diff options
author | Ritt Konstantin <ritt.ks@gmail.com> | 2010-05-31 13:14:41 (GMT) |
---|---|---|
committer | Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@nokia.com> | 2010-05-31 13:14:41 (GMT) |
commit | 33a2c9bacd9a2f566ea50e085c7ce669f854b427 (patch) | |
tree | 90ef5ae0af20e27d109316bc9d3643f00984b0a3 /translations | |
parent | 7ccd9996c41fcbe481726fadd8cac0dac1c25399 (diff) | |
download | Qt-33a2c9bacd9a2f566ea50e085c7ce669f854b427.zip Qt-33a2c9bacd9a2f566ea50e085c7ce669f854b427.tar.gz Qt-33a2c9bacd9a2f566ea50e085c7ce669f854b427.tar.bz2 |
update Russian translations for Qt tools
Merge-request: 621
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@nokia.com>
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/assistant_ru.ts | 526 | ||||
-rw-r--r-- | translations/designer_ru.ts | 206 | ||||
-rw-r--r-- | translations/linguist_ru.ts | 95 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qt_help_ru.ts | 180 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtconfig_ru.ts | 26 |
5 files changed, 508 insertions, 525 deletions
diff --git a/translations/assistant_ru.ts b/translations/assistant_ru.ts index ade4c85..5244483 100644 --- a/translations/assistant_ru.ts +++ b/translations/assistant_ru.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>AboutDialog</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/aboutdialog.cpp" line="+110"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/aboutdialog.cpp" line="+117"/> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> @@ -12,7 +12,7 @@ <context> <name>AboutLabel</name> <message> - <location line="-14"/> + <location line="-15"/> <source>Warning</source> <translation>Предупреждение</translation> </message> @@ -24,12 +24,81 @@ </translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="+0"/> <source>OK</source> <translation>Закрыть</translation> </message> </context> <context> + <name>Assistant</name> + <message> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+177"/> + <source>Error registering documentation file '%1': %2</source> + <translation>Ошибка регистрации файла документации '%1': %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+39"/> + <source>Error: %1</source> + <translation>Ошибка: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="+42"/> + <source>Could not register documentation file +%1 + +Reason: +%2</source> + <translation>Не удалось зарегистрировать файл документации +%1 + +Причина: +%2</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Documentation successfully registered.</source> + <translation>Документация успешно зарегистрирована.</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Could not unregister documentation file +%1 + +Reason: +%2</source> + <translation>Не удалось дерегистрировать файл документации +%1 + +Причина: +%2</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Documentation successfully unregistered.</source> + <translation>Документация успешно дерегистрирована.</translation> + </message> + <message> + <location line="+55"/> + <source>Error reading collection file '%1': %2.</source> + <translation type="unfinished">Ошибка чтения файла коллекции справки '%1': %2.</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Error creating collection file '%1': %2.</source> + <translation type="unfinished">Ошибка создания файла коллекции справки '%1': %2.</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Error reading collection file '%1': %2</source> + <translation type="unfinished">Ошибка чтения файла коллекции справки '%1': %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+53"/> + <source>Cannot load sqlite database driver!</source> + <translation>Не удалось загрузить драйвер баз данных sqlite!</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BookmarkDialog</name> <message> <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkdialog.ui"/> @@ -56,35 +125,11 @@ <source>New Folder</source> <translation>Новая папка</translation> </message> - <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+187"/> - <location line="+18"/> - <location line="+39"/> - <location line="+18"/> - <location line="+33"/> - <source>Bookmarks</source> - <translation>Закладки</translation> - </message> - <message> - <location line="-64"/> - <source>Delete Folder</source> - <translation>Удалить папку</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Rename Folder</source> - <translation>Переименовать папку</translation> - </message> </context> <context> <name>BookmarkManager</name> <message> - <location line="+452"/> - <source>Bookmarks</source> - <translation>Закладки</translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+216"/> <source>Remove</source> <translation>Удалить</translation> </message> @@ -94,16 +139,27 @@ <translation>Удаление папки приведёт к удалению её содержимого.<br>Желаете продолжить?</translation> </message> <message> - <location line="+143"/> - <location line="+9"/> - <source>New Folder</source> - <translation>Новая папка</translation> + <location line="+150"/> + <source>Add Bookmark...</source> + <translation>Добавить закладку...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Ctrl+D</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="-217"/> + <source>Untitled</source> + <translation>Неозаглавлено</translation> </message> -</context> -<context> - <name>BookmarkWidget</name> <message> - <location line="-474"/> + <location line="+213"/> + <source>Manage Bookmarks...</source> + <translation>Управление закладками...</translation> + </message> + <message> + <location line="+72"/> <source>Delete Folder</source> <translation>Удалить папку</translation> </message> @@ -123,7 +179,7 @@ <translation>Открыть закладку в новой вкладке</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+2"/> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Удалить закладку</translation> </message> @@ -132,26 +188,11 @@ <source>Rename Bookmark</source> <translation>Переименовать закладку</translation> </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>Filter:</source> - <translation>Фильтр:</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>Add</source> - <translation>Добавить</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Remove</source> - <translation>Удалить</translation> - </message> </context> <context> <name>CentralWidget</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+239"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+121"/> <source>Add new page</source> <translation>Открыть новую страницу</translation> </message> @@ -161,18 +202,18 @@ <translation>Закрыть текущую страницу</translation> </message> <message> - <location line="+312"/> + <location line="+287"/> <source>Print Document</source> <translation>Печать документа</translation> </message> <message> - <location line="+130"/> + <location line="+126"/> <location line="+2"/> <source>unknown</source> <translation>безымянная вкладка</translation> </message> <message> - <location line="+93"/> + <location line="+101"/> <source>Add New Page</source> <translation>Открыть новую страницу</translation> </message> @@ -192,15 +233,78 @@ <translation>Добавить закладку для этой страницы...</translation> </message> <message> - <location line="+248"/> + <location line="+264"/> <source>Search</source> <translation>Поиск</translation> </message> </context> <context> + <name>CmdLineParser</name> + <message> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+137"/> + <source>Unknown option: %1</source> + <translation>Неизвестный параметр: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="+87"/> + <source>Unknown widget: %1</source> + <translation>Неизвестный виджет: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="-54"/> + <source>The collection file '%1' does not exist.</source> + <translation type="unfinished">Файл коллекции справки '%1' не существует.</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Missing collection file.</source> + <translation type="unfinished">Отсутствует файл коллекции справки.</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Invalid URL '%1'.</source> + <translation>Некорректный URL '%1'.</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Missing URL.</source> + <translation>Отсутствует URL.</translation> + </message> + <message> + <location line="+38"/> + <source>Missing widget.</source> + <translation>Отсутствует виджет.</translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>The Qt help file '%1' does not exist.</source> + <translation>Файл справки Qt '%1' не существует.</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Missing help file.</source> + <translation>Отсутствует файл справки.</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Missing filter argument.</source> + <translation>Отсутствует параметр фильтра.</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Error</source> + <translation>Ошибка</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Notice</source> + <translation>Замечание</translation> + </message> +</context> +<context> <name>ContentWindow</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/contentwindow.cpp" line="+158"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/contentwindow.cpp" line="+173"/> <source>Open Link</source> <translation>Открыть ссылку</translation> </message> @@ -224,34 +328,6 @@ </message> </context> <context> - <name>FindWidget</name> - <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-931"/> - <source>Previous</source> - <translation>Предыдущее</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Next</source> - <translation>Следующее</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Case Sensitive</source> - <translation>Учитывать регистр</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Whole words</source> - <translation>Слова целиком</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source><img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> - <translation><img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;Поиск с начала</translation> - </message> -</context> -<context> <name>FontPanel</name> <message> <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/> @@ -282,52 +358,25 @@ <context> <name>HelpViewer</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+283"/> - <source>Open Link in New Tab</source> - <translation>Открыть ссылку в новой вкладке</translation> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+58"/> + <source><title>about:blank</title></source> + <translation></translation> </message> <message> - <location line="+147"/> + <location line="+6"/> <source><title>Error 404...</title><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'%1'</h3></div></source> <translation><title>Ошибка 404...</title><div align="center"><br><br><h1>Страница не найдена</h1><br><h3>'%1'</h3></div></translation> </message> - <message> - <location line="+61"/> - <source>Help</source> - <translation>Справка</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Unable to launch external application. -</source> - <translation>Невозможно запустить внешнее приложение. -</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>OK</source> - <translation>Закрыть</translation> - </message> - <message> - <location line="+63"/> - <source>Copy &Link Location</source> - <translation>Копировать &адрес ссылки</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть ссылку в новой вкладке Ctrl+LMB</translation> - </message> </context> <context> <name>IndexWindow</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+66"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+68"/> <source>&Look for:</source> <translation>&Искать:</translation> </message> <message> - <location line="+72"/> + <location line="+74"/> <source>Open Link</source> <translation>Открыть ссылку</translation> </message> @@ -341,29 +390,29 @@ <name>InstallDialog</name> <message> <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.ui"/> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+76"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+78"/> <source>Install Documentation</source> <translation>Установка документации</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+30"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+33"/> <source>Downloading documentation info...</source> <translation>Загрузка информации о документации...</translation> </message> <message> - <location line="+48"/> + <location line="+51"/> <source>Download canceled.</source> <translation>Загрузка отменена.</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <location line="+78"/> + <location line="+28"/> + <location line="+79"/> <location line="+27"/> <source>Done.</source> <translation>Готово.</translation> </message> <message> - <location line="-90"/> + <location line="-91"/> <source>The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?</source> <translation>Файл %1 уже существует. Желаете перезаписать его?</translation> </message> @@ -378,14 +427,14 @@ <translation>Загрузка %1...</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> + <location line="+20"/> <location line="+42"/> - <location line="+38"/> + <location line="+40"/> <source>Download failed: %1.</source> <translation>Загрузка не удалась: %1.</translation> </message> <message> - <location line="-70"/> + <location line="-72"/> <source>Documentation info file is corrupt!</source> <translation>Файл информации о документации повреждён!</translation> </message> @@ -400,7 +449,7 @@ <translation>Установка документации %1...</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> + <location line="+23"/> <source>Error while installing documentation: %1</source> <translation>При установке документации возникла ошибка: @@ -440,48 +489,42 @@ <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+110"/> - <location line="+383"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+123"/> + <location line="+369"/> <source>Index</source> <translation>Указатель</translation> </message> <message> - <location line="-377"/> - <location line="+375"/> + <location line="-363"/> + <location line="+361"/> <source>Contents</source> <translation>Содержание</translation> </message> <message> - <location line="-370"/> - <location line="+374"/> + <location line="-354"/> + <location line="+358"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Закладки</translation> </message> <message> - <location line="-362"/> - <location line="+207"/> - <location line="+514"/> + <location line="-336"/> + <location line="+680"/> + <location line="+284"/> <source>Qt Assistant</source> <translation>Qt Assistant</translation> </message> <message> - <location line="-546"/> - <location line="+5"/> - <source>Unfiltered</source> - <translation>Без фильтрации</translation> - </message> - <message> - <location line="+21"/> + <location line="-772"/> <source>Looking for Qt Documentation...</source> <translation>Поиск документации Qt...</translation> </message> <message> - <location line="+84"/> + <location line="+60"/> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+7"/> <source>Page Set&up...</source> <translation>Параметры &страницы...</translation> </message> @@ -496,22 +539,27 @@ <translation>&Печать...</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="-10"/> <source>New &Tab</source> <translation>Новая &вкладка</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+17"/> <source>&Close Tab</source> <translation>&Закрыть вкладку</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+5"/> <source>&Quit</source> <translation>В&ыход</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+3"/> + <source>CTRL+Q</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> <source>&Edit</source> <translation>&Правка</translation> </message> @@ -568,22 +616,22 @@ <message> <location line="+4"/> <source>Ctrl+0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>ALT+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>ALT+I</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>ALT+O</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -593,7 +641,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>ALT+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -608,7 +656,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>ALT+Home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -638,7 +686,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Ctrl+Alt+Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -648,25 +696,20 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Ctrl+Alt+Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+4"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Закладки</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Add Bookmark...</source> - <translation>Добавить закладку...</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>CTRL+D</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+592"/> + <source>Could not register file '%1': %2</source> + <translation>Не удалось зарегистрировать файл '%1': %2</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="-590"/> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> @@ -676,7 +719,7 @@ <translation>О программе...</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> + <location line="+21"/> <source>Navigation Toolbar</source> <translation>Панель навигации</translation> </message> @@ -698,15 +741,15 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Ctrl+M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> - <location line="+50"/> + <location line="+43"/> <source>Toolbars</source> <translation>Панели инструментов</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+16"/> <source>Filter Toolbar</source> <translation>Панель фильтров</translation> </message> @@ -716,7 +759,7 @@ <translation>Отфильтровано по:</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> + <location line="+26"/> <source>Address Toolbar</source> <translation>Панель адреса</translation> </message> @@ -726,17 +769,17 @@ <translation>Адрес:</translation> </message> <message> - <location line="+114"/> + <location line="+112"/> <source>Could not find the associated content item.</source> <translation>Не удалось найти элемент, связанный с содержанием.</translation> </message> <message> - <location line="+71"/> + <location line="+60"/> <source>About %1</source> <translation>О %1</translation> </message> <message> - <location line="+114"/> + <location line="+175"/> <source>Updating search index</source> <translation>Обновление поискового индекса</translation> </message> @@ -744,18 +787,18 @@ <context> <name>PreferencesDialog</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.cpp" line="+259"/> - <location line="+43"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.cpp" line="+252"/> + <location line="+44"/> <source>Add Documentation</source> <translation>Добавить документацию</translation> </message> <message> - <location line="-43"/> + <location line="-44"/> <source>Qt Compressed Help Files (*.qch)</source> <translation>Сжатые файлы справки Qt (*.qch)</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> + <location line="+30"/> <source>The namespace %1 is already registered!</source> <translation>Пространство имён %1 уже зарегистрировано!</translation> </message> @@ -765,7 +808,7 @@ <translation>Указанный файл не является корректным файлом справки Qt!</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> + <location line="+24"/> <source>Remove Documentation</source> <translation>Удалить документацию</translation> </message> @@ -785,7 +828,7 @@ <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location line="+88"/> + <location line="+83"/> <source>Use custom settings</source> <translation>Использовать индивидуальные настройки</translation> </message> @@ -909,120 +952,9 @@ </message> </context> <context> - <name>QObject</name> - <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+112"/> - <source>The specified collection file does not exist!</source> - <translation type="unfinished">Указанный файл набора отсутствует!</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Missing collection file!</source> - <translation type="unfinished">Отсутствует файл набора!</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Invalid URL!</source> - <translation>Некорректный URL!</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Missing URL!</source> - <translation>Отсутствует URL!</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <location line="+19"/> - <location line="+19"/> - <source>Unknown widget: %1</source> - <translation>Неизвестный виджет: %1</translation> - </message> - <message> - <location line="-34"/> - <location line="+19"/> - <location line="+19"/> - <source>Missing widget!</source> - <translation>Отсутствует виджет!</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+12"/> - <source>The specified Qt help file does not exist!</source> - <translation>Указанный файл справки Qt отсутствует!</translation> - </message> - <message> - <location line="-7"/> - <location line="+12"/> - <source>Missing help file!</source> - <translation>Отсутствует файл справки!</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Missing filter argument!</source> - <translation>Отсутствует параметр фильтра!</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Unknown option: %1</source> - <translation>Неизвестный параметр: %1</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <location line="+2"/> - <source>Qt Assistant</source> - <translation>Qt Assistant</translation> - </message> - <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+228"/> - <source>Could not register documentation file -%1 - -Reason: -%2</source> - <translation>Не удалось зарегистрировать файл документации -%1 - -Причина: -%2</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Documentation successfully registered.</source> - <translation>Документация успешно зарегистрирована.</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Documentation successfully unregistered.</source> - <translation>Документация успешно дерегистрирована.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Could not unregister documentation file -%1 - -Reason: -%2</source> - <translation>Не удалось дерегистрировать файл документации -%1 - -Причина: -%2</translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>Cannot load sqlite database driver!</source> - <translation>Не удалось загрузить драйвер базы данных sqlite!</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>The specified collection file could not be read!</source> - <translation type="unfinished">Не удалось прочитать указанный файл набора!</translation> - </message> -</context> -<context> <name>RemoteControl</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/remotecontrol.cpp" line="+163"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/remotecontrol.cpp" line="+165"/> <source>Debugging Remote Control</source> <translation>Отладочное удалённое управление</translation> </message> @@ -1035,7 +967,7 @@ Reason: <context> <name>SearchWidget</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+196"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+210"/> <source>&Copy</source> <translation>&Копировать</translation> </message> @@ -1058,7 +990,7 @@ Reason: <context> <name>TopicChooser</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+54"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+53"/> <source>Choose a topic for <b>%1</b>:</source> <translation>Выберите раздел для <b>%1</b>:</translation> </message> diff --git a/translations/designer_ru.ts b/translations/designer_ru.ts index 412be47..72f3532 100644 --- a/translations/designer_ru.ts +++ b/translations/designer_ru.ts @@ -255,7 +255,7 @@ <translation>Пересекающиеся диагонали</translation> </message> <message> - <location line="+83"/> + <location line="+93"/> <source>Style</source> <translation>Стиль</translation> </message> @@ -611,28 +611,28 @@ <translation>Вставить меню</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1213"/> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1225"/> <source>Changed '%1' of '%2'</source> - <translation type="unfinished">Изменено '%1' у '%2'</translation> + <translation>Изменено '%1' у '%2'</translation> </message> <message numerus="yes"> <location line="+3"/> <source>Changed '%1' of %n objects</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>Изменено '%1' у %n объекта</numerusform> <numerusform>Изменено '%1' у %n объектов</numerusform> <numerusform>Изменено '%1' у %n объектов</numerusform> </translation> </message> <message> - <location line="+76"/> + <location line="+84"/> <source>Reset '%1' of '%2'</source> - <translation type="unfinished">Восстановлено '%1' у '%2'</translation> + <translation>Восстановлено '%1' у '%2'</translation> </message> <message numerus="yes"> <location line="+3"/> <source>Reset '%1' of %n objects</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>Восстановлено '%1' у %n объекта</numerusform> <numerusform>Восстановлено '%1' у %n объектов</numerusform> <numerusform>Восстановлено '%1' у %n объектов</numerusform> @@ -641,12 +641,12 @@ <message> <location line="+89"/> <source>Add dynamic property '%1' to '%2'</source> - <translation type="unfinished">Добавлено динамическое свойство '%1' '%2'</translation> + <translation>Добавлено динамическое свойство '%1' '%2'</translation> </message> <message numerus="yes"> <location line="+3"/> <source>Add dynamic property '%1' to %n objects</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>Добавлено динамическое свойство '%1' %n объекту</numerusform> <numerusform>Добавлено динамическое свойство '%1' %n объектам</numerusform> <numerusform>Добавлено динамическое свойство '%1' %n объектам</numerusform> @@ -655,12 +655,12 @@ <message> <location line="+86"/> <source>Remove dynamic property '%1' from '%2'</source> - <translation type="unfinished">Удалено динамическое свойство '%1' у '%2'</translation> + <translation>Удалено динамическое свойство '%1' у '%2'</translation> </message> <message numerus="yes"> <location line="+3"/> <source>Remove dynamic property '%1' from %n objects</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>Удалено динамическое свойство '%1' у %n объекта</numerusform> <numerusform>Удалено динамическое свойство '%1' у %n объектов</numerusform> <numerusform>Удалено динамическое свойство '%1' у %n объектов</numerusform> @@ -742,7 +742,7 @@ <context> <name>Designer</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+449"/> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+446"/> <source>Qt Designer</source> <translation>Qt Designer</translation> </message> @@ -1074,8 +1074,7 @@ <message> <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui"/> <source>Add Form Layout Row</source> - <translatorcomment>нелепица какая-то</translatorcomment> - <translation type="unfinished">Добавление строки компоновки компоновщика формы</translation> + <translation type="unfinished">Добавление строки компоновщика формы</translation> </message> <message> <location/> @@ -1111,7 +1110,7 @@ <context> <name>FormWindow</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1701"/> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1754"/> <source>Unexpected element <%1></source> <translation>Неожиданный элемент <%1></translation> </message> @@ -1204,7 +1203,7 @@ <context> <name>MainWindowBase</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+119"/> + <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+121"/> <source>Main</source> <extracomment>Not currently used (main tool bar)</extracomment> <translation>Главное</translation> @@ -1584,7 +1583,7 @@ Script: %3</source> <context> <name>QDesignerActions</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="+128"/> + <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="+130"/> <source>Saved %1.</source> <translation>Сохранено %1.</translation> </message> @@ -1614,24 +1613,24 @@ Script: %3</source> <translation>Настройки...</translation> </message> <message> - <location line="+298"/> + <location line="+322"/> <source>Clear &Menu</source> <translation>Очистить &меню</translation> </message> <message> - <location line="-233"/> + <location line="-247"/> <source>CTRL+SHIFT+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> - <location line="+113"/> + <location line="+127"/> <source>CTRL+R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+18"/> <source>CTRL+M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+31"/> @@ -1678,7 +1677,7 @@ Script: %3</source> <translation>UI файлы Qt Designer (*.%1);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location line="-620"/> + <location line="-644"/> <source>%1 already exists. Do you want to replace it?</source> <translation>%1 уже существует. @@ -1690,7 +1689,7 @@ Do you want to replace it?</source> <translation>Дополнительные шрифты...</translation> </message> <message> - <location line="+303"/> + <location line="+327"/> <source>&Recent Forms</source> <translation>&Последние формы</translation> </message> @@ -1753,7 +1752,7 @@ Do you want to update the file location or generate a new form?</source> <translation>&Закрыть предпросмотр</translation> </message> <message> - <location line="-905"/> + <location line="-929"/> <source>&New...</source> <translation>&Новый...</translation> </message> @@ -1784,12 +1783,12 @@ Do you want to update the file location or generate a new form?</source> </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+901"/> + <location line="+925"/> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> - <location line="-900"/> + <location line="-924"/> <source>Save &Image...</source> <translation>Сохранить &Изображение...</translation> </message> @@ -1804,12 +1803,12 @@ Do you want to update the file location or generate a new form?</source> <translation>Показать &код...</translation> </message> <message> - <location line="+68"/> + <location line="+78"/> <source>ALT+CTRL+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> - <location line="+356"/> + <location line="+370"/> <location line="+248"/> <source>Save Form As</source> <translation>Сохранить форму как</translation> @@ -2059,17 +2058,17 @@ Would you like to retry?</source> <message> <location line="+5"/> <source>A required attribute ('%1') is missing.</source> - <translation type="unfinished">Отсутствует необходимый атрибут ('%1').</translation> + <translation>Отсутствует необходимый атрибут ('%1').</translation> </message> <message> <location line="+38"/> <source>An invalid property specification ('%1') was encountered. Supported types: %2</source> - <translation type="unfinished">Обнаружена неверная спецификация ('%1') свойства. Поддерживаются типы: %2</translation> + <translation>Обнаружена неверная спецификация ('%1') свойства. Поддерживаются типы: %2</translation> </message> <message> <location line="+20"/> <source>'%1' is not a valid string property specification.</source> - <translation type="unfinished">'%1' не является корректной спецификацией строкового свойства.</translation> + <translation>'%1' не является корректной спецификацией строкового свойства.</translation> </message> <message> <location line="+40"/> @@ -2090,7 +2089,7 @@ Would you like to retry?</source> <context> <name>QDesignerPropertySheet</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+754"/> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+758"/> <source>Dynamic Properties</source> <translation>Динамические свойства</translation> </message> @@ -2103,14 +2102,14 @@ Would you like to retry?</source> <translation>Компоновка типа '%1' не поддерживается, заменена на компоновку сеткой.</translation> </message> <message> - <location line="+243"/> + <location line="+239"/> <source>The container extension of the widget '%1' (%2) returned a widget not managed by Designer '%3' (%4) when queried for page #%5. Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.</source> <translation>Контейнерное расширение виджета '%1' (%2) возвратило виджет, который не управляется Qt Designer '%3' (%4), при запросе страницы №%5. Страницы контейнера должны быть добавлены указанием их в XML, который возвращается методом domXml() пользовательского виджета.</translation> </message> <message> - <location line="+599"/> + <location line="+545"/> <source>Unexpected element <%1></source> <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment> <translation>Неожиданный элемент <%1></translation> @@ -2212,21 +2211,21 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <translation>Панель инструментов</translation> </message> <message> - <location line="+465"/> + <location line="+466"/> <source>Save Forms?</source> <translation>Сохранить форму?</translation> </message> <message numerus="yes"> <location line="+1"/> <source>There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform>Есть %n форма с несохранёнными изменениями. Показать изменения перед выходом?</numerusform> - <numerusform>Есть %n формы с несохранёнными изменениями. Показать изменения перед выходом?</numerusform> - <numerusform>Есть %n форм с несохранёнными изменениями. Показать изменения перед выходом?</numerusform> + <translation> + <numerusform>Имеется %n форма с несохранёнными изменениями. Желаете просмотреть изменения перед выходом?</numerusform> + <numerusform>Имеется %n формы с несохранёнными изменениями. Желаете просмотреть изменения перед выходом?</numerusform> + <numerusform>Имеется %n форм с несохранёнными изменениями. Желаете просмотреть изменения перед выходом?</numerusform> </translation> </message> <message> - <location line="-495"/> + <location line="-496"/> <source>&View</source> <translation>&Вид</translation> </message> @@ -2241,9 +2240,9 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <translation>Панель виджетов</translation> </message> <message> - <location line="+292"/> + <location line="+293"/> <source>If you do not review your documents, all your changes will be lost.</source> - <translation type="unfinished">Если вы не пересмотрите документы, то все ваши изменения будут потеряны.</translation> + <translation type="unfinished">Если не просматривать изменения, все изменения будут потеряны.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -2258,7 +2257,7 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <message> <location line="+95"/> <source>Backup Information</source> - <translation type="unfinished">Информация о резервировании</translation> + <translation type="unfinished">Информация о резервированых копиях</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -2273,7 +2272,7 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <message> <location line="+46"/> <source>The file <b>%1</b> is not a valid Designer UI file.</source> - <translation type="unfinished">Файл <b>%1</b> не является корректным UI файлом Qt Designer.</translation> + <translation>Файл <b>%1</b> не является корректным UI файлом Qt Designer.</translation> </message> </context> <context> @@ -2322,7 +2321,7 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <message> <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties_p.h" line="+132"/> <source>The enumeration-value '%1' is invalid. The default value '%2' will be used instead.</source> - <translation>Значение '%1' перечисляемого типа некорректно. Будет использовано значение '%2'.</translation> + <translation>Значение '%1' перечисляемого типа некорректно. Будет использовано значение по умолчанию '%2'.</translation> </message> <message> <location line="+14"/> @@ -2466,13 +2465,13 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <location line="+10"/> <location line="+25"/> <source>True</source> - <translation type="unfinished">Вкл.</translation> + <translation>Вкл.</translation> </message> <message> <location line="-25"/> <location line="+25"/> <source>False</source> - <translation type="unfinished">Выкл.</translation> + <translation>Выкл.</translation> </message> </context> <context> @@ -2480,12 +2479,12 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <message> <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1507"/> <source>True</source> - <translation type="unfinished">Вкл.</translation> + <translation>Вкл.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>False</source> - <translation type="unfinished">Выкл.</translation> + <translation>Выкл.</translation> </message> </context> <context> @@ -3503,7 +3502,7 @@ to <context> <name>QtResourceView</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="+566"/> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="+567"/> <source>Size: %1 x %2 %3</source> <translation>Размер: %1 x %2 @@ -3528,7 +3527,7 @@ to <context> <name>QtResourceViewDialog</name> <message> - <location line="+250"/> + <location line="+252"/> <source>Select Resource</source> <translation>Выбрать ресурс</translation> </message> @@ -3915,6 +3914,26 @@ Do you want overwrite the template?</source> </message> <message> <location line="+6"/> + <source>File</source> + <translation type="unfinished">Файл</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Правка</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Tools</source> + <translation type="unfinished">Инструменты</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Form</source> + <translation type="unfinished">Форма</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> <source>Toolbars</source> <translation>Панели инструментов</translation> </message> @@ -3939,7 +3958,7 @@ Do you want overwrite the template?</source> <message> <location line="+2"/> <source>%1<br/>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</source> - <translation type="unfinished">%1<br/>Copyright (C) 2010 Корпорация Nokia и/или её дочерние подразделения.</translation> + <translation>%1<br/>Copyright (C) 2010 Корпорация Nokia и/или её дочерние подразделения.</translation> </message> </context> <context> @@ -4424,38 +4443,38 @@ Do you want overwrite the template?</source> <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="+647"/> <location line="+6"/> <source>AlignLeft</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="-5"/> <source>AlignHCenter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>AlignRight</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>AlignJustify</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>AlignTop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <location line="+4"/> <source>AlignVCenter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="-3"/> <source>AlignBottom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+565"/> @@ -4708,9 +4727,14 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::FilterWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line="+185"/> - <source><Filter></source> - <translation><Фильтр></translation> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line="+163"/> + <source>Filter</source> + <translation>Фильтр</translation> + </message> + <message> + <location line="+36"/> + <source>Clear text</source> + <translation>Очистить текст</translation> </message> </context> <context> @@ -4737,33 +4761,37 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::FormWindow</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1267"/> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1322"/> <source>Edit contents</source> <translation>Изменить содержимое</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>F2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> - <location line="+774"/> + <location line="+775"/> <source>Insert widget '%1'</source> <translation>Вставить виджет '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+67"/> + <location line="+65"/> <source>Resize</source> <translation>Изменение размера</translation> </message> <message> - <location line="+218"/> - <location line="+15"/> + <location line="+248"/> <source>Key Move</source> <translation type="unfinished">Перемещение клавишей</translation> </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Key Resize</source> + <translation type="unfinished">Изменение размера клавишей</translation> + </message> <message numerus="yes"> - <location line="+211"/> + <location line="+252"/> <source>Paste %n action(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform>Вставлено %n действие</numerusform> @@ -4801,7 +4829,7 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation>Ошибка вставки</translation> </message> <message> - <location line="+183"/> + <location line="+181"/> <source>Raise widgets</source> <translation>Поднятие виджетов</translation> </message> @@ -4821,7 +4849,7 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation>Компоновка</translation> </message> <message> - <location line="+493"/> + <location line="+485"/> <location line="+55"/> <source>Drop widget</source> <translation type="unfinished">Вставка виджета</translation> @@ -4835,7 +4863,7 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::FormWindowBase</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="+393"/> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="+404"/> <source>Delete '%1'</source> <translation>Удалить '%1'</translation> </message> @@ -4932,7 +4960,7 @@ Do you want overwrite the template?</source> <message> <location line="+6"/> <source>Lay Out &Horizontally</source> - <translation>Скомпоновать по &горизонтальная</translation> + <translation>Скомпоновать по &горизонтали</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -5025,7 +5053,7 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation>&Настройки формы...</translation> </message> <message> - <location line="+92"/> + <location line="+94"/> <source>Break Layout</source> <translation>Удалить компоновщик</translation> </message> @@ -5441,7 +5469,7 @@ Please select another name.</source> <message> <location/> <source>horizontalSpacer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -5500,7 +5528,7 @@ Please select another name.</source> <message> <location line="+244"/> <source>Unable to open the form template file '%1': %2</source> - <translation type="unfinished">Невозможно открыть файл шаблона формы '%1': %2</translation> + <translation>Невозможно открыть файл шаблона формы '%1': %2</translation> </message> <message> <location line="+67"/> @@ -5869,7 +5897,7 @@ Please select another name.</source> <source>The moose in the noose ate the goose who was loose.</source> <extracomment>Palette editor background</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> @@ -5945,12 +5973,12 @@ ate the goose who was loose.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Global include</source> - <translation type="unfinished">Глобальное включение</translation> + <translation>Глобальное включение</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Usage</source> - <translation type="unfinished">Использование</translation> + <translation>Использование</translation> </message> </context> <context> @@ -5984,7 +6012,7 @@ ate the goose who was loose.</source> <context> <name>qdesigner_internal::PropertyEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+183"/> + <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+231"/> <source>Add Dynamic Property...</source> <translation>Добавить динамическое свойство...</translation> </message> @@ -6014,7 +6042,7 @@ ate the goose who was loose.</source> <translation type="unfinished">Вид выпадающего списка</translation> </message> <message> - <location line="+50"/> + <location line="+45"/> <source>String...</source> <translation>Строка...</translation> </message> @@ -6034,7 +6062,7 @@ ate the goose who was loose.</source> <translation>Настроить радактор свойств</translation> </message> <message> - <location line="+533"/> + <location line="+539"/> <source>Object: %1 Class: %2</source> <translation>Объект: %1 @@ -6372,7 +6400,7 @@ Class: %2</source> <message> <location line="+1"/> <source>CTRL+B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -6382,7 +6410,7 @@ Class: %2</source> <message> <location line="+1"/> <source>CTRL+I</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -6392,7 +6420,7 @@ Class: %2</source> <message> <location line="+1"/> <source>CTRL+U</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -6495,7 +6523,7 @@ Class: %2</source> <message> <location line="+2"/> <source>F4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> diff --git a/translations/linguist_ru.ts b/translations/linguist_ru.ts index 3f26c49..625a0f1 100644 --- a/translations/linguist_ru.ts +++ b/translations/linguist_ru.ts @@ -290,19 +290,19 @@ Will assume a single universal form.</source> <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditorwidgets.cpp" line="+302"/> <source>Alt+Delete</source> <extracomment>translate, but don't change</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Shift+Alt+Insert</source> <extracomment>translate, but don't change</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Alt+Insert</source> <extracomment>translate, but don't change</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+131"/> @@ -312,7 +312,7 @@ Will assume a single universal form.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Delete non-empty length variant?</source> - <translation>Удалить непустой вариант длины?</translation> + <translation>Удалить вариант перевода?</translation> </message> </context> <context> @@ -320,7 +320,7 @@ Will assume a single universal form.</source> <message numerus="yes"> <location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+763"/> <source>Dropped %n message(s) which had no ID.</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>Удалено %n сообщение, у которого не было ID.</numerusform> <numerusform>Удалено %n сообщения, у которых не было ID.</numerusform> <numerusform>Удалено %n сообщений, у которых не было ID.</numerusform> @@ -329,7 +329,7 @@ Will assume a single universal form.</source> <message numerus="yes"> <location line="+4"/> <source>Excess context/disambiguation dropped from %n message(s).</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>Удалён лишний контекст из %n сообщения.</numerusform> <numerusform>Удалён лишний контекст из %n сообщений.</numerusform> <numerusform>Удалён лишний контекст из %n сообщений.</numerusform> @@ -481,12 +481,12 @@ Skip loading the first named file?</source> <message> <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.ui"/> <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+15"/> - <location line="+1165"/> + <location line="+1187"/> <source>Release</source> <translation>Скомпилировать</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1164"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1186"/> <source>Qt message files for released applications (*.qm) All files (*)</source> <translation>Скомпилированные файлы перевода для приложений Qt (*.qm) @@ -553,7 +553,7 @@ All files (*)</source> <location line="+34"/> <location line="+24"/> <location line="+22"/> - <location line="+516"/> + <location line="+538"/> <location line="+1"/> <location line="+274"/> <location line="+40"/> @@ -562,7 +562,7 @@ All files (*)</source> <translation>Qt Linguist</translation> </message> <message> - <location line="-1198"/> + <location line="-1220"/> <location line="+102"/> <source>Cannot find the string '%1'.</source> <translation>Не удалось найти строку '%1'.</translation> @@ -693,7 +693,7 @@ All files (*)</source> <translation>Непереведённых записей не осталось.</translation> </message> <message> - <location line="+176"/> + <location line="+198"/> <source>&Window</source> <translation>&Окно</translation> </message> @@ -705,7 +705,7 @@ All files (*)</source> <message> <location line="+1"/> <source>Ctrl+M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+12"/> @@ -969,7 +969,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+O</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -984,7 +984,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1024,7 +1024,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1039,7 +1039,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+Z</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1054,7 +1054,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1069,7 +1069,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1084,7 +1084,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1099,7 +1099,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+V</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1114,7 +1114,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1129,7 +1129,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+F</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1144,7 +1144,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>F3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1159,7 +1159,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Length Variants</source> - <translation>Варианты длины</translation> + <translation>Варианты перевода</translation> </message> <message> <location/> @@ -1169,7 +1169,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+K</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1184,7 +1184,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+J</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1199,7 +1199,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+Shift+K</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1214,7 +1214,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+Shift+J</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1239,7 +1239,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1294,7 +1294,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1309,7 +1309,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+H</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1349,7 +1349,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>F1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1363,11 +1363,6 @@ All files (*)</source> </message> <message> <location/> - <source>Display information about the Qt toolkit by Trolltech.</source> - <translation>Показать информацию об инструментарии Qt от Nokia.</translation> - </message> - <message> - <location/> <source>&What's This?</source> <translation>&Что это?</translation> </message> @@ -1384,7 +1379,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Shift+F1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1414,7 +1409,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>F5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1424,7 +1419,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+T</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1439,7 +1434,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1454,7 +1449,7 @@ All files (*)</source> <message> <location/> <source>Ctrl+W</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location/> @@ -1506,6 +1501,11 @@ All files (*)</source> <source>Toggle the validity check of place markers</source> <translation>Переключение проверки маркеров форматирования</translation> </message> + <message> + <location/> + <source>Display information about the Qt toolkit by Nokia.</source> + <translation>Показать информацию об инструментарии Qt от Nokia.</translation> + </message> </context> <context> <name>MessageEditor</name> @@ -1795,7 +1795,7 @@ Line: %2</source> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1842"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1864"/> <source>Translation files (%1);;</source> <translation>Файлы перевода (%1);;</translation> </message> @@ -1816,11 +1816,16 @@ Line: %2</source> <translation>Qt Linguist</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/linguist/shared/po.cpp" line="+658"/> + <location filename="../tools/linguist/shared/po.cpp" line="+817"/> <source>GNU Gettext localization files</source> <translation>Файлы локализации GNU Gettext</translation> </message> <message> + <location line="+7"/> + <source>GNU Gettext localization template files</source> + <translation>Файлы шаблонов локализации GNU Gettext</translation> + </message> + <message> <location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+12"/> <source>Compiled Qt translations</source> <translation>Скомпилированные переводы Qt</translation> @@ -1846,7 +1851,7 @@ Line: %2</source> <translation>Исходные файлы перевода Qt (последний формат)</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/linguist/shared/xliff.cpp" line="+827"/> + <location filename="../tools/linguist/shared/xliff.cpp" line="+829"/> <source>XLIFF localization files</source> <translation>Файлы локализации XLIFF</translation> </message> diff --git a/translations/qt_help_ru.ts b/translations/qt_help_ru.ts index 341cf19..f1aa0fa 100644 --- a/translations/qt_help_ru.ts +++ b/translations/qt_help_ru.ts @@ -34,7 +34,7 @@ <message> <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpcollectionhandler.cpp" line="+79"/> <source>The collection file '%1' is not set up yet!</source> - <translation type="unfinished">Файл набора '%1' ещё не установлен!</translation> + <translation>Файл коллекции справки '%1' ещё не установлен!</translation> </message> <message> <location line="+23"/> @@ -43,9 +43,9 @@ </message> <message> <location line="+11"/> - <location line="+49"/> + <location line="+52"/> <source>Cannot open collection file: %1</source> - <translation type="unfinished">Не удалось открыть файл набора: %1</translation> + <translation>Не удалось открыть файл коллекции справки: %1</translation> </message> <message> <location line="-40"/> @@ -55,15 +55,15 @@ <message> <location line="+16"/> <source>The collection file '%1' already exists!</source> - <translation type="unfinished">Файл набора '%1' уже существует!</translation> + <translation>Файл коллекции справки '%1' уже существует!</translation> </message> <message> - <location line="+148"/> + <location line="+151"/> <source>Unknown filter '%1'!</source> <translation>Неизвестный фильтр '%1'!</translation> </message> <message> - <location line="+105"/> + <location line="+103"/> <source>Invalid documentation file '%1'!</source> <translation>Некорректный файл документации '%1'!</translation> </message> @@ -78,17 +78,17 @@ <translation>Не удалось открыть базу данных '%1' для оптимизации!</translation> </message> <message> - <location line="-438"/> + <location line="-439"/> <source>Cannot create directory: %1</source> <translation>Не удалось создать каталог: %1</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> + <location line="+26"/> <source>Cannot copy collection file: %1</source> - <translation type="unfinished">Не удалось скопировать файл набора: %1</translation> + <translation>Не удалось скопировать файл коллекции справки: %1</translation> </message> <message> - <location line="+174"/> + <location line="+172"/> <source>Cannot register filter %1!</source> <translation>Не удалось зарегистрировать фильтр %1!</translation> </message> @@ -120,23 +120,20 @@ <context> <name>QHelpEngineCore</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+525"/> - <source>The specified namespace does not exist!</source> - <translation>Указанное пространство имён не существует!</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QHelpEngineCorePrivate</name> - <message> - <location line="-403"/> + <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+122"/> <source>Cannot open documentation file %1: %2!</source> <translation>Не удалось открыть файл документации %1: %2!</translation> </message> + <message> + <location line="+404"/> + <source>The specified namespace does not exist!</source> + <translation>Указанное пространство имён не существует!</translation> + </message> </context> <context> <name>QHelpGenerator</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpgenerator.cpp" line="+157"/> + <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpgenerator.cpp" line="+158"/> <source>Invalid help data!</source> <translation>Некорректные данные справки!</translation> </message> @@ -161,7 +158,7 @@ <translation>Не удалось открыть файл базы данных %1!</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> + <location line="+14"/> <source>Cannot register namespace %1!</source> <translation>Не удалось зарегистрировать пространство имён %1!</translation> </message> @@ -216,7 +213,7 @@ <translation>Не удалось открыть файл %1! Пропускаем.</translation> </message> <message> - <location line="+131"/> + <location line="+133"/> <source>The filter %1 is already registered!</source> <translation>Фильтр %1 уже зарегистрирован!</translation> </message> @@ -231,7 +228,7 @@ <translation>Добавление указателей...</translation> </message> <message> - <location line="+80"/> + <location line="+91"/> <source>Insert contents...</source> <translation>Добавление оглавления...</translation> </message> @@ -245,11 +242,79 @@ <source>Cannot register contents!</source> <translation>Не удалось зарегистрировать оглавление!</translation> </message> + <message> + <location line="+56"/> + <source>File '%1' does not exist.</source> + <translation>Файл '%1' не существует.</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>File '%1' cannot be opened.</source> + <translation>Невозможно открыть файл '%1'.</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>File '%1' contains an invalid link to file '%2'</source> + <translation>Файл '%1' содержит некорректную ссылку на файл '%2'</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Invalid links in HTML files.</source> + <translation>В файлах HTML обнаружены некорректные ссылки.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QHelpProject</name> + <message> + <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+88"/> + <source>Unknown token.</source> + <translation>Неизвестный идентификатор.</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Unknown token. Expected "QtHelpProject"!</source> + <translation>Неизвестный идентификатор. Ожидается "QtHelpProject"!</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Error in line %1: %2</source> + <translation>Ошибка в строке %1: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>Virtual folder has invalid syntax.</source> + <translation>Виртуальный каталог имеет некорректный синтаксис.</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Namespace has invalid syntax.</source> + <translation>Пространство имён имеет некорректный синтаксис.</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source> + <translation>В QtHelpProject отсутствует пространство имён.</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source> + <translation>В QtHelpProject отсутствует виртуальный каталог</translation> + </message> + <message> + <location line="+89"/> + <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source> + <translation>Отсутствует атрибут у ключевого слова в строке %1.</translation> + </message> + <message> + <location line="+141"/> + <source>The input file %1 could not be opened!</source> + <translation>Невозможно открыть исходный файл %1!</translation> + </message> </context> <context> <name>QHelpSearchQueryWidget</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchquerywidget.cpp" line="+125"/> + <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchquerywidget.cpp" line="+124"/> <source>Search for:</source> <translation>Искать:</translation> </message> @@ -301,66 +366,19 @@ </context> <context> <name>QHelpSearchResultWidget</name> + <message numerus="yes"> + <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+174"/> + <source>%1 - %2 of %n Hits</source> + <translation> + <numerusform>%1 - %2 из %n совпадения</numerusform> + <numerusform>%1 - %2 из %n совпадений</numerusform> + <numerusform>%1 - %2 из %n совпадений</numerusform> + </translation> + </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+235"/> + <location line="+61"/> <source>0 - 0 of 0 Hits</source> <translation>0 - 0 из 0 совпадений</translation> </message> </context> -<context> - <name>QHelpSearchResultWidgetPrivate</name> - <message> - <location line="-61"/> - <source>%1 - %2 of %3 Hits</source> - <translation>%1 - %2 из %3 совпадений</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QObject</name> - <message> - <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+85"/> - <source>Unknown token.</source> - <translation>Неизвестный идентификатор.</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Unknown token. Expected "QtHelpProject"!</source> - <translation>Неизвестный идентификатор. Ожидается "QtHelpProject"!</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Error in line %1: %2</source> - <translation>Ошибка в строке %1: %2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>A virtual folder must not contain a '/' character!</source> - <translation>Виртуальный каталог не должен содержать символ '/'!</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>A namespace must not contain a '/' character!</source> - <translation>Пространство имён не должно содержать символ '/'!</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source> - <translation>Отсутствует пространство имён в QtHelpProject.</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source> - <translation>Отсутствует виртуальный каталог в QtHelpProject</translation> - </message> - <message> - <location line="+88"/> - <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source> - <translation>Отсутствует атрибут у ключевого слова в строке %1.</translation> - </message> - <message> - <location line="+123"/> - <source>The input file %1 could not be opened!</source> - <translation>Невозможно открыть исходный файл %1!</translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/translations/qtconfig_ru.ts b/translations/qtconfig_ru.ts index 7be0f04..2d435e6 100644 --- a/translations/qtconfig_ru.ts +++ b/translations/qtconfig_ru.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../tools/qtconfig/mainwindow.cpp" line="+202"/> + <location filename="../tools/qtconfig/mainwindow.cpp" line="+204"/> <source>Desktop Settings (Default)</source> <translation>Настройки рабочего стола (по умолчанию)</translation> </message> @@ -21,13 +21,13 @@ <message> <location line="+33"/> <location line="+1"/> - <location line="+38"/> + <location line="+40"/> <location line="+1"/> <source>Auto (default)</source> <translation>Автоматически (по умолчанию)</translation> </message> <message> - <location line="-38"/> + <location line="-40"/> <source>Choose audio output automatically.</source> <translation>Автоматический выбор звукового выхода.</translation> </message> @@ -43,7 +43,7 @@ <translation>Экспериментальная поддержка aRts в GStreamer.</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+33"/> <source>Phonon GStreamer backend not available.</source> <translation>Модуль поддержки GStreamer недоступен.</translation> </message> @@ -71,8 +71,8 @@ </message> <message> <location line="+0"/> - <source>Use OpenGL if avaiable</source> - <translation>Использовать OpenGL, если доступен</translation> + <source>Use OpenGL if available</source> + <translation>Использовать OpenGL, если возможно</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -173,12 +173,12 @@ <message> <location/> <source>Select GUI &Style:</source> - <translation type="unfinished">&Стиль интерфейса:</translation> + <translation>&Стиль интерфейса:</translation> </message> <message> <location/> <source>Build Palette</source> - <translation type="unfinished">Палитра</translation> + <translation>Палитра</translation> </message> <message> <location/> @@ -363,17 +363,17 @@ <message> <location/> <source>C&omboBox Effect:</source> - <translation type="unfinished">Эффект C&omboBox:</translation> + <translation type="unfinished">Эффект &выпадающего списка:</translation> </message> <message> <location/> <source>&ToolTip Effect:</source> - <translation type="unfinished">Эффект &ToolTip:</translation> + <translation type="unfinished">Эффект &подсказки:</translation> </message> <message> <location/> <source>Tool&Box Effect:</source> - <translation type="unfinished">Эффект Tool&Box:</translation> + <translation type="unfinished">Эффект панели &инструментов:</translation> </message> <message> <location/> @@ -393,7 +393,7 @@ <message> <location/> <source>Global Strut</source> - <translation type="unfinished">Специальные возможности</translation> + <translation type="unfinished">Минимальные размеры</translation> </message> <message> <location/> @@ -577,7 +577,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location/> <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location/> |