diff options
Diffstat (limited to 'config.profiles/symbian/translations/qt_zh_TW.ts')
-rw-r--r-- | config.profiles/symbian/translations/qt_zh_TW.ts | 260 |
1 files changed, 260 insertions, 0 deletions
diff --git a/config.profiles/symbian/translations/qt_zh_TW.ts b/config.profiles/symbian/translations/qt_zh_TW.ts new file mode 100644 index 0000000..6e21da8 --- /dev/null +++ b/config.profiles/symbian/translations/qt_zh_TW.ts @@ -0,0 +1,260 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!DOCTYPE TS> + +<TS version="2.0" language="zh_tw"> + <context> + <name>QApplication</name> + <message> + <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source> + <comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment> + <translation>LTR</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>QDialogButtonBox</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation>確定</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation>儲存</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation>儲存</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>開啟</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>取消</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation>取消</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>關閉</translation> + </message> + <message> + <source>&Close</source> + <translation>關閉</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation>套用</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation>重設</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>用戶指南</translation> + </message> + <message> + <source>Don't Save</source> + <translation>不要儲存</translation> + </message> + <message> + <source>Discard</source> + <translation>放棄</translation> + </message> + <message> + <source>&Yes</source> + <translation>是</translation> + </message> + <message> + <source>Yes to &All</source> + <translation>全部回答是</translation> + </message> + <message> + <source>&No</source> + <translation>否</translation> + </message> + <message> + <source>N&o to All</source> + <translation>全部回答否</translation> + </message> + <message> + <source>Save All</source> + <translation>儲存全部</translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation>取消</translation> + </message> + <message> + <source>Retry</source> + <translation>重試</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <translation>忽略</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Defaults</source> + <translation>還原預設值</translation> + </message> + <message> + <source>Close without Saving</source> + <translation>關閉而不儲存</translation> + </message> + <message> + <source>&OK</source> + <translation>確定</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>QErrorMessage</name> + <message> + <source>&Show this message again</source> + <translation>再次顯示此訊息</translation> + </message> + <message> + <source>&OK</source> + <translation>確定</translation> + </message> + <message> + <source>Debug Message:</source> + <translation>除錯訊息:</translation> + </message> + <message> + <source>Warning:</source> + <translation>警告:</translation> + </message> + <message> + <source>Fatal Error:</source> + <translation>嚴重錯誤:</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>QInputDialog</name> + <message> + <source>Enter a value:</source> + <translation>請輸入值:</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>QMenu</name> + <message> + <source>Close</source> + <translation>關閉</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>開啟</translation> + </message> + <message> + <source>Execute</source> + <translation>使用</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>QMenuBar</name> + <message> + <source>Actions</source> + <translation>動作</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>QMessageBox</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation>確定</translation> + </message> + <message> + <source><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p></source> + <translation><h3>關於Qt</h3><p>此程式使用Qt版本%1。</p></translation> + </message> + <message> + <source>About Qt</source> + <translation>關於Qt</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>用戶指南</translation> + </message> + <message> + <source>Show Details...</source> + <translation>顯示詳細資訊</translation> + </message> + <message> + <source>Hide Details...</source> + <translation>隱藏詳細資訊</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>QProgressDialog</name> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>取消</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>QSoftKeyManager</name> + <message> + <source>Ok</source> + <translation>確定</translation> + </message> + <message> + <source>Select</source> + <translation>選取</translation> + </message> + <message> + <source>Done</source> + <translation>完成</translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation>選項</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>取消</translation> + </message> + <message> + <source>Exit</source> + <translation>退出</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>QTextControl</name> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>復原</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>取消復原</translation> + </message> + <message> + <source>Cu&t</source> + <translation>剪下</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>複製</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Link Location</source> + <translation>複製連結位址</translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation>貼上</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>刪除</translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation>全選</translation> + </message> + </context> +</TS> |