summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/assistant_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/assistant_de.ts')
-rw-r--r--translations/assistant_de.ts226
1 files changed, 117 insertions, 109 deletions
diff --git a/translations/assistant_de.ts b/translations/assistant_de.ts
index 0bb0e66..0411ef1 100644
--- a/translations/assistant_de.ts
+++ b/translations/assistant_de.ts
@@ -1,10 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de">
-<defaultcodec></defaultcodec>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="de">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/aboutdialog.cpp" line="+80"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/aboutdialog.cpp" line="+110"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Schließen</translation>
</message>
@@ -52,7 +52,7 @@
<translation>Neuer Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+155"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+185"/>
<location line="+18"/>
<location line="+36"/>
<location line="+24"/>
@@ -163,7 +163,7 @@
<context>
<name>CentralWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+163"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+195"/>
<source>Add new page</source>
<translation>Neue Seite hinzufügen</translation>
</message>
@@ -173,12 +173,12 @@
<translation>Aktuelle Seite schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+266"/>
+ <location line="+265"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Drucken</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
+ <location line="+147"/>
<location line="+2"/>
<source>unknown</source>
<translation>unbekannt</translation>
@@ -204,7 +204,7 @@
<translation>Lesezeichen für diese Seite hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+227"/>
+ <location line="+257"/>
<source>Search</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
@@ -212,7 +212,7 @@
<context>
<name>ContentWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/contentwindow.cpp" line="+115"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/contentwindow.cpp" line="+155"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Link öffnen</translation>
</message>
@@ -242,7 +242,7 @@
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-809"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-863"/>
<source>Previous</source>
<translation>Vorherige</translation>
</message>
@@ -270,7 +270,7 @@
<context>
<name>FontPanel</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+33"/>
+ <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/>
<source>Font</source>
<translation>Schriftart</translation>
</message>
@@ -298,7 +298,7 @@
<context>
<name>HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+310"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+481"/>
<source>Help</source>
<translation>Hilfe</translation>
</message>
@@ -314,12 +314,12 @@
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="-62"/>
<source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
<translation>&lt;title&gt;Fehler 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Die Seite konnte nicht gefunden werden!&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
+ <location line="+125"/>
<source>Copy &amp;Link Location</source>
<translation>&amp;Link Adresse kopieren</translation>
</message>
@@ -329,12 +329,12 @@
<translation>Link in neuem Tab öffnen </translation>
</message>
<message>
- <location line="-238"/>
+ <location line="-267"/>
<source>Open Link in New Tab</source>
<translation>Link in neuem Tab öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+128"/>
+ <location line="+201"/>
<source>Unable to launch external application.
</source>
<translation>Fehler beim Starten der externen Anwendung.
@@ -344,12 +344,12 @@
<context>
<name>IndexWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+36"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+66"/>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>Suche &amp;nach:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
+ <location line="+68"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Link öffnen</translation>
</message>
@@ -362,7 +362,7 @@
<context>
<name>InstallDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+45"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+75"/>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.ui"/>
<source>Install Documentation</source>
<translation>Dokumentation installieren</translation>
@@ -462,38 +462,38 @@
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+78"/>
- <location line="+345"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+108"/>
+ <location line="+350"/>
<source>Index</source>
<translation>Index</translation>
</message>
<message>
- <location line="-339"/>
- <location line="+337"/>
+ <location line="-344"/>
+ <location line="+342"/>
<source>Contents</source>
<translation>Inhalt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-332"/>
- <location line="+336"/>
+ <location line="-337"/>
+ <location line="+341"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Lesezeichen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-324"/>
- <location line="+326"/>
+ <location line="-329"/>
+ <location line="+331"/>
<source>Search</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-314"/>
- <location line="+185"/>
- <location line="+488"/>
+ <location line="-319"/>
+ <location line="+192"/>
+ <location line="+470"/>
<source>Qt Assistant</source>
<translation>Qt Assistant</translation>
</message>
<message>
- <location line="-519"/>
+ <location line="-501"/>
<location line="+4"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>Ohne Filter</translation>
@@ -503,47 +503,44 @@
<translation type="obsolete">Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+82"/>
+ <location line="+84"/>
<source>Page Set&amp;up...</source>
<translation>S&amp;eite einrichten...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Print Preview...</source>
<translation>Druckvorschau...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+3"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>&amp;Drucken...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>CTRL+P</source>
- <translation>CTRL+P</translation>
+ <translation type="obsolete">CTRL+P</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+6"/>
<source>New &amp;Tab</source>
<translation>Neue &amp;Seite</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>CTRL+T</source>
- <translation>CTRL+T</translation>
+ <translation type="obsolete">CTRL+T</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+3"/>
<source>&amp;Close Tab</source>
<translation>&amp;Seite schließen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>CTRL+W</source>
- <translation>CTRL+W</translation>
+ <translation type="obsolete">CTRL+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+4"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Beenden</translation>
</message>
@@ -562,42 +559,38 @@
<translation>&amp;Kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+C</source>
- <translation>Ctrl+C</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+6"/>
<source>&amp;Find in Text...</source>
<translation>&amp;Textsuche...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+F</source>
- <translation>Ctrl+F</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+F</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Find &amp;Next</source>
<translation>&amp;Weitersuchen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>F3</source>
- <translation>F3</translation>
+ <translation type="obsolete">F3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Find &amp;Previous</source>
<translation>&amp;Vorheriges suchen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Shift+F3</source>
- <translation>Shift+F3</translation>
+ <translation type="obsolete">Shift+F3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Preferences...</source>
<translation>Einstellungen...</translation>
</message>
@@ -611,27 +604,25 @@
<translation>&amp;Vergrößern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl++</source>
- <translation>Ctrl++</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl++</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Zoom &amp;out</source>
<translation>Ver&amp;kleinern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+-</source>
- <translation>Ctrl+-</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Normal &amp;Size</source>
<translation>Standard&amp;größe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
@@ -664,27 +655,27 @@
<translation>&amp;Startseite</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Ctrl+Home</source>
<translation>Strg+Pos1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+3"/>
<source>&amp;Back</source>
<translation>&amp;Rückwärts</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+5"/>
<source>&amp;Forward</source>
<translation>&amp;Vorwärts</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Sync with Table of Contents</source>
<translation>Seite mit Inhalt Tab syncronisieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Next Page</source>
<translation>Nächste Seite</translation>
</message>
@@ -699,7 +690,7 @@
<translation>Vorherige Seite</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Ctrl+Alt+Left</source>
<translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
</message>
@@ -727,7 +718,7 @@
<translation>Navigationsleiste</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
+ <location line="+74"/>
<source>Toolbars</source>
<translation>Werkzeugleisten</translation>
</message>
@@ -742,7 +733,7 @@
<translation>Filter:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Address Toolbar</source>
<translation>Adressleiste</translation>
</message>
@@ -752,31 +743,28 @@
<translation>Adresse:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+108"/>
+ <location line="+110"/>
<source>Could not find the associated content item.</source>
<translation>Der zugehörige Inhaltseintrag konnte nicht gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Open Source Edition</source>
- <translation>Open Source Edition</translation>
+ <translation type="obsolete">Open Source Edition</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This version of Qt Assistant is part of the Qt Open Source Edition, for use in the development of Open Source applications. Qt is a comprehensive C++ framework for cross-platform application development.</source>
- <translation>This version of Qt Assistant is part of the Qt Open Source Edition, for use in the development of Open Source applications. Qt is a comprehensive C++ framework for cross-platform application development.</translation>
+ <translation type="obsolete">This version of Qt Assistant is part of the Qt Open Source Edition, for use in the development of Open Source applications. Qt is a comprehensive C++ framework for cross-platform application development.</translation>
</message>
<message>
<source>You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications. Please see &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/company/model.html&quot;&gt;qtsoftware.com/company/model.html&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.</source>
<translation type="obsolete">You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications. Please see &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/company/model.html&quot;&gt;qtsoftware.com/company/model.html&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>This program is licensed to you under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file LICENSE that came with this software distribution.</source>
- <translation>This program is licensed to you under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file LICENSE that came with this software distribution.</translation>
+ <translation type="obsolete">This program is licensed to you under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file LICENSE that came with this software distribution.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
+ <location line="+81"/>
<source>About %1</source>
<translation>Über %1</translation>
</message>
@@ -786,17 +774,17 @@
<translation>Suchindex wird aufgebaut</translation>
</message>
<message>
- <location line="-614"/>
+ <location line="-597"/>
<source>Looking for Qt Documentation...</source>
<translation>Suche nach Qt Dokumentationen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+205"/>
+ <location line="+195"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Fenster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Minimieren</translation>
</message>
@@ -806,7 +794,7 @@
<translation>CTRL+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="-2"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
@@ -819,27 +807,27 @@
<translation type="obsolete">Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-150"/>
+ <location line="-136"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
+ <location line="+24"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
+ <location line="+24"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Ansicht</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
+ <location line="+27"/>
<source>&amp;Go</source>
<translation>&amp;Gehe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+29"/>
<source>&amp;Bookmarks</source>
<translation>&amp;Lesezeichen</translation>
</message>
@@ -849,17 +837,16 @@
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <location line="+294"/>
<source>You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications. Please see &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/company/about/businessmodel&quot;&gt;http://qtsoftware.com/company/about/businessmodel&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.</source>
- <translation>Sie benötigen eine kommerzielle Qt Lizenz für die Entwicklung von proprietären (geschlossenen) Anwendungen. Besuchen Sie &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/company/about/businessmodel&quot;&gt;http://qtsoftware.com/company/about/businessmodel&lt;/a&gt; um sich einen Überblick über die Qt Lizenzvergabe zu verschaffen.</translation>
+ <translation type="obsolete">Sie benötigen eine kommerzielle Qt Lizenz für die Entwicklung von proprietären (geschlossenen) Anwendungen. Besuchen Sie &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/company/about/businessmodel&quot;&gt;http://qtsoftware.com/company/about/businessmodel&lt;/a&gt; um sich einen Überblick über die Qt Lizenzvergabe zu verschaffen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-339"/>
+ <location line="-37"/>
<source>ALT+O</source>
<translation>ALT+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
+ <location line="+35"/>
<source>CTRL+D</source>
<translation>CTRL+D</translation>
</message>
@@ -875,7 +862,7 @@
<translation type="obsolete">Von Helpserver herunterladen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.cpp" line="+238"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.cpp" line="+237"/>
<location line="+7"/>
<location line="+6"/>
<source>Add Documentation</source>
@@ -897,7 +884,27 @@
<translation>Der Namespace %1 ist bereits registriert!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+122"/>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Remove Documentation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Some documents currently opened in Assistant reference the documentation you are attempting to remove. Removing the documentation will close those documents.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+86"/>
<source>Use custom settings</source>
<translation>Benutze erweiterte Einstellungen</translation>
</message>
@@ -975,24 +982,20 @@
<translation>Hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Network</source>
- <translation>Netzwerk</translation>
+ <translation type="obsolete">Netzwerk</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Http Proxy</source>
- <translation>Http Proxy</translation>
+ <translation type="obsolete">Http Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Http Proxy:</source>
- <translation>Http Proxy:</translation>
+ <translation type="obsolete">Http Proxy:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Port:</source>
- <translation>Port:</translation>
+ <translation type="obsolete">Port:</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1022,7 +1025,7 @@
<translation type="obsolete">Neuer Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+79"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+110"/>
<source>The specified collection file does not exist!</source>
<translation>Die angegeben Katalogdatei (collection file) konnte nicht gefunden werden!</translation>
</message>
@@ -1068,6 +1071,11 @@
<translation>Fehlende Hilfedatei!</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Missing filter argument!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location line="+10"/>
<source>Unknown option: %1</source>
<translation>Unbekannte Option: %1</translation>
@@ -1079,7 +1087,7 @@
<translation>Qt Assistant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+58"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+190"/>
<source>Could not register documentation file
%1
@@ -1093,7 +1101,7 @@ Reason:
<translation>Dokumentation erfolgreich registriert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+11"/>
<source>Could not unregister documentation file
%1
@@ -1102,12 +1110,12 @@ Reason:
<translation>Could not unregister documentation file%1Reason:%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="-3"/>
<source>Documentation successfully unregistered.</source>
<translation>Dokumentation erfolgreich entfernt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+18"/>
<source>Cannot load sqlite database driver!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1126,7 +1134,7 @@ Reason:
<context>
<name>RemoteControl</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/remotecontrol.cpp" line="+128"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/remotecontrol.cpp" line="+157"/>
<source>Debugging Remote Control</source>
<translation>Debugging Remote Control</translation>
</message>
@@ -1139,7 +1147,7 @@ Reason:
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+163"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+193"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopieren</translation>
</message>
@@ -1168,7 +1176,7 @@ Reason:
<context>
<name>TopicChooser</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+24"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+54"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>Wählen Sie ein Thema für &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
</message>