Add</source>
- <translation>Hinzufügen</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CentralWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+239"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+117"/>
<source>Add new page</source>
<translation>Neue Seite hinzufügen</translation>
</message>
@@ -161,18 +200,18 @@
<translation>Aktuelle Seite schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+312"/>
+ <location line="+287"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Drucken</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
+ <location line="+126"/>
<location line="+2"/>
<source>unknown</source>
<translation>unbekannt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
+ <location line="+100"/>
<source>Add New Page</source>
<translation>Neue Seite hinzufügen</translation>
</message>
@@ -192,15 +231,78 @@
<translation>Lesezeichen für diese Seite hinzufügen ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+235"/>
+ <location line="+264"/>
<source>Search</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>CmdLineParser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+137"/>
+ <source>Unknown option: %1</source>
+ <translation>Unbekannte Option: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+87"/>
+ <source>Unknown widget: %1</source>
+ <translation>Unbekanntes Widget-Objekt: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-54"/>
+ <source>The collection file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>Die Katalogdatei &apos;%1&apos; existiert nicht.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Missing collection file.</source>
+ <translation>Fehlende Katalogdatei.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Invalid URL &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Ungültige URL &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Missing URL.</source>
+ <translation>Fehlende URL.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Missing widget.</source>
+ <translation>Fehlendes Widget-Objekt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>The Qt help file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>Die Hilfedatei &apos;%1&apos; existiert nicht.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Missing help file.</source>
+ <translation>Fehlende Hilfedatei.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Missing filter argument.</source>
+ <translation>Das Filter-Argument fehlt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Fehler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Notice</source>
+ <translation>Hinweis</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ContentWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/contentwindow.cpp" line="+158"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/contentwindow.cpp" line="+171"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Link öffnen</translation>
</message>
@@ -224,34 +326,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>FindWidget</name>
- <message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-918"/>
- <source>Previous</source>
- <translation>Zurück</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Next</source>
- <translation>Weiter</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Case Sensitive</source>
- <translation>Groß-/Kleinschreibung beachten</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Whole words</source>
- <translation>Ganze Wörter</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
- <source>&lt;img src=&quot;:/trolltech/assistant/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Search wrapped</source>
- <translation>&lt;img src=&quot;:/trolltech/assistant/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Seitenende</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>FontPanel</name>
<message>
<location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/>
@@ -282,52 +356,25 @@
<context>
<name>HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+489"/>
- <source>Help</source>
- <translation>Hilfe</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>OK</source>
- <translation>OK</translation>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+56"/>
+ <source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
+ <translation>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
+ <location line="+6"/>
<source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
<translation>&lt;title&gt;Fehler 404 ...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Die Seite kann nicht gefunden werden.&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+125"/>
- <source>Copy &amp;Link Location</source>
- <translation>&amp;Link-Adresse kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source>
- <translation>Link in neuem Reiter öffnen </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-275"/>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Link in neuem Reiter öffnen</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+209"/>
- <source>Unable to launch external application.
-</source>
- <translation>Fehler beim Starten der externen Anwendung.
-</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>IndexWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+66"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+68"/>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>Suchen &amp;nach:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
+ <location line="+74"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Link öffnen</translation>
</message>
@@ -341,29 +388,29 @@
<name>InstallDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.ui"/>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+76"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+78"/>
<source>Install Documentation</source>
<translation>Dokumentation installieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+30"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+33"/>
<source>Downloading documentation info...</source>
<translation>Dokumentationsinformation herunterladen ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <location line="+51"/>
<source>Download canceled.</source>
<translation>Herunterladen abgebrochen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
- <location line="+78"/>
+ <location line="+28"/>
+ <location line="+79"/>
<location line="+27"/>
<source>Done.</source>
<translation>Fertig.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-90"/>
+ <location line="-91"/>
<source>The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?</source>
<translation>Die Datei %1 existiert bereits. Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
</message>
@@ -378,14 +425,14 @@
<translation>Herunterladen der Datei %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
+ <location line="+20"/>
<location line="+42"/>
- <location line="+38"/>
+ <location line="+40"/>
<source>Download failed: %1.</source>
<translation>Herunterladen fehlgeschlagen: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-70"/>
+ <location line="-72"/>
<source>Documentation info file is corrupt!</source>
<translation>Die Dokumentationsdatei ist beschädigt.</translation>
</message>
@@ -400,7 +447,7 @@
<translation>Dokumentation %1 installieren ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Error while installing documentation:
%1</source>
<translation>Fehler bei der Installation von:
@@ -440,20 +487,20 @@
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+110"/>
- <location line="+383"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+123"/>
+ <location line="+366"/>
<source>Index</source>
<translation>Index</translation>
</message>
<message>
- <location line="-377"/>
- <location line="+375"/>
+ <location line="-360"/>
+ <location line="+358"/>
<source>Contents</source>
<translation>Inhalt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-370"/>
- <location line="+374"/>
+ <location line="-351"/>
+ <location line="+355"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Lesezeichen</translation>
</message>
@@ -463,20 +510,14 @@
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-364"/>
- <location line="+207"/>
- <location line="+514"/>
+ <location line="-335"/>
+ <location line="+672"/>
+ <location line="+284"/>
<source>Qt Assistant</source>
<translation>Qt Assistant</translation>
</message>
<message>
- <location line="-546"/>
- <location line="+5"/>
- <source>Unfiltered</source>
- <translation>Ohne Filter</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+107"/>
+ <location line="-702"/>
<source>Page Set&amp;up...</source>
<translation>S&amp;eite einrichten ...</translation>
</message>
@@ -506,7 +547,12 @@
<translation>&amp;Beenden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>CTRL+Q</source>
+ <translation>CTRL+Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
<source>&amp;Copy selected Text</source>
<translation>Ausgewählten Text &amp;kopieren</translation>
</message>
@@ -616,12 +662,12 @@
<translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Add Bookmark...</source>
- <translation>Lesezeichen hinzufügen ...</translation>
+ <location line="+591"/>
+ <source>Could not register file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht registriert werden: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="-584"/>
<source>About...</source>
<translation>Über ...</translation>
</message>
@@ -631,12 +677,12 @@
<translation>Navigationsleiste</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
+ <location line="+69"/>
<source>Toolbars</source>
<translation>Werkzeugleisten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
+ <location line="+16"/>
<source>Filter Toolbar</source>
<translation>Filterleiste</translation>
</message>
@@ -646,7 +692,7 @@
<translation>Filter:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Address Toolbar</source>
<translation>Adressleiste</translation>
</message>
@@ -656,27 +702,27 @@
<translation>Adresse:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
+ <location line="+112"/>
<source>Could not find the associated content item.</source>
<translation>Der zugehörige Inhaltseintrag konnte nicht gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
+ <location line="+60"/>
<source>About %1</source>
<translation>Über %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
+ <location line="+175"/>
<source>Updating search index</source>
<translation>Suchindex wird aufgebaut</translation>
</message>
<message>
- <location line="-640"/>
+ <location line="-661"/>
<source>Looking for Qt Documentation...</source>
<translation>Suche nach Qt-Dokumentation ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+241"/>
+ <location line="+219"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Fenster</translation>
</message>
@@ -696,12 +742,12 @@
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
- <location line="-159"/>
+ <location line="-161"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+29"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Bearbeiten</translation>
</message>
@@ -721,41 +767,36 @@
<translation>ALT+Home</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
+ <location line="+30"/>
<source>&amp;Bookmarks</source>
<translation>&amp;Lesezeichen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+2"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <location line="-40"/>
+ <location line="-38"/>
<source>ALT+O</source>
<translation>ALT+O</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+38"/>
- <source>CTRL+D</source>
- <translation>CTRL+D</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.cpp" line="+259"/>
- <location line="+43"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.cpp" line="+252"/>
+ <location line="+44"/>
<source>Add Documentation</source>
<translation>Dokumentation hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
+ <location line="-44"/>
<source>Qt Compressed Help Files (*.qch)</source>
<translation>Komprimierte Hilfedateien (*.qch)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+38"/>
<source>The specified file is not a valid Qt Help File!</source>
<translation>Die angegebene Datei ist keine Qt-Hilfedatei.</translation>
</message>
@@ -765,7 +806,7 @@
<translation>Der Namespace %1 ist bereits registriert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="+32"/>
<source>Remove Documentation</source>
<translation>Dokumentation entfernen</translation>
</message>
@@ -785,7 +826,7 @@
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
+ <location line="+83"/>
<source>Use custom settings</source>
<translation>Benutzerdefinierte Einstellungen verwenden</translation>
</message>
@@ -909,118 +950,9 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+112"/>
- <source>The specified collection file does not exist!</source>
- <translation>Die angegebene Katalogdatei (collection file) kann nicht gefunden werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Missing collection file!</source>
- <translation>Fehlende Katalogdatei.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Invalid URL!</source>
- <translation>Ungültige URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Missing URL!</source>
- <translation>Fehlende URL.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+17"/>
- <location line="+19"/>
- <location line="+19"/>
- <source>Unknown widget: %1</source>
- <translation>Unbekanntes Objekt: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-34"/>
- <location line="+19"/>
- <location line="+19"/>
- <source>Missing widget!</source>
- <translation>Fehlendes Objekt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+12"/>
- <source>The specified Qt help file does not exist!</source>
- <translation>Die angegebene Hilfedatei kann nicht gefunden werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-7"/>
- <location line="+12"/>
- <source>Missing help file!</source>
- <translation>Fehlende Hilfedatei.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Missing filter argument!</source>
- <translation>Das Filter-Argument fehlt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
- <source>Unknown option: %1</source>
- <translation>Unbekannte Option: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+30"/>
- <location line="+2"/>
- <source>Qt Assistant</source>
- <translation>Qt Assistant</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+225"/>
- <source>Could not register documentation file
-%1
-
-Reason:
-%2</source>
- <translation>Dokumentationsdatei %1 kann nicht registriert werden
-
-Grund:
-%2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Documentation successfully registered.</source>
- <translation>Dokumentation erfolgreich registriert.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Could not unregister documentation file
-%1
-
-Reason:
-%2</source>
- <translation>Registrierung der Dokumentationsdatei %1 kann nicht aufgehoben werden
-
-Grund:
-%2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-3"/>
- <source>Documentation successfully unregistered.</source>
- <translation>Dokumentation erfolgreich entfernt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+40"/>
- <source>Cannot load sqlite database driver!</source>
- <translation>Der Datenbanktreiber für SQLite kann nicht geladen werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>The specified collection file could not be read!</source>
- <translation>Die angegebene Katalogdatei (collection file) kann nicht gelesen werden.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RemoteControl</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/remotecontrol.cpp" line="+163"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/remotecontrol.cpp" line="+165"/>
<source>Debugging Remote Control</source>
<translation>Debugging Remote Control</translation>
</message>
@@ -1033,7 +965,7 @@ Grund:
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+196"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+210"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopieren</translation>
</message>
@@ -1056,7 +988,7 @@ Grund:
<context>
<name>TopicChooser</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+54"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+53"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>Wählen Sie ein Thema für &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
</message>
diff --git a/translations/designer_de.ts b/translations/designer_de.ts
index 8c1ba68..475a5d5 100644
--- a/translations/designer_de.ts
+++ b/translations/designer_de.ts
@@ -506,7 +506,7 @@
<translation>Werkzeugleiste löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1195"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1194"/>
<source>Set action text</source>
<translation>Text der Aktion setzen</translation>
</message>
@@ -621,7 +621,7 @@
<translation>Skript ändern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1213"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1225"/>
<source>Changed &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; von &apos;%2&apos; geändert</translation>
</message>
@@ -635,7 +635,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
+ <location line="+84"/>
<source>Reset &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; von &apos;%2&apos; zurücksetzen</translation>
</message>
@@ -1109,7 +1109,7 @@
<context>
<name>FormWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1701"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1754"/>
<source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
<translation>Ungültiges Element &lt;%1&gt;</translation>
</message>
@@ -1985,7 +1985,7 @@ Möchten Sie es noch einmal versuchen?</translation>
<context>
<name>QDesignerMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1181"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1179"/>
<source>Type Here</source>
<translation>Geben Sie Text ein</translation>
</message>
@@ -2011,7 +2011,7 @@ Möchten Sie es noch einmal versuchen?</translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
- <location line="+650"/>
+ <location line="+648"/>
<source>Add separator</source>
<translation>Trenner hinzufügen</translation>
</message>
@@ -2085,7 +2085,7 @@ Möchten Sie es noch einmal versuchen?</translation>
<context>
<name>QDesignerPropertySheet</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+754"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+755"/>
<source>Dynamic Properties</source>
<translation>Dynamische Eigenschaften</translation>
</message>
@@ -2456,7 +2456,7 @@ Container-Seiten sollten ausschließlich im XML der domXML()-Methode spezifizier
<context>
<name>QtBoolEdit</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+247"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+255"/>
<location line="+10"/>
<location line="+25"/>
<source>True</source>
@@ -2472,7 +2472,7 @@ Container-Seiten sollten ausschließlich im XML der domXML()-Methode spezifizier
<context>
<name>QtBoolPropertyManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1469"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1507"/>
<source>True</source>
<translation>Wahr</translation>
</message>
@@ -2501,7 +2501,7 @@ Container-Seiten sollten ausschließlich im XML der domXML()-Methode spezifizier
<context>
<name>QtColorPropertyManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4750"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4718"/>
<source>Red</source>
<translation>Rot</translation>
</message>
@@ -2524,7 +2524,7 @@ Container-Seiten sollten ausschließlich im XML der domXML()-Methode spezifizier
<context>
<name>QtCursorDatabase</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-226"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-234"/>
<source>Arrow</source>
<translation>Pfeil</translation>
</message>
@@ -3080,7 +3080,7 @@ Container-Seiten sollten ausschließlich im XML der domXML()-Methode spezifizier
<context>
<name>QtKeySequenceEdit</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+241"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+249"/>
<source>Clear Shortcut</source>
<translation>Tastenkürzel löschen</translation>
</message>
@@ -3522,7 +3522,7 @@ Dies kann zum Beispiel eine Sprachkennung wie &quot;_de&quot; sein.</translation
<context>
<name>QtResourceViewDialog</name>
<message>
- <location line="+250"/>
+ <location line="+252"/>
<source>Select Resource</source>
<translation>Ressource auswählen</translation>
</message>
@@ -4034,7 +4034,7 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
<context>
<name>qdesigner_internal::ActionModel</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+95"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+89"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
@@ -4727,7 +4727,7 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
<context>
<name>qdesigner_internal::FormWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1267"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1322"/>
<source>Edit contents</source>
<translation>Ändern</translation>
</message>
@@ -4737,34 +4737,33 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
<translation>F2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+841"/>
+ <location line="+840"/>
<source>Resize</source>
<translation>Größe ändern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+218"/>
- <location line="+15"/>
+ <location line="+248"/>
<source>Key Move</source>
<translation>Verschieben mittels Tastatur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+276"/>
+ <location line="+317"/>
<source>Paste error</source>
<translation>Fehler beim Einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+450"/>
+ <location line="+448"/>
<source>Lay out</source>
<translation>Layout</translation>
</message>
<message>
- <location line="+493"/>
+ <location line="+485"/>
<location line="+55"/>
<source>Drop widget</source>
<translation>Widget einfügen</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="-1063"/>
+ <location line="-1053"/>
<source>Paste %n action(s)</source>
<translation>
<numerusform>Eine Aktion einfügen</numerusform>
@@ -4772,12 +4771,17 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-511"/>
+ <location line="-565"/>
<source>Insert widget &apos;%1&apos;</source>
<translation>Widget &apos;%1&apos; einfügen</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+313"/>
+ <source>Key Resize</source>
+ <translation>Größe ändern mittels Tastatur</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location line="+513"/>
+ <location line="+254"/>
<source>Paste %n widget(s)</source>
<translation>
<numerusform>Widget einfügen</numerusform>
@@ -4800,17 +4804,17 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
<translation>Bitte lösen Sie das Layout des gewünschten Containers auf und wählen Sie ihn erneut aus, um die Widgets einzufügen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+408"/>
+ <location line="+406"/>
<source>Select Ancestor</source>
<translation>Übergeordnetes Widget auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+581"/>
+ <location line="+573"/>
<source>A QMainWindow-based form does not contain a central widget.</source>
<translation>Ein auf QMainWindow basierendes Formular enthält kein zentrales Widget.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-802"/>
+ <location line="-794"/>
<source>Raise widgets</source>
<translation>Widgets nach vorn bringen</translation>
</message>
diff --git a/translations/linguist_de.ts b/translations/linguist_de.ts
index 101aa5b..14095ba 100644
--- a/translations/linguist_de.ts
+++ b/translations/linguist_de.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+1358"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+1366"/>
<source>Qt Linguist</source>
<translation>Qt Linguist</translation>
</message>
@@ -286,7 +286,7 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation>
<context>
<name>FormMultiWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditorwidgets.cpp" line="+296"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditorwidgets.cpp" line="+302"/>
<source>Alt+Delete</source>
<extracomment>translate, but don&apos;t change</extracomment>
<translation>Alt+Delete</translation>
@@ -317,7 +317,7 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation>
<context>
<name>LRelease</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+761"/>
+ <location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+763"/>
<source>Dropped %n message(s) which had no ID.</source>
<translation>
<numerusform>Es wurde ein Eintrag ohne Bezeichner gelöscht.</numerusform>
@@ -862,11 +862,6 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Display information about the Qt toolkit by Trolltech.</source>
- <translation>Informationen über das Qt-Toolkit von Trolltech anzeigen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>&amp;What&apos;s This?</source>
<translation>&amp;Direkthilfe</translation>
</message>
@@ -914,13 +909,13 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation>
<translation>Freigeben unter ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-2005"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-2013"/>
<source></source>
<comment>This is the application&apos;s main window.</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+188"/>
+ <location line="+190"/>
<source>Source text</source>
<translation>Ursprungstext</translation>
</message>
@@ -947,12 +942,12 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation>
<translation>Dieser Bereich zeigt die Kontexte an.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
+ <location line="+13"/>
<source>Strings</source>
<translation>Zeichenketten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
+ <location line="+37"/>
<source>Phrases and guesses</source>
<translation>Wörterbuch und Vorschläge</translation>
</message>
@@ -973,7 +968,7 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation>
<translation>Geändert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
+ <location line="+139"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Lade ...</translation>
</message>
@@ -1010,7 +1005,7 @@ Soll die erstgenannte Datei übersprungen werden?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
+ <location line="+94"/>
<source>Related files (%1);;</source>
<translation>Verwandte Dateien (%1);;</translation>
</message>
@@ -1390,7 +1385,7 @@ Alle Dateien (*)</translation>
<translation>Möchten Sie das Wörterbuch &apos;%1&apos; speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+323"/>
+ <location line="+349"/>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
@@ -1411,7 +1406,7 @@ Alle Dateien (*)</translation>
</message>
<message>
<location/>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-536"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-562"/>
<source>Translation File &amp;Settings...</source>
<translation>E&amp;instellungen ...</translation>
</message>
@@ -1495,6 +1490,11 @@ Alle Dateien (*)</translation>
<source>Length Variants</source>
<translation>Längenvarianten</translation>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Display information about the Qt toolkit by Nokia.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MessageEditor</name>
@@ -1535,12 +1535,12 @@ Alle Dateien (*)</translation>
<translation>Chinesisch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
+ <location line="+47"/>
<source>This whole panel allows you to view and edit the translation of some source text.</source>
<translation>Dieser Bereich erlaubt die Darstellung und Änderung der Übersetzung eines Textes.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Source text</source>
<translation>Ursprungstext</translation>
</message>
@@ -1575,7 +1575,7 @@ Alle Dateien (*)</translation>
<translation>Hier können Sie Hinweise für den eigenen Gebrauch eintragen. Diese haben keinen Einflusse auf die Übersetzung.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+232"/>
+ <location line="+234"/>
<source>%1 translation (%2)</source>
<translation>Übersetzung %1 (%2)</translation>
</message>
@@ -1605,7 +1605,7 @@ Zeile: %2</translation>
<context>
<name>MessageModel</name>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="+832"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="+839"/>
<source>Completion status for %1</source>
<translation>Bearbeitungsstand von %1</translation>
</message>
@@ -1628,7 +1628,7 @@ Zeile: %2</translation>
<context>
<name>MsgEdit</name>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditor.cpp" line="-614"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditor.cpp" line="-602"/>
<source></source>
<comment>This is the right panel of the main window.</comment>
<translation></translation>
@@ -1807,7 +1807,7 @@ Zeile: %2</translation>
<translation>Alle Dateien (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="-1127"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="-1134"/>
<location line="+27"/>
<location line="+67"/>
<location line="+39"/>
@@ -1843,7 +1843,7 @@ Zeile: %2</translation>
<translation>XLIFF-Übersetzungsdateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/shared/qph.cpp" line="+183"/>
+ <location filename="../tools/linguist/shared/qph.cpp" line="+195"/>
<source>Qt Linguist &apos;Phrase Book&apos;</source>
<translation>Qt-Linguist-Wörterbuch</translation>
</message>
@@ -1985,12 +1985,12 @@ Zeile: %2</translation>
<context>
<name>TranslationSettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/translationsettingsdialog.cpp" line="+68"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/translationsettingsdialog.cpp" line="+93"/>
<source>Any Country</source>
<translation>Land</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="-22"/>
<location line="+8"/>
<source>Settings for &apos;%1&apos; - Qt Linguist</source>
<translation>Einstellungen für &apos;%1&apos; - Qt Linguist</translation>
diff --git a/translations/qt_de.ts b/translations/qt_de.ts
index 6447451..f02a7bb 100644
--- a/translations/qt_de.ts
+++ b/translations/qt_de.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>CloseButton</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2264"/>
+ <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2266"/>
<source>Close Tab</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
@@ -372,6 +372,7 @@ Bitte überprüfen Sie Ihre GStreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass
<message>
<location line="+6"/>
<source>Decay time (ms)</source>
+ <extracomment>DecayTime: Time over which reverberation is diminished.</extracomment>
<translation>Abklingzeit (ms)</translation>
</message>
<message>
@@ -548,7 +549,7 @@ Bitte überprüfen Sie Ihre GStreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass
<context>
<name>Q3FileDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="+827"/>
+ <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="+835"/>
<source>Copy or Move a File</source>
<translation>Datei kopieren oder verschieben</translation>
</message>
@@ -1212,7 +1213,7 @@ nach
<translation>Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+585"/>
+ <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+586"/>
<location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+200"/>
<source>Socket operation timed out</source>
<translation>Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten</translation>
@@ -1257,7 +1258,7 @@ nach
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2287"/>
+ <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2309"/>
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
<comment>Translate this string to the string &apos;LTR&apos; in left-to-right languages or to &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
<translation>LTR</translation>
@@ -1327,7 +1328,7 @@ nach
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="+1356"/>
+ <location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="+1355"/>
<source>Hu&amp;e:</source>
<translation>Farb&amp;ton:</translation>
</message>
@@ -1367,7 +1368,7 @@ nach
<translation>Farbauswahl</translation>
</message>
<message>
- <location line="+184"/>
+ <location line="+183"/>
<source>&amp;Basic colors</source>
<translation>Grundfar&amp;ben</translation>
</message>
@@ -1567,7 +1568,7 @@ nach
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp" line="+1876"/>
<location line="+464"/>
- <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+650"/>
+ <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+648"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
@@ -1818,7 +1819,7 @@ nach
<context>
<name>QFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="+558"/>
+ <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="+557"/>
<location line="+471"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Alle Dateien (*)</translation>
@@ -1906,7 +1907,7 @@ nach
<translation>Verzeichnisse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog_win.cpp" line="+174"/>
+ <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog_win.cpp" line="+148"/>
<source>All Files (*.*)</source>
<translation>Alle Dateien (*.*)</translation>
</message>
@@ -2059,7 +2060,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QFileSystemModel</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+744"/>
+ <location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+740"/>
<location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+476"/>
<source>%1 TB</source>
<translation>%1 TB</translation>
@@ -2088,7 +2089,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<translation>%1 Byte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
+ <location line="+89"/>
<source>Invalid filename</source>
<translation>Ungültiger Dateiname</translation>
</message>
@@ -2125,7 +2126,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<translation>Änderungsdatum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel_p.h" line="+258"/>
+ <location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel_p.h" line="+261"/>
<source>My Computer</source>
<translation>Mein Computer</translation>
</message>
@@ -2558,17 +2559,30 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QGstreamerPlayerSession</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/plugins/mediaservices/gstreamer/mediaplayer/qgstreamerplayersession.cpp" line="+270"/>
+ <source>Unable to play %1</source>
+ <translation>%1 kann nicht abgespielt werden</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QHostInfo</name>
<message>
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+101"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo.cpp" line="+168"/>
+ <source>No host name given</source>
+ <translation>Es wurde kein Hostname angegeben</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QHostInfoAgent</name>
<message>
- <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+257"/>
+ <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+259"/>
<location line="+32"/>
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="+216"/>
<location line="+27"/>
@@ -2591,12 +2605,14 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
<message>
+ <location line="-98"/>
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="-67"/>
<source>No host name given</source>
<translation>Es wurde kein Hostname angegeben</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
+ <location line="+1"/>
+ <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="+0"/>
<source>Invalid hostname</source>
<translation>Ungültiger Rechnername</translation>
</message>
@@ -2919,7 +2935,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QIODevice</name>
<message>
- <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2096"/>
+ <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2094"/>
<source>Permission denied</source>
<translation>Zugriff verweigert</translation>
</message>
@@ -3003,7 +3019,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<translation>Operation unmap fehlgeschlagen für &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+345"/>
+ <location line="+361"/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
<translation>Das Plugin &apos;%1&apos; verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (%2.%3.%4) [%5]</translation>
</message>
@@ -3055,7 +3071,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+2112"/>
+ <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+2104"/>
<source>Select All</source>
<translation>Alles auswählen</translation>
</message>
@@ -3132,7 +3148,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<location line="+3"/>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+3"/>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="+80"/>
- <location line="+45"/>
+ <location line="+59"/>
<source>%1: Invalid name</source>
<translation>%1: Ungültiger Name</translation>
</message>
@@ -3163,7 +3179,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<message>
<location line="+3"/>
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+3"/>
- <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="-50"/>
+ <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="-64"/>
<source>%1: Connection error</source>
<translation>%1: Verbindungsfehler</translation>
</message>
@@ -3376,6 +3392,39 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QMediaPlayer</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/multimedia/playback/qmediaplayer.cpp" line="+471"/>
+ <source>The QMediaPlayer object does not have a valid service</source>
+ <translation>Das QMediaPlayer-Objekt verfügt über keinen gültigen Dienst</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMediaPlaylist</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/multimedia/base/qmediaplaylist.cpp" line="+454"/>
+ <location line="+46"/>
+ <source>Could not add items to read only playlist.</source>
+ <translation>Es konnten keine Einträge zur Wiedergabeliste hinzugefügt werden, da sie schreibgeschützt ist.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-27"/>
+ <location line="+46"/>
+ <source>Playlist format is not supported</source>
+ <translation>Das Format der Wiedergabeliste ist nicht unterstützt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>The file could not be accessed.</source>
+ <translation>Auf die Datei konnte nicht zugegriffen werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>Playlist format is not supported.</source>
+ <translation>Das Format der Wiedergabeliste ist nicht unterstützt.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QMenu</name>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp" line="+157"/>
@@ -3470,7 +3519,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QNativeSocketEngine</name>
<message>
- <location filename="../src/network/socket/qnativesocketengine.cpp" line="+206"/>
+ <location filename="../src/network/socket/qnativesocketengine.cpp" line="+209"/>
<source>The remote host closed the connection</source>
<translation>Der entfernte Rechner hat die Verbindung geschlossen</translation>
</message>
@@ -3609,12 +3658,35 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QNetworkAccessDataBackend</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp" line="+76"/>
+ <source>Operation not supported on %1</source>
+ <translation>Diese Operation wird von %1 nicht unterstützt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Invalid URI: %1</source>
+ <translation>Ungültiger URI: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QNetworkAccessDebugPipeBackend</name>
<message>
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp" line="+195"/>
<source>Write error writing to %1: %2</source>
<translation>Fehler beim Schreiben zu %1: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+60"/>
+ <source>Socket error on %1: %2</source>
+ <translation>Socket-Fehler bei %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source>
+ <translation>Der entfernte Rechner hat die Verbindung zu %1 vorzeitig beendet</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QNetworkAccessFileBackend</name>
@@ -3678,37 +3750,106 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QNetworkAccessHttpBackend</name>
<message>
- <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+599"/>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+645"/>
<source>No suitable proxy found</source>
<translation>Es konnte kein geeigneter Proxy-Server gefunden werden</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QNetworkAccessManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+862"/>
+ <source>Network access is disabled.</source>
+ <translation>Der Zugriff auf das Netzwerk ist nicht gestattet.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QNetworkReply</name>
<message>
- <location line="+101"/>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+101"/>
<source>Error downloading %1 - server replied: %2</source>
<translation>Beim Herunterladen von %1 trat ein Fehler auf - Die Antwort des Servers ist: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+80"/>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="-780"/>
<source>Protocol &quot;%1&quot; is unknown</source>
<translation>Das Protokoll &quot;%1&quot; ist unbekannt</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+486"/>
+ <source>Temporary network failure.</source>
+ <translation>Das Netzwerk ist zur Zeit ausgefallen.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QNetworkReplyImpl</name>
<message>
- <location line="+525"/>
+ <location line="+110"/>
<location line="+28"/>
<source>Operation canceled</source>
<translation>Operation abgebrochen</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QNetworkSession</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/network/bearer/qnetworksession.cpp" line="+437"/>
+ <source>Invalid configuration.</source>
+ <translation>Ungültige Konfiguration.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkSessionPrivateImpl</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp" line="+247"/>
+ <location filename="../src/plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp" line="+213"/>
+ <source>Unknown session error.</source>
+ <translation>Unbekannter Fehler bei Netzwerkverbindung.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location filename="../src/plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp" line="+2"/>
+ <source>The session was aborted by the user or system.</source>
+ <translation>Die Verbindung wurde vom Nutzer oder vom Betriebssystem unterbrochen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location filename="../src/plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp" line="+2"/>
+ <source>The requested operation is not supported by the system.</source>
+ <translation>Die angeforderte Operation wird vom System nicht unterstützt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location filename="../src/plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp" line="+2"/>
+ <source>The specified configuration cannot be used.</source>
+ <translation>Die angegebene Konfiguration kann nicht verwendet werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location filename="../src/plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp" line="+2"/>
+ <source>Roaming was aborted or is not possible.</source>
+ <translation>Das Roaming wurde abgebrochen oder ist hier nicht möglich.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp" line="+1083"/>
+ <source>Roaming error</source>
+ <translation>Fehler beim Roaming</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Session aborted by user or system</source>
+ <translation>Die Verbindung wurde vom Nutzer oder vom Betriebssystem unterbrochen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Unidentified Error</source>
+ <translation>Unbekannter Fehler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QOCIDriver</name>
<message>
- <location filename="../src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="+2083"/>
+ <location filename="../src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="+2082"/>
<source>Unable to logon</source>
<translation>Logon-Vorgang fehlgeschlagen</translation>
</message>
@@ -3782,12 +3923,12 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QODBCDriver</name>
<message>
- <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="+1806"/>
+ <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="+1791"/>
<source>Unable to connect</source>
<translation>Es kann keine Verbindung aufgebaut werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+238"/>
+ <location line="+233"/>
<source>Unable to disable autocommit</source>
<translation>&apos;autocommit&apos; konnte nicht deaktiviert werden</translation>
</message>
@@ -3807,7 +3948,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<translation>&apos;autocommit&apos; konnte nicht aktiviert werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="-281"/>
+ <location line="-276"/>
<source>Unable to connect - Driver doesn&apos;t support all functionality required</source>
<translation>Es kann keine Verbindung aufgebaut werden weil der Treiber die benötigte Funktionalität nicht vollständig unterstützt</translation>
</message>
@@ -3815,19 +3956,19 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QODBCResult</name>
<message>
- <location line="-937"/>
+ <location line="-935"/>
<location line="+351"/>
<source>QODBCResult::reset: Unable to set &apos;SQL_CURSOR_STATIC&apos; as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source>
<translation>QODBCResult::reset: &apos;SQL_CURSOR_STATIC&apos; konnte nicht als Attribut des Befehls gesetzt werden. Bitte prüfen Sie die Konfiguration Ihres ODBC-Treibers</translation>
</message>
<message>
<location line="-334"/>
- <location line="+628"/>
+ <location line="+626"/>
<source>Unable to execute statement</source>
<translation>Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="-547"/>
+ <location line="-545"/>
<source>Unable to fetch next</source>
<translation>Der nächste Datensatz konnte nicht abgeholt werden</translation>
</message>
@@ -3837,19 +3978,19 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<translation>Der Befehl konnte nicht initialisiert werden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+268"/>
+ <location line="+266"/>
<source>Unable to bind variable</source>
<translation>Die Variable konnte nicht gebunden werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+189"/>
- <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="-467"/>
- <location line="+576"/>
+ <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="-465"/>
+ <location line="+574"/>
<source>Unable to fetch last</source>
<translation>Der letzte Datensatz konnte nicht abgeholt werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="-670"/>
+ <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="-668"/>
<source>Unable to fetch</source>
<translation>Es konnten keine Daten abgeholt werden</translation>
</message>
@@ -3867,41 +4008,15 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="-97"/>
- <source>Invalid hostname</source>
- <translation>Ungültiger Rechnername</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp" line="+74"/>
- <source>Operation not supported on %1</source>
- <translation>Diese Operation wird von %1 nicht unterstützt</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+57"/>
- <source>Invalid URI: %1</source>
- <translation>Ungültiger URI: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp" line="+60"/>
- <source>Socket error on %1: %2</source>
- <translation>Socket-Fehler bei %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
- <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source>
- <translation>Der entfernte Rechner hat die Verbindung zu %1 vorzeitig beendet</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo.cpp" line="+168"/>
- <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+0"/>
- <source>No host name given</source>
- <translation>Es wurde kein Hostname angegeben</translation>
+ <location filename="../src/declarative/util/qmlxmllistmodel.cpp" line="+370"/>
+ <source>&quot;%1&quot; duplicates a previous role name and will be disabled.</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; ist bereits als Name einer Rolle vergeben und wird daher deaktiviert.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPPDOptionsModel</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+1197"/>
+ <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+1195"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
@@ -4959,7 +5074,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QSQLiteDriver</name>
<message>
- <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+547"/>
+ <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+538"/>
<source>Error opening database</source>
<translation>Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden</translation>
</message>
@@ -4987,7 +5102,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QSQLiteResult</name>
<message>
- <location line="-404"/>
+ <location line="-395"/>
<location line="+62"/>
<location line="+8"/>
<source>Unable to fetch row</source>
@@ -5245,7 +5360,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QScriptDebuggerLocalsModel</name>
<message>
- <location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp" line="+872"/>
+ <location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp" line="+897"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
@@ -6428,7 +6543,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Umdrehen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+575"/>
+ <location line="+602"/>
<location line="+135"/>
<source>Ctrl</source>
<translation>Strg</translation>
@@ -6462,7 +6577,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>F%1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-871"/>
+ <location line="-898"/>
<source>Home Page</source>
<translation>Startseite</translation>
</message>
@@ -6596,7 +6711,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp" line="+273"/>
+ <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp" line="+312"/>
<source>Exit</source>
<translation>Beenden</translation>
</message>
@@ -6940,7 +7055,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QTextControl</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2027"/>
+ <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2029"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Rückgängig</translation>
</message>
@@ -7989,7 +8104,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5728"/>
+ <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5761"/>
<source>*</source>
<translation>*</translation>
</message>
@@ -8454,6 +8569,866 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QmlAbstractAnimation</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/util/qmlanimation.cpp" line="+235"/>
+ <source>Cannot animate non-existent property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Die Eigenschaft &apos;%1&quot; existiert nicht und kann daher nicht animiert werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Cannot animate read-only property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Die Eigenschaft &apos;%1&quot; ist schreibgeschützt und kann daher nicht animiert werden</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlBehavior</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/util/qmlbehavior.cpp" line="+122"/>
+ <source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source>
+ <translation>Die zu einem Behavior-Element gehörende Animation kann nicht geändert werden.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlBinding</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/qml/qmlbinding.cpp" line="+195"/>
+ <source>Binding loop detected for property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Bei der für die Eigenschaft &quot;%1&quot; angegebenen Bindung wurde eine Schleife festgestellt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlCompiler</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/qml/qmlcompiler.cpp" line="+214"/>
+ <location line="+1772"/>
+ <location line="+124"/>
+ <location line="+427"/>
+ <source>Invalid property assignment: &quot;%1&quot; is a read-only property</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: &quot;%1&quot; ist schreibgeschützt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-2314"/>
+ <source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Ungültiger Aufzählungswert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Invalid property assignment: string expected</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeichenkette erwartet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Invalid property assignment: url expected</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine URL erwartet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine vorzeichenloser Ganzzahlwert erwartet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Invalid property assignment: int expected</source>
+ <translation type="unfinished">Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Ganzzahlwert erwartet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Invalid property assignment: float expected</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Gleitkommazahl erwartet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Invalid property assignment: double expected</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Gleitkommazahl (double) erwartet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Invalid property assignment: color expected</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Farbspezifikation erwartet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Invalid property assignment: date expected</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Datumsangabe erwartet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Invalid property assignment: time expected</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeitangabe erwartet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Invalid property assignment: datetime expected</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Datumsangabe erwartet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Invalid property assignment: point expected</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Koordinatenangabe für einen Punkt erwartet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Invalid property assignment: size expected</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Größenangabe erwartet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Invalid property assignment: rect expected</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es werden Parameter für ein Rechteck erwartet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Invalid property assignment: boolean expected</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Boolescher Wert erwartet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein dreidimensionaler Vektor erwartet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Invalid property assignment: unsupported type &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Der Typ &quot;%1&quot; ist nicht unterstützt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+801"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Invalid component specification</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Invalid component id specification</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+565"/>
+ <source>id is not unique</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-555"/>
+ <source>Invalid component body specification</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Cannot create empty component specification</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Invalid Script block. Specify either the source property or inline script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Invalid Script source value</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Properties cannot be set on Script block</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Invalid Script block</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+130"/>
+ <source>Incorrectly specified signal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Empty signal assignment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+36"/>
+ <source>Empty property assignment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Attached properties cannot be used here</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <location line="+104"/>
+ <source>Non-existent attached object</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-100"/>
+ <location line="+103"/>
+ <source>Invalid attached object assignment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-50"/>
+ <source>Cannot assign to non-existent default property</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location line="+339"/>
+ <source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-308"/>
+ <source>Invalid use of namespace</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Not an attached property name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+169"/>
+ <source>Invalid use of id property</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid object id</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>id conflicts with type name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>id conflicts with namespace prefix</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+78"/>
+ <source>Invalid value in grouped property</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Invalid grouped property access</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Invalid property use</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Property assignment expected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Single property assignment expected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Unexpected object assignment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+57"/>
+ <source>Cannot assign object to list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Cannot assign primitives to lists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-6"/>
+ <source>Can only assign one binding to lists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Cannot assign multiple values to a script property</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Invalid property assignment: script expected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+129"/>
+ <source>Cannot assign object to property</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+97"/>
+ <source>Duplicate default property</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Duplicate property name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Duplicate signal name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Duplicate method name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Invalid property nesting</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+55"/>
+ <source>Cannot override FINAL property</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Invalid property type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+174"/>
+ <location line="+9"/>
+ <source>No property alias location</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-4"/>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Invalid alias location</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-16"/>
+ <source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as &lt;id&gt; or &lt;id&gt;.&lt;property&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Invalid alias reference. Unable to find id &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlCompositeTypeManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/qml/qmlcompositetypemanager.cpp" line="+415"/>
+ <location line="+220"/>
+ <source>Resource %1 unavailable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-141"/>
+ <source>Import %1 unavailable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>Namespace %1 cannot be used as a type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>%1 is not a type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Type %1 unavailable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlEngine</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/qml/qmlsqldatabase.cpp" line="+204"/>
+ <source>executeSql called outside transaction()</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+52"/>
+ <source>Read-only Transaction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Version mismatch: expected %1, found %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>SQL transaction failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>transaction: missing callback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+57"/>
+ <location line="+16"/>
+ <source>SQL: database version mismatch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlGraphicsAnchors</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qmlgraphicsanchors.cpp" line="+177"/>
+ <source>Possible anchor loop detected on fill.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+28"/>
+ <source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+163"/>
+ <location line="+34"/>
+ <location line="+607"/>
+ <location line="+37"/>
+ <source>Cannot anchor to an item that isn&apos;t a parent or sibling.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-534"/>
+ <source>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+59"/>
+ <source>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+422"/>
+ <source>Cannot specify left, right, and hcenter anchors.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+37"/>
+ <source>Cannot anchor to a null item.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-34"/>
+ <source>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+37"/>
+ <source>Cannot anchor item to self.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-25"/>
+ <source>Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlGraphicsFlipable</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qmlgraphicsflipable.cpp" line="+149"/>
+ <source>front is a write-once property</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>back is a write-once property</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlGraphicsTextInput</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qmlgraphicstextinput.cpp" line="+594"/>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Could not load cursor delegate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Could not instantiate cursor delegate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlGraphicsVisualDataModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qmlgraphicsvisualitemmodel.cpp" line="+826"/>
+ <source>Delegate component must be Item type.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlInfo</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/qml/qmlinfo.cpp" line="+112"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>unknown location</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlListModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/util/qmllistmodel.cpp" line="+491"/>
+ <source>remove: index %1 out of range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>insert: value is not an object</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>insert: index %1 out of range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+29"/>
+ <source>move: out of range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+49"/>
+ <source>append: value is not an object</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+39"/>
+ <source>get: index %1 out of range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>set: value is not an object</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <location line="+39"/>
+ <source>set: index %1 out of range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+49"/>
+ <source>ListElement: cannot use default property</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>ListElement: cannot use reserved &quot;id&quot; property</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+46"/>
+ <source>ListElement: cannot use script for property value</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>ListModel: undefined property &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlParentChange</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/util/qmlstateoperations.cpp" line="+85"/>
+ <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlParser</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/qml/parser/qmljslexer.cpp" line="+554"/>
+ <source>Illegal character</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Unclosed string at end of line</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Illegal escape squence</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+46"/>
+ <source>Illegal unicode escape sequence</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Unclosed comment at end of file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+87"/>
+ <source>Illegal syntax for exponential number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+331"/>
+ <source>Unterminated regular expression literal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/qml/parser/qmljsparser.cpp" line="+1767"/>
+ <location line="+67"/>
+ <source>Syntax error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-65"/>
+ <source>Unexpected token `%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+28"/>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Expected token `%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/qml/qmlscriptparser.cpp" line="+267"/>
+ <source>Expected type name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+29"/>
+ <source>Invalid use of Script block</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+151"/>
+ <source>Invalid import qualifier ID</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Library import requires a version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Expected parameter type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Invalid property type modifier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Unexpected property type modifier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Expected property type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Readonly not yet supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+194"/>
+ <source>QmlJS declaration outside Script element</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Variable declarations not allow in inline Script blocks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlPauseAnimation</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/util/qmlanimation.cpp" line="+410"/>
+ <source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlPropertyAnimation</name>
+ <message>
+ <location line="-568"/>
+ <source>Unmatched parenthesis in easing function &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Easing function &quot;%1&quot; must start with &quot;ease&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Unknown easing curve &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Improperly specified parameter in easing function &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Unknown easing parameter &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1754"/>
+ <source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlPropertyChanges</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/util/qmlpropertychanges.cpp" line="+361"/>
+ <source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Cannot assign to read-only property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlVME</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/qml/qmlvme.cpp" line="+195"/>
+ <source>Unable to create object of type %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+306"/>
+ <source>Cannot assign value %1 to property %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Cannot assign object type %1 with no default method</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Cannot assign an object to signal property %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+147"/>
+ <source>Cannot assign object to list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+41"/>
+ <source>Cannot assign object to interface property</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Unable to create attached object</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+32"/>
+ <source>Cannot set properties on %1 as it is null</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlXmlListModelRole</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/util/qmlxmllistmodel.cpp" line="-255"/>
+ <source>An XmlRole query must not start with &apos;/&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlXmlRoleList</name>
+ <message>
+ <location line="+430"/>
+ <source>An XmlListModel query must start with &apos;/&apos; or &quot;//&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QtXmlPatterns</name>
<message>
<location filename="../src/xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp" line="+99"/>
diff --git a/translations/qt_help_de.ts b/translations/qt_help_de.ts
index f64e741..40d1158 100644
--- a/translations/qt_help_de.ts
+++ b/translations/qt_help_de.ts
@@ -63,7 +63,7 @@
<translation>Unbekannter Filter &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+105"/>
+ <location line="+103"/>
<source>Invalid documentation file &apos;%1&apos;!</source>
<translation>Ungültige Dokumentationsdatei &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
@@ -78,7 +78,7 @@
<translation>Die Datenbank &apos;%1&apos; kann nicht zur Optimierung geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-438"/>
+ <location line="-436"/>
<source>Cannot create directory: %1</source>
<translation>Das Verzeichnis kann nicht angelegt werden: %1</translation>
</message>
@@ -88,7 +88,7 @@
<translation>Die Katalogdatei kann nicht kopiert werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+174"/>
+ <location line="+172"/>
<source>Cannot register filter %1!</source>
<translation>Der Filter kann nicht registriert werden: %1</translation>
</message>
@@ -120,23 +120,20 @@
<context>
<name>QHelpEngineCore</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+523"/>
- <source>The specified namespace does not exist!</source>
- <translation>Der angegebene Namensraum existiert nicht.</translation>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+122"/>
+ <source>Cannot open documentation file %1: %2!</source>
+ <translation>Die Dokumentationsdatei %1 kann nicht geöffnet werden: %2!</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QHelpEngineCorePrivate</name>
<message>
- <location line="-401"/>
- <source>Cannot open documentation file %1: %2!</source>
- <translation>Die Dokumentationsdatei %1 kann nicht geöffnet werden: %2.</translation>
+ <location line="+404"/>
+ <source>The specified namespace does not exist!</source>
+ <translation>Der angegebene Namensraum existiert nicht.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHelpGenerator</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpgenerator.cpp" line="+157"/>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpgenerator.cpp" line="+158"/>
<source>Invalid help data!</source>
<translation>Ungültige Hilfe-Daten.</translation>
</message>
@@ -216,7 +213,7 @@
<translation>Die Datei %1 kann nicht geöffnet werden. Wird übersprungen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
+ <location line="+133"/>
<source>The filter %1 is already registered!</source>
<translation>Der Filter %1 ist bereits registriert.</translation>
</message>
@@ -231,7 +228,7 @@
<translation>Indizes einfügen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
+ <location line="+91"/>
<source>Insert contents...</source>
<translation>Inhalt einfügen...</translation>
</message>
@@ -245,122 +242,142 @@
<source>Cannot register contents!</source>
<translation>Inhalt kann nicht registriert werden.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+56"/>
+ <source>File &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>Die Datei &apos;%1&apos; existiert nicht.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>File &apos;%1&apos; cannot be opened.</source>
+ <translation>Die Datei &apos;%1&apos; kann nicht geöffnet werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>File &apos;%1&apos; contains an invalid link to file &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>Die Datei &apos;%1&apos; enthält einen ungültigen Verweis auf die Datei &apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Invalid links in HTML files.</source>
+ <translation>Es wurden ungültige Verweise in HTML-Dateien gefunden.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpProject</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+86"/>
+ <source>Unknown token.</source>
+ <translation>Unbekanntes Token.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Unknown token. Expected &quot;QtHelpProject&quot;!</source>
+ <translation>Unbekanntes Token. &quot;QtHelpProject&quot; erwartet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Error in line %1: %2</source>
+ <translation>Fehler in Zeile %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>A virtual folder must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
+ <translation>Ein virtuelles Verzeichnis darf kein &apos;/&apos;-Zeichen enthalten.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>A namespace must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
+ <translation>Ein Namensraum darf kein &apos;/&apos;-Zeichen enthalten.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source>
+ <translation>Fehlender Namensraum in QtHelpProject.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source>
+ <translation>Fehlendes virtuelles Verzeichnis in QtHelpProject.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+89"/>
+ <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source>
+ <translation>Fehlendes Attribut in Schlagwort in Zeile %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+125"/>
+ <source>The input file %1 could not be opened!</source>
+ <translation>Die Eingabe-Datei %1 kann nicht geöffnet werden.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QHelpSearchQueryWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchquerywidget.cpp" line="+411"/>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchquerywidget.cpp" line="+124"/>
<source>Search for:</source>
<translation>Suche nach:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Previous search</source>
<translation>Vorige Suche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Next search</source>
<translation>Nächste Suche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Search</source>
<translation>Suche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Advanced search</source>
<translation>Erweiterte Suche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
+ <location line="+1"/>
<source>words &lt;B&gt;similar&lt;/B&gt; to:</source>
<translation>Worte &lt;B&gt;ähnlich&lt;/B&gt; zu:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+1"/>
<source>&lt;B&gt;without&lt;/B&gt; the words:</source>
<translation>&lt;B&gt;ohne&lt;/B&gt; die Wörter:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+1"/>
<source>with &lt;B&gt;exact phrase&lt;/B&gt;:</source>
<translation>mit der &lt;B&gt;genauen Wortgruppe&lt;/B&gt;:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+1"/>
<source>with &lt;B&gt;all&lt;/B&gt; of the words:</source>
<translation>mit &lt;B&gt;allen&lt;/B&gt; Wörtern:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+1"/>
<source>with &lt;B&gt;at least one&lt;/B&gt; of the words:</source>
<translation>mit &lt;B&gt;irgendeinem&lt;/B&gt; der Wörter:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHelpSearchResultWidget</name>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+174"/>
+ <source>%1 - %2 of %n Hits</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%1 - %2 - Ein Treffer</numerusform>
+ <numerusform>%1 - %2 von %n Treffern</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+235"/>
+ <location line="+61"/>
<source>0 - 0 of 0 Hits</source>
<translation>0 - 0 von 0 Treffern</translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>QHelpSearchResultWidgetPrivate</name>
- <message>
- <location line="-61"/>
- <source>%1 - %2 of %3 Hits</source>
- <translation>%1 - %2 von %3 Treffern</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+85"/>
- <source>Unknown token.</source>
- <translation>Unbekanntes Token.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Unknown token. Expected &quot;QtHelpProject&quot;!</source>
- <translation>Unbekanntes Token. &quot;QtHelpProject&quot; erwartet.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Error in line %1: %2</source>
- <translation>Fehler in Zeile %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>A virtual folder must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
- <translation>Ein virtuelles Verzeichnis darf kein &apos;/&apos;-Zeichen enthalten.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>A namespace must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
- <translation>Ein Namensraum darf kein &apos;/&apos;-Zeichen enthalten.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+16"/>
- <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source>
- <translation>Fehlender Namensraum in QtHelpProject.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source>
- <translation>Fehlendes virtuelles Verzeichnis in QtHelpProject.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+88"/>
- <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source>
- <translation>Fehlendes Attribut in Schlagwort in Zeile %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+123"/>
- <source>The input file %1 could not be opened!</source>
- <translation>Die Eingabe-Datei %1 kann nicht geöffnet werden.</translation>
- </message>
-</context>
</TS>