diff options
Diffstat (limited to 'translations/assistant_ru.ts')
-rw-r--r-- | translations/assistant_ru.ts | 526 |
1 files changed, 229 insertions, 297 deletions
diff --git a/translations/assistant_ru.ts b/translations/assistant_ru.ts index ade4c85..5244483 100644 --- a/translations/assistant_ru.ts +++ b/translations/assistant_ru.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>AboutDialog</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/aboutdialog.cpp" line="+110"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/aboutdialog.cpp" line="+117"/> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> @@ -12,7 +12,7 @@ <context> <name>AboutLabel</name> <message> - <location line="-14"/> + <location line="-15"/> <source>Warning</source> <translation>Предупреждение</translation> </message> @@ -24,12 +24,81 @@ </translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="+0"/> <source>OK</source> <translation>Закрыть</translation> </message> </context> <context> + <name>Assistant</name> + <message> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+177"/> + <source>Error registering documentation file '%1': %2</source> + <translation>Ошибка регистрации файла документации '%1': %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+39"/> + <source>Error: %1</source> + <translation>Ошибка: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="+42"/> + <source>Could not register documentation file +%1 + +Reason: +%2</source> + <translation>Не удалось зарегистрировать файл документации +%1 + +Причина: +%2</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Documentation successfully registered.</source> + <translation>Документация успешно зарегистрирована.</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Could not unregister documentation file +%1 + +Reason: +%2</source> + <translation>Не удалось дерегистрировать файл документации +%1 + +Причина: +%2</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Documentation successfully unregistered.</source> + <translation>Документация успешно дерегистрирована.</translation> + </message> + <message> + <location line="+55"/> + <source>Error reading collection file '%1': %2.</source> + <translation type="unfinished">Ошибка чтения файла коллекции справки '%1': %2.</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Error creating collection file '%1': %2.</source> + <translation type="unfinished">Ошибка создания файла коллекции справки '%1': %2.</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Error reading collection file '%1': %2</source> + <translation type="unfinished">Ошибка чтения файла коллекции справки '%1': %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+53"/> + <source>Cannot load sqlite database driver!</source> + <translation>Не удалось загрузить драйвер баз данных sqlite!</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BookmarkDialog</name> <message> <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkdialog.ui"/> @@ -56,35 +125,11 @@ <source>New Folder</source> <translation>Новая папка</translation> </message> - <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+187"/> - <location line="+18"/> - <location line="+39"/> - <location line="+18"/> - <location line="+33"/> - <source>Bookmarks</source> - <translation>Закладки</translation> - </message> - <message> - <location line="-64"/> - <source>Delete Folder</source> - <translation>Удалить папку</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Rename Folder</source> - <translation>Переименовать папку</translation> - </message> </context> <context> <name>BookmarkManager</name> <message> - <location line="+452"/> - <source>Bookmarks</source> - <translation>Закладки</translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+216"/> <source>Remove</source> <translation>Удалить</translation> </message> @@ -94,16 +139,27 @@ <translation>Удаление папки приведёт к удалению её содержимого.<br>Желаете продолжить?</translation> </message> <message> - <location line="+143"/> - <location line="+9"/> - <source>New Folder</source> - <translation>Новая папка</translation> + <location line="+150"/> + <source>Add Bookmark...</source> + <translation>Добавить закладку...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Ctrl+D</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="-217"/> + <source>Untitled</source> + <translation>Неозаглавлено</translation> </message> -</context> -<context> - <name>BookmarkWidget</name> <message> - <location line="-474"/> + <location line="+213"/> + <source>Manage Bookmarks...</source> + <translation>Управление закладками...</translation> + </message> + <message> + <location line="+72"/> <source>Delete Folder</source> <translation>Удалить папку</translation> </message> @@ -123,7 +179,7 @@ <translation>Открыть закладку в новой вкладке</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+2"/> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Удалить закладку</translation> </message> @@ -132,26 +188,11 @@ <source>Rename Bookmark</source> <translation>Переименовать закладку</translation> </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>Filter:</source> - <translation>Фильтр:</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>Add</source> - <translation>Добавить</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Remove</source> - <translation>Удалить</translation> - </message> </context> <context> <name>CentralWidget</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+239"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+121"/> <source>Add new page</source> <translation>Открыть новую страницу</translation> </message> @@ -161,18 +202,18 @@ <translation>Закрыть текущую страницу</translation> </message> <message> - <location line="+312"/> + <location line="+287"/> <source>Print Document</source> <translation>Печать документа</translation> </message> <message> - <location line="+130"/> + <location line="+126"/> <location line="+2"/> <source>unknown</source> <translation>безымянная вкладка</translation> </message> <message> - <location line="+93"/> + <location line="+101"/> <source>Add New Page</source> <translation>Открыть новую страницу</translation> </message> @@ -192,15 +233,78 @@ <translation>Добавить закладку для этой страницы...</translation> </message> <message> - <location line="+248"/> + <location line="+264"/> <source>Search</source> <translation>Поиск</translation> </message> </context> <context> + <name>CmdLineParser</name> + <message> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+137"/> + <source>Unknown option: %1</source> + <translation>Неизвестный параметр: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="+87"/> + <source>Unknown widget: %1</source> + <translation>Неизвестный виджет: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="-54"/> + <source>The collection file '%1' does not exist.</source> + <translation type="unfinished">Файл коллекции справки '%1' не существует.</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Missing collection file.</source> + <translation type="unfinished">Отсутствует файл коллекции справки.</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Invalid URL '%1'.</source> + <translation>Некорректный URL '%1'.</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Missing URL.</source> + <translation>Отсутствует URL.</translation> + </message> + <message> + <location line="+38"/> + <source>Missing widget.</source> + <translation>Отсутствует виджет.</translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>The Qt help file '%1' does not exist.</source> + <translation>Файл справки Qt '%1' не существует.</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Missing help file.</source> + <translation>Отсутствует файл справки.</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Missing filter argument.</source> + <translation>Отсутствует параметр фильтра.</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Error</source> + <translation>Ошибка</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Notice</source> + <translation>Замечание</translation> + </message> +</context> +<context> <name>ContentWindow</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/contentwindow.cpp" line="+158"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/contentwindow.cpp" line="+173"/> <source>Open Link</source> <translation>Открыть ссылку</translation> </message> @@ -224,34 +328,6 @@ </message> </context> <context> - <name>FindWidget</name> - <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-931"/> - <source>Previous</source> - <translation>Предыдущее</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Next</source> - <translation>Следующее</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Case Sensitive</source> - <translation>Учитывать регистр</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Whole words</source> - <translation>Слова целиком</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source><img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> - <translation><img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;Поиск с начала</translation> - </message> -</context> -<context> <name>FontPanel</name> <message> <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/> @@ -282,52 +358,25 @@ <context> <name>HelpViewer</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+283"/> - <source>Open Link in New Tab</source> - <translation>Открыть ссылку в новой вкладке</translation> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+58"/> + <source><title>about:blank</title></source> + <translation></translation> </message> <message> - <location line="+147"/> + <location line="+6"/> <source><title>Error 404...</title><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'%1'</h3></div></source> <translation><title>Ошибка 404...</title><div align="center"><br><br><h1>Страница не найдена</h1><br><h3>'%1'</h3></div></translation> </message> - <message> - <location line="+61"/> - <source>Help</source> - <translation>Справка</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Unable to launch external application. -</source> - <translation>Невозможно запустить внешнее приложение. -</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>OK</source> - <translation>Закрыть</translation> - </message> - <message> - <location line="+63"/> - <source>Copy &Link Location</source> - <translation>Копировать &адрес ссылки</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть ссылку в новой вкладке Ctrl+LMB</translation> - </message> </context> <context> <name>IndexWindow</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+66"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+68"/> <source>&Look for:</source> <translation>&Искать:</translation> </message> <message> - <location line="+72"/> + <location line="+74"/> <source>Open Link</source> <translation>Открыть ссылку</translation> </message> @@ -341,29 +390,29 @@ <name>InstallDialog</name> <message> <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.ui"/> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+76"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+78"/> <source>Install Documentation</source> <translation>Установка документации</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+30"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+33"/> <source>Downloading documentation info...</source> <translation>Загрузка информации о документации...</translation> </message> <message> - <location line="+48"/> + <location line="+51"/> <source>Download canceled.</source> <translation>Загрузка отменена.</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <location line="+78"/> + <location line="+28"/> + <location line="+79"/> <location line="+27"/> <source>Done.</source> <translation>Готово.</translation> </message> <message> - <location line="-90"/> + <location line="-91"/> <source>The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?</source> <translation>Файл %1 уже существует. Желаете перезаписать его?</translation> </message> @@ -378,14 +427,14 @@ <translation>Загрузка %1...</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> + <location line="+20"/> <location line="+42"/> - <location line="+38"/> + <location line="+40"/> <source>Download failed: %1.</source> <translation>Загрузка не удалась: %1.</translation> </message> <message> - <location line="-70"/> + <location line="-72"/> <source>Documentation info file is corrupt!</source> <translation>Файл информации о документации повреждён!</translation> </message> @@ -400,7 +449,7 @@ <translation>Установка документации %1...</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> + <location line="+23"/> <source>Error while installing documentation: %1</source> <translation>При установке документации возникла ошибка: @@ -440,48 +489,42 @@ <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+110"/> - <location line="+383"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+123"/> + <location line="+369"/> <source>Index</source> <translation>Указатель</translation> </message> <message> - <location line="-377"/> - <location line="+375"/> + <location line="-363"/> + <location line="+361"/> <source>Contents</source> <translation>Содержание</translation> </message> <message> - <location line="-370"/> - <location line="+374"/> + <location line="-354"/> + <location line="+358"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Закладки</translation> </message> <message> - <location line="-362"/> - <location line="+207"/> - <location line="+514"/> + <location line="-336"/> + <location line="+680"/> + <location line="+284"/> <source>Qt Assistant</source> <translation>Qt Assistant</translation> </message> <message> - <location line="-546"/> - <location line="+5"/> - <source>Unfiltered</source> - <translation>Без фильтрации</translation> - </message> - <message> - <location line="+21"/> + <location line="-772"/> <source>Looking for Qt Documentation...</source> <translation>Поиск документации Qt...</translation> </message> <message> - <location line="+84"/> + <location line="+60"/> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+7"/> <source>Page Set&up...</source> <translation>Параметры &страницы...</translation> </message> @@ -496,22 +539,27 @@ <translation>&Печать...</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="-10"/> <source>New &Tab</source> <translation>Новая &вкладка</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+17"/> <source>&Close Tab</source> <translation>&Закрыть вкладку</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+5"/> <source>&Quit</source> <translation>В&ыход</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+3"/> + <source>CTRL+Q</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> <source>&Edit</source> <translation>&Правка</translation> </message> @@ -568,22 +616,22 @@ <message> <location line="+4"/> <source>Ctrl+0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>ALT+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>ALT+I</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>ALT+O</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -593,7 +641,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>ALT+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -608,7 +656,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>ALT+Home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -638,7 +686,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Ctrl+Alt+Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -648,25 +696,20 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Ctrl+Alt+Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+4"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Закладки</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Add Bookmark...</source> - <translation>Добавить закладку...</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>CTRL+D</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+592"/> + <source>Could not register file '%1': %2</source> + <translation>Не удалось зарегистрировать файл '%1': %2</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="-590"/> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> @@ -676,7 +719,7 @@ <translation>О программе...</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> + <location line="+21"/> <source>Navigation Toolbar</source> <translation>Панель навигации</translation> </message> @@ -698,15 +741,15 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Ctrl+M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> - <location line="+50"/> + <location line="+43"/> <source>Toolbars</source> <translation>Панели инструментов</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+16"/> <source>Filter Toolbar</source> <translation>Панель фильтров</translation> </message> @@ -716,7 +759,7 @@ <translation>Отфильтровано по:</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> + <location line="+26"/> <source>Address Toolbar</source> <translation>Панель адреса</translation> </message> @@ -726,17 +769,17 @@ <translation>Адрес:</translation> </message> <message> - <location line="+114"/> + <location line="+112"/> <source>Could not find the associated content item.</source> <translation>Не удалось найти элемент, связанный с содержанием.</translation> </message> <message> - <location line="+71"/> + <location line="+60"/> <source>About %1</source> <translation>О %1</translation> </message> <message> - <location line="+114"/> + <location line="+175"/> <source>Updating search index</source> <translation>Обновление поискового индекса</translation> </message> @@ -744,18 +787,18 @@ <context> <name>PreferencesDialog</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.cpp" line="+259"/> - <location line="+43"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.cpp" line="+252"/> + <location line="+44"/> <source>Add Documentation</source> <translation>Добавить документацию</translation> </message> <message> - <location line="-43"/> + <location line="-44"/> <source>Qt Compressed Help Files (*.qch)</source> <translation>Сжатые файлы справки Qt (*.qch)</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> + <location line="+30"/> <source>The namespace %1 is already registered!</source> <translation>Пространство имён %1 уже зарегистрировано!</translation> </message> @@ -765,7 +808,7 @@ <translation>Указанный файл не является корректным файлом справки Qt!</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> + <location line="+24"/> <source>Remove Documentation</source> <translation>Удалить документацию</translation> </message> @@ -785,7 +828,7 @@ <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location line="+88"/> + <location line="+83"/> <source>Use custom settings</source> <translation>Использовать индивидуальные настройки</translation> </message> @@ -909,120 +952,9 @@ </message> </context> <context> - <name>QObject</name> - <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+112"/> - <source>The specified collection file does not exist!</source> - <translation type="unfinished">Указанный файл набора отсутствует!</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Missing collection file!</source> - <translation type="unfinished">Отсутствует файл набора!</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Invalid URL!</source> - <translation>Некорректный URL!</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Missing URL!</source> - <translation>Отсутствует URL!</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <location line="+19"/> - <location line="+19"/> - <source>Unknown widget: %1</source> - <translation>Неизвестный виджет: %1</translation> - </message> - <message> - <location line="-34"/> - <location line="+19"/> - <location line="+19"/> - <source>Missing widget!</source> - <translation>Отсутствует виджет!</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+12"/> - <source>The specified Qt help file does not exist!</source> - <translation>Указанный файл справки Qt отсутствует!</translation> - </message> - <message> - <location line="-7"/> - <location line="+12"/> - <source>Missing help file!</source> - <translation>Отсутствует файл справки!</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Missing filter argument!</source> - <translation>Отсутствует параметр фильтра!</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Unknown option: %1</source> - <translation>Неизвестный параметр: %1</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <location line="+2"/> - <source>Qt Assistant</source> - <translation>Qt Assistant</translation> - </message> - <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+228"/> - <source>Could not register documentation file -%1 - -Reason: -%2</source> - <translation>Не удалось зарегистрировать файл документации -%1 - -Причина: -%2</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Documentation successfully registered.</source> - <translation>Документация успешно зарегистрирована.</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Documentation successfully unregistered.</source> - <translation>Документация успешно дерегистрирована.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Could not unregister documentation file -%1 - -Reason: -%2</source> - <translation>Не удалось дерегистрировать файл документации -%1 - -Причина: -%2</translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>Cannot load sqlite database driver!</source> - <translation>Не удалось загрузить драйвер базы данных sqlite!</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>The specified collection file could not be read!</source> - <translation type="unfinished">Не удалось прочитать указанный файл набора!</translation> - </message> -</context> -<context> <name>RemoteControl</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/remotecontrol.cpp" line="+163"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/remotecontrol.cpp" line="+165"/> <source>Debugging Remote Control</source> <translation>Отладочное удалённое управление</translation> </message> @@ -1035,7 +967,7 @@ Reason: <context> <name>SearchWidget</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+196"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+210"/> <source>&Copy</source> <translation>&Копировать</translation> </message> @@ -1058,7 +990,7 @@ Reason: <context> <name>TopicChooser</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+54"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+53"/> <source>Choose a topic for <b>%1</b>:</source> <translation>Выберите раздел для <b>%1</b>:</translation> </message> |