diff options
Diffstat (limited to 'tools/linguist/phrasebooks/spanish.qph')
-rw-r--r-- | tools/linguist/phrasebooks/spanish.qph | 1086 |
1 files changed, 1086 insertions, 0 deletions
diff --git a/tools/linguist/phrasebooks/spanish.qph b/tools/linguist/phrasebooks/spanish.qph new file mode 100644 index 0000000..dacb6b5 --- /dev/null +++ b/tools/linguist/phrasebooks/spanish.qph @@ -0,0 +1,1086 @@ +<!DOCTYPE QPH><QPH language="es"> +<phrase> + <source>About</source> + <target>Acerca de</target> +</phrase> +<phrase> + <source>access key</source> + <target>tecla de acceso</target> +</phrase> +<phrase> + <source>accessibility</source> + <target>accesibilidad</target> +</phrase> +<phrase> + <source>action handle</source> + <target>controlador de acciones</target> +</phrase> +<phrase> + <source>active</source> + <target>activo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>active end</source> + <target>fin de la selección activa</target> +</phrase> +<phrase> + <source>active object</source> + <target>objeto activo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>active window</source> + <target>ventana activa</target> +</phrase> +<phrase> + <source>adornment</source> + <target>opción gráfica</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Always on Top</source> + <target>Siempre visible</target> +</phrase> +<phrase> + <source>anchor point</source> + <target>inicio de la selección activa</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Apply</source> + <target>Aplicar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>auto-exit</source> + <target>salida automática</target> +</phrase> +<phrase> + <source>auto-repeat</source> + <target>repetición automática</target> +</phrase> +<phrase> + <source>automatic link</source> + <target>vínculo automático</target> +</phrase> +<phrase> + <source>automatic scrolling</source> + <target>desplazamiento automático</target> +</phrase> +<phrase> + <source>autoscroll</source> + <target>desplazamiento automático</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Back</source> + <target>Atrás</target> +</phrase> +<phrase> + <source>barrel button</source> + <target>botón del lápiz</target> + <definition>pen</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>barrel-tap</source> + <target>puntenar con el botón presionado</target> +</phrase> +<phrase> + <source>boxed edit</source> + <target>edición en casilla</target> + <definition>control</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>Browse</source> + <target>Examinar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Cancel</source> + <target>Cancelar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>cascading menu</source> + <target>menú en cascada</target> +</phrase> +<phrase> + <source>check box</source> + <target>casilla de verificación</target> +</phrase> +<phrase> + <source>check mark</source> + <target>marca de verificación</target> +</phrase> +<phrase> + <source>child window</source> + <target>ventana secundaria</target> +</phrase> +<phrase> + <source>choose</source> + <target>elegir</target> +</phrase> +<phrase> + <source>click</source> + <target>hacer clic</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Clipboard</source> + <target>Portapapeles</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Close</source> + <target>Cerrar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Close button</source> + <target>botón &quot;Cerrar&quot;</target> +</phrase> +<phrase> + <source>collapse</source> + <target>contraer</target> + <definition>outline/esquerna</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>column heading</source> + <target>encabezado de columna</target> + <definition>control</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>combo box</source> + <target>cuadro combinado</target> +</phrase> +<phrase> + <source>command button</source> + <target>botón de comando</target> +</phrase> +<phrase> + <source>container</source> + <target>contenedor</target> +</phrase> +<phrase> + <source>context-sensitive Help</source> + <target>ayuda interactiva</target> +</phrase> +<phrase> + <source>contextual</source> + <target>contextual</target> +</phrase> +<phrase> + <source>control</source> + <target>control</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Copy</source> + <target>Copiar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Copy here</source> + <target>Copiar aquí</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Create Shortcut</source> + <target>Crear acceso directo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Create Shortcut Here</source> + <target>Crear acceso directo aquí</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Cut</source> + <target>Cortar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>default</source> + <target>predeterminado</target> +</phrase> +<phrase> + <source>default button</source> + <target>botón predeterminado</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Delete</source> + <target>Eliminar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>desktop</source> + <target>escritorio</target> +</phrase> +<phrase> + <source>destination</source> + <target>destino</target> +</phrase> +<phrase> + <source>dialog box</source> + <target>cuadro de diálogo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>disability</source> + <target>Discapacidades</target> +</phrase> +<phrase> + <source>disjoint selection</source> + <target>selección disjunta</target> +</phrase> +<phrase> + <source>dock</source> + <target>acoplar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>document</source> + <target>documento</target> +</phrase> +<phrase> + <source>double-click</source> + <target>hacer doble clic</target> +</phrase> +<phrase> + <source>double-tap</source> + <target>puntear dos veces</target> +</phrase> +<phrase> + <source>drag</source> + <target>arrastrar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>drag-and-drop</source> + <target>arrastrar y colocar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>drop-down combo box</source> + <target>cuadro combinado desplegable</target> +</phrase> +<phrase> + <source>drop-down list box</source> + <target>cuadro de lista desplegable</target> +</phrase> +<phrase> + <source>drop-down menu</source> + <target>menú desplegable</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Edit</source> + <target>Edición</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Edit menu</source> + <target>menú Edición</target> +</phrase> +<phrase> + <source>ellipsis</source> + <target>puntos suspensivos</target> +</phrase> +<phrase> + <source>embedded object</source> + <target>objeto incrustado</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Exit</source> + <target>Salir</target> +</phrase> +<phrase> + <source>expand</source> + <target>expandir</target> + <definition>an outline/un esquema</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>Explore</source> + <target>Explorar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>extended selection</source> + <target>selección extendida</target> +</phrase> +<phrase> + <source>extended selection list box</source> + <target>cuadro de lista de selección extendida</target> +</phrase> +<phrase> + <source>file</source> + <target>archivo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>File menu</source> + <target>menú Archivo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Find</source> + <target>Buscar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Find Next</source> + <target>Buscar siguiente</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Find What</source> + <target>Buscar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>folder</source> + <target>carpeta</target> +</phrase> +<phrase> + <source>font</source> + <target>fuente</target> +</phrase> +<phrase> + <source>font size</source> + <target>tamaño de fuente</target> +</phrase> +<phrase> + <source>font style</source> + <target>estilo de fuente</target> +</phrase> +<phrase> + <source>function key</source> + <target>tecla de función</target> +</phrase> +<phrase> + <source>gesture</source> + <target>signo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>glyph</source> + <target>símbolo gráfico</target> +</phrase> +<phrase> + <source>group box</source> + <target>cuadro de grupo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>handle</source> + <target>controlar</target> + <definition>verb</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>handle</source> + <target>controlador</target> + <definition>noun</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>Help</source> + <target>Ayuda</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Help menu</source> + <target>menú Ayuda</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Hide</source> + <target>Ocultar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>hierarchical selection</source> + <target>selección jerárquica</target> +</phrase> +<phrase> + <source>hold</source> + <target>mantener presionado</target> +</phrase> +<phrase> + <source>hot spot</source> + <target>punto interactivo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>hot zone</source> + <target>zona interactiva</target> +</phrase> +<phrase> + <source>icon</source> + <target>icono</target> +</phrase> +<phrase> + <source>inactive</source> + <target>inactivo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>inactive window</source> + <target>ventana inactiva</target> +</phrase> +<phrase> + <source>ink</source> + <target>trazo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>ink edit</source> + <target>editor de trazos</target> +</phrase> +<phrase> + <source>input focus</source> + <target>zona de entrada</target> +</phrase> +<phrase> + <source>input focus</source> + <target>zona de entrada de datos</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Insert</source> + <target>menú Insertar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Insert Object</source> + <target>Insertar objeto</target> +</phrase> +<phrase> + <source>insertion point</source> + <target>punto de inserción</target> +</phrase> +<phrase> + <source>italic</source> + <target>cursiva</target> +</phrase> +<phrase> + <source>label</source> + <target>etiqueta</target> +</phrase> +<phrase> + <source>landscape</source> + <target>horizontal</target> +</phrase> +<phrase> + <source>lasso-tap</source> + <target>punteo en la selección</target> +</phrase> +<phrase> + <source>lens</source> + <target>lente</target> + <definition>control</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>link</source> + <target>vincular</target> + <definition>verb</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>link</source> + <target>vínculo</target> + <definition>noun</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>Link Here</source> + <target>Vincular aquí</target> +</phrase> +<phrase> + <source>list box</source> + <target>cuadro de lista</target> +</phrase> +<phrase> + <source>list view</source> + <target>ver lista</target> + <definition>control</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>list view</source> + <target>presentación de iconos </target> + <definition>control</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>manual link</source> + <target>vínculo manual</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Maximize</source> + <target>Maximizar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>maximize button</source> + <target>botón de maximizar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>MDI</source> + <target>MDI</target> +</phrase> +<phrase> + <source>menu</source> + <target>menú</target> +</phrase> +<phrase> + <source>menu bar</source> + <target>barra de menús</target> +</phrase> +<phrase> + <source>menu button</source> + <target>botón de menú</target> +</phrase> +<phrase> + <source>menu item</source> + <target>elemento de menú</target> +</phrase> +<phrase> + <source>menu title</source> + <target>título de menú</target> +</phrase> +<phrase> + <source>message box</source> + <target>cuadro de mensaje</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Minimize</source> + <target>Minimizar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>minimize button</source> + <target>botón de minimizar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>mixed-value</source> + <target>valores mezclados</target> +</phrase> +<phrase> + <source>modal</source> + <target>modal</target> +</phrase> +<phrase> + <source>mode</source> + <target>modo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>modeless</source> + <target>sin modo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>modifier key</source> + <target>tecla modificadora</target> +</phrase> +<phrase> + <source>mouse</source> + <target>mouse</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Move</source> + <target>Mover</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Move Here</source> + <target>Mover aquí</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Multiple Document Interface</source> + <target>interfaz de documentos múltiples</target> +</phrase> +<phrase> + <source>multiple selection list box</source> + <target>cuadro de lista de selección múltiple</target> +</phrase> +<phrase> + <source>My Computer</source> + <target>Mi PC</target> + <definition>icon/icono</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>Network Neighborhood</source> + <target>Entorno de red</target> + <definition>icon/icono</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>New</source> + <target>Nuevo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Next</source> + <target>Sigulente</target> +</phrase> +<phrase> + <source>object</source> + <target>objeto</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OK</source> + <target>Aceptar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OLE</source> + <target>OLE</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OLE drag and drop</source> + <target>Arrastrar y colocar de OLE</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OLE embedded object</source> + <target>Objeto incrustado de OLE</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OLE linked object</source> + <target>Objeto vinculado de OLE</target> +</phrase> +<phrase> + <source>OLE nondefault drag and drop</source> + <target>Arrastrar y colocar no predeterminado de OLE</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Open</source> + <target>Abrir</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Open With</source> + <target>Abrir con</target> +</phrase> +<phrase> + <source>option button</source> + <target>botón de opción</target> +</phrase> +<phrase> + <source>option-set</source> + <target>opción establecida</target> +</phrase> +<phrase> + <source>package</source> + <target>paquete</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Page Setup</source> + <target>Preparar página</target> +</phrase> +<phrase> + <source>palette window</source> + <target>ventana de paleta</target> +</phrase> +<phrase> + <source>pane</source> + <target>panel</target> +</phrase> +<phrase> + <source>parent window</source> + <target>ventana principal</target> +</phrase> +<phrase> + <source>password</source> + <target>contraseña</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Paste</source> + <target>Pegar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Paste Link</source> + <target>Pegar vínculo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Paste Shortcut</source> + <target>Pegar acceso directo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Paste Special</source> + <target>Pegado especial</target> +</phrase> +<phrase> + <source>path</source> + <target>ruta de acceso</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Pause</source> + <target>Pausa</target> +</phrase> +<phrase> + <source>pen</source> + <target>lápiz</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Play</source> + <target>Reproducir</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Plug and Play</source> + <target>Plug and Play</target> +</phrase> +<phrase> + <source>point</source> + <target>señalar</target> + <definition>verb</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>point</source> + <target>punto</target> + <definition>noun</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>pointer</source> + <target>puntero</target> +</phrase> +<phrase> + <source>pop-up menu</source> + <target>menú emergente</target> +</phrase> +<phrase> + <source>pop-up window</source> + <target>ventana emergente</target> +</phrase> +<phrase> + <source>portrait</source> + <target>vertical</target> +</phrase> +<phrase> + <source>press</source> + <target>presionar</target> + <definition>and hold a mouse button/y mantener presionado un botón del mouse</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>press</source> + <target>presionar</target> + <definition>a key/una tecla</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>primary container</source> + <target>contenedor primario</target> +</phrase> +<phrase> + <source>primary window</source> + <target>ventana principal</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Print</source> + <target>Imprimir</target> +</phrase> +<phrase> + <source>printer</source> + <target>impresora</target> +</phrase> +<phrase> + <source>progress indicator</source> + <target>indicador de progreso</target> + <definition>control</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>project</source> + <target>proyecto</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Properties</source> + <target>Propiedades</target> +</phrase> +<phrase> + <source>property inspector</source> + <target>monitor de propiedades</target> +</phrase> +<phrase> + <source>property page</source> + <target>página de propiedades</target> +</phrase> +<phrase> + <source>property sheet</source> + <target>hoja de propiedades</target> +</phrase> +<phrase> + <source>property sheet control</source> + <target>control de la hoja de propiedades</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Quick View</source> + <target>Vista rápida</target> +</phrase> +<phrase> + <source>read-only</source> + <target>sólo lectura</target> +</phrase> +<phrase> + <source>recognition</source> + <target>reconocimiento</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Recycle Bin</source> + <target>Papelera de reciclaje</target> + <definition>Icon/icono</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>Redo</source> + <target>Rehacer</target> +</phrase> +<phrase> + <source>region selection</source> + <target>selección de área</target> +</phrase> +<phrase> + <source>registry</source> + <target>Registro de configuraciones</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Repeat</source> + <target>Repetir</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Replace</source> + <target>Reemplazar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Restore</source> + <target>Restaurar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Restore button</source> + <target>botón &quot;Restaurar&quot;</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Resume</source> + <target>Reanudar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Retry</source> + <target>Reintentar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>rich-text box</source> + <target>cuadro de texto enriquecido</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Run</source> + <target>Ejecutar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Save</source> + <target>Guardar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Save as</source> + <target>Guardar como</target> +</phrase> +<phrase> + <source>scroll</source> + <target>desplazar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>scroll arrow</source> + <target>flecha de desplazamiento</target> +</phrase> +<phrase> + <source>scroll bar</source> + <target>barra de desplazamiento</target> +</phrase> +<phrase> + <source>scroll box</source> + <target>cuadro de desplazamiento</target> +</phrase> +<phrase> + <source>secondary window</source> + <target>ventana secundaria</target> +</phrase> +<phrase> + <source>select</source> + <target>seleccionar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Select All</source> + <target>Seleccionar todo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>selection</source> + <target>selección</target> +</phrase> +<phrase> + <source>selection handle</source> + <target>controlador de selección</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Send To</source> + <target>Enviar a</target> +</phrase> +<phrase> + <source>separator</source> + <target>separador</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Settings</source> + <target>Configuración</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Setup</source> + <target>Configurar</target> + <definition>for a device already installed</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>Setup</source> + <target>Instalar</target> + <definition>for an application</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>shortcut</source> + <target>acceso directo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>shortcut button</source> + <target>botón de acceso directo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>shortcut icon</source> + <target>icono de acceso directo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>shortcut key</source> + <target>tecla de método abreviado</target> +</phrase> +<phrase> + <source>shortcut key control</source> + <target>control de la tecla de método abreviado</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Show</source> + <target>Mostrar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Shutdown</source> + <target>Apagar el sistema</target> +</phrase> +<phrase> + <source>single selection list box</source> + <target>cuadro de lista de selección simple</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Size</source> + <target>Tamaño</target> +</phrase> +<phrase> + <source>size grip</source> + <target>ajuste de tamaño</target> +</phrase> +<phrase> + <source>slider</source> + <target>control deslizante</target> +</phrase> +<phrase> + <source>spin box</source> + <target>cuadro selector</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Split</source> + <target>Dividir</target> +</phrase> +<phrase> + <source>split bar</source> + <target>barra de división</target> +</phrase> +<phrase> + <source>split box</source> + <target>cuadro de división</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Start button</source> + <target>botón &quot;Inicio&quot;</target> +</phrase> +<phrase> + <source>StartUp folder</source> + <target>carpeta Inicio</target> +</phrase> +<phrase> + <source>status bar</source> + <target>barra de estado</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Stop</source> + <target>Detener</target> +</phrase> +<phrase> + <source>tab control</source> + <target>control de fichas</target> +</phrase> +<phrase> + <source>tap</source> + <target>puntear</target> +</phrase> +<phrase> + <source>task bar</source> + <target>barra de tareas</target> +</phrase> +<phrase> + <source>task-oriented Help</source> + <target>Ayuda relativa a la tarea</target> +</phrase> +<phrase> + <source>template</source> + <target>plantilla</target> +</phrase> +<phrase> + <source>text box</source> + <target>cuadro de texto</target> +</phrase> +<phrase> + <source>title bar</source> + <target>barra de título</target> +</phrase> +<phrase> + <source>title text</source> + <target>texto de título</target> +</phrase> +<phrase> + <source>toggle key</source> + <target>tecla para alternar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>toolbar</source> + <target>barra de herramientas</target> +</phrase> +<phrase> + <source>tooltip</source> + <target>sugerencias</target> +</phrase> +<phrase> + <source>tree view control</source> + <target>control de visión en árbol</target> +</phrase> +<phrase> + <source>type</source> + <target>escribir</target> + <definition>verb</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>type</source> + <target>tipo</target> + <definition>noun</definition> +</phrase> +<phrase> + <source>unavailable</source> + <target>no disponible</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Undo</source> + <target>Deshacer</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Uninstall</source> + <target>Desinstalar</target> +</phrase> +<phrase> + <source>View</source> + <target>menú Ver</target> +</phrase> +<phrase> + <source>visual editing</source> + <target>edición visual</target> +</phrase> +<phrase> + <source>well control</source> + <target>control de opciones gráficas</target> +</phrase> +<phrase> + <source>What's This?</source> + <target>¿Qué es esto?</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Window</source> + <target>menú Ventana</target> +</phrase> +<phrase> + <source>window</source> + <target>ventana</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Windows Explorer</source> + <target>Explorador de Windows</target> +</phrase> +<phrase> + <source>wizard</source> + <target>asistente</target> +</phrase> +<phrase> + <source>workbook</source> + <target>libro</target> +</phrase> +<phrase> + <source>workbook</source> + <target>libro de trabajo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>workgroup</source> + <target>grupo de trabajo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>workspace</source> + <target>área de trabajo</target> +</phrase> +<phrase> + <source>Yes</source> + <target>Sí</target> +</phrase> +</QPH> |