diff options
Diffstat (limited to 'translations/linguist_de.ts')
-rw-r--r-- | translations/linguist_de.ts | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/translations/linguist_de.ts b/translations/linguist_de.ts index 8924b6e..25f35ef 100644 --- a/translations/linguist_de.ts +++ b/translations/linguist_de.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>AboutDialog</name> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+1359"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+1357"/> <source>Qt Linguist</source> <translation>Qt Linguist</translation> </message> @@ -283,19 +283,19 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation> <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditorwidgets.cpp" line="+296"/> <source>Alt+Delete</source> <extracomment>translate, but don't change</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Delete</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Shift+Alt+Insert</source> <extracomment>translate, but don't change</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shift+Alt+Insert</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Alt+Insert</source> <extracomment>translate, but don't change</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Insert</translation> </message> <message> <location line="+131"/> @@ -908,7 +908,7 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation> <translation>Freigeben unter ...</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-2006"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-2004"/> <source></source> <comment>This is the application's main window.</comment> <translation></translation> @@ -1020,19 +1020,14 @@ Soll die erstgenannte Datei übersprungen werden?</translation> <translation>Datei gespeichert.</translation> </message> <message> - <location line="+526"/> - <source><center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist is a tool for adding translations to Qt applications.</p><p>Copyright (C) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.ui"/> - <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-511"/> - <location line="+1167"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+15"/> + <location line="+1165"/> <source>Release</source> <translation>Freigeben</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1166"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1164"/> <source>Qt message files for released applications (*.qm) All files (*)</source> <translation>Qt-Nachrichtendateien (*.qm) @@ -1096,7 +1091,7 @@ Alle Dateien (*)</translation> <message> <location line="+17"/> <location line="+278"/> - <location line="+36"/> + <location line="+34"/> <location line="+24"/> <location line="+22"/> <location line="+516"/> @@ -1108,7 +1103,7 @@ Alle Dateien (*)</translation> <translation>Qt Linguist</translation> </message> <message> - <location line="-1200"/> + <location line="-1198"/> <location line="+102"/> <source>Cannot find the string '%1'.</source> <translation>Kann Zeichenkette '%1' nicht finden.</translation> @@ -1206,7 +1201,12 @@ Alle Dateien (*)</translation> <translation>Version %1</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> + <location line="+3"/> + <source><center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist is a tool for adding translations to Qt applications.</p><p>Copyright (C) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+38"/> <source>Do you want to save the modified files?</source> <translation>Möchten Sie die geänderten Dateien speichern?</translation> </message> @@ -1791,7 +1791,7 @@ Zeile: %2</translation> <translation>Kompilierte Qt-Übersetzungen</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1282"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1280"/> <source>Translation files (%1);;</source> <translation>Übersetzungsdateien (%1);;</translation> </message> @@ -1832,7 +1832,7 @@ Zeile: %2</translation> <translation>Qt-Übersetzungsdateien (aktuelles Format)</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/linguist/shared/xliff.cpp" line="+820"/> + <location filename="../tools/linguist/shared/xliff.cpp" line="+827"/> <source>XLIFF localization files</source> <translation>XLIFF-Übersetzungsdateien</translation> </message> |