summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/assistant_pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/assistant_pl.ts')
-rw-r--r--translations/assistant_pl.ts231
1 files changed, 114 insertions, 117 deletions
diff --git a/translations/assistant_pl.ts b/translations/assistant_pl.ts
index 4985b72..f84bad2 100644
--- a/translations/assistant_pl.ts
+++ b/translations/assistant_pl.ts
@@ -1,9 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="pl">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="pl">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/aboutdialog.cpp" line="+80"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/aboutdialog.cpp" line="+110"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>Za&amp;mknij</translation>
</message>
@@ -30,7 +31,7 @@
<context>
<name>BookmarkDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+155"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+185"/>
<location line="+18"/>
<location line="+36"/>
<location line="+24"/>
@@ -157,7 +158,7 @@
<context>
<name>CentralWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+163"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+195"/>
<source>Add new page</source>
<translation>Dodaj nową stronę</translation>
</message>
@@ -167,12 +168,12 @@
<translation>Zamknij bieżącą stronę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+266"/>
+ <location line="+265"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Wydrukuj dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+124"/>
+ <location line="+147"/>
<location line="+2"/>
<source>unknown</source>
<translation>nieznany</translation>
@@ -198,7 +199,7 @@
<translation>Dodaj zakładkę dla tej strony...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+227"/>
+ <location line="+257"/>
<source>Search</source>
<translation>Wyszukaj</translation>
</message>
@@ -206,7 +207,7 @@
<context>
<name>ContentWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/contentwindow.cpp" line="+115"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/contentwindow.cpp" line="+155"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Otwórz odsyłacz</translation>
</message>
@@ -236,7 +237,7 @@
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-809"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-863"/>
<source>Previous</source>
<translation>Poprzedni</translation>
</message>
@@ -264,7 +265,7 @@
<context>
<name>FontPanel</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+33"/>
+ <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/>
<source>Font</source>
<translation>Czcionka</translation>
</message>
@@ -292,7 +293,7 @@
<context>
<name>HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+310"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+481"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
@@ -308,12 +309,12 @@
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="-62"/>
<source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
<translation>&lt;title&gt;Błąd 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Strona nie może być znaleziona&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
+ <location line="+125"/>
<source>Copy &amp;Link Location</source>
<translation>Skopiuj &amp;odsyłacz</translation>
</message>
@@ -323,12 +324,12 @@
<translation>Otwórz odsyłacz w nowej karcie Ctrl+LMB</translation>
</message>
<message>
- <location line="-238"/>
+ <location line="-267"/>
<source>Open Link in New Tab</source>
<translation>Otwórz odsyłacz w nowej karcie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+128"/>
+ <location line="+201"/>
<source>Unable to launch external application.
</source>
<translation>Nie można uruchomić zewnętrznej aplikacji.
@@ -338,12 +339,12 @@
<context>
<name>IndexWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+36"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+66"/>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>Wy&amp;szukaj:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
+ <location line="+68"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Otwórz odsyłacz</translation>
</message>
@@ -356,7 +357,7 @@
<context>
<name>InstallDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+45"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+75"/>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.ui"/>
<source>Install Documentation</source>
<translation>Zainstaluj dokumentację</translation>
@@ -456,38 +457,38 @@
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+78"/>
- <location line="+345"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+108"/>
+ <location line="+350"/>
<source>Index</source>
<translation>Indeks</translation>
</message>
<message>
- <location line="-339"/>
- <location line="+337"/>
+ <location line="-344"/>
+ <location line="+342"/>
<source>Contents</source>
<translation>Spis treści</translation>
</message>
<message>
- <location line="-332"/>
- <location line="+336"/>
+ <location line="-337"/>
+ <location line="+341"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zakładki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-324"/>
- <location line="+326"/>
+ <location line="-329"/>
+ <location line="+331"/>
<source>Search</source>
<translation>Wyszukaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="-314"/>
- <location line="+185"/>
- <location line="+488"/>
+ <location line="-319"/>
+ <location line="+192"/>
+ <location line="+470"/>
<source>Qt Assistant</source>
<translation>Qt Assistant</translation>
</message>
<message>
- <location line="-519"/>
+ <location line="-501"/>
<location line="+4"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>Nieprzefiltrowany</translation>
@@ -497,47 +498,44 @@
<translation type="obsolete">Plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+82"/>
+ <location line="+84"/>
<source>Page Set&amp;up...</source>
<translation>&amp;Ustawienia strony...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Print Preview...</source>
<translation>Podgląd wydruku...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+3"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>Wy&amp;drukuj...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>CTRL+P</source>
- <translation>CTRL+P</translation>
+ <translation type="obsolete">CTRL+P</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+6"/>
<source>New &amp;Tab</source>
<translation>Nowa kar&amp;ta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>CTRL+T</source>
- <translation>CTRL+T</translation>
+ <translation type="obsolete">CTRL+T</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+3"/>
<source>&amp;Close Tab</source>
<translation>&amp;Zamknij kartę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>CTRL+W</source>
- <translation>CTRL+W</translation>
+ <translation type="obsolete">CTRL+W</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+4"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Za&amp;kończ</translation>
</message>
@@ -556,42 +554,38 @@
<translation>S&amp;kopiuj zaznaczony tekst</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+C</source>
- <translation>Ctrl+C</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+6"/>
<source>&amp;Find in Text...</source>
<translation>Znajdź w &amp;tekście...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Ctrl+F</source>
- <translation>Ctrl+F</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+F</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Find &amp;Next</source>
<translation>Znajdź &amp;następny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>F3</source>
- <translation>F3</translation>
+ <translation type="obsolete">F3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Find &amp;Previous</source>
<translation>Znajdź &amp;poprzedni</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Shift+F3</source>
- <translation>Shift+F3</translation>
+ <translation type="obsolete">Shift+F3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Preferences...</source>
<translation>Ustawienia...</translation>
</message>
@@ -605,27 +599,17 @@
<translation>Po&amp;większ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Ctrl++</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Zoom &amp;out</source>
<translation>Po&amp;mniejsz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Ctrl+-</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Normal &amp;Size</source>
<translation>Normalny &amp;rozmiar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
@@ -658,27 +642,27 @@
<translation>Strona &amp;startowa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Ctrl+Home</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+3"/>
<source>&amp;Back</source>
<translation>&amp;Wstecz</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+5"/>
<source>&amp;Forward</source>
<translation>W &amp;przód</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Sync with Table of Contents</source>
<translation>Znajdź bieżącą stronę w spisie treści</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Next Page</source>
<translation>Następna strona</translation>
</message>
@@ -693,7 +677,7 @@
<translation>Poprzednia strona</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Ctrl+Alt+Left</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -717,7 +701,7 @@
<translation>Pasek do nawigacji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+75"/>
+ <location line="+74"/>
<source>Toolbars</source>
<translation>Paski narzędzi</translation>
</message>
@@ -732,7 +716,7 @@
<translation>Przefiltrowane przez:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Address Toolbar</source>
<translation>Pasek adresu</translation>
</message>
@@ -742,27 +726,20 @@
<translation>Adres:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+108"/>
+ <location line="+110"/>
<source>Could not find the associated content item.</source>
<translation>Nie można znaleźć skojarzonego elementu zawartości.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Open Source Edition</source>
- <translation>Edycja Open Source</translation>
+ <translation type="obsolete">Edycja Open Source</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This version of Qt Assistant is part of the Qt Open Source Edition, for use in the development of Open Source applications. Qt is a comprehensive C++ framework for cross-platform application development.</source>
- <translation>Ta wersja Qt Assistant jest częścią wydania Qt Open Source, przeznaczonego do tworzenia aplikacji Open Source. Qt zawiera obszerny zestaw bibliotek wykorzystywanych do pisania przenośnych aplikacji.</translation>
+ <translation type="obsolete">Ta wersja Qt Assistant jest częścią wydania Qt Open Source, przeznaczonego do tworzenia aplikacji Open Source. Qt zawiera obszerny zestaw bibliotek wykorzystywanych do pisania przenośnych aplikacji.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>This program is licensed to you under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file LICENSE that came with this software distribution.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
+ <location line="+81"/>
<source>About %1</source>
<translation>Informacje o %1</translation>
</message>
@@ -772,17 +749,17 @@
<translation>Uaktualnianie indeksu wyszukiwawczego</translation>
</message>
<message>
- <location line="-614"/>
+ <location line="-597"/>
<source>Looking for Qt Documentation...</source>
<translation>Szukanie dokumentacji Qt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+205"/>
+ <location line="+195"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Okno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Zminimalizuj</translation>
</message>
@@ -792,7 +769,7 @@
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="-2"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Powiększenie</translation>
</message>
@@ -805,32 +782,31 @@
<translation type="obsolete">Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location line="+264"/>
<source>You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications. Please see &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/company/about/businessmodel&quot;&gt;http://qtsoftware.com/company/about/businessmodel&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.</source>
- <translation>Aby móc tworzyć przy pomocy Qt własne aplikacje bez publikowania kodu (closed source) potrzebujesz wydania komercyjnego. Opis sposobów licencjonowania Qt znajduje się na stronie &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/company/model.html&quot;&gt;qtsoftware.com/company/model.html&lt;/a&gt;.</translation>
+ <translation type="obsolete">Aby móc tworzyć przy pomocy Qt własne aplikacje bez publikowania kodu (closed source) potrzebujesz wydania komercyjnego. Opis sposobów licencjonowania Qt znajduje się na stronie &lt;a href=&quot;http://qtsoftware.com/company/model.html&quot;&gt;qtsoftware.com/company/model.html&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-414"/>
+ <location line="-136"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
+ <location line="+24"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Edycja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
+ <location line="+24"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Widok</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
+ <location line="+27"/>
<source>&amp;Go</source>
<translation>&amp;Nawigacja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+29"/>
<source>&amp;Bookmarks</source>
<translation>&amp;Zakładki</translation>
</message>
@@ -840,12 +816,12 @@
<translation>&amp;Pomoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
+ <location line="-37"/>
<source>ALT+O</source>
<translation>ALT+O</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
+ <location line="+35"/>
<source>CTRL+D</source>
<translation>CTRL+D</translation>
</message>
@@ -853,7 +829,7 @@
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.cpp" line="+238"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.cpp" line="+237"/>
<location line="+7"/>
<location line="+6"/>
<source>Add Documentation</source>
@@ -875,7 +851,27 @@
<translation>Przestrzeń nazw %1 jest już zarejestrowana!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+122"/>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Remove Documentation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Some documents currently opened in Assistant reference the documentation you are attempting to remove. Removing the documentation will close those documents.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Anuluj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+86"/>
<source>Use custom settings</source>
<translation>Użyj własnych ustawień</translation>
</message>
@@ -953,24 +949,20 @@
<translation>Dodaj...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Network</source>
- <translation>Sieć</translation>
+ <translation type="obsolete">Sieć</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Use Http Proxy</source>
- <translation>Użyj pośrednika http</translation>
+ <translation type="obsolete">Użyj pośrednika http</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Http Proxy:</source>
- <translation>Pośrednik http:</translation>
+ <translation type="obsolete">Pośrednik http:</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Port:</source>
- <translation>Port:</translation>
+ <translation type="obsolete">Port:</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1000,7 +992,7 @@
<translation type="obsolete">Nowy katalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+79"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+110"/>
<source>The specified collection file does not exist!</source>
<translation>Podany plik z kolekcją nie istnieje!</translation>
</message>
@@ -1046,6 +1038,11 @@
<translation>Brak pliku pomocy!</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Missing filter argument!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location line="+10"/>
<source>Unknown option: %1</source>
<translation>Nieznana opcja: %1</translation>
@@ -1057,7 +1054,7 @@
<translation>Qt Assistant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+58"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+190"/>
<source>Could not register documentation file
%1
@@ -1075,7 +1072,7 @@ Powód:
<translation>Dokumentacja poprawnie zarejestrowana.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+11"/>
<source>Could not unregister documentation file
%1
@@ -1088,12 +1085,12 @@ Powód:
%2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="-3"/>
<source>Documentation successfully unregistered.</source>
<translation>Dokumentacja poprawnie wyrejestrowana.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+18"/>
<source>Cannot load sqlite database driver!</source>
<translation>Nie można odczytać sterownika bazy danych sqlite!</translation>
</message>
@@ -1112,7 +1109,7 @@ Powód:
<context>
<name>RemoteControl</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/remotecontrol.cpp" line="+128"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/remotecontrol.cpp" line="+157"/>
<source>Debugging Remote Control</source>
<translation>Zdalne debugowanie</translation>
</message>
@@ -1125,7 +1122,7 @@ Powód:
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+163"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+193"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>S&amp;kopiuj</translation>
</message>
@@ -1154,7 +1151,7 @@ Powód:
<context>
<name>TopicChooser</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+24"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+54"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>Wybierz temat dla &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
</message>