diff options
Diffstat (limited to 'translations/assistant_adp_pl.ts')
-rw-r--r-- | translations/assistant_adp_pl.ts | 50 |
1 files changed, 19 insertions, 31 deletions
diff --git a/translations/assistant_adp_pl.ts b/translations/assistant_adp_pl.ts index 3a80244..de0c71c 100644 --- a/translations/assistant_adp_pl.ts +++ b/translations/assistant_adp_pl.ts @@ -1,9 +1,10 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="pl"> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="pl"> <context> <name>AssistantServer</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/main.cpp" line="+195"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/main.cpp" line="+225"/> <source>Qt Assistant</source> <translation>Qt Assistant</translation> </message> @@ -16,7 +17,7 @@ <context> <name>FontPanel</name> <message> - <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+33"/> + <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/> <source>Font</source> <translation>Czcionka</translation> </message> @@ -44,7 +45,7 @@ <context> <name>FontSettingsDialog</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/fontsettingsdialog.cpp" line="+33"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/fontsettingsdialog.cpp" line="+63"/> <source>Font Settings</source> <translation>Ustawienia czcionki</translation> </message> @@ -72,7 +73,7 @@ <context> <name>HelpDialog</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/helpdialog.cpp" line="+248"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/helpdialog.cpp" line="+279"/> <source>Open Link in Current Tab</source> <translation>Otwórz odsyłacz w bieżącej karcie</translation> </message> @@ -95,12 +96,12 @@ <message> <location line="-64"/> <location line="+16"/> - <location line="+659"/> + <location line="+661"/> <source>Qt Assistant</source> <translation>Qt Assistant</translation> </message> <message> - <location line="-675"/> + <location line="-677"/> <source>Failed to load keyword index file Assistant will not work!</source> <translation>Nie można wczytać indeksu słów kluczowych @@ -141,7 +142,7 @@ Plik zostaje pominięty.</translation> </message> <message> <location line="+48"/> - <location line="+467"/> + <location line="+469"/> <source>Done</source> <translation>Zrobione</translation> </message> @@ -346,7 +347,7 @@ Assistant nie będzie działał!</translation> <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/helpwindow.cpp" line="+67"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/helpwindow.cpp" line="+97"/> <source>Help</source> <translation>Pomoc</translation> </message> @@ -396,7 +397,7 @@ Assistant nie będzie działał!</translation> <context> <name>Index</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/index.cpp" line="+355"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/index.cpp" line="+385"/> <source>Untitled</source> <translation>Nienazwany</translation> </message> @@ -404,7 +405,7 @@ Assistant nie będzie działał!</translation> <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="+73"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="+103"/> <source>Sidebar</source> <translation>Panel</translation> </message> @@ -479,22 +480,15 @@ Assistant nie będzie działał!</translation> <translation>Pokazuje główną stronę wybranego zestawu dokumentacji.</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> <source>Open Source Edition</source> - <translation>Wydanie Open Source</translation> + <translation type="obsolete">Wydanie Open Source</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>This version of Qt Assistant is part of the Qt Open Source Edition, for use in the development of Open Source applications. Qt is a comprehensive C++ framework for cross-platform application development.</source> - <translation>Ta wersja Qt Assistant jest częścią wydania Qt Open Source, przeznaczonego do tworzenia aplikacji Open Source. Qt zawiera obszerny zestaw bibliotek wykorzystywanych do pisania przenośnych aplikacji.</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>This program is licensed to you under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file LICENSE that came with this software distribution.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Ta wersja Qt Assistant jest częścią wydania Qt Open Source, przeznaczonego do tworzenia aplikacji Open Source. Qt zawiera obszerny zestaw bibliotek wykorzystywanych do pisania przenośnych aplikacji.</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+49"/> <location line="+1"/> <source>Qt Assistant</source> <translation>Qt Assistant</translation> @@ -865,14 +859,8 @@ Assistant nie będzie działał!</translation> <translation>Ustawienia czcionki...</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="-492"/> <source>You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications. Please see <a href="http://qtsoftware.com/company/model">qtsoftware.com/company/model</a> for an overview of Qt licensing.</source> - <translation>Aby móc tworzyć przy pomocy Qt własne aplikacje bez publikowania kodu (closed source) potrzebujesz wydania komercyjnego. Opis sposobów licencjonowania Qt znajduje się na stronie <a href="http://qtsoftware.com/company/model.html">qtsoftware.com/company/model.html</a>.</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>This program is licensed to you under the terms of the Qt %1 License Agreement. For details, see the license file that came with this software distribution.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Aby móc tworzyć przy pomocy Qt własne aplikacje bez publikowania kodu (closed source) potrzebujesz wydania komercyjnego. Opis sposobów licencjonowania Qt znajduje się na stronie <a href="http://qtsoftware.com/company/model.html">qtsoftware.com/company/model.html</a>.</translation> </message> </context> <context> @@ -882,7 +870,7 @@ Assistant nie będzie działał!</translation> <translation type="obsolete">Qt Assistant Trolltech'a</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/config.cpp" line="+320"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/config.cpp" line="+350"/> <source>Qt Assistant by Nokia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -890,7 +878,7 @@ Assistant nie będzie działał!</translation> <context> <name>TabbedBrowser</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/tabbedbrowser.cpp" line="+119"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/tabbedbrowser.cpp" line="+149"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> @@ -958,7 +946,7 @@ Assistant nie będzie działał!</translation> <context> <name>TopicChooser</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/compat/topicchooser.cpp" line="+26"/> + <location filename="../tools/assistant/compat/topicchooser.cpp" line="+56"/> <source>Choose a topic for <b>%1</b></source> <translation>Wybierz temat dla <b>%1</b></translation> </message> |