diff options
Diffstat (limited to 'translations/qt_de.ts')
-rw-r--r-- | translations/qt_de.ts | 533 |
1 files changed, 408 insertions, 125 deletions
diff --git a/translations/qt_de.ts b/translations/qt_de.ts index d916733..8cbf402 100644 --- a/translations/qt_de.ts +++ b/translations/qt_de.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>CloseButton</name> <message> - <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2262"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2264"/> <source>Close Tab</source> <translation>Schließen</translation> </message> @@ -12,7 +12,7 @@ <context> <name>FakeReply</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2198"/> + <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2200"/> <source>Fake error !</source> <translation>Fake error !</translation> </message> @@ -143,7 +143,7 @@ Bitte überprüfen Sie Ihre GStreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass <context> <name>Phonon::MMF</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp" line="+108"/> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp" line="+103"/> <source>Audio Output</source> <translation>Audio-Ausgabe</translation> </message> @@ -152,60 +152,333 @@ Bitte überprüfen Sie Ihre GStreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass <source>The audio output device</source> <translation>Audio-Ausgabegerät</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Phonon::MMF::AudioEqualizer</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audioequalizer.cpp" line="+75"/> - <source>Frequency band, %1 Hz</source> - <translation>Frequenzband, %1 Hz</translation> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp" line="+87"/> + <source>No error</source> + <translation>Kein Fehler</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Phonon::MMF::EffectFactory</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp" line="+65"/> - <source>Audio Equalizer</source> - <translation>Audio-Equalizer</translation> + <location line="+2"/> + <source>Not found</source> + <translation>Nicht gefunden</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Bass Boost</source> - <translation>Bass-Boost</translation> + <source>Out of memory</source> + <translation>Es ist kein Speicher mehr verfügbar</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Not supported</source> + <translation>Nicht unterstützt</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Overflow</source> + <translation>Überlauf</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Underflow</source> + <translation>Unterlauf</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Already exists</source> + <translation>Existiert bereits</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Path not found</source> + <translation>Pfad konnte nicht gefunden werden</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>In use</source> + <translation>Bereits in Verwendung</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Not ready</source> + <translation>Nicht bereit</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Access denied</source> + <translation>Zugriff verweigert</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Could not connect</source> + <translation>Es konnte keine Verbindung hergestellt werden</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Disconnected</source> + <translation>Getrennt</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Permission denied</source> + <translation>Zugriff verweigert</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Insufficient bandwidth</source> + <translation>Unzureichende Bandweite</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Network unavailable</source> + <translation>Netzwerk nicht verfügbar</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Network communication error</source> + <translation>Fehler bei der Kommunikation über das Netzwerk</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Distance Attenuation</source> - <translation>Abschwächung in Abhängigkeit von der Entfernung</translation> + <source>Streaming not supported</source> + <translation>Streaming nicht unterstützt</translation> </message> <message> <location line="+2"/> + <source>Server alert</source> + <translation>Server alert</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Invalid protocol</source> + <translation>Ungültiges Protokoll</translation> + </message> + <message> <location line="+2"/> - <source>Environmental Reverb</source> - <translation>Hall-Effekt der Umgebung</translation> + <source>Invalid URL</source> + <translation>Ungültige URL</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Loudness</source> - <translation>Lautstärke</translation> + <source>Multicast error</source> + <translation>Multicast-Fehler</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Proxy server error</source> + <translation>Fehler bei Proxy-Server-Kommunikation</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Source Orientation</source> - <translation>Ausrichtung der Quelle</translation> + <source>Proxy server not supported</source> + <translation>Proxy-Server nicht unterstützt</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Stereo Widening</source> - <translation>Stereo-Basisverbreiterung</translation> + <source>Audio output error</source> + <translation>Fehler bei Audio-Ausgabe</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Video output error</source> + <translation>Fehler bei Video-Ausgabe</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Decoder error</source> + <translation>Fehler im Decoder</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Audio or video components could not be played</source> + <translation>Audio- oder Videokomponenten konnten nicht abgespielt werden</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>DRM error</source> + <translation>DRM-Fehler</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>Unknown error (%1)</source> + <translation>Unbekannter Fehler (%1)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp" line="+73"/> + <source>Not ready to play</source> + <translation>Das Abspielen ist im Grundzustand nicht möglich</translation> + </message> + <message> + <location line="+161"/> + <location line="+10"/> + <source>Error opening file</source> + <translation>Die Datei konnte nicht geöffnet werden</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Error opening URL</source> + <translation>Der URL konnte nicht geöffnet werden</translation> + </message> + <message> + <location line="+83"/> + <source>Setting volume failed</source> + <translation>Die Lautstärke konnte nicht eingestellt werden</translation> + </message> + <message> + <location line="+50"/> + <source>Playback complete</source> + <translation>Abspielen beendet</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::MMF::AudioEqualizer</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audioequalizer.cpp" line="+92"/> + <source>%1 Hz</source> + <translation>%1 Hz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::MMF::AudioPlayer</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp" line="+173"/> + <source>Getting position failed</source> + <translation>Die Position konnte nicht bestimmt werden</translation> + </message> + <message> + <location line="+36"/> + <source>Opening clip failed</source> + <translation>Der Clip konnte nicht geöffnet werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::MMF::EffectFactory</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp" line="+181"/> + <source>Enabled</source> + <translation>Aktiviert</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::MMF::EnvironmentalReverb</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp" line="+146"/> + <source>Decay HF ratio (%)</source> + <extracomment>DecayHFRatio: Ratio of high-frequency decay time to the value specified by DecayTime.</extracomment> + <translation>Hochfrequenz-Abklingverhältnis (%)</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Decay time (ms)</source> + <translation>Abklingzeit (ms)</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Density (%)</source> + <extracomment>Density Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Diffusion value.</extracomment> + <translation>Dichte (%)</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Diffusion (%)</source> + <extracomment>Diffusion: Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Density value.</extracomment> + <translation>Diffusion (%)</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Reflections delay (ms)</source> + <extracomment>ReflectionsDelay: Amount of delay between the arrival the direct path from the source and the arrival of the first reflection.</extracomment> + <translation>Verzögerung des Echos (ms)</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Reflections level (mB)</source> + <extracomment>ReflectionsLevel: Amplitude of reflections. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reflection amplitude.</extracomment> + <translation>Stärke des Echos (mB)</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Reverb delay (ms)</source> + <extracomment>ReverbDelay: Amount of time between arrival of the first reflection and start of the late reverberation.</extracomment> + <translation>Verzögerung des Nachhalls (ms)</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Reverb level (mB)</source> + <extracomment>ReverbLevel Amplitude of reverberations. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reverberation amplitude.</extracomment> + <translation>Stärke des Nachhalls (mB)</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Room HF level</source> + <extracomment>RoomHFLevel: Amplitude of low-pass filter used to attenuate the high frequency component of reflected sound.</extracomment> + <translation>Hochfrequenz-Pegel des Raums</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Room level (mB)</source> + <extracomment>RoomLevel: Master volume control for all reflected sound.</extracomment> + <translation>Pegel des Raums (mB)</translation> </message> </context> <context> <name>Phonon::MMF::MediaObject</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp" line="+291"/> - <source>Media type could not be determined</source> - <translation>Der Typ des Mediums konnte nicht bestimmt werden</translation> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp" line="+270"/> + <source>Error opening source: type not supported</source> + <translation>Die Quelle konnte nicht geöffnet werden: Dieser Typ wird nicht unterstützt</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>Error opening source: media type could not be determined</source> + <translation>Die Quelle konnte nicht geöffnet werden: Der Medientyp konnte nicht bestimmt werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::MMF::StereoWidening</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/stereowidening.cpp" line="+79"/> + <source>Level (%)</source> + <translation>Stärke (%)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::MMF::VideoPlayer</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp" line="+125"/> + <source>Pause failed</source> + <translation>Fehler bei Pause-Funktion</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Seek failed</source> + <translation>Suchoperation fehlgeschlagen</translation> + </message> + <message> + <location line="+54"/> + <source>Getting position failed</source> + <translation>Die Position konnte nicht bestimmt werden</translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <source>Opening clip failed</source> + <translation>Der Clip konnte nicht geöffnet werden</translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <source>Buffering clip failed</source> + <translation>Fehler beim Puffern des Clips</translation> + </message> + <message> + <location line="+174"/> + <location line="+12"/> + <location line="+176"/> + <location line="+15"/> + <location line="+6"/> + <source>Video display error</source> + <translation>Fehler bei der Video-Anzeige</translation> </message> </context> <context> @@ -275,7 +548,7 @@ Bitte überprüfen Sie Ihre GStreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass <context> <name>Q3FileDialog</name> <message> - <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="+829"/> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="+827"/> <source>Copy or Move a File</source> <translation>Datei kopieren oder verschieben</translation> </message> @@ -300,7 +573,7 @@ Bitte überprüfen Sie Ihre GStreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass <location line="-157"/> <location line="+49"/> <location line="+2149"/> - <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_mac.cpp" line="+112"/> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_mac.cpp" line="+133"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Alle Dateien (*)</translation> </message> @@ -912,8 +1185,8 @@ nach <context> <name>QAbstractSocket</name> <message> - <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+899"/> - <location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+643"/> + <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+903"/> + <location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+629"/> <location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="+661"/> <location line="+26"/> <source>Host not found</source> @@ -932,19 +1205,20 @@ nach <translation>Das Zeitlimit für die Verbindung wurde überschritten</translation> </message> <message> - <location line="-555"/> - <location line="+805"/> + <location line="-559"/> + <location line="+809"/> <location line="+208"/> <source>Operation on socket is not supported</source> <translation>Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt</translation> </message> <message> - <location line="+200"/> + <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+585"/> + <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+200"/> <source>Socket operation timed out</source> <translation>Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten</translation> </message> <message> - <location line="+380"/> + <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+380"/> <source>Socket is not connected</source> <translation>Nicht verbunden</translation> </message> @@ -957,7 +1231,7 @@ nach <context> <name>QAbstractSpinBox</name> <message> - <location filename="../src/gui/widgets/qabstractspinbox.cpp" line="+1217"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qabstractspinbox.cpp" line="+1260"/> <source>&Step up</source> <translation>&Inkrementieren</translation> </message> @@ -983,7 +1257,7 @@ nach <context> <name>QApplication</name> <message> - <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2279"/> + <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2287"/> <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source> <comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment> <translation>LTR</translation> @@ -1053,7 +1327,7 @@ nach <context> <name>QColorDialog</name> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="+1349"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="+1356"/> <source>Hu&e:</source> <translation>Farb&ton:</translation> </message> @@ -1093,7 +1367,7 @@ nach <translation>Farbauswahl</translation> </message> <message> - <location line="+180"/> + <location line="+184"/> <source>&Basic colors</source> <translation>Grundfar&ben</translation> </message> @@ -1180,7 +1454,7 @@ nach <context> <name>QDB2Driver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+1254"/> + <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+1253"/> <source>Unable to connect</source> <translation>Es kann keine Verbindung aufgebaut werden</translation> </message> @@ -1203,7 +1477,7 @@ nach <context> <name>QDB2Result</name> <message> - <location line="-1031"/> + <location line="-1030"/> <location line="+240"/> <source>Unable to execute statement</source> <translation>Der Befehl kann nicht ausgeführt werden</translation> @@ -1278,7 +1552,7 @@ nach <context> <name>QDialog</name> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qdialog.cpp" line="+636"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qdialog.cpp" line="+652"/> <source>What's This?</source> <translation>Direkthilfe</translation> </message> @@ -1291,9 +1565,9 @@ nach <context> <name>QDialogButtonBox</name> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp" line="+1872"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp" line="+1876"/> <location line="+464"/> - <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+622"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+650"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> @@ -1505,7 +1779,7 @@ nach <context> <name>QFile</name> <message> - <location filename="../src/corelib/io/qfile.cpp" line="+697"/> + <location filename="../src/corelib/io/qfile.cpp" line="+698"/> <location line="+155"/> <source>Destination file exists</source> <translation>Die Zieldatei existiert bereits</translation> @@ -1545,7 +1819,7 @@ nach <name>QFileDialog</name> <message> <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="+558"/> - <location line="+450"/> + <location line="+471"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Alle Dateien (*)</translation> </message> @@ -1568,13 +1842,13 @@ nach <translation>Details</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp" line="+464"/> + <location filename="../src/gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp" line="+465"/> <location line="+1"/> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-467"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-488"/> <source>Open</source> <translation>Öffnen</translation> </message> @@ -1584,25 +1858,25 @@ nach <translation>Speichern unter</translation> </message> <message> - <location line="+689"/> - <location line="+50"/> - <location line="+1528"/> + <location line="+699"/> + <location line="+55"/> + <location line="+1532"/> <source>&Open</source> <translation>&Öffnen</translation> </message> <message> - <location line="-1578"/> - <location line="+50"/> + <location line="-1587"/> + <location line="+55"/> <source>&Save</source> <translation>S&peichern</translation> </message> <message> - <location line="+1801"/> + <location line="+1805"/> <source>Recent Places</source> <translation>Zuletzt besucht</translation> </message> <message> - <location line="-2511"/> + <location line="-2530"/> <source>&Rename</source> <translation>&Umbenennen</translation> </message> @@ -1617,17 +1891,17 @@ nach <translation>&Versteckte Dateien anzeigen</translation> </message> <message> - <location line="+1957"/> + <location line="+1976"/> <source>New Folder</source> <translation>Neues Verzeichnis</translation> </message> <message> - <location line="-1992"/> + <location line="-2011"/> <source>Find Directory</source> <translation>Verzeichnis suchen</translation> </message> <message> - <location line="+696"/> + <location line="+706"/> <source>Directories</source> <translation>Verzeichnisse</translation> </message> @@ -1637,13 +1911,13 @@ nach <translation>Alle Dateien (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-655"/> - <location line="+659"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-665"/> + <location line="+669"/> <source>Directory:</source> <translation>Verzeichnis:</translation> </message> <message> - <location line="+810"/> + <location line="+819"/> <source>%1 already exists. Do you want to replace it?</source> <translation>Die Datei %1 existiert bereits. @@ -1737,7 +2011,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Unbekannt</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-2111"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-2130"/> <source>Show </source> <translation>Anzeigen </translation> </message> @@ -1753,8 +2027,8 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>&Neues Verzeichnis</translation> </message> <message> - <location line="+667"/> - <location line="+38"/> + <location line="+677"/> + <location line="+43"/> <source>&Choose</source> <translation>&Auswählen</translation> </message> @@ -1764,8 +2038,8 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-698"/> - <location line="+663"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-713"/> + <location line="+673"/> <source>File &name:</source> <translation>Datei&name:</translation> </message> @@ -2286,7 +2560,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QHostInfo</name> <message> - <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+185"/> + <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+101"/> <source>Unknown error</source> <translation>Unbekannter Fehler</translation> </message> @@ -2296,7 +2570,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <message> <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+257"/> <location line="+32"/> - <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="+220"/> + <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="+216"/> <location line="+27"/> <source>Host not found</source> <translation>Rechner konnte nicht gefunden werden</translation> @@ -2330,7 +2604,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QHttp</name> <message> - <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+578"/> + <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="-6"/> <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="+1835"/> <source>Connection refused</source> <translation>Verbindung verweigert</translation> @@ -2350,8 +2624,6 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> </message> <message> <location line="+82"/> - <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+10"/> - <location line="+19"/> <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="+48"/> <source>HTTP request failed</source> <translation>HTTP-Anfrage fehlgeschlagen</translation> @@ -2382,7 +2654,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Verbindung mit %1 beendet</translation> </message> <message> - <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="-22"/> + <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+7"/> <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="+14"/> <source>Connection closed</source> <translation>Verbindung beendet</translation> @@ -2647,7 +2919,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QIODevice</name> <message> - <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2072"/> + <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2096"/> <source>Permission denied</source> <translation>Zugriff verweigert</translation> </message> @@ -2667,7 +2939,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Kein freier Speicherplatz auf dem Gerät vorhanden</translation> </message> <message> - <location filename="../src/corelib/io/qiodevice.cpp" line="+1561"/> + <location filename="../src/corelib/io/qiodevice.cpp" line="+1565"/> <source>Unknown error</source> <translation>Unbekannter Fehler</translation> </message> @@ -2731,7 +3003,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Operation unmap fehlgeschlagen für '%1': %2</translation> </message> <message> - <location line="+344"/> + <location line="+345"/> <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source> <translation>Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (%2.%3.%4) [%5]</translation> </message> @@ -2783,12 +3055,12 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QLineEdit</name> <message> - <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+2035"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+2112"/> <source>Select All</source> <translation>Alles auswählen</translation> </message> <message> - <location line="-32"/> + <location line="-40"/> <source>&Undo</source> <translation>&Rückgängig</translation> </message> @@ -2798,22 +3070,22 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Wieder&herstellen</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+9"/> <source>Cu&t</source> <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+6"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+6"/> <source>&Paste</source> <translation>Einf&ügen</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+7"/> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> @@ -2916,7 +3188,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QMYSQLDriver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp" line="+1261"/> + <location filename="../src/sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp" line="+1270"/> <source>Unable to open database '</source> <translation>Die Datenbankverbindung kann nicht geöffnet werden '</translation> </message> @@ -2926,7 +3198,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Es kann keine Verbindung aufgebaut werden</translation> </message> <message> - <location line="+151"/> + <location line="+150"/> <source>Unable to begin transaction</source> <translation>Es kann keine Transaktion gestartet werden</translation> </message> @@ -2944,12 +3216,13 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QMYSQLResult</name> <message> - <location line="-969"/> + <location line="-977"/> + <location line="+31"/> <source>Unable to fetch data</source> <translation>Es konnten keine Daten abgeholt werden</translation> </message> <message> - <location line="+183"/> + <location line="+161"/> <source>Unable to execute query</source> <translation>Die Abfrage konnte nicht ausgeführt werden</translation> </message> @@ -3127,7 +3400,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QMenuBar</name> <message> - <location filename="../src/gui/widgets/qmenu_symbian.cpp" line="+410"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qmenu_symbian.cpp" line="+436"/> <source>Actions</source> <translation>Optionen</translation> </message> @@ -3163,7 +3436,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location line="-1099"/> + <location line="-1102"/> <source>Show Details...</source> <translation>Details einblenden...</translation> </message> @@ -3346,13 +3619,13 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QNetworkAccessFileBackend</name> <message> - <location filename="../src/network/access/qfilenetworkreply.cpp" line="+83"/> + <location filename="../src/network/access/qfilenetworkreply.cpp" line="+85"/> <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+100"/> <source>Request for opening non-local file %1</source> <translation>Anforderung zum Öffnen einer Datei über Netzwerk %1</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+33"/> <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+45"/> <source>Error opening %1: %2</source> <translation>%1 konnte nicht geöffnet werden: %2</translation> @@ -3363,7 +3636,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Fehler beim Schreiben zur Datei %1: %2</translation> </message> <message> - <location filename="../src/network/access/qfilenetworkreply.cpp" line="-11"/> + <location filename="../src/network/access/qfilenetworkreply.cpp" line="-13"/> <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+48"/> <source>Cannot open %1: Path is a directory</source> <translation>%1 kann nicht geöffnet werden: Der Pfad spezifiziert ein Verzeichnis</translation> @@ -3405,7 +3678,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QNetworkAccessHttpBackend</name> <message> - <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+585"/> + <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+599"/> <source>No suitable proxy found</source> <translation>Es konnte kein geeigneter Proxy-Server gefunden werden</translation> </message> @@ -3413,12 +3686,12 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QNetworkReply</name> <message> - <location line="+95"/> + <location line="+101"/> <source>Error downloading %1 - server replied: %2</source> <translation>Beim Herunterladen von %1 trat ein Fehler auf - Die Antwort des Servers ist: %2</translation> </message> <message> - <location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+77"/> + <location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+80"/> <source>Protocol "%1" is unknown</source> <translation>Das Protokoll "%1" ist unbekannt</translation> </message> @@ -3426,7 +3699,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QNetworkReplyImpl</name> <message> - <location line="+519"/> + <location line="+525"/> <location line="+28"/> <source>Operation canceled</source> <translation>Operation abgebrochen</translation> @@ -3509,7 +3782,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QODBCDriver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="+1790"/> + <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="+1806"/> <source>Unable to connect</source> <translation>Es kann keine Verbindung aufgebaut werden</translation> </message> @@ -3542,14 +3815,14 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QODBCResult</name> <message> - <location line="-932"/> - <location line="+346"/> + <location line="-937"/> + <location line="+351"/> <source>QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source> <translation>QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' konnte nicht als Attribut des Befehls gesetzt werden. Bitte prüfen Sie die Konfiguration Ihres ODBC-Treibers</translation> </message> <message> - <location line="-329"/> - <location line="+623"/> + <location line="-334"/> + <location line="+628"/> <source>Unable to execute statement</source> <translation>Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden</translation> </message> @@ -3569,7 +3842,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Die Variable konnte nicht gebunden werden</translation> </message> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+190"/> + <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+189"/> <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="-467"/> <location line="+576"/> <source>Unable to fetch last</source> @@ -3619,7 +3892,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Der entfernte Rechner hat die Verbindung zu %1 vorzeitig beendet</translation> </message> <message> - <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo.cpp" line="+175"/> + <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo.cpp" line="+168"/> <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+0"/> <source>No host name given</source> <translation>Es wurde kein Hostname angegeben</translation> @@ -3803,7 +4076,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QPrintDialog</name> <message> - <location filename="../src/gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp" line="+108"/> + <location filename="../src/gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp" line="+110"/> <source>locally connected</source> <translation>direkt verbunden</translation> </message> @@ -4232,12 +4505,12 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <context> <name>QPrintPreviewDialog</name> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp" line="+246"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp" line="+249"/> <source>%1%</source> <translation>%1%</translation> </message> <message> - <location line="+68"/> + <location line="+71"/> <source>Print Preview</source> <translation>Druckvorschau</translation> </message> @@ -4317,7 +4590,12 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <translation>Seite einrichten</translation> </message> <message> - <location line="+150"/> + <location line="+6"/> + <source>Close</source> + <translation>Schließen</translation> + </message> + <message> + <location line="+148"/> <source>Export to PDF</source> <translation>PDF exportieren</translation> </message> @@ -4530,7 +4808,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <translation>Zeitüberschreitung</translation> </message> <message> - <location filename="../src/corelib/io/qprocess.cpp" line="+855"/> + <location filename="../src/corelib/io/qprocess.cpp" line="+856"/> <location line="+52"/> <location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="-211"/> <location line="+50"/> @@ -4645,7 +4923,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <context> <name>QSQLite2Driver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp" line="+391"/> + <location filename="../src/sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp" line="+399"/> <source>Error opening database</source> <translation>Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden</translation> </message> @@ -4668,12 +4946,12 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <context> <name>QSQLite2Result</name> <message> - <location line="-319"/> + <location line="-326"/> <source>Unable to fetch results</source> <translation>Das Ergebnis konnte nicht abgeholt werden</translation> </message> <message> - <location line="+143"/> + <location line="+150"/> <source>Unable to execute statement</source> <translation>Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden</translation> </message> @@ -4681,7 +4959,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <context> <name>QSQLiteDriver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+540"/> + <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+547"/> <source>Error opening database</source> <translation>Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden</translation> </message> @@ -5184,7 +5462,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> </message> <message> <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp" line="+83"/> - <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+79"/> + <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+81"/> <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="+87"/> <source>%1: permission denied</source> <translation>%1: Zugriff verweigert</translation> @@ -6150,7 +6428,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <translation>Umdrehen</translation> </message> <message> - <location line="+573"/> + <location line="+575"/> <location line="+135"/> <source>Ctrl</source> <translation>Strg</translation> @@ -6184,7 +6462,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <translation>F%1</translation> </message> <message> - <location line="-869"/> + <location line="-871"/> <source>Home Page</source> <translation>Startseite</translation> </message> @@ -6293,7 +6571,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <context> <name>QSoftKeyManager</name> <message> - <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp" line="+79"/> + <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp" line="+63"/> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> @@ -6318,7 +6596,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location line="+172"/> + <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp" line="+273"/> <source>Exit</source> <translation>Beenden</translation> </message> @@ -6401,7 +6679,12 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <translation>Die Daten konnten nicht geschrieben werden: %1</translation> </message> <message> - <location line="+119"/> + <location line="+63"/> + <source>Unable to decrypt data: %1</source> + <translation>Die Daten konnten nicht entschlüsselt werden: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="+76"/> <source>Error while reading: %1</source> <translation>Beim Lesen ist ein Fehler aufgetreten: %1</translation> </message> @@ -6411,7 +6694,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <translation>Im Ablauf des SSL-Protokolls ist ein Fehler aufgetreten: %1</translation> </message> <message> - <location line="-501"/> + <location line="-521"/> <source>Error creating SSL context (%1)</source> <translation>Es konnte keine SSL-Kontextstruktur erzeugt werden (%1)</translation> </message> @@ -6657,7 +6940,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <context> <name>QTextControl</name> <message> - <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2024"/> + <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2027"/> <source>&Undo</source> <translation>&Rückgängig</translation> </message> @@ -7375,7 +7658,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <translation>%1 (%2x%3 Pixel)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp" line="+412"/> + <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp" line="+416"/> <source>Bad HTTP request</source> <translation>Ungültige HTTP-Anforderung</translation> </message> @@ -7460,7 +7743,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp" line="+1822"/> + <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp" line="+1833"/> <source>JavaScript Alert - %1</source> <translation>JavaScript-Hinweis - %1</translation> </message> @@ -7470,7 +7753,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <translation>JavaScript-Bestätigung - %1</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> + <location line="+19"/> <source>JavaScript Prompt - %1</source> <translation>JavaScript-Eingabeaufforderung - %1</translation> </message> @@ -7706,7 +7989,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <context> <name>QWidget</name> <message> - <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5720"/> + <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5728"/> <source>*</source> <translation>*</translation> </message> |