diff options
Diffstat (limited to 'tools/linguist/phrasebooks/japanese.qph')
-rw-r--r-- | tools/linguist/phrasebooks/japanese.qph | 1021 |
1 files changed, 1021 insertions, 0 deletions
diff --git a/tools/linguist/phrasebooks/japanese.qph b/tools/linguist/phrasebooks/japanese.qph new file mode 100644 index 0000000..3ecd9e3 --- /dev/null +++ b/tools/linguist/phrasebooks/japanese.qph @@ -0,0 +1,1021 @@ +<!DOCTYPE QPH><QPH language="ja"> +<phrase> + <source>About</source> + <target>について</target> +</phrase> +<phrase> + <source>access key</source> + <target>アクセスキー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>accessibility</source> + <target>ユーザー補助</target> +</phrase> +<phrase> + <source>action handle</source> + <target>アクションハンドル</target> +</phrase> +<phrase> + <source>active</source> + <target>アクティブ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>active end</source> + <target>アクティブエンド</target> +</phrase> +<phrase> + <source>active object</source> + <target>アクティブオブジェクト</target> +</phrase> +<phrase> + <source>active window</source> + <target>アクティブウィンドウ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>adornment</source> + <target>装飾</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Always on Top</source> + <target>常に手前に表示</target> +</phrase> +<phrase> + <source>anchor point</source> + <target>アンカーポイント</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Apply</source> + <target>適用</target> +</phrase> +<phrase> + <source>auto-exit</source> + <target>自動終了</target> +</phrase> +<phrase> + <source>automatic link</source> + <target>オートリンク</target> +</phrase> +<phrase> + <source>automatic scrolling</source> + <target>オートスクロール</target> +</phrase> +<phrase> + <source>auto-repeat</source> + <target>自動繰り返し</target> +</phrase> +<phrase> + <source>autoscroll</source> + <target>自動スクロール</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Back</source> + <target>戻る</target> +</phrase> +<phrase> + <source>barrel button</source> + <target>丸ボタン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Browse</source> + <target>参照</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Cancel</source> + <target>キャンセル</target> +</phrase> +<phrase> + <source>cascading menu</source> + <target>カスケードメニュー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>check box</source> + <target>チェックボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>check mark</source> + <target>チェックマーク</target> +</phrase> +<phrase> + <source>child window</source> + <target>子ウィンドウ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>choose</source> + <target>選択</target> +</phrase> +<phrase> + <source>click</source> + <target>クリック</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Clipboard</source> + <target>クリップボード</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Close</source> + <target>閉じる</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Close button</source> + <target>閉じるボタン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>collapse</source> + <target>非表示</target> + <definition>セルなど</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>collapse</source> + <target>折りたたみ</target> + <definition>XML</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>column heading</source> + <target>列見出し</target> +</phrase> +<phrase> + <source>combo box</source> + <target>コンボボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>command button</source> + <target>コマンドボタン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>container</source> + <target>コンテナ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>context-sensitive Help</source> + <target>文脈依存のヘルプ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>contextual</source> + <target>文脈の</target> +</phrase> +<phrase> + <source>control</source> + <target>コントロール</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Copy</source> + <target>コピー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Copy here</source> + <target>ここにコピー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Create Shortcut</source> + <target>ショートカットを作成</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Create Shortcut Here</source> + <target>ショートカットをここに作成</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Cut</source> + <target>切り取り</target> +</phrase> +<phrase> + <source>default</source> + <target>既定</target> +</phrase> +<phrase> + <source>default button</source> + <target>既定のボタン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Delete</source> + <target>削除</target> +</phrase> +<phrase> + <source>desktop</source> + <target>デスクトップ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>destination</source> + <target>コピー先</target> + <definition>ファイルなど</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>destination</source> + <target>送信先</target> + <definition>FAX、ネットワークなど</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>destination</source> + <target>変換先</target> + <definition>文字コード、ファイル形式など</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>destination</source> + <target>出力先</target> + <definition>ログ、ファイルなど</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>dialog box</source> + <target>ダイアログボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>disability</source> + <target>障害</target> +</phrase> +<phrase> + <source>disjoint selection</source> + <target>離れた複数項目を選択</target> +</phrase> +<phrase> + <source>dock</source> + <target>ドック</target> +</phrase> +<phrase> + <source>document</source> + <target>ドキュメント</target> +</phrase> +<phrase> + <source>double-click</source> + <target>ダブルクリック</target> +</phrase> +<phrase> + <source>double-tap</source> + <target>ダブルタップ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>drag</source> + <target>ドラッグ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>drag-and-drop</source> + <target>ドラッグアンドドロップ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>drop-down combo box</source> + <target>ドロップダウンコンボボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>drop-down list box</source> + <target>ドロップダウンリストボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>drop-down menu</source> + <target>ドロップダウンメニュー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Edit</source> + <target>編集</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Edit menu</source> + <target>編集メニュー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>ellipsis</source> + <target>省略</target> +</phrase> +<phrase> + <source>embedded object</source> + <target>埋め込みオブジェクト</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Exit</source> + <target>終了</target> +</phrase> +<phrase> + <source>expand</source> + <target>展開する</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Explore</source> + <target>エクスプローラ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>extended selection</source> + <target>拡張選択</target> + <definition>F8</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>extended selection list box</source> + <target>拡張選択リストボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>file</source> + <target>ファイル</target> +</phrase> +<phrase> + <source>File</source> + <target>ファイル</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Find</source> + <target>検索</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Find Next</source> + <target>次を検索</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Find What</source> + <target>検索する文字列</target> +</phrase> +<phrase> + <source>folder</source> + <target>フォルダ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>font</source> + <target>フォント</target> +</phrase> +<phrase> + <source>font size</source> + <target>フォントサイズ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>font style</source> + <target>フォントスタイル</target> +</phrase> +<phrase> + <source>function key</source> + <target>ファンクションキー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>gesture</source> + <target>ジェスチャー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>glyph</source> + <target>標識</target> +</phrase> +<phrase> + <source>group box</source> + <target>グループボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>handle</source> + <target>ハンドル</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Help</source> + <target>ヘルプ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Hide</source> + <target>非表示</target> +</phrase> +<phrase> + <source>hold</source> + <target>保留</target> +</phrase> +<phrase> + <source>hot spot</source> + <target>ホットスポット</target> +</phrase> +<phrase> + <source>hot zone</source> + <target>ホットゾーン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>icon</source> + <target>アイコン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>inactive</source> + <target>非アクティブ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>inactive window</source> + <target>非アクティブウィンドウ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>ink</source> + <target>インク</target> +</phrase> +<phrase> + <source>ink edit</source> + <target>インクエディット</target> +</phrase> +<phrase> + <source>input focus</source> + <target>入力フォーカス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Insert</source> + <target>挿入</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Insert Object</source> + <target>オブジェクトの挿入</target> +</phrase> +<phrase> + <source>insertion point</source> + <target>挿入位置</target> +</phrase> +<phrase> + <source>italic</source> + <target>斜体</target> +</phrase> +<phrase> + <source>label</source> + <target>ラベル</target> +</phrase> +<phrase> + <source>landscape</source> + <target>横</target> +</phrase> +<phrase> + <source>lens</source> + <target>レンズ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>link</source> + <target>リンク</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Link Here</source> + <target>ここにリンク</target> +</phrase> +<phrase> + <source>list box</source> + <target>リストボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>list view</source> + <target>一覧の表示</target> +</phrase> +<phrase> + <source>manual link</source> + <target>手動リンク</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Maximize</source> + <target>最大化</target> +</phrase> +<phrase> + <source>maximize button</source> + <target>最大化ボタン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>MDI</source> + <target>MDI</target> +</phrase> +<phrase> + <source>menu</source> + <target>メニュー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>menu bar</source> + <target>メニューバー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>menu button</source> + <target>メニューボタン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>menu item</source> + <target>メニュー項目</target> +</phrase> +<phrase> + <source>menu title</source> + <target>メニュータイトル</target> +</phrase> +<phrase> + <source>message box</source> + <target>メッセージボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Minimize</source> + <target>最小化</target> +</phrase> +<phrase> + <source>minimize button</source> + <target>最小化ボタン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>modal</source> + <target>モーダル</target> +</phrase> +<phrase> + <source>mode</source> + <target>モード</target> +</phrase> +<phrase> + <source>modeless</source> + <target>モードレス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>modifier key</source> + <target>修飾キー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>mouse</source> + <target>マウス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Move</source> + <target>移動</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Move Here</source> + <target>ここに移動</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Multiple Document Interface</source> + <target>マルチドキュメントインターフェイス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>multiple selection list box</source> + <target>複数選択リストボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>My Computer</source> + <target>マイコンピュータ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Network Neighborhood</source> + <target>ネットワークコンピュータ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>New</source> + <target>新規</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Next</source> + <target>次へ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>object</source> + <target>オブジェクト</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OK</source> + <target>OK</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OLE</source> + <target>OLE</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OLE drag and drop</source> + <target>OLEドラッグアンドドロップ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OLE embedded object</source> + <target>OLE 埋め込みオブジェクト</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OLE linked object</source> + <target>OLE リンクオブジェクト</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OLE nondefault drag and drop</source> + <target>OLE ノンデフォルトドラッグアンドドロップ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Open</source> + <target>開く</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Open With</source> + <target>アプリケーションから開く</target> +</phrase> +<phrase> + <source>option button</source> + <target>オプションボタン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>option-set</source> + <target>オプションセット</target> +</phrase> +<phrase> + <source>package</source> + <target>パッケージ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Page Setup</source> + <target>ページ設定</target> +</phrase> +<phrase> + <source>palette window</source> + <target>パレットウィンドウ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>pane</source> + <target>ペイン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>parent window</source> + <target>親ウィンドウ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>password</source> + <target>パスワード</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Paste</source> + <target>貼り付け</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Paste Link</source> + <target>リンク貼り付け</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Paste Shortcut</source> + <target>ショートカットの貼り付け</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Paste Special</source> + <target>形式を選択して貼り付け</target> +</phrase> +<phrase> + <source>path</source> + <target>パス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Pause</source> + <target>一時停止</target> +</phrase> +<phrase> + <source>pen</source> + <target>ペン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Play</source> + <target>再生</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Plug and Play</source> + <target>プラグアンドプレイ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>point</source> + <target>ポイント</target> +</phrase> +<phrase> + <source>pointer</source> + <target>ポインタ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>pop-up menu</source> + <target>ポップアップメニュー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>pop-up window</source> + <target>ポップアップウィンドウ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>portrait</source> + <target>縦</target> +</phrase> +<phrase> + <source>press</source> + <target>押す</target> +</phrase> +<phrase> + <source>primary container</source> + <target>プライマリコンテナ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>primary window</source> + <target>プライマリウィンドウ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Print</source> + <target>印刷</target> +</phrase> +<phrase> + <source>printer</source> + <target>プリンタ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>progress indicator</source> + <target>進行状況インジケータ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>project</source> + <target>プロジェクト</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Properties</source> + <target>プロパティ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>property inspector</source> + <target>プロパティインスペクター</target> +</phrase> +<phrase> + <source>property page</source> + <target>プロパティページ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>property sheet</source> + <target>プロパティシート</target> +</phrase> +<phrase> + <source>property sheet control</source> + <target>プロパティシートコントロール</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Quick View</source> + <target>クイックビューア</target> +</phrase> +<phrase> + <source>read-only</source> + <target>読み取り専用</target> +</phrase> +<phrase> + <source>recognition</source> + <target>認識</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Recycle Bin</source> + <target>ごみ箱</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Redo</source> + <target>やり直す</target> +</phrase> +<phrase> + <source>region selection</source> + <target>範囲選択</target> +</phrase> +<phrase> + <source>registry</source> + <target>レジストリ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Repeat</source> + <target>繰り返す</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Replace</source> + <target>置換</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Restore</source> + <target>元に戻す</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Restore button</source> + <target>リストアボタン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Resume</source> + <target>再開</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Retry</source> + <target>再試行</target> +</phrase> +<phrase> + <source>rich-text box</source> + <target>リッチテキストボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Run</source> + <target>ファイル名を指定して実行</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Save</source> + <target>保存</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Save as</source> + <target>名前を付けて保存</target> +</phrase> +<phrase> + <source>scroll</source> + <target>スクロール</target> +</phrase> +<phrase> + <source>scroll arrow</source> + <target>スクロール矢印</target> +</phrase> +<phrase> + <source>scroll bar</source> + <target>スクロールバー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>scroll box</source> + <target>スクロールボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>secondary window</source> + <target>セカンダリウィンドウ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>select</source> + <target>選択</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Select All</source> + <target>すべてを選択</target> +</phrase> +<phrase> + <source>selection</source> + <target>選択した部分</target> +</phrase> +<phrase> + <source>selection handle</source> + <target>セレクションハンドル</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Send To</source> + <target>送る</target> +</phrase> +<phrase> + <source>separator</source> + <target>セパレータ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Settings</source> + <target>設定</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Setup</source> + <target>設定</target> +</phrase> +<phrase> + <source>shortcut</source> + <target>ショートカット</target> +</phrase> +<phrase> + <source>shortcut button</source> + <target>ショートカットボタン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>shortcut icon</source> + <target>ショートカットアイコン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>shortcut key</source> + <target>ショートカットキー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>shortcut key control</source> + <target>ショートカットキーコントロール</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Show</source> + <target>表示</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Shutdown</source> + <target>シャットダウン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>single selection list box</source> + <target>単一選択リストボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Size</source> + <target>サイズ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>size grip</source> + <target>サイズグリップ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>slider</source> + <target>スライダー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>spin box</source> + <target>スピンボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Split</source> + <target>分割</target> +</phrase> +<phrase> + <source>split bar</source> + <target>分割バー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>split box</source> + <target>分割ボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Start button</source> + <target>スタートボタン</target> +</phrase> +<phrase> + <source>StartUp folder</source> + <target>スタートアップフォルダ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>status bar</source> + <target>ステータスバー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Stop</source> + <target>停止</target> +</phrase> +<phrase> + <source>tab control</source> + <target>タブコントロール</target> +</phrase> +<phrase> + <source>tap</source> + <target>タップ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>task bar</source> + <target>タスクバー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>task-oriented Help</source> + <target>タスク志向のヘルプ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>template</source> + <target>テンプレート</target> +</phrase> +<phrase> + <source>text box</source> + <target>テキストボックス</target> +</phrase> +<phrase> + <source>title bar</source> + <target>タイトルバー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>title text</source> + <target>タイトルテキスト</target> +</phrase> +<phrase> + <source>toggle key</source> + <target>トグルキー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>toolbar</source> + <target>ツールバー</target> +</phrase> +<phrase> + <source>tooltip</source> + <target>ツールチップ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>tree view control</source> + <target>ツリービューコントロール</target> +</phrase> +<phrase> + <source>type</source> + <target>タイプ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>unavailable</source> + <target>利用不可</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Undo</source> + <target>元に戻す</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Uninstall</source> + <target>アンインストール</target> +</phrase> +<phrase> + <source>View</source> + <target>表示</target> +</phrase> +<phrase> + <source>visual editing</source> + <target>画面編集</target> +</phrase> +<phrase> + <source>What's This?</source> + <target>ヘルプ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>window</source> + <target>ウィンドウ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Window</source> + <target>ウィンドウ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Windows Explorer</source> + <target>ウィンドウズエクスプローラ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>wizard</source> + <target>ウィザード</target> +</phrase> +<phrase> + <source>workbook</source> + <target>ワークブック</target> +</phrase> +<phrase> + <source>workgroup</source> + <target>ワークグループ</target> +</phrase> +<phrase> + <source>workspace</source> + <target>ワークスペース</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Yes</source> + <target>はい</target> +</phrase> +</QPH> |