diff options
Diffstat (limited to 'translations/designer_cs.ts')
-rwxr-xr-x[-rw-r--r--] | translations/designer_cs.ts | 1472 |
1 files changed, 152 insertions, 1320 deletions
diff --git a/translations/designer_cs.ts b/translations/designer_cs.ts index ea33a57..4099695 100644..100755 --- a/translations/designer_cs.ts +++ b/translations/designer_cs.ts @@ -4,45 +4,80 @@ <context> <name>AbstractFindWidget</name> <message> - <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="+127"/> <source>&Previous</source> <translation>&Předchozí</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>&Next</source> <translation>&Další</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> <source>&Case sensitive</source> <translation>&Rozlišující velká a malá písmena</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Whole &words</source> <translation>Celá &slova</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> <translation><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Hledání dosáhlo konce</translation> </message> </context> <context> + <name>AbstractItemEditor</name> + <message> + <source>Selectable</source> + <translation>Vybratelné</translation> + </message> + <message> + <source>Editable</source> + <translation>Upravitelné</translation> + </message> + <message> + <source>DragEnabled</source> + <translation>TáhnutíPovoleno</translation> + </message> + <message> + <source>DropEnabled</source> + <translation>UpuštěníPovoleno</translation> + </message> + <message> + <source>UserCheckable</source> + <translation>ZaškrtnutelnéUživatelem</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <translation>Povoleno</translation> + </message> + <message> + <source>Tristate</source> + <translation>Tristate</translation> + </message> + <message> + <source>Unchecked</source> + <translation>Zaškrtnutí zrušeno</translation> + </message> + <message> + <source>PartiallyChecked</source> + <translation>ČástečněZaškrtnuto</translation> + </message> + <message> + <source>Checked</source> + <translation>Zaškrtnuto</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AddLinkDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui"/> <source>Insert Link</source> <translation>Vložit odkaz</translation> </message> <message> - <location/> <source>Title:</source> <translation>Název:</translation> </message> <message> - <location/> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> @@ -50,7 +85,6 @@ <context> <name>AppFontDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="+418"/> <source>Additional Fonts</source> <translation>Dodatečná písma</translation> </message> @@ -58,37 +92,30 @@ <context> <name>AppFontManager</name> <message> - <location line="-267"/> <source>'%1' is not a file.</source> <translation>'%1' není soubor.</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>The font file '%1' does not have read permissions.</source> <translation>Soubor s písmem '%1' nemá oprávnění ke čtení.</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>The font file '%1' is already loaded.</source> <translation>Soubor s písmem '%1' je již nahrán.</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>The font file '%1' could not be loaded.</source> <translation>Soubor s písmem '%1' se nepodařilo nahrát.</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> <source>'%1' is not a valid font id.</source> <translation>'%1' není platným písmovým ID.</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>There is no loaded font matching the id '%1'.</source> <translation>Není nahráno žádné písmo s ID '%1'.</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>The font '%1' (%2) could not be unloaded.</source> <translation>Písmo '%1' (%2) se nepodařilo uvolnit z paměti.</translation> </message> @@ -96,52 +123,42 @@ <context> <name>AppFontWidget</name> <message> - <location line="+26"/> <source>Fonts</source> <translation>Písma</translation> </message> <message> - <location line="+58"/> <source>Add font files</source> <translation>Přidat soubory s písmy</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Remove current font file</source> <translation>Odstranit současný soubor s písmem</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Remove all font files</source> <translation>Odstranit všechny soubory s písmy</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> <source>Add Font Files</source> <translation>Přidat soubory s písmy</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Font files (*.ttf)</source> <translation>Soubory s písmy (*.ttf)</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Error Adding Fonts</source> <translation>Chyba při přidávání písem</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> <source>Error Removing Fonts</source> <translation>Chyba při odstraňování písem</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> <source>Remove Fonts</source> <translation>Odstranit písma</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>Would you like to remove all fonts?</source> <translation>Chcete odstranit všechna písma?</translation> </message> @@ -149,12 +166,10 @@ <context> <name>AppearanceOptionsWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui"/> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location/> <source>User Interface Mode</source> <translation>Okenní režim</translation> </message> @@ -162,17 +177,14 @@ <context> <name>AssistantClient</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line="+100"/> <source>Unable to send request: Assistant is not responding.</source> <translation>Chyba při posílání požadavku: Program Assistant neodpovídá.</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> <source>The binary '%1' does not exist.</source> <translation>Proveditelný soubor '%1' neexistuje.</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Unable to launch assistant (%1).</source> <translation>Program Assistant nelze spustit (%1).</translation> </message> @@ -180,92 +192,74 @@ <context> <name>BrushPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="+149"/> <source>Style</source> <translation>Styl</translation> </message> <message> - <location line="-97"/> <source>No brush</source> <translation>Žádný vzor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Solid</source> <translation>Plný</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Dense 1</source> <translation>Hustota 1</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Dense 2</source> <translation>Hustota 2</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Dense 3</source> <translation>Hustota 3</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Dense 4</source> <translation>Hustota 4</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Dense 5</source> <translation>Hustota 5</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Dense 6</source> <translation>Hustota 6</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Dense 7</source> <translation>Hustota 7</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Horizontal</source> <translation>Vodorovný</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Vertical</source> <translation>Svislý</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Cross</source> <translation>Křížící se čáry</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Backward diagonal</source> <translation>Zpětné úhlopříčky</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Forward diagonal</source> <translation>Vpřed směřující úhlopříčky</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Crossing diagonal</source> <translation>Křížící se úhlopříčky</translation> </message> <message> - <location line="+94"/> <source>Color</source> <translation>Barva</translation> </message> <message> - <location line="+105"/> <source>[%1, %2]</source> <translation>[%1, %2]</translation> </message> @@ -273,360 +267,277 @@ <context> <name>Command</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="+208"/> - <location line="+258"/> <source>Change signal</source> <translation>Změnit signál</translation> </message> <message> - <location line="-256"/> - <location line="+268"/> <source>Change slot</source> <translation>Změnit zdířku</translation> </message> <message> - <location line="-220"/> <source>Change signal-slot connection</source> <translation>Změnit spojení signál-zdířka</translation> </message> <message> - <location line="+234"/> <source>Change sender</source> <translation>Změnit vysílač</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> <source>Change receiver</source> <translation>Změnit přijímač</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+143"/> <source>Add connection</source> <translation>Přidat spojení</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> <source>Adjust connection</source> <translation>Nastavit spojení</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> <source>Delete connections</source> <translation>Smazat spojení</translation> </message> <message> - <location line="+58"/> <source>Change source</source> <translation>Změnit zdroj</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Change target</source> <translation>Změnit koncový bod</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="+149"/> <source>Insert '%1'</source> <translation>Vložit '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+167"/> <source>Raise '%1'</source> <translation>'%1' dopředu</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> <source>Lower '%1'</source> <translation>'%1' dozadu</translation> </message> <message> - <location line="+113"/> <source>Delete '%1'</source> <translation>Smazat '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+119"/> <source>Reparent '%1'</source> <translation>Přiřadit jiný prvek '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> <source>Promote to custom widget</source> <translation>Vytvořit zástupný symbol pro uživatelsky stanovený prvek</translation> </message> <message> - <location line="+42"/> <source>Demote from custom widget</source> <translation>Odstranit zástupný symbol pro uživatelsky stanovenou třídu</translation> </message> <message> - <location line="+79"/> <source>Lay out using grid</source> <translation>Rozmístit předměty tabulkově</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lay out vertically</source> <translation>Rozmístit předměty svisle</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lay out horizontally</source> <translation>Rozmístit předměty vodorovně</translation> </message> <message> - <location line="+41"/> <source>Break layout</source> <translation>Zrušit rozvržení</translation> </message> <message> - <location line="+240"/> - <location line="+235"/> - <location line="+78"/> <source>Move Page</source> <translation>Posunout stranu</translation> </message> <message> - <location line="-279"/> - <location line="+123"/> - <location line="+188"/> - <location line="+666"/> <source>Delete Page</source> <translation>Smazat stranu</translation> </message> <message> - <location line="-939"/> - <location line="+123"/> <source>Page</source> <translation>Strana</translation> </message> <message> - <location line="+860"/> <source>page</source> <translation>Strana</translation> </message> <message> - <location line="-978"/> - <location line="+123"/> - <location line="+186"/> - <location line="+667"/> <source>Insert Page</source> <translation>Vložit stranu</translation> </message> <message> - <location line="-647"/> <source>Change Tab order</source> <translation>Změnit pořadí karet</translation> </message> <message> - <location line="+28"/> <source>Create Menu Bar</source> <translation>Vytvořit nabídkový pruh</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> <source>Delete Menu Bar</source> <translation>Smazat nabídkový pruh</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> <source>Create Status Bar</source> <translation>Vytvořit stavový pruh</translation> </message> <message> - <location line="+42"/> <source>Delete Status Bar</source> <translation>Smazat stavový pruh</translation> </message> <message> - <location line="+45"/> <source>Add Tool Bar</source> <translation>Přidat nástrojový pruh</translation> </message> <message> - <location line="+59"/> <source>Add Dock Window</source> <translation>Přidat ukotvené okno</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> <source>Adjust Size of '%1'</source> <translation>Upravit velikost '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+57"/> <source>Change Form Layout Item Geometry</source> <translation>Změnit uspořádání prvku rozvržení formuláře</translation> </message> <message> - <location line="+95"/> <source>Change Layout Item Geometry</source> <translation>Změnit uspořádání prvku rozvržení</translation> </message> <message> - <location line="+576"/> <source>Change Table Contents</source> <translation>Změnit obsah tabulky</translation> </message> <message> - <location line="+107"/> <source>Change Tree Contents</source> <translation>Změnit obsah stromu</translation> </message> <message> - <location line="+74"/> - <location line="+146"/> <source>Add action</source> <translation>Přidat činnost</translation> </message> <message> - <location line="-120"/> - <location line="+126"/> <source>Remove action</source> <translation>Odstranit činnost</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> <source>Add menu</source> <translation>Přidat nabídku</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Remove menu</source> <translation>Odstranit nabídku</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Create submenu</source> <translation>Vytvořit vedlejší nabídku</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> <source>Delete Tool Bar</source> <translation>Smazat nástrojový pruh</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1195"/> <source>Set action text</source> <translation>Nastavit text k činnosti</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Insert action</source> <translation>Vložit činnost</translation> </message> <message> - <location line="+89"/> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="+907"/> <source>Move action</source> <translation>Posunout činnost</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-424"/> <source>Change Title</source> <translation>Změnit název</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Insert Menu</source> <translation>Vložit nabídku</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+202"/> <source>Change signals/slots</source> <translation>Změnit signály/zdířky</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="-867"/> <source>Delete Subwindow</source> <translation>Smazat podokno</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> <source>Insert Subwindow</source> <translation>Vložit podokno</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>subwindow</source> <translation>Podokno</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Subwindow</source> <translation>Podokno</translation> </message> <message> - <location line="-1821"/> <source>Change Z-order of '%1'</source> <translation>Změnit Z-pořadí '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+625"/> <source>Simplify Grid Layout</source> <translation>Zjednodušit tabulkové rozvržení</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+221"/> <source>Create button group</source> <translation>Seskupit tlačítka</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> <source>Break button group</source> <translation>Zrušit seskupení tlačítek</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Break button group '%1'</source> <translation>Zrušit seskupení '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> <source>Add buttons to group</source> <translation>Přidat tlačítka do seskupení</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> <source>Remove buttons from group</source> <translation>Odstranit tlačítka ze seskupení</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+349"/> <source>Morph %1/'%2' into %3</source> <extracomment>MorphWidgetCommand description</extracomment> <translation>Přeměnit %1/'%2' na %3</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command2.cpp" line="+154"/> <source>Change layout of '%1' from %2 to %3</source> <translation>Změnit rozvržení '%1' z %2 na %3</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="-14"/> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+458"/> <source>Add '%1' to '%2'</source> <extracomment>Command description for adding buttons to a QButtonGroup</extracomment> <translation>Přidat '%1' k '%2'</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> <source>Remove '%1' from '%2'</source> <extracomment>Command description for removing buttons from a QButtonGroup</extracomment> <translation>Odstranit '%1' z '%2'</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptcommand.cpp" line="+55"/> <source>Change script</source> <translation>Změnit skript</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1213"/> <source>Changed '%1' of '%2'</source> <translation>Změněno '%1' z '%2'</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+3"/> <source>Changed '%1' of %n objects</source> <translatorcomment>Singular will never be shown</translatorcomment> <translation> @@ -636,12 +547,10 @@ </translation> </message> <message> - <location line="+76"/> <source>Reset '%1' of '%2'</source> <translation>Znovu nastavit '%1' '%2'</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+3"/> <source>Reset '%1' of %n objects</source> <translatorcomment>Singular will never be shown</translatorcomment> <translation> @@ -651,12 +560,10 @@ </translation> </message> <message> - <location line="+89"/> <source>Add dynamic property '%1' to '%2'</source> <translation>Přidat dynamickou vlastnost '%1' do '%2'</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+3"/> <source>Add dynamic property '%1' to %n objects</source> <translatorcomment>Singular will never be shown</translatorcomment> <translation> @@ -666,12 +573,10 @@ </translation> </message> <message> - <location line="+86"/> <source>Remove dynamic property '%1' from '%2'</source> <translation>Odstranit dynamickou vlastnost '%1' z '%2'</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+3"/> <source>Remove dynamic property '%1' from %n objects</source> <translation> <numerusform>Odstranit dynamickou vlastnost '%1' z jednoho předmětu</numerusform> @@ -683,22 +588,18 @@ <context> <name>ConnectDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui"/> <source>Configure Connection</source> <translation>Upravit spojení</translation> </message> <message> - <location/> <source>GroupBox</source> <translation>GroupBox</translation> </message> <message> - <location/> <source>Edit...</source> <translation>Upravit...</translation> </message> <message> - <location/> <source>Show signals and slots inherited from QWidget</source> <translation>Ukázat signály a zdířky zděděné z QWidget</translation> </message> @@ -706,17 +607,14 @@ <context> <name>ConnectionDelegate</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+643"/> <source><object></source> <translation><Předmět></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> <source><signal></source> <translation><Signál></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source><slot></source> <translation><Zdířka></translation> </message> @@ -724,19 +622,16 @@ <context> <name>DPI_Chooser</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+69"/> <source>Standard (96 x 96)</source> <extracomment>Embedded device standard screen resolution</extracomment> <translation>Obvyklé rozlišení (96 x 96)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Greenphone (179 x 185)</source> <extracomment>Embedded device screen resolution</extracomment> <translation>Greenphone (179 x 185)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>High (192 x 192)</source> <extracomment>Embedded device high definition screen resolution</extracomment> <translation>Vysoké rozlišení (192 x 192)</translation> @@ -745,89 +640,72 @@ <context> <name>Designer</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+449"/> <source>Qt Designer</source> <translation>Qt Designer</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="+682"/> <source>Unable to launch %1.</source> <translation>%1 se nepodařilo spustit.</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>%1 timed out.</source> <translation>Překročení času při provedení %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+10"/> <source>This file contains top level spacers.<br>They have <b>NOT</b> been saved into the form.</source> <translation>Formulář obsahuje volně stojící prvky rozložení, které <b>NEBYLY</b> uloženy do formuláře.</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Perhaps you forgot to create a layout?</source> <translation>Přidal jste rozvržení?</translation> </message> <message> - <location line="+205"/> <source>This file cannot be read because it was created using %1.</source> <translation>Soubor nelze přečíst, protože byl vytvořen %1.</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source> <translation>Soubor nelze přečíst, protože byl vytvořen programem Designer ve verzi %1.</translation> </message> <message> - <location line="+82"/> <source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.</source> <translation>Soubor nelze přečíst (Chyba při nahrávání dat ExtraInfoExtension).</translation> </message> <message> - <location line="-52"/> <source>The converted file could not be read.</source> <translation>Převedený soubor se nepodařilo přečíst.</translation> </message> <message> - <location line="-76"/> <source>Invalid UI file: The root element <ui> is missing.</source> <translation>Chyba při čtení souboru s rozhraním: Kořenový prvek <ui> chybí.</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source> <translation>Chyba při čtení souboru s rozhraním, řádek %1, sloupec %2: %3</translation> </message> <message> - <location line="+74"/> <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.</source> <translation>Soubor byl vytvořen programem Designer ve verzi %1 a bude převeden na nový formulář pomocí programu Qt Designer.</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.</source> <translation>Starý formulář zůstává nezměněn. Nový formulář musí být uložen pod novým názvem.</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read: %2</source> <translation>Čtení Designerem %1 vytvořeného souboru se nezdařilo: %2</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Please run it through <b>uic3&nbsp;-convert</b> to convert it to Qt-4's ui format.</source> <translation>Přeměňte to, prosím, příkazem <b>uic3&nbsp;-convert</b> na formát rozhraní Qt 4.</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qsimpleresource.cpp" line="+339"/> <source>Custom Widgets</source> <translation>Uživatelsky stanovené prvky</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>Promoted Widgets</source> <translation>Zástupný symbol pro uživatelsky stanovené prvky</translation> </message> @@ -835,12 +713,10 @@ <context> <name>DesignerMetaEnum</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="-513"/> <source>%1 is not a valid enumeration value of '%2'.</source> <translation>%1 není platnou výčtovou hodnotou '%2'.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>'%1' could not be converted to an enumeration value of type '%2'.</source> <translation>'%1' se nepodařilo převést na výčtovou hodnotu typu '%2'.</translation> </message> @@ -848,7 +724,6 @@ <context> <name>DesignerMetaFlags</name> <message> - <location line="+78"/> <source>'%1' could not be converted to a flag value of type '%2'.</source> <translation>'%1' se nepodařilo převést na příznakovou hodnotu typu '%2'.</translation> </message> @@ -856,13 +731,11 @@ <context> <name>DeviceProfile</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/deviceprofile.cpp" line="+397"/> <source>'%1' is not a number.</source> <extracomment>Reading a number for an embedded device profile</extracomment> <translation>'%1' není platným číslem.</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> <source>An invalid tag <%1> was encountered.</source> <translation> Byl zjištěn neplatný prvek'%1'.</translation> </message> @@ -870,27 +743,22 @@ <context> <name>DeviceProfileDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui"/> <source>&Family</source> <translation>&Písmová rodina</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Point Size</source> <translation>&Bodová velikost</translation> </message> <message> - <location/> <source>Style</source> <translation>Styl</translation> </message> <message> - <location/> <source>Device DPI</source> <translation>Rozlišení obrazovky</translation> </message> <message> - <location/> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> @@ -898,57 +766,46 @@ <context> <name>DeviceSkin</name> <message> - <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="+79"/> <source>The image file '%1' could not be loaded.</source> <translation>Soubor s obrázkem '%1' se nepodařilo nahrát.</translation> </message> <message> - <location line="+64"/> <source>The skin directory '%1' does not contain a configuration file.</source> <translation>Adresář se vzhledem '%1' neobsahuje žádný soubor s nastavením.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>The skin configuration file '%1' could not be opened.</source> <translation>Soubor s nastavením vzhledu '%1' se nepodařilo otevřít.</translation> </message> <message> - <location line="+76"/> <source>Syntax error: %1</source> <translation>Chyba ve skladbě: %1</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> <source>The skin cursor image file '%1' does not exist.</source> <translation>Soubor s obrázkem pro vzhled ukazovátka '%1' neexistuje.</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> <source>Syntax error in area definition: %1</source> <translation>Vymezení oblasti obsahuje chybu ve skladbě: %1</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> <source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source> <translation>Zadaný počet oblastí (%1) neodpovídá; byly nalezeny %2 oblasti.</translation> </message> <message> - <location line="-187"/> <source>The skin configuration file '%1' could not be read: %2</source> <translation>Soubor s nastavením vzhledu '%1' se nepodařilo přečíst: %2</translation> </message> <message> - <location line="+91"/> <source>The skin "up" image file '%1' does not exist.</source> <translation>Soubor s nastavením vzhledu '%1' (nahoru) neexistuje.</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>The skin "down" image file '%1' does not exist.</source> <translation>Soubor s nastavením vzhledu '%1' (dolů) neexistuje.</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>The skin "closed" image file '%1' does not exist.</source> <translation>Soubor s nastavením vzhledu '%1' (zavřeno) neexistuje.</translation> </message> @@ -956,7 +813,6 @@ <context> <name>EmbeddedOptionsControl</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="+307"/> <source><html><table><tr><td><b>Font</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>Style</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Resolution</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html></source> <extracomment>Format embedded device profile description</extracomment> <translation><html><table><tr><td><b>Font</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>Stil</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Rozlišení</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html></translation> @@ -965,13 +821,11 @@ <context> <name>EmbeddedOptionsPage</name> <message> - <location line="+103"/> <source>Embedded Design</source> <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment> <translation>Vložený návrh</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>Device Profiles</source> <extracomment>EmbeddedOptionsControl group box"</extracomment> <translation>Profily zařízení</translation> @@ -980,27 +834,22 @@ <context> <name>FontPanel</name> <message> - <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/> <source>Font</source> <translation>Písmo</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>&Writing system</source> <translation>Způsob &psaní</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>&Family</source> <translation>&Písmová rodina</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>&Style</source> <translation>&Styl</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>&Point size</source> <translation>&Bodová velikost</translation> </message> @@ -1008,22 +857,18 @@ <context> <name>FontPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="+62"/> <source>PreferDefault</source> <translation>Upřednostňovat výchozí</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>NoAntialias</source> <translation>Žádné vyhlazování</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>PreferAntialias</source> <translation>Upřednostňovat vyhlazování</translation> </message> <message> - <location line="+61"/> <source>Antialiasing</source> <translation>Vyhlazování</translation> </message> @@ -1031,43 +876,45 @@ <context> <name>FormBuilder</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="+359"/> <source>Invalid stretch value for '%1': '%2'</source> - <extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment> + <extracomment>Parsing layout stretch values +---------- +Parsing layout stretch values +---------- +Parsing layout stretch values</extracomment> <translation>Neplatná hodnota roztažení pro '%1': '%2'</translation> </message> <message> - <location line="+62"/> <source>Invalid minimum size for '%1': '%2'</source> - <extracomment>Parsing grid layout minimum size values</extracomment> + <extracomment>Parsing grid layout minimum size values +---------- +Parsing grid layout minimum size values +---------- +Parsing grid layout minimum size values</extracomment> <translation>Neplatná nejmenší velikost pro '%1': '%2'</translation> </message> </context> <context> <name>FormEditorOptionsPage</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="+91"/> <source>%1 %</source> + <extracomment>Zoom percentage</extracomment> <translation>%1 %</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Preview Zoom</source> <translation>Velikost zvětšení pro náhled</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Default Zoom</source> <translation>Výchozí zvětšení</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> <source>Forms</source> <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment> <translation>Formuláře</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Default Grid</source> <translation>Výchozí mřížka pro nové formuláře</translation> </message> @@ -1075,37 +922,30 @@ <context> <name>FormLayoutRowDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui"/> <source>Add Form Layout Row</source> <translation>Přidat řádek s rozvržením formuláře</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Label text:</source> <translation>&Text popisku:</translation> </message> <message> - <location/> <source>Field &type:</source> <translation>&Typ datového pole:</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Field name:</source> <translation>&Název pole:</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Buddy:</source> <translation>&Kamarád:</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Row:</source> <translation>&Řádek:</translation> </message> <message> - <location/> <source>Label &name:</source> <translation>&Název popisku:</translation> </message> @@ -1113,12 +953,10 @@ <context> <name>FormWindow</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1701"/> <source>Unexpected element <%1></source> <translation>Neplatný prvek <%1></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source> <translation>Chyba při vložení obsahu schránky, řádek %1, sloupec %2: %3</translation> </message> @@ -1126,62 +964,50 @@ <context> <name>FormWindowSettings</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui"/> <source>Form Settings</source> <translation>Nastavení formuláře</translation> </message> <message> - <location/> <source>Layout &Default</source> <translation>&Výchozí rozvržení</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Spacing:</source> <translation>&Odstup:</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Margin:</source> <translation>&Okraj:</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Layout Function</source> <translation>&Funkce rozvržení</translation> </message> <message> - <location/> <source>Ma&rgin:</source> <translation>Ok&raj:</translation> </message> <message> - <location/> <source>Spa&cing:</source> <translation>Odstu&p:</translation> </message> <message> - <location/> <source>Embedded Design</source> <translation>Vložený návrh</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Author</source> <translation>&Autor</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Include Hints</source> <translation>&Zahrnout rady</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Pixmap Function</source> <translation>&Funkce pixmapy</translation> </message> <message> - <location/> <source>Grid</source> <translation>Mřížka</translation> </message> @@ -1189,7 +1015,6 @@ <context> <name>IconSelector</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="+352"/> <source>All Pixmaps (</source> <translation>Všechny soubory s pixmapami (</translation> </message> @@ -1197,7 +1022,6 @@ <context> <name>ItemPropertyBrowser</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+66"/> <source>XX Icon Selected off</source> <extracomment>Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser</extracomment> <translation>Vybraná ikona, z</translation> @@ -1206,33 +1030,27 @@ <context> <name>MainWindowBase</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+119"/> <source>Main</source> <extracomment>Not currently used (main tool bar)</extracomment> <translation>Hlavní pruh s nástroji</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>File</source> <translation>Soubor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Edit</source> <translation>Úpravy</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Tools</source> <translation>Nástroje</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Qt Designer</source> <translation>Qt Designer</translation> </message> @@ -1240,52 +1058,42 @@ <context> <name>NewForm</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="+79"/> <source>C&reate</source> <translation>&Vytvořit nový z předlohy</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Recent</source> <translation>Naposledy otevřený</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>&Open...</source> <translation>&Otevřít...</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>&Recent Forms</source> <translation>&Naposledy otevřené formuláře</translation> </message> <message> - <location line="+64"/> <source>Read error</source> <translation>Chyba při čtení</translation> </message> <message> - <location line="-100"/> <source>New Form</source> <translation>Nový formulář</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> <source>Show this Dialog on Startup</source> <translation>Ukázat tento dialog při spuštění</translation> </message> <message> - <location line="+128"/> <source>A temporary form file could not be created in %1.</source> <translation>V adresáři %1 se nepodařilo vytvořit dočasný soubor s formulářem.</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>The temporary form file %1 could not be written.</source> <translation>Dočasný soubor s formulářem %1 se nepodařilo zapsat.</translation> </message> @@ -1293,22 +1101,18 @@ <context> <name>ObjectInspectorModel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="+360"/> <source>Object</source> <translation>Předmět</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Class</source> <translation>Třída</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> <source>separator</source> <translation>Oddělovač</translation> </message> <message> - <location line="+98"/> <source><noname></source> <translation><nepojmenovaný></translation> </message> @@ -1316,12 +1120,10 @@ <context> <name>ObjectNameDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+158"/> <source>Change Object Name</source> <translation>Změnit název předmětu</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Object Name</source> <translation>Název předmětu</translation> </message> @@ -1329,12 +1131,10 @@ <context> <name>PluginDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui"/> <source>Plugin Information</source> <translation>Přídavné moduly</translation> </message> <message> - <location/> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> @@ -1342,7 +1142,6 @@ <context> <name>PreferencesDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/preferencesdialog.ui"/> <source>Preferences</source> <translation>Nastavení</translation> </message> @@ -1350,32 +1149,26 @@ <context> <name>PreviewConfigurationWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui"/> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location/> <source>Print/Preview Configuration</source> <translation>Nastavení tisku/náhledu</translation> </message> <message> - <location/> <source>Style</source> <translation>Styl</translation> </message> <message> - <location/> <source>Style sheet</source> <translation>Předlohový list</translation> </message> <message> - <location/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location/> <source>Device skin</source> <translation>Vzhled pro zařízení</translation> </message> @@ -1383,7 +1176,6 @@ <context> <name>PromotionModel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+112"/> <source>Not used</source> <extracomment>Usage of promoted widgets</extracomment> <translation>Nepoužívaný</translation> @@ -1392,8 +1184,6 @@ <context> <name>Q3WizardContainer</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/plugins/widgets/q3wizard/q3wizard_container.cpp" line="+172"/> - <location line="+5"/> <source>Page</source> <translation>Strana</translation> </message> @@ -1401,58 +1191,47 @@ <context> <name>QAbstractFormBuilder</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="+206"/> <source>Unexpected element <%1></source> <translation>Neplatný prvek <%1></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source> <translation>Chyba při čtení souboru s rozhraním, řádek %1, sloupec %2: %3</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Invalid UI file: The root element <ui> is missing.</source> <translation>Chyba při čtení souboru s rozhraním: Kořenový prvek <ui> chybí.</translation> </message> <message> - <location line="+119"/> <source>The creation of a widget of the class '%1' failed.</source> <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný prvek třídy '%1'.</translation> </message> <message> - <location line="+296"/> <source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source> <translation>Pokus o přidání strany předmětu třídy QWizard, která není typu QWizardPage.</translation> </message> <message> - <location line="+86"/> <source>Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has a layout of non-box type %3. This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <translation>Pokus o přidání rozvržení na prvek '%1' (%2), který již má rozvržení typu %3 hat. Ukazuje to na nesrovnalost v souboru s rozhraním.</translation> </message> <message> - <location line="+144"/> <source>Empty widget item in %1 '%2'.</source> <translation>Prázdná položka prvku v %1 '%2'.</translation> </message> <message> - <location line="+680"/> <source>Flags property are not supported yet.</source> <translation>Vlastnosti typu "příznak" nejsou podporovány.</translation> </message> <message> - <location line="+81"/> <source>While applying tab stops: The widget '%1' could not be found.</source> <translation>Chyba při stanovení pořadí tabulátorů: Nepodařilo se nalézt žádný prvek s názvem '%1'.</translation> </message> <message> - <location line="+908"/> <source>Invalid QButtonGroup reference '%1' referenced by '%2'.</source> <translation>Neplatný odkaz na skupinu tlačítek '%1', odkazováno '%2'.</translation> </message> <message> - <location line="+511"/> <source>This version of the uitools library is linked without script support.</source> <translation>Tato verze knihovny uitools nepodporuje skripty.</translation> </message> @@ -1460,12 +1239,10 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QAxWidgetPlugin</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgetplugin.cpp" line="+75"/> <source>ActiveX control</source> <translation>Ovládací prvek ActiveX</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>ActiveX control widget</source> <translation>Ovládací prvek ActiveX</translation> </message> @@ -1473,22 +1250,18 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QAxWidgetTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="+119"/> <source>Set Control</source> <translation>Nastavit ovládací prvek</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Reset Control</source> <translation>Nastavit znovu ovládací prvek</translation> </message> <message> - <location line="+41"/> <source>Licensed Control</source> <translation>Licencovaný ovládací prvek</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>The control requires a design-time license</source> <translation>Ovládací prvek vyžaduje licenci k času návrhu</translation> </message> @@ -1496,67 +1269,54 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QCoreApplication</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="+83"/> <source>%1 is not a promoted class.</source> <translation>%1 není zástupným symbolem pro uživatelsky stanovenou třídu.</translation> </message> <message> - <location line="+65"/> <source>The base class %1 is invalid.</source> <translation>%1 není platnou základní třídou.</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>The class %1 already exists.</source> <translation>Již existuje třída s názvem %1.</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Promoted Widgets</source> <translation>Zástupný symbol pro uživatelsky stanovené prvky</translation> </message> <message> - <location line="+126"/> <source>The class %1 cannot be removed</source> <translation>Třída %1 nemůže být odstraněna</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>The class %1 cannot be removed because it is still referenced.</source> <translation>Třída %1 nemůže být odstraněna, protože se stále používá.</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>The class %1 cannot be renamed</source> <translation>Třída %1 nemůže být přejmenována</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>The class %1 cannot be renamed to an empty name.</source> <translation>Název pro třídu nemůže zůstat prázdný (%1).</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>There is already a class named %1.</source> <translation>Již existuje třída s názvem %1.</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> <source>Cannot set an empty include file.</source> <translation>Název pro hlavičkový soubor nemůže zůstat prázdný.</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line="+88"/> <source>Exception at line %1: %2</source> <translation>Chyba výjimky na řádku %1: %2</translation> </message> <message> - <location line="+36"/> <source>Unknown error</source> <translation>Neznámá chyba</translation> </message> <message> - <location line="+50"/> <source>An error occurred while running the script for %1: %2 Script: %3</source> <translation>Při provádění skriptu pro %1 se vyskytla chyba: %2Skript: %3</translation> @@ -1565,17 +1325,14 @@ Script: %3</source> <context> <name>QDesigner</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line="+141"/> <source>%1 - warning</source> <translation>%1 - Upozornění</translation> </message> <message> - <location line="+96"/> <source>Qt Designer</source> <translation>Qt Designer</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>This application cannot be used for the Console edition of Qt</source> <translation>Tato aplikace se nedá používat pro konzolové vydání Qt</translation> </message> @@ -1583,207 +1340,162 @@ Script: %3</source> <context> <name>QDesignerActions</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="+178"/> <source>Edit Widgets</source> <translation>Upravit prvky</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>&Quit</source> <translation>&Ukončit</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>&Minimize</source> <translation>&Zmenšit</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Bring All to Front</source> <translation>Ukázat všechny formuláře</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Preferences...</source> <translation>Nastavení...</translation> </message> <message> - <location line="+298"/> <source>Clear &Menu</source> <translation>Smazat &nabídku</translation> </message> <message> - <location line="-233"/> <source>CTRL+SHIFT+S</source> <translation>CTRL+SHIFT+S</translation> </message> <message> - <location line="+113"/> <source>CTRL+R</source> <translation>CTRL+R</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> <source>CTRL+M</source> <translation>CTRL+M</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> <source>Qt Designer &Help</source> <translation>&Nápověda k programu Qt Designer</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Current Widget Help</source> <translation>Nápověda k vybranému prvku</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>What's New in Qt Designer?</source> <translation>Co je nového v programu Qt Designer?</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>About Plugins</source> <translation>Přídavné moduly</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <location line="+601"/> <source>About Qt Designer</source> <translation>O programu Qt Designer</translation> </message> <message> - <location line="-595"/> <source>About Qt</source> <translation>O Qt</translation> </message> <message> - <location line="+121"/> - <location line="+197"/> <source>Open Form</source> <translation>Otevřít formulář</translation> </message> <message> - <location line="-196"/> - <location line="+37"/> - <location line="+160"/> <source>Designer UI files (*.%1);;All Files (*)</source> <translation>Soubory rozhraní programu Designer (*.%1);;Všechny soubory (*)</translation> </message> <message> - <location line="-620"/> <source>%1 already exists. Do you want to replace it?</source> <translation>Soubor %1 již existuje. Chcete jej nahradit?</translation> </message> <message> - <location line="-26"/> <source>Saved %1.</source> <translation>Formulář %1 byl uložen.</translation> </message> <message> - <location line="+371"/> <source>&Recent Forms</source> <translation>&Naposledy otevřené formuláře</translation> </message> <message> - <location line="+202"/> <source>Designer</source> <translation>Designer</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>Feature not implemented yet!</source> <translation>Tato funkce ještě není provedena!</translation> </message> <message> - <location line="+59"/> <source>Read error</source> <translation>Chyba při čtení</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>%1 Do you want to update the file location or generate a new form?</source> <translation>%1 Chcete zadat jiný název pro soubor, nebo vytvořit nový formulář?</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>&Update</source> <translation>&Jiný název</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&New Form</source> <translation>&Nový formulář</translation> </message> <message> - <location line="+77"/> - <location line="+40"/> <source>Save Form?</source> <translation>Uložit formulář?</translation> </message> <message> - <location line="-39"/> <source>Could not open file</source> <translation>Soubor se nepodařilo otevřít</translation> </message> <message> - <location line="+282"/> - <location line="+23"/> <source>The backup file %1 could not be written.</source> <translation>Ukládání na pozadí: Soubor se zálohou %1 se nepodařilo zapsat.</translation> </message> <message> - <location line="+107"/> <source>The backup directory %1 could not be created.</source> <translation>Ukládání na pozadí: Adresář se zálohou %1 se nepodařilo.</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>The temporary backup directory %1 could not be created.</source> <translation>Ukládání na pozadí: Dočasný adresář se zálohou %1 se nepodařilo.</translation> </message> <message> - <location line="+94"/> <source>Please close all forms to enable the loading of additional fonts.</source> <translation>Zavřete, prosím, všechny formuláře kvůli umožnění nahrání dodatečných písem.</translation> </message> <message> - <location line="-502"/> <source>Select New File</source> <translation>Vybrat nový soubor</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> <source>Could not write file</source> <translation>Soubor se nepodařilo zapsat</translation> </message> <message> - <location line="+201"/> <source>&Close Preview</source> <translation>&Zavřít náhled</translation> </message> <message> - <location line="-898"/> <source>Save &Image...</source> <translation>&Uložit obraz...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Print...</source> <translation>&Tisk...</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Additional Fonts...</source> <translation>Dodatečná písma...</translation> </message> <message> - <location line="+651"/> <source>The file %1 could not be opened. Reason: %2 Would you like to retry or select a different file?</source> @@ -1792,7 +1504,6 @@ Would you like to retry or select a different file?</source> Chcete to zkusit ještě jednou, nebo vybrat jiný soubor?</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> <source>It was not possible to write the entire file %1 to disk. Reason:%2 Would you like to retry?</source> @@ -1801,96 +1512,74 @@ Důvod: %2 Chcete to zkusit ještě jednou?</translation> </message> <message> - <location line="+429"/> <source>Image files (*.%1)</source> <translation>Soubory s obrazem (*.%1)</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <location line="+17"/> <source>Save Image</source> <translation>Uložit obraz</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>The file %1 could not be written.</source> <translation>Soubor %1 se nepodařilo zapsat.</translation> </message> <message> - <location line="-1163"/> <source>&New...</source> <translation>&Nový...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Open...</source> <translation>&Otevřít...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Save</source> <translation>&Uložit</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Save &As...</source> <translation>Uložit &jako...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Save A&ll</source> <translation>&Uložit vše</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Save As &Template...</source> <translation>Uložit jako &předlohu...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+901"/> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> - <location line="-896"/> <source>View &Code...</source> <translation>Ukázat &kód...</translation> </message> <message> - <location line="+424"/> - <location line="+248"/> <source>Save Form As</source> <translation>Uložit formulář jako</translation> </message> <message> - <location line="+429"/> <source>Preview failed</source> <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný náhled</translation> </message> <message> - <location line="-575"/> <source>Code generation failed</source> <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný kód</translation> </message> <message> - <location line="+328"/> - <location line="+34"/> <source>Assistant</source> <translation>Assistant</translation> </message> <message> - <location line="+259"/> <source>Saved image %1.</source> <translation>Obraz byl uložen pod %1.</translation> </message> <message> - <location line="+70"/> <source>Printed %1.</source> <translation>%1 byl vytištěn.</translation> </message> <message> - <location line="-1149"/> <source>ALT+CTRL+S</source> <translation>ALT+CTRL+S</translation> </message> @@ -1898,7 +1587,6 @@ Chcete to zkusit ještě jednou?</translation> <context> <name>QDesignerAppearanceOptionsPage</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="+138"/> <source>Appearance</source> <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment> <translation>Vzhled</translation> @@ -1907,17 +1595,14 @@ Chcete to zkusit ještě jednou?</translation> <context> <name>QDesignerAppearanceOptionsWidget</name> <message> - <location line="-53"/> <source>Docked Window</source> <translation>Režim ukotveného okna</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Multiple Top-Level Windows</source> <translation>Režim více oken</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Toolwindow Font</source> <translation>Písmo pro okno s nástroji</translation> </message> @@ -1925,22 +1610,18 @@ Chcete to zkusit ještě jednou?</translation> <context> <name>QDesignerAxWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="-71"/> <source>Reset control</source> <translation>Nastavit znovu ovládací prvek</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Set control</source> <translation>Nastavit ovládací prvek</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qdesigneraxwidget.cpp" line="+179"/> <source>Control loaded</source> <translation>Ovládací prvek nahrán</translation> </message> <message> - <location line="+40"/> <source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of "%3".</source> <translation>Při vyvolání postupu typu %1 se vyskytla výjimka COM, rejstřík %2 "%3".</translation> </message> @@ -1948,17 +1629,14 @@ Chcete to zkusit ještě jednou?</translation> <context> <name>QDesignerFormBuilder</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line="+89"/> <source>Script errors occurred:</source> <translation>Vyskytly se chyby ve skriptech:</translation> </message> <message> - <location line="+307"/> <source>The preview failed to build.</source> <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný náhled.</translation> </message> <message> - <location line="+65"/> <source>Designer</source> <translation>Designer</translation> </message> @@ -1966,22 +1644,18 @@ Chcete to zkusit ještě jednou?</translation> <context> <name>QDesignerFormWindow</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="+217"/> <source>%1 - %2[*]</source> <translation>%1 - %2[*]</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>Save Form?</source> <translation>Uložit formulář?</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Do you want to save the changes to this document before closing?</source> <translation>Chcete v tomto formuláři uložit před zavřením změny?</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>If you don't save, your changes will be lost.</source> <translation>Pokud neprovedete uložení, budou vaše změny ztraceny. </translation> </message> @@ -1989,38 +1663,30 @@ Chcete to zkusit ještě jednou?</translation> <context> <name>QDesignerMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1181"/> <source>Type Here</source> <translation>Zadejte text</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Add Separator</source> <translation>Přidat oddělovač</translation> </message> <message> - <location line="+371"/> <source>Insert separator</source> <translation>Vložit oddělovač</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Remove action '%1'</source> <translation>Odstranit činnost '%1'</translation> </message> <message> - <location line="-2"/> <source>Remove separator</source> <translation>Odstranit oddělovač</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <location line="+650"/> <source>Add separator</source> <translation>Přidat oddělovač</translation> </message> <message> - <location line="-348"/> <source>Insert action</source> <translation>Vložit činnost</translation> </message> @@ -2028,22 +1694,18 @@ Chcete to zkusit ještě jednou?</translation> <context> <name>QDesignerMenuBar</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-375"/> <source>Type Here</source> <translation>Zadejte text</translation> </message> <message> - <location line="+298"/> <source>Remove Menu '%1'</source> <translation>Odstranit nabídku '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>Remove Menu Bar</source> <translation>Odstranit pruh s nabídkou</translation> </message> <message> - <location line="+70"/> <source>Menu</source> <translation>Nabídka</translation> </message> @@ -2051,37 +1713,30 @@ Chcete to zkusit ještě jednou?</translation> <context> <name>QDesignerPluginManager</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="+271"/> <source>An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2</source> <translation>Chyba při vyhodnocování XML uživatelsky stanoveného prvku %1: %2</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>A required attribute ('%1') is missing.</source> <translation>U prvku chybí vyžadovaná vlastnost ('%1').</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> <source>An invalid property specification ('%1') was encountered. Supported types: %2</source> <translation>'%1' není platným vymezením vlastnosti. Jsou podporovány následující typy: %2</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>'%1' is not a valid string property specification.</source> <translation>'%1' není platným vymezením vlastnosti řetězce znaků.</translation> </message> <message> - <location line="+40"/> <source>The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements <widget> or <ui>.</source> <translation>Kód XML pro prvek %1 neobsahuje platný kořenový prvek (<widget>, nebo <ui>).</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>The class attribute for the class %1 is missing.</source> <translation>Chybí vlastnost třídy pro třídu %1.</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source> <translation>Vlastnost třídy pro třídu %1 neodpovídá názvu třídy (%2).</translation> </message> @@ -2089,7 +1744,6 @@ Chcete to zkusit ještě jednou?</translation> <context> <name>QDesignerPropertySheet</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+754"/> <source>Dynamic Properties</source> <translation>Dynamické vlastnosti</translation> </message> @@ -2097,31 +1751,26 @@ Chcete to zkusit ještě jednou?</translation> <context> <name>QDesignerResource</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+492"/> <source>The layout type '%1' is not supported, defaulting to grid.</source> <translation>Typ rozvržení '%1' není podporován; bylo vytvořeno mřížkové rozvržení.</translation> </message> <message> - <location line="+243"/> <source>The container extension of the widget '%1' (%2) returned a widget not managed by Designer '%3' (%4) when queried for page #%5. Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.</source> <translation>Kontejnerové rozšíření prvku '%1' (%2) vrátilo pro stranu %5 prvek '%3' (%4), který není spravován programem Designer. Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu domXML() uživatelsky stanoveného prvku.</translation> </message> <message> - <location line="+599"/> <source>Unexpected element <%1></source> <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment> <translation>Neplatný prvek <%1></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source> <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment> <translation>Chyba při vložení obsahu schránky, řádek %1, sloupec %2: %3</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Error while pasting clipboard contents: The root element <ui> is missing.</source> <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment> <translation>Chyba při vložení obsahu schránky: Kořenový prvek <ui> chybí.</translation> @@ -2130,12 +1779,10 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QDesignerSharedSettings</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/shared_settings.cpp" line="+83"/> <source>The template path %1 could not be created.</source> <translation>Adresář s předlohami %1 se nepodařilo zřídit.</translation> </message> <message> - <location line="+184"/> <source>An error has been encountered while parsing device profile XML: %1</source> <translation>Při čtení XML profilu zařízení se vyskytla chyba: %1</translation> </message> @@ -2143,32 +1790,26 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QDesignerToolWindow</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="+190"/> <source>Property Editor</source> <translation>Editor vlastností</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> <source>Action Editor</source> <translation>Editor činností</translation> </message> <message> - <location line="+42"/> <source>Object Inspector</source> <translation>Ukazatel předmětů</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> <source>Resource Browser</source> <translation>Prohlížeč zdrojů</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> <source>Signal/Slot Editor</source> <translation>Editor signálů a zdířek</translation> </message> <message> - <location line="+41"/> <source>Widget Box</source> <translation>Krabice s prvky</translation> </message> @@ -2176,97 +1817,78 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QDesignerWorkbench</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="+199"/> <source>&File</source> <translation>&Soubor</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>F&orm</source> <translation>F&ormulář</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Preview in</source> <translation>Náhled v</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>&Window</source> <translation>&Okno</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>&Help</source> <translation>&Nápověda</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> <source>Edit</source> <translation>Úpravy</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> <source>Toolbars</source> <translation>Nástrojové pruhy</translation> </message> <message> - <location line="+465"/> <source>Save Forms?</source> <translation>Uložit formuláře?</translation> </message> <message> - <location line="-494"/> <source>&View</source> <translation>&Pohled</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>&Settings</source> <translation>&Nastavení</translation> </message> <message> - <location line="+204"/> <source>Widget Box</source> <translation>Krabice s prvky</translation> </message> <message> - <location line="+292"/> <source>If you do not review your documents, all your changes will be lost.</source> <translation>Změny budou ztraceny, pokud se na formuláře ještě jednou nepodíváte.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Discard Changes</source> <translation>Zahodit změny</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Review Changes</source> <translation>Podívat se na změny</translation> </message> <message> - <location line="+95"/> <source>Backup Information</source> <translation>Informace o ukládání na pozadí</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them?</source> <translation>Designer zřejmě nebyl řádně ukončen; existují soubory z ukládání na pozadí. Chcete je nahrát?</translation> </message> <message> - <location line="+111"/> <source>The file <b>%1</b> could not be opened.</source> <translation>Soubor <b>%1</b> se nepodařilo otevřít.</translation> </message> <message> - <location line="+46"/> <source>The file <b>%1</b> is not a valid Designer UI file.</source> <translation>Soubor <b>%1</b> není platným souborem rozhraní programu Designer.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="-259"/> <source>There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source> <translation> <numerusform>Formulář byl změněn, ale změny nebyl uloženy. Chcete se na tyto změny podívat předtím, než program ukončíte?</numerusform> @@ -2278,92 +1900,86 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QFormBuilder</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="+163"/> <source>An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2').</source> - <extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment> + <extracomment>Empty class name passed to widget factory method +---------- +Empty class name passed to widget factory method +---------- +Empty class name passed to widget factory method</extracomment> <translation>Postupu %1 byl předán prázdný název třídy (název předmětu '%2').</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> <source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class '%1'; defaulting to base class '%2'.</source> <translation>QFormBuilderu se nepodařilo vytvořit uživatelsky stanovený prvek třídy '%1'; byl vytvořen prvek základní třídy '%2'.</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'.</source> <translation>QFormBuilderu se nepodařilo vytvořit předmět třídy '%1'.</translation> </message> <message> - <location line="+61"/> <source>The layout type `%1' is not supported.</source> <translation>Rozvržení typu `%1' nejsou podporována.</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="+106"/> <source>The set-type property %1 could not be read.</source> <translation>Vlastnost %1 se nepodařilo přečíst (typ: množství).</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> <source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source> <translation>Vlastnost %1 se nepodařilo přečíst (typ: výčet).</translation> </message> <message> - <location line="+190"/> <source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source> <translation>Čtení vlastností typu %1 není podporováno.</translation> </message> <message> - <location line="+266"/> <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source> <translation>Vlastnost %1 se nepodařilo zapsat, protože typ %2 není podporován.</translation> </message> + <message> + <source>The enumeration-value '%1' is invalid. The default value '%2' will be used instead.</source> + <translation>Výčtová hodnota '%1' je neplatná. Místo ní se použije výchozí hodnota '%2'.</translation> + </message> + <message> + <source>The flag-value '%1' is invalid. Zero will be used instead.</source> + <translation>Příznaková hodnota '%1' je neplatná. Místo ní se použije nulová hodnota.</translation> + </message> </context> <context> <name>QStackedWidgetEventFilter</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="+194"/> <source>Previous Page</source> <translation>Předchozí strana</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Next Page</source> <translation>Další strana</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Before Current Page</source> <translation>Před nynější stranu</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>After Current Page</source> <translation>Po nynější straně</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change Page Order...</source> <translation>Změnit pořadí stran...</translation> </message> <message> - <location line="+72"/> <source>Change Page Order</source> <translation>Změnit pořadí stran</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> <source>Page %1 of %2</source> <translation>Strana %1 z %2</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+4"/> <source>Insert Page</source> <translation>Vložit stranu</translation> </message> @@ -2371,12 +1987,10 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QStackedWidgetPreviewEventFilter</name> <message> - <location line="-153"/> <source>Go to previous page of %1 '%2' (%3/%4).</source> <translation>Jít na předchozí stranu %1 '%2' (%3/%4).</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Go to next page of %1 '%2' (%3/%4).</source> <translation>Jít na další stranu %1 '%2' (%3/%4).</translation> </message> @@ -2384,28 +1998,22 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QTabWidgetEventFilter</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="+89"/> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Before Current Page</source> <translation>Před nynější stranu</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>After Current Page</source> <translation>Po nynější straně</translation> </message> <message> - <location line="+283"/> <source>Page %1 of %2</source> <translation>Strana %1 z %2</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+4"/> <source>Insert Page</source> <translation>Vložit stranu</translation> </message> @@ -2413,37 +2021,30 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QToolBoxHelper</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="+64"/> <source>Delete Page</source> <translation>Smazat stranu</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Before Current Page</source> <translation>Před nynější stranu</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>After Current Page</source> <translation>Po nynější straně</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change Page Order...</source> <translation>Změnit pořadí stran...</translation> </message> <message> - <location line="+116"/> <source>Change Page Order</source> <translation>Změnit pořadí stran</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> <source>Page %1 of %2</source> <translation>Strana %1 z %2</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>Insert Page</source> <translation>Vložit stranu</translation> </message> @@ -2451,15 +2052,10 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtBoolEdit</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+226"/> - <location line="+10"/> - <location line="+25"/> <source>True</source> <translation>Pravdivý</translation> </message> <message> - <location line="-25"/> - <location line="+25"/> <source>False</source> <translation>Nepravdivý</translation> </message> @@ -2467,12 +2063,10 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtBoolPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1469"/> <source>True</source> <translation>Pravdivý</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>False</source> <translation>Nepravdivý</translation> </message> @@ -2480,7 +2074,6 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtCharEdit</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+1581"/> <source>Clear Char</source> <translation>Smazat znak</translation> </message> @@ -2488,7 +2081,6 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtColorEditWidget</name> <message> - <location line="+605"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> @@ -2496,22 +2088,18 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtColorPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4743"/> <source>Red</source> <translation>Červená</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Green</source> <translation>Zelená</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Blue</source> <translation>Modrá</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Alpha</source> <translation>Alfa</translation> </message> @@ -2519,97 +2107,78 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtCursorDatabase</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-206"/> <source>Arrow</source> <translation>Šipka</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Up Arrow</source> <translation>Šipka nahoru</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Cross</source> <translation>Křížící se čáry</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Wait</source> <translation>Přesýpací hodiny</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>IBeam</source> <translation>I trámec</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Size Vertical</source> <translation>Zvětšit svisle</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Size Horizontal</source> <translation>Zvětšit vodorovně</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Size Backslash</source> <translation>Zvětšit zpětné/obrácené lomítko</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Size Slash</source> <translation>Zvětšit lomítko</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Size All</source> <translation>Zvětšit vše</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Blank</source> <translation>Prázdný</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Split Vertical</source> <translation>Rozdělit svisle</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Split Horizontal</source> <translation>Rozdělit vodorovně</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Pointing Hand</source> <translation>Ukazující ruka</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Forbidden</source> <translation>Zakázáno</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Open Hand</source> <translation>Otevřená ruka</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Closed Hand</source> <translation>Zavřená ruka</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>What's This</source> <translation>A co je toto</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Busy</source> <translation>Zaneprázdněn</translation> </message> @@ -2617,12 +2186,10 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtFontEditWidget</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+198"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>Select Font</source> <translation>Vybrat písmo</translation> </message> @@ -2630,37 +2197,30 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtFontPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-351"/> <source>Family</source> <translation>Písmová rodina</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Point Size</source> <translation>Bodová velikost</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Bold</source> <translation>Tučné</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Italic</source> <translation>Kurzíva</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Underline</source> <translation>Podtržení</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Strikeout</source> <translation>Přeškrtnuté</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Kerning</source> <translation>Podřezávání</translation> </message> @@ -2668,7 +2228,6 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtGradientDialog</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/> <source>Edit Gradient</source> <translation>Upravit přechod</translation> </message> @@ -2676,304 +2235,242 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtGradientEditor</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+431"/> <source>Start X</source> <translation>Začáteční hodnota x</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Start Y</source> <translation>Začáteční hodnota y</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Final X</source> <translation>Koncová hodnota x</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Final Y</source> <translation>Koncová hodnota y</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <location line="+24"/> <source>Central X</source> <translation>Střed x</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+24"/> <source>Central Y</source> <translation>Střed y</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> <source>Focal X</source> <translation>Ohnisko x</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Focal Y</source> <translation>Ohnisko y</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Radius</source> <translation>Poloměr</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> <source>Angle</source> <translation>Úhel</translation> </message> <message> - <location line="+288"/> <source>Linear</source> <translation>Přímočarý</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Radial</source> <translation>Paprskovitý</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Conical</source> <translation>Kuželovitý</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>Pad</source> <translation>Doplnit</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Repeat</source> <translation>Opakovat</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Reflect</source> <translation>Zrcadlit</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location/> <source>Gradient Editor</source> <translation>Úpravy přechodů</translation> </message> <message> - <location/> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> - <location/> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> - <location/> <source>3</source> <translation>3</translation> </message> <message> - <location/> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> - <location/> <source>5</source> <translation>5</translation> </message> <message> - <location/> <source>Gradient Stops Editor</source> <translation>Editor bodů zastavení přechodu</translation> </message> <message> - <location/> <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag & drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source> <translation>Tato oblast slouží pro úpravy bodů zastavení přechodu. Dvakrát klepněte na orientační bod kvůli jeho zdvojení. Dvakrát klepněte na plochu kvůli vytvoření nového orientačního bodu. Použijte tažení & upuštění pro posunutí bodu. Pravým tlačítkem myši se vyvolává nabídka s dalšími souvisejícími volbami.</translation> </message> <message> - <location/> <source>Zoom</source> <translation>Zvětšení</translation> </message> <message> - <location/> <source>Position</source> <translation>Poloha</translation> </message> <message> - <location/> <source>Hue</source> <translation>Barevný odstín</translation> </message> <message> - <location/> <source>H</source> <translation>H</translation> </message> <message> - <location/> <source>Saturation</source> <translation>Sytost</translation> </message> <message> - <location/> <source>S</source> <translation>S</translation> </message> <message> - <location/> <source>Sat</source> <translation>Sytost</translation> </message> <message> - <location/> <source>Value</source> <translation>Hodnota</translation> </message> <message> - <location/> <source>V</source> <translation>V</translation> </message> <message> - <location/> <source>Val</source> <translation>Hodnota</translation> </message> <message> - <location/> <source>Alpha</source> <translation>Alfa</translation> </message> <message> - <location/> <source>A</source> <translation>A</translation> </message> <message> - <location/> <source>Type</source> <translation>Typ</translation> </message> <message> - <location/> <source>Spread</source> <translation>Rozšiřování</translation> </message> <message> - <location/> <source>Color</source> <translation>Barva</translation> </message> <message> - <location/> <source>Current stop's color</source> <translation>Barva nynějšího zastavení</translation> </message> <message> - <location/> <source>HSV</source> <translation>HSV</translation> </message> <message> - <location/> <source>RGB</source> <translation>RGB</translation> </message> <message> - <location/> <source>Current stop's position</source> <translation>Poloha nynějšího zastavení</translation> </message> <message> - <location/> <source>%</source> <translation>%</translation> </message> <message> - <location/> <source>Zoom In</source> <translation>Přiblížit</translation> </message> <message> - <location/> <source>Zoom Out</source> <translation>Oddálit</translation> </message> <message> - <location/> <source>Toggle details extension</source> <translation>Zařadit další volby</translation> </message> <message> - <location/> <source>></source> <translation>></translation> </message> <message> - <location/> <source>Linear Type</source> <translation>Přímočarý typ</translation> </message> <message> - <location/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location/> <source>Radial Type</source> <translation>Paprskovitý typ</translation> </message> <message> - <location/> <source>Conical Type</source> <translation>Kuželovitý typ</translation> </message> <message> - <location/> <source>Pad Spread</source> <translation>Doplnit rozšiřování</translation> </message> <message> - <location/> <source>Repeat Spread</source> <translation>Opakovat rozšiřování</translation> </message> <message> - <location/> <source>Reflect Spread</source> <translation>Zrcadlit rozšiřování</translation> </message> <message> - <location/> <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient's type such as start and final point, radius, etc. by drag & drop.</source> <translation>tato oblast ukazuje náhled právě upravovaného přechodu. Zde můžete upravovat proměnné příznačné pro přechod, jako začáteční a koncový bod, poloměr etd. pomocí tažení a pouštění.</translation> </message> <message> - <location/> <source>Show HSV specification</source> <translation>Ukázat přesné vymezení HSV</translation> </message> <message> - <location/> <source>Show RGB specification</source> <translation>Ukázat přesné vymezení RGB</translation> </message> <message> - <location/> <source>Reset Zoom</source> <translation>Nastavit znovu zvětšení</translation> </message> @@ -2981,37 +2478,30 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtGradientStopsWidget</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+947"/> <source>New Stop</source> <translation>Nové zastavení</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Flip All</source> <translation>Obrátit vše</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Select All</source> <translation>Vybrat vše</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Zoom In</source> <translation>Zvětšit</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Zoom Out</source> <translation>Zmenšit</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Reset Zoom</source> <translation>Nastavit znovu zvětšení</translation> </message> @@ -3019,46 +2509,34 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtGradientView</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+107"/> <source>Grad</source> <translation>Přechod</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> <source>Remove Gradient</source> <translation>Odstranit přechod</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source> <translation>Opravdu chcete odstranit vybraný přechod?</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+74"/> <source>New...</source> <translation>Nový...</translation> </message> <message> - <location/> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/> <source>Edit...</source> <translation>Upravit...</translation> </message> <message> - <location/> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/> <source>Rename</source> <translation>Přejmenovat</translation> </message> <message> - <location/> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/> <source>Remove</source> <translation>Odstranit</translation> </message> <message> - <location/> <source>Gradient View</source> <translation>Pohled na přechod</translation> </message> @@ -3066,7 +2544,6 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtGradientViewDialog</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/> <source>Select Gradient</source> <translation>Vybrat přechod</translation> </message> @@ -3074,7 +2551,6 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtKeySequenceEdit</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+221"/> <source>Clear Shortcut</source> <translation>Smazat klávesové zkratky</translation> </message> @@ -3082,17 +2558,18 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtLocalePropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-3541"/> + <source><Invalid></source> + <translation><Neplatný></translation> + </message> + <message> <source>%1, %2</source> <translation>%1, %2</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> <source>Language</source> <translation>Jazyk</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Country</source> <translation>Země</translation> </message> @@ -3100,17 +2577,14 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtPointFPropertyManager</name> <message> - <location line="+411"/> <source>(%1, %2)</source> <translation>(%1, %2)</translation> </message> <message> - <location line="+71"/> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Y</source> <translation>Y</translation> </message> @@ -3118,17 +2592,14 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtPointPropertyManager</name> <message> - <location line="-320"/> <source>(%1, %2)</source> <translation>(%1, %2)</translation> </message> <message> - <location line="+37"/> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Y</source> <translation>Y</translation> </message> @@ -3136,12 +2607,10 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtPropertyBrowserUtils</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-136"/> <source>[%1, %2, %3] (%4)</source> <translation>[%1, %2, %3] (%4)</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> <source>[%1, %2]</source> <translation>[%1, %2]</translation> </message> @@ -3149,27 +2618,22 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtRectFPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1706"/> <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source> <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation> </message> <message> - <location line="+156"/> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Y</source> <translation>Y</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Width</source> <translation>Šířka</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Height</source> <translation>Výška</translation> </message> @@ -3177,27 +2641,22 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtRectPropertyManager</name> <message> - <location line="-612"/> <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source> <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation> </message> <message> - <location line="+120"/> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Y</source> <translation>Y</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Width</source> <translation>Šířka</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Height</source> <translation>Výška</translation> </message> @@ -3205,33 +2664,26 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vráceném postupu <context> <name>QtResourceEditorDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="+1961"/> <source>Edit Resources</source> <translation>Upravit zdroje</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> <source>New...</source> <translation>Nový...</translation> </message> <message> - <location line="-565"/> - <location line="+566"/> <source>New Resource File</source> <translation>Nový zdrojový soubor</translation> </message> <message> - <location line="-413"/> <source><p><b>Warning:</b> The file</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's parent directory.</p></source> <translation><p><b>Upozornění:</b><p>Zvolený soubor: </p><p>%1</p><p>se nachází mimo adresář se nynějším zdrojovým souborem:</p></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source><p>To resolve the issue, press:</p><table><tr><th align="left">Copy</th><td>to copy the file to the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Copy As...</th><td>to copy the file into a subdirectory of the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Keep</th><td>to use its current location.</td></tr></table></source> <translation><p>Zvolte, prosím:</p><table><tr><th align="left">Kopírovat</th><td>pro zkopírování souboru do adresáře se zdrojovým souborem.</td></tr><tr><th align="left">Kopírovat jako...</th><td>pro zkopírování souboru do podadresáře se zdrojovým souborem.</td></tr><tr><th align="left">Zachovat</th><td>, aby se soubor používal ve svém nynějším adresáři.</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location line="+288"/> <source>Could not copy %1 to @@ -3242,248 +2694,192 @@ zu: %2</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of %3: %4</source> <translation>V souboru %3 se na řádku %1, v sloupci %2 vyskytla chyba: %4</translation> </message> <message> - <location line="+83"/> <source>Open...</source> <translation>Otevřít...</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+11"/> <source>Remove</source> <translation>Odstranit</translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <location line="+11"/> <source>Move Up</source> <translation>Posunout nahoru</translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <location line="+11"/> <source>Move Down</source> <translation>Posunout dolů</translation> </message> <message> - <location line="-9"/> - <location line="+1"/> <source>Add Prefix</source> <translation>Přidat předponu</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Add Files...</source> <translation>Přidat soubory...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change Prefix</source> <translation>Změnit předponu</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change Language</source> <translation>Změnit jazyk</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change Alias</source> <translation>Změnit přezdívku</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Clone Prefix...</source> <translation>Zdvojit předponu...</translation> </message> <message> - <location line="+37"/> <source>Prefix / Path</source> <translation>Předpona/Cesta</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Language / Alias</source> <translation>Jazyk/Přezdívka</translation> </message> <message> - <location line="+117"/> <source><html><p><b>Warning:</b> There have been problems while reloading the resources:</p><pre>%1</pre></html></source> <translation><html><p><b>Varování:</b> Při opětovném nahrání souboru se vyskytly chyby:</p><pre>%1</pre></html></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Resource Warning</source> <translation>Zdroje - Varování</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui"/> <source>Dialog</source> <translation>Dialog</translation> </message> <message> - <location/> <source>New File</source> <translation>Nový soubor</translation> </message> <message> - <location/> <source>N</source> <translation>N</translation> </message> <message> - <location/> <source>Remove File</source> <translation>Odstranit soubor</translation> </message> <message> - <location/> <source>R</source> <translation>L</translation> </message> <message> - <location/> <source>I</source> <translation>I</translation> </message> <message> - <location/> <source>New Resource</source> <translation>Nový zdroj</translation> </message> <message> - <location/> <source>A</source> <translation>A</translation> </message> <message> - <location/> <source>Remove Resource or File</source> <translation>Odstranit zdroj nebo soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="-2091"/> <source>%1 already exists. Do you want to replace it?</source> <translation>Soubor %1 již existuje. Chcete jej nahradit?</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>The file does not appear to be a resource file; element '%1' was found where '%2' was expected.</source> <translation>Soubor zřejmě není zdrojovým souborem; Na místě, kde byl očekáván prvek '%2' byl nalezen prvek '%1'.</translation> </message> <message> - <location line="+902"/> <source>%1 [read-only]</source> <translation>%1 [pouze pro čtení]</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+198"/> <source>%1 [missing]</source> <translation>%1 [chybí]</translation> </message> <message> - <location line="-72"/> <source><no prefix></source> <translation><žádná předpona></translation> </message> <message> - <location line="+322"/> - <location line="+25"/> <source>Resource files (*.qrc)</source> <translation>Zdrojové soubory (*.qrc)</translation> </message> <message> - <location line="-2"/> <source>Import Resource File</source> <translation>Zavést zdrojový soubor</translation> </message> <message> - <location line="+112"/> <source>newPrefix</source> <translation>nováPředpona</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> <source>Add Files</source> <translation>Přidat soubory</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> <source>Incorrect Path</source> <translation>Nesprávný údaj o cestě</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <location line="+19"/> - <location line="+212"/> - <location line="+7"/> <source>Copy</source> <translation>Kopírovat</translation> </message> <message> - <location line="-236"/> <source>Copy As...</source> <translation>Kopírovat jako...</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Keep</source> <translation>Zachovat</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Skip</source> <translation>Přeskočit</translation> </message> <message> - <location line="+87"/> <source>Clone Prefix</source> <translation>Zdvojit předponu</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Enter the suffix which you want to add to the names of the cloned files. This could for example be a language extension like "_de".</source> <translation>Zadejte, prosím, příponu, kterou chcete přidat k názvům zdvojených souborů. Může to být například jazykové rozšíření "_cs".</translation> </message> <message> - <location line="+113"/> - <location line="+4"/> <source>Copy As</source> <translation>Kopírovat jako</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source><p>The selected file:</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's directory:</p><p>%2</p><p>Please select another path within this directory.<p></source> <translation><p>Vybraný soubor: </p><p>%1</p><p>se nachází mimo adresář se zdrojovým souborem:</p><p>%2</p><p>Zvolte, prosím, jinou cestu, která je obsažena v tomto adresáři.</p></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>Could not overwrite %1.</source> <translation>%1 se nepodařilo přepsat.</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> <source>Save Resource File</source> <translation>Uložit zdrojový soubor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Could not write %1: %2</source> <translation>Soubor %1 se nepodařilo zapsat: %2</translation> </message> <message> - <location line="+71"/> <source>Open Resource File</source> <translation>Otevřít zdrojový soubor</translation> </message> @@ -3491,24 +2887,20 @@ Může to být například jazykové rozšíření "_cs".</translation <context> <name>QtResourceView</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="+566"/> <source>Size: %1 x %2 %3</source> <translation>Velikost: %1 x %2 %3</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>Edit Resources...</source> <translation>Upravit zdroje...</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Reload</source> <translation>Nahrát znovu</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Copy Path</source> <translation>Kopírovat cestu</translation> </message> @@ -3516,7 +2908,6 @@ Může to být například jazykové rozšíření "_cs".</translation <context> <name>QtResourceViewDialog</name> <message> - <location line="+250"/> <source>Select Resource</source> <translation>Vybrat zdroj</translation> </message> @@ -3524,17 +2915,14 @@ Může to být například jazykové rozšíření "_cs".</translation <context> <name>QtSizeFPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-535"/> <source>%1 x %2</source> <translation>%1 x %2</translation> </message> <message> - <location line="+130"/> <source>Width</source> <translation>Šířka</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Height</source> <translation>Výška</translation> </message> @@ -3542,33 +2930,26 @@ Může to být například jazykové rozšíření "_cs".</translation <context> <name>QtSizePolicyPropertyManager</name> <message> - <location line="+1709"/> - <location line="+1"/> <source><Invalid></source> <translation><Neplatný></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>[%1, %2, %3, %4]</source> <translation>[%1, %2, %3, %4]</translation> </message> <message> - <location line="+45"/> <source>Horizontal Policy</source> <translation>Vodorovné nastavení</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Vertical Policy</source> <translation>Svislé nastavení</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Horizontal Stretch</source> <translation>Vodorovné protažení</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Vertical Stretch</source> <translation>Svislé protažení</translation> </message> @@ -3576,17 +2957,14 @@ Může to být například jazykové rozšíření "_cs".</translation <context> <name>QtSizePropertyManager</name> <message> - <location line="-2286"/> <source>%1 x %2</source> <translation>%1 x %2</translation> </message> <message> - <location line="+96"/> <source>Width</source> <translation>Šířka</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Height</source> <translation>Výška</translation> </message> @@ -3594,107 +2972,86 @@ Může to být například jazykové rozšíření "_cs".</translation <context> <name>QtToolBarDialog</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="+1784"/> <source>< S E P A R A T O R ></source> <translation>< O D D Ě L O V A Č ></translation> </message> <message> - <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui"/> <source>Customize Toolbars</source> <translation>Přizpůsobit nástrojové pruhy</translation> </message> <message> - <location/> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> - <location/> <source>Actions</source> <translation>Činnosti</translation> </message> <message> - <location/> <source>Toolbars</source> <translation>Nástrojové pruhy</translation> </message> <message> - <location/> <source>New</source> <translation>Nový</translation> </message> <message> - <location/> <source>Remove</source> <translation>Odstranit</translation> </message> <message> - <location/> <source>Rename</source> <translation>Přejmenovat</translation> </message> <message> - <location/> <source>Up</source> <translation>Nahoru</translation> </message> <message> - <location/> <source><-</source> <translation><-</translation> </message> <message> - <location/> <source>-></source> <translation>-></translation> </message> <message> - <location/> <source>Down</source> <translation>Dolů</translation> </message> <message> - <location/> <source>Current Toolbar Actions</source> <translation>Činnosti současného nástrojového pruhu</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="-544"/> <source>Custom Toolbar</source> <translation>Uživatelsky stanovené nástrojové pruhy</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui"/> <source>Add new toolbar</source> <translation>Přidat nový nástrojový pruh</translation> </message> <message> - <location/> <source>Remove selected toolbar</source> <translation>Odstranit vybraný nástrojový pruh</translation> </message> <message> - <location/> <source>Rename toolbar</source> <translation>Přejmenovat nástrojový pruh</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move action up</source> <translation>Posunout činnost nahoru</translation> </message> <message> - <location/> <source>Remove action from toolbar</source> <translation>Odstranit činnost z nástrojového pruhu</translation> </message> <message> - <location/> <source>Add action to toolbar</source> <translation>Přidat činnost do nástrojového pruhu</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move action down</source> <translation>Posunout činnost dolů</translation> </message> @@ -3702,12 +3059,10 @@ Může to být například jazykové rozšíření "_cs".</translation <context> <name>QtTreePropertyBrowser</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qttreepropertybrowser.cpp" line="+442"/> <source>Property</source> <translation>Vlastnost</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Value</source> <translation>Hodnota</translation> </message> @@ -3715,64 +3070,52 @@ Může to být například jazykové rozšíření "_cs".</translation <context> <name>SaveFormAsTemplate</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="+72"/> <source>Add path...</source> <translation>Přidat cestu...</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> <source>Template Exists</source> <translation>Předloha již existuje</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>A template with the name %1 already exists. Do you want overwrite the template?</source> <translation>Již existuje předloha s názvem %1. Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Overwrite Template</source> <translation>Přepsat předlohu</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Open Error</source> <translation>Chyba při otevírání</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>There was an error opening template %1 for writing. Reason: %2</source> <translation>Předlohu %1 se nepodařilo otevřít pro zápis. Důvod: %2</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Write Error</source> <translation>Chyba při zápisu</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>There was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2</source> <translation>Předlohu %1 se nepodařilo zapsat do souboru na disku. Důvod: %2</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> <source>Pick a directory to save templates in</source> <translation>Vyberte adresář pro ukládání předloh</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui"/> <source>Save Form As Template</source> <translation>Uložit formulář jako předlohu</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Category:</source> <translation>&Skupina:</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Name:</source> <translation>&Název:</translation> </message> @@ -3780,7 +3123,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>ScriptErrorDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+59"/> <source>An error occurred while running the scripts for "%1": </source> <translation>Při provádění skriptu "%1" se vyskytly chyby: @@ -3790,22 +3132,18 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>SelectSignalDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui"/> <source>Go to slot</source> <translation>Jít na zdířku</translation> </message> <message> - <location/> <source>Select signal</source> <translation>Vybrat signál</translation> </message> <message> - <location/> <source>signal</source> <translation>Signál</translation> </message> <message> - <location/> <source>class</source> <translation>Třída</translation> </message> @@ -3813,7 +3151,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>SignalSlotConnection</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="-358"/> <source>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</source> <translation>VYSÍLAČ(%1), SIGNÁL(%2), PŘIJÍMAČ(%3), ZDÍŘKA(%4)</translation> </message> @@ -3821,32 +3158,26 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>SignalSlotDialogClass</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui"/> <source>Signals and slots</source> <translation>Signály a zdířky</translation> </message> <message> - <location/> <source>Slots</source> <translation>Zdířky</translation> </message> <message> - <location/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location/> <source>Signals</source> <translation>Signály</translation> </message> <message> - <location/> <source>Add</source> <translation>Přidat</translation> </message> <message> - <location/> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> @@ -3854,12 +3185,10 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>Spacer</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/spacer_widget.cpp" line="+275"/> <source>Horizontal Spacer '%1', %2 x %3</source> <translation>Vodorovný vymezovač '%1', %2 x %3</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>Vertical Spacer '%1', %2 x %3</source> <translation>Svislý vymezovač '%1', %2 x %3</translation> </message> @@ -3867,7 +3196,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>TemplateOptionsPage</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="+156"/> <source>Template Paths</source> <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment> <translation>Adresáře pro předlohy</translation> @@ -3876,32 +3204,42 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>ToolBarManager</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+89"/> <source>Configure Toolbars...</source> <translation>Nastavit nástrojové pruhy...</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Window</source> <translation>Okno</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Help</source> <translation>Nápověda</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Style</source> <translation>Styl</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Dock views</source> <translation>Kotvící okno</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <source>File</source> + <translation>Soubor</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation>Úpravy</translation> + </message> + <message> + <source>Tools</source> + <translation>Nástroje</translation> + </message> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Formulář</translation> + </message> + <message> <source>Toolbars</source> <translation>Nástrojové pruhy</translation> </message> @@ -3909,30 +3247,68 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>VersionDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="+171"/> <source><h3>%1</h3><br/><br/>Version %2</source> <translation><h3>%1</h3><br/><br/>Verze %2</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Qt Designer</source> <translation>Qt Designer</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source><br/>Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.<br/></source> <translation><br/>Qt Designer je obrazový návrhář uživatelského rozhraní pro programy Qt.<br/></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>%1<br/>Copyright (C) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</source> + <source>%1<br/>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</source> <translation>%1<br/>Autorské právo (C) 2009 Nokia Corporation a/nebo její dceřinná společnost(i).</translation> </message> + <message> + <source>%1<br/>Copyright (C) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</source> + <translation type="obsolete">%1<br/>Autorské právo (C) 2009 Nokia Corporation a/nebo její dceřinná společnost(i).</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VideoPlayerTaskMenu</name> + <message> + <source>Available Mime Types</source> + <translation>Dostupné mime typy</translation> + </message> + <message> + <source>Display supported mime types...</source> + <translation>Zobrazit podporované mime typy...</translation> + </message> + <message> + <source>Load...</source> + <translation>Nahrát...</translation> + </message> + <message> + <source>Play</source> + <translation>Přehrát</translation> + </message> + <message> + <source>Pause</source> + <translation>Pozastavit</translation> + </message> + <message> + <source>Stop</source> + <translation>Zastavit</translation> + </message> + <message> + <source>Choose Video Player Media Source</source> + <translation>Vybrat zdroje se soubory pro přehrávač videa</translation> + </message> + <message> + <source>An error has occurred in '%1': %2</source> + <translation>V '%1': %2 se vyskytla chyba</translation> + </message> + <message> + <source>Video Player Error</source> + <translation>Chyba v přehrávači videa</translation> + </message> </context> <context> <name>WidgetDataBase</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="+814"/> <source>The file contains a custom widget '%1' whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged.</source> <translation>Soubor obsahuje uživatelsky stanovený prvek '%1', jehož základní třída (%2) se neshoduje se současným záznamem v databázi prvků (%3). databáze prvků se nemění.</translation> </message> @@ -3940,87 +3316,70 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ActionEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="+139"/> <source>Actions</source> <translation>Činnosti</translation> </message> <message> - <location line="-16"/> <source>New...</source> <translation>Nový...</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> - <location line="+313"/> <source>New action</source> <translation>Nová činnost</translation> </message> <message> - <location line="+98"/> <source>Edit action</source> <translation>Upravit činnost</translation> </message> <message> - <location line="-417"/> <source>Edit...</source> <translation>Upravit...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Go to slot...</source> <translation>Jít na zdířku...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Copy</source> <translation>Kopírovat</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Cut</source> <translation>Vyjmout</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Paste</source> <translation>Vložit</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Select all</source> <translation>Vybrat vše</translation> </message> <message> - <location line="+62"/> <source>Icon View</source> <translation>Pohled s ikonami</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Detailed View</source> <translation>Podrobný pohled</translation> </message> <message> - <location line="+413"/> <source>Remove actions</source> <translation>Odstranit činnosti</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>Remove action '%1'</source> <translation>Odstranit činnost '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+186"/> <source>Used In</source> <translation>Používaný v</translation> </message> <message> - <location line="-608"/> <source>Configure Action Editor</source> <translation>Nastavit editor činností</translation> </message> @@ -4028,32 +3387,26 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ActionModel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+95"/> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Used</source> <translation>Používaný</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Text</source> <translation>Text</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Shortcut</source> <translation>Klávesová zkratka</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Checkable</source> <translation>Zaškrtnutelná</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>ToolTip</source> <translation>Rada k nástroji</translation> </message> @@ -4061,27 +3414,22 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::BrushManagerProxy</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="+219"/> <source>The element '%1' is missing the required attribute '%2'.</source> <translation>U prvku '%1' chybí vyžadovaná vlastnost '%2'..</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>Empty brush name encountered.</source> <translation>Chybějící název u vymezení štětce.</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>An unexpected element '%1' was encountered.</source> <translation>Byl zjištěn neplatný prvek '%1'.</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>An error occurred when reading the brush definition file '%1' at line line %2, column %3: %4</source> <translation>Chyba při čtení souboru s vymezením štětce '%1' na řádku %2, sloupec %3: %4</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> <source>An error occurred when reading the resource file '%1' at line %2, column %3: %4</source> <translation>Chyba při čtení zdrojového souboru '%1' na řádku %2, sloupec %3: %4</translation> </message> @@ -4089,17 +3437,14 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::BuddyEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="+261"/> <source>Add buddy</source> <translation>Přidat kamaráda</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> <source>Remove buddies</source> <translation>Odstranit kamarády</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+24"/> <source>Remove %n buddies</source> <translation> <numerusform>Odstranit jednoho kamaráda</numerusform> @@ -4108,7 +3453,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+51"/> <source>Add %n buddies</source> <translation> <numerusform>Přidat jednoho kamaráda</numerusform> @@ -4117,7 +3461,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> </translation> </message> <message> - <location line="+47"/> <source>Set automatically</source> <translation>Nastavit automaticky</translation> </message> @@ -4125,7 +3468,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_plugin.cpp" line="+73"/> <source>Edit Buddies</source> <translation>Upravit kamarády</translation> </message> @@ -4133,7 +3475,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::BuddyEditorTool</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_tool.cpp" line="+56"/> <source>Edit Buddies</source> <translation>Upravit kamarády</translation> </message> @@ -4141,12 +3482,10 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ButtonGroupMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+7"/> <source>Select members</source> <translation>Vybrat členy</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Break</source> <translation>Zrušit</translation> </message> @@ -4154,32 +3493,26 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ButtonTaskMenu</name> <message> - <location line="+121"/> <source>Assign to button group</source> <translation>Přiřadit ke skupině tlačítek</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Button group</source> <translation>Skupina tlačítek</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>New button group</source> <translation>Nová skupina tlačítek</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change text...</source> <translation>Změnit text...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>None</source> <translation>Žádný</translation> </message> <message> - <location line="+101"/> <source>Button group '%1'</source> <translation>Skupina tlačítek '%1'</translation> </message> @@ -4187,57 +3520,46 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::CodeDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="+95"/> <source>Save...</source> <translation>Uložit...</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Copy All</source> <translation>Kopírovat vše</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>&Find in Text...</source> <translation>&Najít v textu...</translation> </message> <message> - <location line="+75"/> <source>A temporary form file could not be created in %1.</source> <translation>V adresáři %1 se nepodařilo vytvořit dočasný soubor s formulářem.</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>The temporary form file %1 could not be written.</source> <translation>Dočasný soubor s formulářem %1 se nepodařilo zapsat.</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> <source>%1 - [Code]</source> <translation>%1 - [Kód]</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> <source>Save Code</source> <translation>Uložit kód</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>Header Files (*.%1)</source> <translation>Hlavičkové soubory (*.%1)</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>The file %1 could not be opened: %2</source> <translation>Soubor %1 se nepodařilo otevřít: %2</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>The file %1 could not be written: %2</source> <translation>Soubor %1 se nepodařilo zapsat: %2</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>%1 - Error</source> <translation>%1 - Chyba</translation> </message> @@ -4245,7 +3567,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+246"/> <source>Text Color</source> <translation>Barva textu</translation> </message> @@ -4253,12 +3574,10 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/combobox_taskmenu.cpp" line="+68"/> <source>Edit Items...</source> <translation>Upravit záznamy...</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> <source>Change Combobox Contents</source> <translation>Změnit obsah skupinové krabice</translation> </message> @@ -4266,7 +3585,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+156"/> <source>Change description...</source> <translation>Změnit popis...</translation> </message> @@ -4274,17 +3592,14 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ConnectionEdit</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+1313"/> <source>Select All</source> <translation>Vybrat vše</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> <source>Deselect All</source> <translation>Zrušit výběr všeho</translation> </message> @@ -4292,52 +3607,42 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ConnectionModel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="-465"/> <source>Sender</source> <translation>Vysílač</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Signal</source> <translation>Signál</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Receiver</source> <translation>Přijímač</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Slot</source> <translation>Zdířka</translation> </message> <message> - <location line="+90"/> <source><sender></source> <translation><Vysílač></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source><signal></source> <translation><Signál></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source><receiver></source> <translation><Přijímač></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source><slot></source> <translation><Zdířka></translation> </message> <message> - <location line="+110"/> <source>Signal and Slot Editor</source> <translation>Editor signálů a zdířek</translation> </message> <message> - <location line="-2"/> <source>The connection already exists!<br>%1</source> <translation>Toto spojení již existuje!<br>%1</br></translation> </message> @@ -4345,42 +3650,34 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+107"/> <source>Insert Page Before Current Page</source> <translation>Vložit stranu před nynější stranu</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Insert Page After Current Page</source> <translation>Vložit stranu po nynější straně</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Add Subwindow</source> <translation>Přidat podokno</translation> </message> <message> - <location line="-40"/> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> <source>Insert</source> <translation>Vložit</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> <source>Subwindow</source> <translation>Podokno</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Page</source> <translation>Strana</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Page %1 of %2</source> <translation>Strana %1 z %2</translation> </message> @@ -4388,19 +3685,16 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::DPI_Chooser</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+52"/> <source> x </source> <extracomment>DPI X/Y separator</extracomment> <translation> x </translation> </message> <message> - <location line="-25"/> <source>System (%1 x %2)</source> <extracomment>System resolution</extracomment> <translation>Systémové rozlišení (%1 x %2)</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>User defined</source> <translation>Stanoveno uživatelem</translation> </message> @@ -4408,49 +3702,38 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::DesignerPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="+647"/> - <location line="+6"/> <source>AlignLeft</source> <translation>Zarovnat k levému okraji</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> <source>AlignHCenter</source> <translation>Zarovnat vodorovně na střed</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>AlignRight</source> <translation>Zarovnat k pravému okraji</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>AlignJustify</source> <translation>Zarovnat do bloku</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>AlignTop</source> <translation>Zarovnat k hornímu okraji</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+4"/> <source>AlignVCenter</source> <translation>Zarovnat svisle na střed</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>AlignBottom</source> <translation>Zarovnat k dolnímu okraji</translation> </message> <message> - <location line="+565"/> <source>%1, %2</source> <translation>%1, %2</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+6"/> <source>Customized (%n roles)</source> <translation> <numerusform>Přizpůsobeno (role)</numerusform> @@ -4459,75 +3742,58 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> </translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Inherited</source> <translation>Zděděno</translation> </message> <message> - <location line="+566"/> <source>Horizontal</source> <translation>Vodorovný</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Vertical</source> <translation>Svislý</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Normal Off</source> <translation>Obvyklé, vypnuto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Normal On</source> <translation>Obvyklé, zapnuto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Disabled Off</source> <translation>Zakázáno, vypnuto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Disabled On</source> <translation>Zakázáno, zapnuto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Active Off</source> <translation>V činnosti, vypnuto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Active On</source> <translation>V činnosti, zapnuto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Selected Off</source> <translation>Vybráno, vypnuto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Selected On</source> <translation>Vybráno, zapnuto</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <location line="+21"/> <source>translatable</source> <translation>Překlad</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> - <location line="+21"/> <source>disambiguation</source> <translation>Zabránění dvojznačnosti</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> - <location line="+21"/> <source>comment</source> <translation>Poznámka</translation> </message> @@ -4535,48 +3801,38 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::DeviceProfileDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="+63"/> <source>Device Profiles (*.%1)</source> <translation>Profily zařízení (*.%1)</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> <source>Default</source> <translation>Výchozí</translation> </message> <message> - <location line="+67"/> <source>Save Profile</source> <translation>Uložit profil</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>Save Profile - Error</source> <translation>Chyba při ukládání profilu</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>Unable to open the file '%1' for writing: %2</source> <translation>Soubor '%1' se nepodařilo otevřít pro zápis: %2</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> <source>Unable to open the file '%1' for reading: %2</source> <translation>Soubor '%1' se nepodařilo otevřít pro čtení: %2</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>'%1' is not a valid profile: %2</source> <translation>'%1' není platným profilem: %2</translation> </message> <message> - <location line="-12"/> <source>Open profile</source> <translation>Otevřít profil</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <location line="+6"/> <source>Open Profile - Error</source> <translation>Chyba při otevírání profilu</translation> </message> @@ -4584,57 +3840,46 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::Dialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui"/> <source>Dialog</source> <translation>Dialog</translation> </message> <message> - <location/> <source>StringList</source> <translation>Seznam řetězců znaků</translation> </message> <message> - <location/> <source>New String</source> <translation>Nový řetězec znaků</translation> </message> <message> - <location/> <source>&New</source> <translation>&Nový</translation> </message> <message> - <location/> <source>Delete String</source> <translation>Smazat řetězec znaků</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Delete</source> <translation>&Smazat</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Value:</source> <translation>&Hodnota:</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move String Up</source> <translation>Posunout řetězec znaků nahoru</translation> </message> <message> - <location/> <source>Up</source> <translation>Nahoru</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move String Down</source> <translation>Posunout řetězec znaků dolů</translation> </message> <message> - <location/> <source>Down</source> <translation>Dolů</translation> </message> @@ -4642,52 +3887,42 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::EmbeddedOptionsControl</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="-260"/> <source>None</source> <translation>Žádný</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Add a profile</source> <translation>Přidat profil</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Edit the selected profile</source> <translation>Upravit vybraný profil</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Delete the selected profile</source> <translation>Smazat vybraný profil</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> <source>Add Profile</source> <translation>Přidat profil</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>New profile</source> <translation>Nový profil</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Upravit profil</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> <source>Delete Profile</source> <translation>Smazat profil</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Would you like to delete the profile '%1'?</source> <translation>Chcete smazat profil '%1'?</translation> </message> <message> - <location line="+55"/> <source>Default</source> <translation>Výchozí</translation> </message> @@ -4695,20 +3930,25 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::FilterWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line="+185"/> <source><Filter></source> - <translation><FIltr></translation> + <translation type="obsolete"><FIltr></translation> + </message> + <message> + <source>Filter</source> + <translation>Filtr</translation> + </message> + <message> + <source>Clear text</source> + <translation>Smazat text</translation> </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::FormEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor.cpp" line="+190"/> <source>Resource File Changed</source> <translation>Zdrojový soubor byl změněn</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>The file "%1" has changed outside Designer. Do you want to reload it?</source> <translation>Zdrojový soubor "%1" byl změněn mimo program Designer. Chcete jej znovu nahrát?</translation> </message> @@ -4716,7 +3956,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::FormLayoutMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+24"/> <source>Add form layout row...</source> <translation>Přidat řádek s rozvržením formuláře...</translation> </message> @@ -4724,44 +3963,34 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::FormWindow</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1267"/> <source>Edit contents</source> <translation>Upravit obsah</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>F2</source> <translation>F2</translation> </message> <message> - <location line="+841"/> <source>Resize</source> <translation>Změnit velikost</translation> </message> <message> - <location line="+218"/> - <location line="+15"/> <source>Key Move</source> <translation>Posunout s pomocí klávesnice</translation> </message> <message> - <location line="+276"/> <source>Paste error</source> <translation>Chyba při vložení</translation> </message> <message> - <location line="+445"/> <source>Lay out</source> <translation>Rozvržení</translation> </message> <message> - <location line="+493"/> - <location line="+55"/> <source>Drop widget</source> <translation>Vložit prvek</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="-1058"/> <source>Paste %n action(s)</source> <translation> <numerusform>Vložit jednu činnost</numerusform> @@ -4770,12 +3999,14 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> </translation> </message> <message> - <location line="-511"/> <source>Insert widget '%1'</source> <translation>Vložit prvek '%1'</translation> </message> + <message> + <source>Key Resize</source> + <translation>Změnit velikost pomocí klávesnice</translation> + </message> <message numerus="yes"> - <location line="+513"/> <source>Paste %n widget(s)</source> <translation> <numerusform>Vložit jeden prvek</numerusform> @@ -4784,37 +4015,30 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> </translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Paste (%1 widgets, %2 actions)</source> <translation>Vložit (%1 prvky, %2 činnosti)</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> <source>Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into.</source> <translation>Prvky nelze vložit, protože se nepodařilo nalézt kontejner, který již nemá rozvržení.</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again.</source> <translation>Zrušte, prosím, rozvržení kontejneru, do kterého chcete vkládat. Vyberte jej znovu a proveďte vložení znovu.</translation> </message> <message> - <location line="+408"/> <source>Select Ancestor</source> <translation>Vybrat nadřazený prvek</translation> </message> <message> - <location line="+576"/> <source>A QMainWindow-based form does not contain a central widget.</source> <translation>Formulář založený na QMainWindow neobsahuje ústřední prvek.</translation> </message> <message> - <location line="-797"/> <source>Raise widgets</source> <translation>Přenést prvky do popředí</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> <source>Lower widgets</source> <translation>Přenést prvky do pozadí</translation> </message> @@ -4822,12 +4046,10 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::FormWindowBase</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="+393"/> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>Delete '%1'</source> <translation>Smazat '%1'</translation> </message> @@ -4835,200 +4057,159 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="+364"/> <source>Cu&t</source> <translation>Vyj&mout</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard</source> <translation>Vyjme vybrané prvky a odloží je do schránky</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopírovat</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Copies the selected widgets to the clipboard</source> <translation>Zkopíruje vybrané prvky do schránky</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>&Paste</source> <translation>&Vložit</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Pastes the clipboard's contents</source> <translation>Vloží obsah schránky</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>&Delete</source> <translation>&Smazat</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Deletes the selected widgets</source> <translation>Smaže vybrané prvky</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Select &All</source> <translation>Vybrat &vše</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Selects all widgets</source> <translation>Vybere všechny prvky</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Bring to &Front</source> <translation>Přenést do &popředí</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <location line="+1"/> <source>Raises the selected widgets</source> <translation>Přenese vybrané prvky do popředí</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Send to &Back</source> <translation>Přenést do po&zadí</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <location line="+1"/> <source>Lowers the selected widgets</source> <translation>Přenese vybrané prvky do pozadí</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Adjust &Size</source> <translation>Přizpůsobit &velikost</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Adjusts the size of the selected widget</source> <translation>Spočítá velikost vybraného prvku z rozvržení a přizpůsobí velikost prvku</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Lay Out &Horizontally</source> <translation>Uspořádat předměty &vodorovně</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lays out the selected widgets horizontally</source> <translation>Uspořádá vybrané předměty vodorovně</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Lay Out &Vertically</source> <translation>Uspořádat předměty &svisle</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lays out the selected widgets vertically</source> <translation>Uspořádá vybrané předměty svisle</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> <source>Lay Out in a &Grid</source> <translation>Uspořádat předměty &tabulkově</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lays out the selected widgets in a grid</source> <translation>Uspořádá vybrané předměty tabulkově</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Lay Out Horizontally in S&plitter</source> <translation>Uspořádat předměty vodorovně okolo &dělící příčky</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lays out the selected widgets horizontally in a splitter</source> <translation>Uspořádá vybrané předměty vodorovně okolo dělící příčky</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Lay Out Vertically in Sp&litter</source> <translation>Uspořádat předměty svisle okolo dě&lící příčky</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lays out the selected widgets vertically in a splitter</source> <translation>Uspořádá vybrané předměty svisle okolo dělící příčky</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>&Break Layout</source> <translation>&Zrušit rozvržení</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Breaks the selected layout</source> <translation>Zruší vybrané rozvržení</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>&Preview...</source> <translation>&Náhled...</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Preview current form</source> <translation>Náhled nynějšího formuláře</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Form &Settings...</source> <translation>&Nastavení formuláře...</translation> </message> <message> - <location line="+92"/> <source>Break Layout</source> <translation>Zrušit rozvržení</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> <source>Adjust Size</source> <translation>Přizpůsobit velikost</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> <source>Could not create form preview</source> <comment>Title of warning message box</comment> <translation>Nepodařilo se vytvořit náhled formuláře</translation> </message> <message> - <location line="+341"/> <source>Form Settings - %1</source> <translation>Nastavení formuláře - %1</translation> </message> <message> - <location line="-525"/> <source>Removes empty columns and rows</source> <translation>Odstraní prázdné řádky a sloupce</translation> </message> <message> - <location line="-50"/> <source>Lay Out in a &Form Layout</source> <translation>Uspořádat předměty v &rozvržení formuláře</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lays out the selected widgets in a form layout</source> <translation>Uspořádá vybrané předměty v dvousloupcovém rozvržení formuláře</translation> </message> <message> - <location line="+45"/> <source>Si&mplify Grid Layout</source> <translation>Z&jednodušit tabulkové rozvržení</translation> </message> @@ -5036,12 +4217,10 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::FormWindowSettings</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.cpp" line="+193"/> <source>None</source> <translation>Žádný</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Device Profile: %1</source> <translation>Profil zařízení: %1</translation> </message> @@ -5049,37 +4228,30 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::GridPanel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui"/> <source>Visible</source> <translation>Viditelný</translation> </message> <message> - <location/> <source>Snap</source> <translation>Zapadnout</translation> </message> <message> - <location/> <source>Reset</source> <translation>Nastavit znovu</translation> </message> <message> - <location/> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location/> <source>Grid</source> <translation>Mřížka</translation> </message> <message> - <location/> <source>Grid &X</source> <translation>Mřížka &x</translation> </message> <message> - <location/> <source>Grid &Y</source> <translation>Mřížka &y</translation> </message> @@ -5087,7 +4259,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/groupbox_taskmenu.cpp" line="+82"/> <source>Change title...</source> <translation>Změnit název...</translation> </message> @@ -5095,7 +4266,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="-58"/> <source>Insert HTML entity</source> <translation>Vložit HTML znak</translation> </message> @@ -5103,92 +4273,74 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::IconSelector</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="-24"/> <source>The pixmap file '%1' cannot be read.</source> <translation>Soubor s pixmapou '%1' nelze přečíst.</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>The file '%1' does not appear to be a valid pixmap file: %2</source> <translation>Soubor '%1' není platným souborem s pixmapou: %2</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>The file '%1' could not be read: %2</source> <translation>Soubor %1 se nepodařilo přečít: %2</translation> </message> <message> - <location line="+40"/> <source>Pixmap Read Error</source> <translation>Chyba při čtení pixmapy</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Normal Off</source> <translation>Obvyklé, vypnuto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Normal On</source> <translation>Obvyklé, zapnuto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Disabled Off</source> <translation>Zakázáno, vypnuto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Disabled On</source> <translation>Zakázáno, zapnuto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Active Off</source> <translation>V činnosti, vypnuto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Active On</source> <translation>V činnosti, zapnuto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Selected Off</source> <translation>Vybráno, vypnuto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Selected On</source> <translation>Vybráno, zapnuto</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Choose Resource...</source> <translation>Vybrat zdroj...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Choose File...</source> <translation>Vybrat soubor...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Reset</source> <translation>Nastavit znovu</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Reset All</source> <translation>Nastavit znovu vše</translation> </message> <message> - <location line="-85"/> <source>Choose a Pixmap</source> <translation>Vybrat pixmapu</translation> </message> @@ -5196,58 +4348,46 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ItemListEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+358"/> <source>Properties &<<</source> <translation>Vlastnosti &<<</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui"/> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+2"/> <source>Properties &>></source> <translation>Vlastnosti &>></translation> </message> <message> - <location/> <source>Items List</source> <translation>Seznam prvků</translation> </message> <message> - <location/> <source>New Item</source> <translation>Nový prvek</translation> </message> <message> - <location/> <source>&New</source> <translation>&Nový</translation> </message> <message> - <location/> <source>Delete Item</source> <translation>Smazat prvek</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Delete</source> <translation>&Smazat</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move Item Up</source> <translation>Posunout prvek nahoru</translation> </message> <message> - <location/> <source>U</source> <translation>U</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move Item Down</source> <translation>Posunout prvek dolů</translation> </message> <message> - <location/> <source>D</source> <translation>D</translation> </message> @@ -5255,12 +4395,10 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::LabelTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/label_taskmenu.cpp" line="+85"/> <source>Change rich text...</source> <translation>Změnit upravovatelný text...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change plain text...</source> <translation>Změnit prostý text...</translation> </message> @@ -5268,7 +4406,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::LanguageResourceDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="-258"/> <source>Choose Resource</source> <translation>Vybrat zdroj</translation> </message> @@ -5276,7 +4413,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::LineEditTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/lineedit_taskmenu.cpp" line="+80"/> <source>Change text...</source> <translation>Změnit text...</translation> </message> @@ -5284,17 +4420,14 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ListWidgetEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidgeteditor.cpp" line="+101"/> <source>Edit List Widget</source> <translation>Upravit seznam prvků</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> <source>Edit Combobox</source> <translation>Upravit skupinovou krabici</translation> </message> <message> - <location line="-51"/> <source>New Item</source> <translation>Nový prvek</translation> </message> @@ -5302,12 +4435,10 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidget_taskmenu.cpp" line="+67"/> <source>Edit Items...</source> <translation>Upravit prvky...</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> <source>Change List Contents</source> <translation>Změnit obsah seznamu</translation> </message> @@ -5315,22 +4446,18 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+118"/> <source>Next Subwindow</source> <translation>Další podokno</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Previous Subwindow</source> <translation>Předchozí podokno</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Tile</source> <translation>Uspořádat jedno vedle druhého</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Cascade</source> <translation>Překrývat</translation> </message> @@ -5338,7 +4465,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::MenuTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/menutaskmenu.cpp" line="+56"/> <source>Remove</source> <translation>Odstranit</translation> </message> @@ -5346,7 +4472,6 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::MorphMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+264"/> <source>Morph into</source> <translation>Přeměnit prvek na</translation> </message> @@ -5354,42 +4479,34 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::NewActionDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui"/> <source>New Action...</source> <translation>Nová činnost...</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Text:</source> <translation>&Text:</translation> </message> <message> - <location/> <source>Shortcut:</source> <translation>Klávesová zkratka:</translation> </message> <message> - <location/> <source>Checkable:</source> <translation>Zaškrtnutelná:</translation> </message> <message> - <location/> <source>ToolTip:</source> <translation>Rada k nástroji:</translation> </message> <message> - <location/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Icon:</source> <translation>&Ikona:</translation> </message> <message> - <location/> <source>Object &name:</source> <translation>&Název předmětu:</translation> </message> @@ -5397,41 +4514,34 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="+134"/> <source>Set Property Name</source> <translation>Nastavit název vlastnosti</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>The current object already has a property named '%1'. Please select another, unique one.</source> <translation>nynější předmět již má vlastnost s názvem '%1'. Zvolte, prosím, jiný, jedinečný název.</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui"/> <source>Create Dynamic Property</source> <translation>Vytvořit dynamickou vlastnost</translation> </message> <message> - <location/> <source>Property Name</source> <translation>Název vlastnosti</translation> </message> <message> - <location/> <source>Property Type</source> <translation>typ vlastnosti</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="+4"/> <source>The '_q_' prefix is reserved for the Qt library. Please select another name.</source> <translation>Předpona '_q_' je používána knihovnou Qt pro vnitřní účely. Zvolte, prosím, jiný název.</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui"/> <source>horizontalSpacer</source> <translation>Vodorovný vymezovač</translation> </message> @@ -5439,83 +4549,67 @@ Zvolte, prosím, jiný název.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::NewFormWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="+104"/> <source>Default size</source> <translation>Výchozí velikost</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>QVGA portrait (240x320)</source> <translation>QVGA formát na výšku (240x320)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>QVGA landscape (320x240)</source> <translation>QVGA formát na šířku (320x240)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>VGA portrait (480x640)</source> <translation>VGA formát na výšku (480x640)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>VGA landscape (640x480)</source> <translation>VGA formát na šířku (640x480)</translation> </message> <message> - <location line="+66"/> <source>Widgets</source> <extracomment>New Form Dialog Categories</extracomment> <translation>Prvky</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Custom Widgets</source> <translation>Uživatelsky stanovené prvky</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> <source>None</source> <translation>Žádný</translation> </message> <message> - <location line="+57"/> <source>Error loading form</source> <translation>Formulář se nepodařilo nahrát</translation> </message> <message> - <location line="+244"/> <source>Unable to open the form template file '%1': %2</source> <translation>Nepodařilo se otevřít předlohu s formulářem '%1': %2</translation> </message> <message> - <location line="+67"/> <source>Internal error: No template selected.</source> <translation>Vnitřní chyba: Není vybrána žádná předloha.</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui"/> <source>0</source> <translation>0</translation> </message> <message> - <location/> <source>Choose a template for a preview</source> <translation>Vyberte předlohu pro náhled</translation> </message> <message> - <location/> <source>Embedded Design</source> <translation>Vložený návrh</translation> </message> <message> - <location/> <source>Device:</source> <translation>Zařízení:</translation> </message> <message> - <location/> <source>Screen Size:</source> <translation>Velikost obrazovky:</translation> </message> @@ -5523,37 +4617,30 @@ Zvolte, prosím, jiný název.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+92"/> <source>Add</source> <translation>Přidat</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>New Promoted Class</source> <translation>Nová uživatelsky stanovená třída</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Base class name:</source> <translation>Název základní třídy:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Promoted class name:</source> <translation>Název uživatelsky stanovené třídy:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Header file:</source> <translation>Hlavičkový soubor:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Global include</source> <translation>Celkový hlavičkový soubor</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>Reset</source> <translation>Nastavit znovu</translation> </message> @@ -5561,12 +4648,10 @@ Zvolte, prosím, jiný název.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ObjectInspector</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="+316"/> <source>Change Current Page</source> <translation>Změnit nynější stranu</translation> </message> <message> - <location line="+438"/> <source>&Find in Text...</source> <translation>&Najít v textu...</translation> </message> @@ -5581,32 +4666,26 @@ Zvolte, prosím, jiný název.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::OrderDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="+109"/> <source>Index %1 (%2)</source> <translation>Poloha %1 (%2)</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui"/> <source>Change Page Order</source> <translation>Změnit pořadí stran</translation> </message> <message> - <location/> <source>Page Order</source> <translation>Pořadí stran</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move page up</source> <translation>Posunout stranu nahoru</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move page down</source> <translation>Posunout stranu dolů</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="+3"/> <source>%1 %2</source> <translation>%1 %2</translation> </message> @@ -5614,47 +4693,38 @@ Zvolte, prosím, jiný název.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PaletteEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui"/> <source>Edit Palette</source> <translation>Upravit paletu</translation> </message> <message> - <location/> <source>Tune Palette</source> <translation>Vyladit paletu</translation> </message> <message> - <location/> <source>Show Details</source> <translation>Ukázat podrobnosti</translation> </message> <message> - <location/> <source>Compute Details</source> <translation>Spočítat podrobnosti</translation> </message> <message> - <location/> <source>Quick</source> <translation>Jednoduchý</translation> </message> <message> - <location/> <source>Preview</source> <translation>Náhled</translation> </message> <message> - <location/> <source>Disabled</source> <translation>Zakázáno</translation> </message> <message> - <location/> <source>Inactive</source> <translation>Nečinný</translation> </message> <message> - <location/> <source>Active</source> <translation>V činnosti</translation> </message> @@ -5662,7 +4732,6 @@ Zvolte, prosím, jiný název.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PaletteEditorButton</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditorbutton.cpp" line="+57"/> <source>Change Palette</source> <translation>Změnit paletu</translation> </message> @@ -5670,22 +4739,18 @@ Zvolte, prosím, jiný název.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PaletteModel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="+374"/> <source>Color Role</source> <translation>Barevné kolo</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Active</source> <translation>V činnosti</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Inactive</source> <translation>Nečinný</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Disabled</source> <translation>Zakázáno</translation> </message> @@ -5693,28 +4758,22 @@ Zvolte, prosím, jiný název.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PixmapEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-1539"/> <source>Copy Path</source> <translation>Kopírovat cestu</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Paste Path</source> <translation>Vložit cestu</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>Choose Resource...</source> <translation>Vybrat zdroj...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Choose File...</source> <translation>Vybrat soubor...</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <location line="+16"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> @@ -5722,7 +4781,6 @@ Zvolte, prosím, jiný název.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plaintexteditor.cpp" line="+65"/> <source>Edit text</source> <translation>Upravit text</translation> </message> @@ -5730,37 +4788,38 @@ Zvolte, prosím, jiný název.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PluginDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="+72"/> <source>Components</source> <translation>Součásti</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Plugin Information</source> <translation>Informace o přídavných modulech</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Refresh</source> <translation>Obnovit</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Scan for newly installed custom widget plugins.</source> <translation>Prohledat kvůli nově nainstalovaným přídavným modulům s uživatelsky stanovenými prvky.</translation> </message> <message> - <location line="+48"/> + <source>Loaded Plugins</source> + <translation>Nahrané přídavné moduly</translation> + </message> + <message> + <source>Failed Plugins</source> + <translation>Přídavné moduly, které se nepodařilo nahrát</translation> + </message> + <message> <source>Qt Designer couldn't find any plugins</source> <translation>Programu Qt Designer se nepodařilo najít jakékoli přídavné moduly</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Qt Designer found the following plugins</source> <translation>Programu Qt Designer se podařilo najít následující přídavné moduly</translation> </message> <message> - <location line="+55"/> <source>New custom widget plugins have been found.</source> <translation>Byly nalezeny nové přídavné moduly s uživatelsky stanovenými prvky.</translation> </message> @@ -5768,7 +4827,6 @@ Zvolte, prosím, jiný název.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PreviewActionGroup</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/previewactiongroup.cpp" line="+95"/> <source>%1 Style</source> <translation>%1-Styl</translation> </message> @@ -5776,47 +4834,38 @@ Zvolte, prosím, jiný název.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="+139"/> <source>Default</source> <translation>Výchozí</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> <source>None</source> <translation>Žádný</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Browse...</source> <translation>Procházet...</translation> </message> <message> - <location line="+118"/> <source>Load Custom Device Skin</source> <translation>Nahrát uživatelsky stanovený vzhled zařízení</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>All QVFB Skins (*.%1)</source> <translation>Všechny vzhledy QVFB (*.%1)</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> <source>%1 - Duplicate Skin</source> <translation>%1 - Zdvojit vzhled</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>The skin '%1' already exists.</source> <translation>Vzhled '%1' již existuje.</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> <source>%1 - Error</source> <translation>%1 - Chyba</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>%1 is not a valid skin directory: %2</source> <translation>%1 není platným adresářem pro vzhled: @@ -5855,24 +4904,20 @@ Zvolte, prosím, jiný název.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="+259"/> <source>&Portrait</source> <translation>Formát na &výšku</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Landscape (&CCW)</source> <extracomment>Rotate form preview counter-clockwise</extracomment> <translation>Formát na šířku (&proti směru otáčení hodinových ručiček)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>&Landscape (CW)</source> <extracomment>Rotate form preview clockwise</extracomment> <translation>Formát na šířku (po směru &otáčení hodinových ručiček)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> @@ -5880,7 +4925,6 @@ Zvolte, prosím, jiný název.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PreviewManager</name> <message> - <location line="+426"/> <source>%1 - [Preview]</source> <translation>%1 - [Náhled]</translation> </message> @@ -5888,7 +4932,6 @@ Zvolte, prosím, jiný název.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PreviewMdiArea</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewframe.cpp" line="+72"/> <source>The moose in the noose ate the goose who was loose.</source> <extracomment>Palette editor background</extracomment> @@ -5899,57 +4942,46 @@ která byla volně puštěná.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PreviewWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui"/> <source>Preview Window</source> <translation>Náhledové okno</translation> </message> <message> - <location/> <source>LineEdit</source> <translation>Úprava čáry</translation> </message> <message> - <location/> <source>ComboBox</source> <translation>Skupinová krabice</translation> </message> <message> - <location/> <source>PushButton</source> <translation>Tlačítko na postrčení</translation> </message> <message> - <location/> <source>ButtonGroup2</source> <translation>Skupina tlačítek 2</translation> </message> <message> - <location/> <source>CheckBox1</source> <translation>Zaškrtnutelné políčko 1</translation> </message> <message> - <location/> <source>CheckBox2</source> <translation>Zaškrtnutelné políčko 2</translation> </message> <message> - <location/> <source>ButtonGroup</source> <translation>Skupina tlačítek</translation> </message> <message> - <location/> <source>RadioButton1</source> <translation>Rozhlasové tlačítko 1</translation> </message> <message> - <location/> <source>RadioButton2</source> <translation>Rozhlasové tlačítko 2</translation> </message> <message> - <location/> <source>RadioButton3</source> <translation>Rozhlasové tlačítko 3</translation> </message> @@ -5957,22 +4989,18 @@ která byla volně puštěná.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PromotionModel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+17"/> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Header file</source> <translation>Hlavičkový soubor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Global include</source> <translation>Celkový hlavičkový soubor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Usage</source> <translation>Použití</translation> </message> @@ -5980,27 +5008,22 @@ která byla volně puštěná.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PromotionTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="+85"/> <source>Promoted widgets...</source> <translation>Uživatelsky stanovené prvky...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Promote to ...</source> <translation>Stanovit jako zástupný symbol pro uživatelsky stanovenou třídu...</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Promote to</source> <translation>Stanovit jako zástupný symbol pro uživatelsky stanovenou třídu</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Demote to %1</source> <translation>Odstranit zástupný symbol pro uživatelsky stanovenou třídu a přeměnit na %1</translation> </message> <message> - <location line="-2"/> <source>Change signals/slots...</source> <translation>Změnit signály/zdířky...</translation> </message> @@ -6008,59 +5031,48 @@ která byla volně puštěná.</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PropertyEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+183"/> <source>Add Dynamic Property...</source> <translation>Přidat dynamickou vlastnost...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Remove Dynamic Property</source> <translation>Odstranit dynamickou vlastnost</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Tree View</source> <translation>Stromový pohled</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Drop Down Button View</source> <translation>Podrobný pohled</translation> </message> <message> - <location line="+597"/> <source>Object: %1 Class: %2</source> <translation>Předmět: %1 Třída: %2</translation> </message> <message> - <location line="-600"/> <source>Sorting</source> <translation>Třídění</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Color Groups</source> <translation>Barevné zdůraznění</translation> </message> <message> - <location line="+66"/> <source>Configure Property Editor</source> <translation>Nastavit editor vlastností</translation> </message> <message> - <location line="-14"/> <source>String...</source> <translation>Řetězec znaků...</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Bool...</source> <translation>Booleánská hodnota...</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Other...</source> <translation>Jiný typ...</translation> </message> @@ -6068,7 +5080,6 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::PropertyLineEdit</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/propertylineedit.cpp" line="+88"/> <source>Insert line break</source> <translation>Vložit zalomení řádku</translation> </message> @@ -6076,27 +5087,22 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+85"/> <source>Promoted Widgets</source> <translation>Zástupný symbol pro uživatelsky stanovené prvky</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Promoted Classes</source> <translation>Zástupný symbol pro uživatelsky stanovené třídy</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> <source>Promote</source> <translation>Používat</translation> </message> <message> - <location line="+169"/> <source>%1 - Error</source> <translation>%1 - Chyba</translation> </message> <message> - <location line="-17"/> <source>Change signals/slots...</source> <translation>Změnit signály/zdířky...</translation> </message> @@ -6104,22 +5110,18 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::QDesignerResource</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+277"/> <source>Loading qrc file</source> <translation>Nahrává se zdrojový soubor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>The specified qrc file <p><b>%1</b></p><p>could not be found. Do you want to update the file location?</p></source> <translation>Zadaný zdrojový soubor <p><b>%1</b></p><p> se nepodařilo najít. Chcete zadat novou cestu k umístění souboru?</p></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>New location for %1</source> <translation>Nové umístění %1</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Resource files (*.qrc)</source> <translation>Zdrojové soubory (*.qrc)</translation> </message> @@ -6127,67 +5129,54 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+68"/> <source>Change objectName...</source> <translation>Změnit název předmětu...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change toolTip...</source> <translation>Změnit radu k nástroji...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change whatsThis...</source> <translation>Změnit "A co je toto"...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change styleSheet...</source> <translation>Změnit předlohový list...</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Create Menu Bar</source> <translation>Vytvořit nabídkový pruh</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Add Tool Bar</source> <translation>Přidat nástrojový pruh</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Create Status Bar</source> <translation>Vytvořit stavový pruh</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Remove Status Bar</source> <translation>Odstranit stavový pruh</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change script...</source> <translation>Změnit skript...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change signals/slots...</source> <translation>Změnit signály/zdířky...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Go to slot...</source> <translation>Jít na zdířku...</translation> </message> <message> - <location line="+413"/> <source>no signals available</source> <translation>Nejsou dostupné žádné signály</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+67"/> <source>Set size constraint on %n widget(s)</source> <translation> <numerusform>Nastavit omezení velikosti u jednoho prvku</numerusform> @@ -6196,47 +5185,38 @@ Třída: %2</translation> </translation> </message> <message> - <location line="-477"/> <source>Size Constraints</source> <translation>Omezení velikosti</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Set Minimum Width</source> <translation>Nastavit nejmenší šířku</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Set Minimum Height</source> <translation>Nastavit nejmenší výšku</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Set Minimum Size</source> <translation>Nastavit nejmenší velikost</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Set Maximum Width</source> <translation>Nastavit největší šířku</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Set Maximum Height</source> <translation>Nastavit největší výšku</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Set Maximum Size</source> <translation>Nastavit největší velikost</translation> </message> <message> - <location line="+235"/> <source>Edit ToolTip</source> <translation>Upravit radu k nástroji</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Edit WhatsThis</source> <translation>Upravit "A co je toto"</translation> </message> @@ -6244,42 +5224,34 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::QDesignerWidgetBox</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="+123"/> - <location line="+13"/> <source>Unexpected element <%1></source> <translation>Neplatný prvek <%1></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4 %5</source> <translation>Kód XML pro prvek %3 obsahuje chybu na řádku %1, sloupec %2:%4: %5</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements. %2</source> <translation>Kód XML pro prvek %1 neobsahuje prvky. %2</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="+349"/> <source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3</source> <translation>Chyba na řádku %1 z %2: %3</translation> </message> <message> - <location line="+139"/> <source>Unexpected element <%1> encountered when parsing for <widget> or <ui></source> <translation>Na místě očekávaného <prvek>- nebo prvku <ui> byl nalezen <%1></translation> </message> <message> - <location line="+19"/> <source>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.</source> <translation>Při čtení nastavení krabice s prvky se vyskytl předčasný konec souboru.</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>A widget element could not be found.</source> <translation>Nepodařilo se najít prvek.</translation> </message> @@ -6287,73 +5259,58 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+173"/> <source>H</source> <translation>H</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>S</source> <translation>S</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>V</source> <translation>V</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <location line="+4"/> <source>Hue</source> <translation>Barevný odstín</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>Sat</source> <translation>Sytost</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Val</source> <translation>Hodnota</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Saturation</source> <translation>Sytost</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Value</source> <translation>Hodnota</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> <source>R</source> <translation>R</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>G</source> <translation>G</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>B</source> <translation>B</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Red</source> <translation>Červená</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Green</source> <translation>Zelená</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Blue</source> <translation>Modrá</translation> </message> @@ -6361,27 +5318,22 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+436"/> <source>Edit text</source> <translation>Upravit text</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Zrušit</translation> </message> <message> - <location line="-9"/> <source>Rich Text</source> <translation>Upravovatelný text</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Source</source> <translation>Zdroj</translation> </message> @@ -6389,72 +5341,58 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name> <message> - <location line="-294"/> <source>Bold</source> <translation>Tučné</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>CTRL+B</source> <translation>CTRL+F</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Italic</source> <translation>Kurzíva</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>CTRL+I</source> <translation>CTRL+K</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Underline</source> <translation>Podtržení</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>CTRL+U</source> <translation>CTRL+U</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Left Align</source> <translation>Zarovnat k levému okraji</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Center</source> <translation>Zarovnat na střed</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Right Align</source> <translation>Zarovnat k pravému okraji</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Justify</source> <translation>Zarovnat do bloku</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Superscript</source> <translation>Horní index</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Subscript</source> <translation>Dolní index</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Insert &Link</source> <translation>Vložit &odkaz</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Insert &Image</source> <translation>Vložit &obrázek</translation> </message> @@ -6462,17 +5400,14 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ScriptDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line="+66"/> <source>Edit script</source> <translation>Upravit skript</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> <source>Syntax error</source> <translation>Chyba ve skladbě</translation> </message> <message> - <location line="-51"/> <source><html>Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.<br>The widget and its children are accessible via the variables <i>widget</i> and <i>childWidgets</i>, respectively.</source> <translation><html>Zadejte kousek Qt skriptu k provedení v průběhu nahrávání formuláře.<br>Prvek a jemu podřízené prvky jsou přístupné prostřednictvím proměnných <i>widget</i> und <i>childWidgets</i>.</translation> </message> @@ -6480,7 +5415,6 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ScriptErrorDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+27"/> <source>Script errors</source> <translation>Chyby ve skriptu</translation> </message> @@ -6488,23 +5422,18 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::SignalSlotDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+199"/> <source>There is already a slot with the signature '%1'.</source> <translation>Již existuje zdířka s podpisem '%1'.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>There is already a signal with the signature '%1'.</source> <translation>Již existuje signál s podpisem '%1'.</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>%1 - Duplicate Signature</source> <translation>%1 - Podpis již existuje</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> - <location line="+76"/> <source>Signals/Slots of %1</source> <translation>Signály/Zdířky od %1</translation> </message> @@ -6512,12 +5441,10 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_plugin.cpp" line="+72"/> <source>Edit Signals/Slots</source> <translation>Upravit signály/zdířky</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>F4</source> <translation>F4</translation> </message> @@ -6525,7 +5452,6 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_tool.cpp" line="+58"/> <source>Edit Signals/Slots</source> <translation>Upravit signály/zdířky</translation> </message> @@ -6533,7 +5459,6 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::StatusBarTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/toolbar_taskmenu.cpp" line="+81"/> <source>Remove</source> <translation>Odstranit</translation> </message> @@ -6541,7 +5466,6 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::StringListEditorButton</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditorbutton.cpp" line="+56"/> <source>Change String List</source> <translation>Změnit seznamy s řetězci znaků</translation> </message> @@ -6549,38 +5473,30 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="+97"/> <source>Edit Style Sheet</source> <translation>Upravit předlohový list</translation> </message> <message> - <location line="-7"/> - <location line="+280"/> <source>Valid Style Sheet</source> <translation>Platný předlohový list</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Invalid Style Sheet</source> <translation>Neplatný předlohový list</translation> </message> <message> - <location line="-281"/> <source>Add Resource...</source> <translation>Přidat zdroj...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Add Gradient...</source> <translation>Přidat přechod...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Add Color...</source> <translation>Přidat barvu...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Add Font...</source> <translation>Přidat písmo...</translation> </message> @@ -6588,27 +5504,22 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::TabOrderEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="+363"/> <source>Start from Here</source> <translation>Začít znovu odtud</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Restart</source> <translation>Začít znovu</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Tab Order List...</source> <translation>Seznam s pořadím tabulátorů...</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> <source>Tab Order List</source> <translation>Seznam s pořadím tabulátorů</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Tab Order</source> <translation>Pořadí tabulátorů</translation> </message> @@ -6616,7 +5527,6 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_plugin.cpp" line="+73"/> <source>Edit Tab Order</source> <translation>Upravit pořadí tabulátorů</translation> </message> @@ -6624,7 +5534,6 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorTool</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_tool.cpp" line="+57"/> <source>Edit Tab Order</source> <translation>Upravit pořadí tabulátorů</translation> </message> @@ -6632,48 +5541,38 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::TableWidgetEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="+67"/> <source>New Column</source> <translation>Nový sloupec</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>New Row</source> <translation>Nový řádek</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>&Columns</source> <translation>&Sloupce</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Rows</source> <translation>&Řádky</translation> </message> <message> - <location line="+137"/> <source>Properties &<<</source> <translation>Vlastnosti &<<</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui"/> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="+2"/> <source>Properties &>></source> <translation>Vlastnosti &>></translation> </message> <message> - <location/> <source>Edit Table Widget</source> <translation>Upravit prvek s tabulkou</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Items</source> <translation>&Prvky</translation> </message> <message> - <location/> <source>Table Items</source> <translation>Prvky tabulek</translation> </message> @@ -6681,7 +5580,6 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidget_taskmenu.cpp" line="+64"/> <source>Edit Items...</source> <translation>Upravit prvky...</translation> </message> @@ -6689,22 +5587,18 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::TemplateOptionsWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="-18"/> <source>Pick a directory to save templates in</source> <translation>Vyberte adresář pro ukládání předloh</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui"/> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location/> <source>Additional Template Paths</source> <translation>Dodatečné adresáře pro předlohy</translation> </message> <message> - <location/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> @@ -6712,22 +5606,18 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::TextEditTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="+59"/> <source>Change HTML...</source> <translation>Změnit HTML...</translation> </message> <message> - <location line="-1"/> <source>Edit HTML</source> <translation>Upravit HTML</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>Edit Text</source> <translation>Upravit text</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change Plain Text...</source> <translation>Změnit prostý text...</translation> </message> @@ -6735,22 +5625,18 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::TextEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-204"/> <source>Choose Resource...</source> <translation>Vybrat zdroj...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Choose File...</source> <translation>Vybrat soubor...</translation> </message> <message> - <location line="+123"/> <source>Choose a File</source> <translation>Vybrat soubor</translation> </message> <message> - <location line="-118"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> @@ -6758,27 +5644,22 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ToolBarEventFilter</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="+234"/> <source>Insert Separator</source> <translation>Vložit oddělovač</translation> </message> <message> - <location line="-65"/> <source>Remove action '%1'</source> <translation>Odstranit činnost '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Remove Toolbar '%1'</source> <translation>Odstranit nástrojový pruh '%1'</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> <source>Insert Separator before '%1'</source> <translation>Vložit oddělovač před '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Append Separator</source> <translation>Připojit oddělovač</translation> </message> @@ -6786,125 +5667,98 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::TreeWidgetEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+76"/> <source>&Columns</source> <translation>&Sloupce</translation> </message> <message> - <location line="+69"/> <source>Per column properties</source> <translation>Vlastnosti sloupců</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Common properties</source> <translation>Společné vlastnosti</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+53"/> <source>New Item</source> <translation>Nový prvek</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+194"/> <source>Properties &<<</source> <translation>Vlastnosti &<<</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+2"/> <source>Properties &>></source> <translation>Vlastnosti &>></translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="-327"/> <source>New Column</source> <translation>Nový sloupec</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/> <source>Edit Tree Widget</source> <translation>Upravit stromový prvek</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Items</source> <translation>&Prvky</translation> </message> <message> - <location/> <source>Tree Items</source> <translation>Stromové prvky</translation> </message> <message> - <location/> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+150"/> <source>New Subitem</source> <translation>Nový podřízený prvek</translation> </message> <message> - <location/> <source>New &Subitem</source> <translation>Nový po&dřízený prvek</translation> </message> <message> - <location/> <source>Delete Item</source> <translation>Smazat prvek</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move Item Left (before Parent Item)</source> <translation>Posunout prvek doleva (před nadřízený prvek)</translation> </message> <message> - <location/> <source>L</source> <translation>L</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item)</source> <translation>Posunout prvek doprava (jako první podřízený prvek dalšího rovnocenného prvku)</translation> </message> <message> - <location/> <source>R</source> <translation>R</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move Item Up</source> <translation>Posunout prvek nahoru</translation> </message> <message> - <location/> <source>U</source> <translation>U</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move Item Down</source> <translation>Posunout prvek dolů</translation> </message> <message> - <location/> <source>D</source> <translation>D</translation> </message> <message> - <location/> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> - <location/> <source>&New</source> <translation>&Nový</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Delete</source> <translation>&Smazat</translation> </message> @@ -6912,7 +5766,6 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidget_taskmenu.cpp" line="+63"/> <source>Edit Items...</source> <translation>Upravit prvky...</translation> </message> @@ -6920,7 +5773,6 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::WidgetBox</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetbox_dnditem.cpp" line="+115"/> <source>Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML.</source> <translation>Upozornění: Vytvoření prvku v krabici s prvky se nezdařilo. Mohlo by to být zapříčiněno chybným XML kódem uživatelsky stanoveného prvku.</translation> </message> @@ -6928,42 +5780,34 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="-268"/> <source>Scratchpad</source> <translation>Skladování</translation> </message> <message> - <location line="+370"/> <source>Custom Widgets</source> <translation>Uživatelsky stanovené prvky</translation> </message> <message> - <location line="+263"/> <source>Expand all</source> <translation>Rozdělat vše</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Collapse all</source> <translation>Složit vše</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>List View</source> <translation>Pohled se seznamem</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Icon View</source> <translation>Pohled s ikonami</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Remove</source> <translation>Odstranit</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Edit name</source> <translation>Upravit název</translation> </message> @@ -6971,7 +5815,6 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::WidgetDataBase</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="-411"/> <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source> <translation>Byl nalezen přídavný modul, který obsahuje uživatelsky stanovený prvek, jehož název pro třídu (%1) odpovídá stávající třídě.</translation> </message> @@ -6979,7 +5822,6 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::WidgetEditorTool</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/tool_widgeteditor.cpp" line="+67"/> <source>Edit Widgets</source> <translation>Upravit prvky</translation> </message> @@ -6987,33 +5829,27 @@ Třída: %2</translation> <context> <name>qdesigner_internal::WidgetFactory</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="+263"/> <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source> <translation>Závod pro uživatelsky stanovené prvky třídy %1 vrátil zpět 0.</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source> <translation>Při vytváření prvku byly zjištěny odporující si názvy tříd: Závod pro uživatelsky stanovené prvky třídy %1 vrátil zpět prvek třídy %2.</translation> </message> <message> - <location line="+189"/> <source>The current page of the container '%1' (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.</source> <translation>Při vytváření rozvržení se nepodařilo určit nynější stránku kontejneru '%1' (%2). To naznačuje jistou nesrovnalost v souboru s rozhraním; pravděpodobně bylo rozvržení postaveno přímo na prvku kontejneru.</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> <source>Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has an unmanaged layout of type %3. This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <translation>Pokus o přidání rozvržení na prvek '%1' (%2), který již má nespravované rozvržení typu %3. To naznačuje jistou nesrovnalost v souboru s rozhraním.</translation> </message> <message> - <location line="+211"/> <source>Cannot create style '%1'.</source> <translation>Nepodařilo se vytvořit styl '%1'.</translation> </message> <message> - <location line="-354"/> <source>%1 Widget</source> <translation>%1 prvek</translation> </message> @@ -7021,12 +5857,10 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="-49"/> <source>Next</source> <translation>Další</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Back</source> <translation>Zpět</translation> </message> @@ -7034,7 +5868,6 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>qdesigner_internal::ZoomMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/zoomwidget.cpp" line="+84"/> <source>%1 %</source> <extracomment>Zoom factor</extracomment> <translation>%1 %</translation> @@ -7043,7 +5876,6 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>qdesigner_internal::ZoomablePreviewDeviceSkin</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="-270"/> <source>&Zoom</source> <translation>&Zvětšit</translation> </message> |