diff options
Diffstat (limited to 'translations/designer_uk.ts')
-rw-r--r-- | translations/designer_uk.ts | 109 |
1 files changed, 85 insertions, 24 deletions
diff --git a/translations/designer_uk.ts b/translations/designer_uk.ts index 7d1065c..4f45ff7 100644 --- a/translations/designer_uk.ts +++ b/translations/designer_uk.ts @@ -409,18 +409,10 @@ <translation>Видалити підвікно</translation> </message> <message> - <source>page</source> - <translation>сторінка</translation> - </message> - <message> <source>Insert Subwindow</source> <translation>Вставити підвікно</translation> </message> <message> - <source>subwindow</source> - <translation>підвікно</translation> - </message> - <message> <source>Subwindow</source> <translation>Підвікно</translation> </message> @@ -461,6 +453,10 @@ <translation>Змінити розташування '%1' з %2 на %3</translation> </message> <message> + <source>Change layout alignment</source> + <translation>Змінити вирівнювання розташування</translation> + </message> + <message> <source>Set action text</source> <translation>Встановити текст дії</translation> </message> @@ -876,8 +872,6 @@ <source>Invalid stretch value for '%1': '%2'</source> <extracomment>Parsing layout stretch values ---------- -Parsing layout stretch values ----------- Parsing layout stretch values</extracomment> <translation>Неправильне значення розтягування для '%1': '%2'</translation> </message> @@ -885,8 +879,6 @@ Parsing layout stretch values</extracomment> <source>Invalid minimum size for '%1': '%2'</source> <extracomment>Parsing grid layout minimum size values ---------- -Parsing grid layout minimum size values ----------- Parsing grid layout minimum size values</extracomment> <translation>Неправильне значення мінімального розміру для '%1': '%2'</translation> </message> @@ -1820,8 +1812,8 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <source>Edit</source> - <translation>Правка</translation> + <source>&Edit</source> + <translation>&Правка</translation> </message> <message> <source>F&orm</source> @@ -1902,8 +1894,6 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <source>An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2').</source> <extracomment>Empty class name passed to widget factory method ---------- -Empty class name passed to widget factory method ----------- Empty class name passed to widget factory method</extracomment> <translation>До %1 було передане пусте ім'я класу (ім'я об'єкта: '%2').</translation> </message> @@ -3741,6 +3731,10 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation>Успадкована</translation> </message> <message> + <source>[Theme] %1</source> + <translation>[Тема] %1</translation> + </message> + <message> <source>Horizontal</source> <translation>Горизонтальне</translation> </message> @@ -3749,6 +3743,10 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation>Вертикальне</translation> </message> <message> + <source>Theme</source> + <translation>Тема</translation> + </message> + <message> <source>Normal Off</source> <translation>Нормальний, вимк</translation> </message> @@ -4337,6 +4335,17 @@ Do you want overwrite the template?</source> </message> </context> <context> + <name>qdesigner_internal::IconThemeDialog</name> + <message> + <source>Set Icon From Theme</source> + <translation>Встановити піктограму з теми</translation> + </message> + <message> + <source>Input icon name from the current theme:</source> + <translation>Введіть назву піктограми з поточної теми:</translation> + </message> +</context> +<context> <name>qdesigner_internal::ItemListEditor</name> <message> <source>Items List</source> @@ -4486,20 +4495,24 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation>&Значок:</translation> </message> <message> - <source>Shortcut:</source> - <translation>Поєднання клавіш:</translation> + <source>...</source> + <translation>...</translation> </message> <message> - <source>Checkable:</source> - <translation>Прапорець:</translation> + <source>T&oolTip:</source> + <translation>Спливаюча &підказка:</translation> </message> <message> - <source>ToolTip:</source> - <translation>Спливаюча підказка:</translation> + <source>Icon th&eme:</source> + <translation>Те&ма значків:</translation> </message> <message> - <source>...</source> - <translation>...</translation> + <source>&Checkable:</source> + <translation>П&рапорець:</translation> + </message> + <message> + <source>&Shortcut:</source> + <translation>Поєднання клаві&ш:</translation> </message> </context> <context> @@ -4750,6 +4763,10 @@ Please select another name.</source> <translation>Оберіть файл...</translation> </message> <message> + <source>Set Icon From Theme...</source> + <translation>Встановити піктограму з теми...</translation> + </message> + <message> <source>Copy Path</source> <translation>Копіювати шлях</translation> </message> @@ -4761,6 +4778,10 @@ Please select another name.</source> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> + <message> + <source>[Theme] %1</source> + <translation>[Тема] %1</translation> + </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog</name> @@ -5084,6 +5105,42 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu</name> <message> + <source>Layout Alignment</source> + <translation>Вирівнювання розташування</translation> + </message> + <message> + <source>No Horizontal Alignment</source> + <translation>Без горизонтального вирівнювання</translation> + </message> + <message> + <source>Left</source> + <translation>Вліво</translation> + </message> + <message> + <source>Center Horizontally</source> + <translation>Центрувати горизонтально</translation> + </message> + <message> + <source>Right</source> + <translation>Вправо</translation> + </message> + <message> + <source>No Vertical Alignment</source> + <translation>Без вертикального вирівнювання</translation> + </message> + <message> + <source>Top</source> + <translation>Догори</translation> + </message> + <message> + <source>Center Vertically</source> + <translation>Центрувати вертикально</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom</source> + <translation>Донизу</translation> + </message> + <message> <source>Change objectName...</source> <translation>Змінити objectName...</translation> </message> @@ -5351,6 +5408,10 @@ Class: %2</source> <source>Insert &Image</source> <translation>Вставити &зображення</translation> </message> + <message> + <source>Simplify Rich Text</source> + <translation>Спростити форматований текст</translation> + </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::ScriptDialog</name> |