diff options
Diffstat (limited to 'translations/qt_ru.ts')
-rw-r--r-- | translations/qt_ru.ts | 1609 |
1 files changed, 1256 insertions, 353 deletions
diff --git a/translations/qt_ru.ts b/translations/qt_ru.ts index f2d1af2..9a2ad84 100644 --- a/translations/qt_ru.ts +++ b/translations/qt_ru.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>CloseButton</name> <message> - <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2245"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2264"/> <source>Close Tab</source> <translation>Закрыть вкладку</translation> </message> @@ -12,7 +12,7 @@ <context> <name>FakeReply</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2191"/> + <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2200"/> <source>Fake error !</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -58,7 +58,7 @@ <context> <name>Phonon::AudioOutput</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp" line="+377"/> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp" line="+385"/> <source><html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html></source> <translation><html>Звуковое устройство <b>%1</b> не работает.<br/>Будет использоваться <b>%2</b>.</html></translation> </message> @@ -76,7 +76,7 @@ <context> <name>Phonon::Gstreamer::Backend</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp" line="+171"/> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp" line="+182"/> <source>Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. Some video features have been disabled.</source> <translation>Внимание: Похоже, пакет gstreamer0.10-plugins-good не установлен. @@ -96,11 +96,11 @@ <location filename="../src/3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp" line="+90"/> <source>Cannot start playback. -Check your Gstreamer installation and make sure you +Check your GStreamer installation and make sure you have libgstreamer-plugins-base installed.</source> <translation>Невозможно начать воспроизведение. -Проверьте установку Gstreamer и убедитесь, +Проверьте установку GStreamer и убедитесь, что пакет libgstreamer-plugins-base установлен.</translation> </message> <message> @@ -109,10 +109,10 @@ have libgstreamer-plugins-base installed.</source> <translation>Отсутствует необходимый кодек. Вам нужно установить следующие кодеки для воспроизведения данного содержимого: %0</translation> </message> <message> - <location line="+681"/> + <location line="+702"/> <location line="+8"/> <location line="+15"/> - <location line="+22"/> + <location line="+26"/> <location line="+6"/> <location line="+19"/> <location line="+339"/> @@ -121,12 +121,12 @@ have libgstreamer-plugins-base installed.</source> <translation>Не удалось открыть источник медиа-данных.</translation> </message> <message> - <location line="-420"/> + <location line="-424"/> <source>Invalid source type.</source> <translation>Неверный тип источника медиа-данных.</translation> </message> <message> - <location line="+394"/> + <location line="+398"/> <source>Could not locate media source.</source> <translation>Не удалось найти источник медиа-данных.</translation> </message> @@ -144,7 +144,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed.</source> <context> <name>Phonon::MMF</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp" line="+108"/> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp" line="+103"/> <source>Audio Output</source> <translation>Воспроизведение звука</translation> </message> @@ -153,52 +153,334 @@ have libgstreamer-plugins-base installed.</source> <source>The audio output device</source> <translation>Устройство воспроизведения звука</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Phonon::MMF::AudioEqualizer</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audioequalizer.cpp" line="+75"/> - <source>Frequency band, %1 Hz</source> - <translation>Полоса частот, %1 Гц</translation> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp" line="+87"/> + <source>No error</source> + <translation>Нет ошибки</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Not found</source> + <translation>Не найден</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Out of memory</source> + <translation>Недостаточно ресурсов</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Not supported</source> + <translation>Не поддерживается</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Overflow</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Underflow</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Already exists</source> + <translation>Уже существует</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Path not found</source> + <translation>Путь не найден</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>In use</source> + <translation>Используется</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Not ready</source> + <translation>Не готов</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Access denied</source> + <translation>Доступ запрещён</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Could not connect</source> + <translation>Не удалось установить соединение</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Disconnected</source> + <translation>Соединение разорвано</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Permission denied</source> + <translation>Доступ запрещён</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Insufficient bandwidth</source> + <translation type="unfinished">Недостаточная ширина канала</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Network unavailable</source> + <translation>Сеть недоступна</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Network communication error</source> + <translation type="unfinished">Ошибка сетевого обмена данными</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Streaming not supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>Phonon::MMF::EffectFactory</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp" line="+65"/> - <source>audio equalizer</source> - <translation>Аудиоэквалайзер</translation> + <location line="+2"/> + <source>Server alert</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Invalid protocol</source> + <translation>Некорректный протокол</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Bass boost</source> - <translation>Усиление басов</translation> + <source>Invalid URL</source> + <translation>Некорректный URL</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Multicast error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Proxy server error</source> + <translation>Ошибка прокси-сервера</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Distance Attenuation</source> - <translation>Ослабление при отдалении</translation> + <source>Proxy server not supported</source> + <translation>Прокси-сервер не поддерживается</translation> </message> <message> <location line="+2"/> + <source>Audio output error</source> + <translation>Ошибка воспроизведения звука</translation> + </message> + <message> <location line="+2"/> - <source>Environmental Reverb</source> - <translation>Реверберация</translation> + <source>Video output error</source> + <translation>Ошибка воспроизведения видео</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Loudness</source> - <translation>Громкость</translation> + <source>Decoder error</source> + <translation>Ошибка декодирования</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Source Orientation</source> - <translation>Ориентация источника</translation> + <source>Audio or video components could not be played</source> + <translation>Аудио- или видео-состовляющая не может быть воспроизведена</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Stereo Widening</source> - <translation>Расширение стереобазы</translation> + <source>DRM error</source> + <translation>Ошибка DRM</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>Unknown error (%1)</source> + <translation>Неизвестная ошибка (%1)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp" line="+73"/> + <source>Not ready to play</source> + <translation>Не готов к воспроизведению</translation> + </message> + <message> + <location line="+161"/> + <location line="+10"/> + <source>Error opening file</source> + <translation>Ошибка открытия файла</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Error opening URL</source> + <translation>Ошибка открытия URL</translation> + </message> + <message> + <location line="+83"/> + <source>Setting volume failed</source> + <translation>Не удалось установить уровень громкости</translation> + </message> + <message> + <location line="+50"/> + <source>Playback complete</source> + <translation>Воспроизведение завершено</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::MMF::AudioEqualizer</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audioequalizer.cpp" line="+92"/> + <source>%1 Hz</source> + <translation>%1 Гц</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::MMF::AudioPlayer</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp" line="+173"/> + <source>Getting position failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+36"/> + <source>Opening clip failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::MMF::EffectFactory</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp" line="+181"/> + <source>Enabled</source> + <translation type="unfinished">Активно</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::MMF::EnvironmentalReverb</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp" line="+146"/> + <source>Decay HF ratio (%)</source> + <extracomment>DecayHFRatio: Ratio of high-frequency decay time to the value specified by DecayTime.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Decay time (ms)</source> + <extracomment>DecayTime: Time over which reverberation is diminished.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Density (%)</source> + <extracomment>Density Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Diffusion value.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Diffusion (%)</source> + <extracomment>Diffusion: Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Density value.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Reflections delay (ms)</source> + <extracomment>ReflectionsDelay: Amount of delay between the arrival the direct path from the source and the arrival of the first reflection.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Reflections level (mB)</source> + <extracomment>ReflectionsLevel: Amplitude of reflections. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reflection amplitude.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Reverb delay (ms)</source> + <extracomment>ReverbDelay: Amount of time between arrival of the first reflection and start of the late reverberation.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Reverb level (mB)</source> + <extracomment>ReverbLevel Amplitude of reverberations. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reverberation amplitude.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Room HF level</source> + <extracomment>RoomHFLevel: Amplitude of low-pass filter used to attenuate the high frequency component of reflected sound.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Room level (mB)</source> + <extracomment>RoomLevel: Master volume control for all reflected sound.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::MMF::MediaObject</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp" line="+270"/> + <source>Error opening source: type not supported</source> + <translation>Ошибка открытыия источника: тип не поддерживается</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>Error opening source: media type could not be determined</source> + <translation>Ошибка открытыия источника: тип медиа-данных не определён</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::MMF::StereoWidening</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/stereowidening.cpp" line="+79"/> + <source>Level (%)</source> + <translation>Уровень (%)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::MMF::VideoPlayer</name> + <message> + <location filename="../src/3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp" line="+125"/> + <source>Pause failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Seek failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+54"/> + <source>Getting position failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <source>Opening clip failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <source>Buffering clip failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+174"/> + <location line="+12"/> + <location line="+176"/> + <location line="+15"/> + <location line="+6"/> + <source>Video display error</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -268,7 +550,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed.</source> <context> <name>Q3FileDialog</name> <message> - <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="+829"/> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="+835"/> <source>Copy or Move a File</source> <translation>Копировать или переместить файл</translation> </message> @@ -293,7 +575,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed.</source> <location line="-157"/> <location line="+49"/> <location line="+2149"/> - <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_mac.cpp" line="+112"/> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_mac.cpp" line="+133"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Все файлы (*)</translation> </message> @@ -905,8 +1187,8 @@ to <context> <name>QAbstractSocket</name> <message> - <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+890"/> - <location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+633"/> + <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+906"/> + <location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+629"/> <location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="+661"/> <location line="+26"/> <source>Host not found</source> @@ -925,19 +1207,20 @@ to <translation>Время на соединение истекло</translation> </message> <message> - <location line="-548"/> - <location line="+789"/> + <location line="-559"/> + <location line="+809"/> <location line="+208"/> <source>Operation on socket is not supported</source> <translation>Операция с сокетом не поддерживается</translation> </message> <message> - <location line="+187"/> + <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+598"/> + <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+203"/> <source>Socket operation timed out</source> <translation>Время на операцию с сокетом истекло</translation> </message> <message> - <location line="+380"/> + <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+380"/> <source>Socket is not connected</source> <translation>Сокет не подключён</translation> </message> @@ -950,7 +1233,7 @@ to <context> <name>QAbstractSpinBox</name> <message> - <location filename="../src/gui/widgets/qabstractspinbox.cpp" line="+1217"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qabstractspinbox.cpp" line="+1260"/> <source>&Step up</source> <translation>Шаг вв&ерх</translation> </message> @@ -966,6 +1249,14 @@ to </message> </context> <context> + <name>QAccessibleButton</name> + <message> + <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+250"/> + <source>Press</source> + <translation>Нажать</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QApplication</name> <message> <location filename="../src/gui/accessible/qaccessibleobject.cpp" line="+376"/> @@ -983,7 +1274,7 @@ to <translation>Ошибка совместимости библиотеки Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2293"/> + <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2287"/> <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source> <comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment> <translation>LTR</translation> @@ -1020,7 +1311,7 @@ to <context> <name>QCheckBox</name> <message> - <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+114"/> + <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="-136"/> <source>Uncheck</source> <translation>Снять отметку</translation> </message> @@ -1038,7 +1329,7 @@ to <context> <name>QColorDialog</name> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="+1349"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="+1355"/> <source>Hu&e:</source> <translation>&Тон:</translation> </message> @@ -1078,7 +1369,7 @@ to <translation>Выбор цвета</translation> </message> <message> - <location line="+180"/> + <location line="+183"/> <source>&Basic colors</source> <translation>&Основные цвета</translation> </message> @@ -1165,7 +1456,7 @@ to <context> <name>QDB2Driver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+1254"/> + <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+1253"/> <source>Unable to connect</source> <translation>Невозможно соединиться</translation> </message> @@ -1188,7 +1479,7 @@ to <context> <name>QDB2Result</name> <message> - <location line="-1031"/> + <location line="-1030"/> <location line="+240"/> <source>Unable to execute statement</source> <translation>Невозможно выполнить выражение</translation> @@ -1263,7 +1554,7 @@ to <context> <name>QDialog</name> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qdialog.cpp" line="+636"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qdialog.cpp" line="+652"/> <source>What's This?</source> <translation>Что это?</translation> </message> @@ -1276,9 +1567,9 @@ to <context> <name>QDialogButtonBox</name> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp" line="+1872"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp" line="+1876"/> <location line="+464"/> - <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+607"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+650"/> <source>OK</source> <translation>ОК</translation> </message> @@ -1390,7 +1681,7 @@ to <message> <location line="+3"/> <source>Restore Defaults</source> - <translation type="unfinished">Восстановить значения</translation> + <translation>Восстановить значения</translation> </message> <message> <location line="-29"/> @@ -1477,7 +1768,7 @@ to <translation>Критическая ошибка:</translation> </message> <message> - <location line="+199"/> + <location line="+200"/> <source>&Show this message again</source> <translation>&Показывать это сообщение в дальнейшем</translation> </message> @@ -1490,7 +1781,7 @@ to <context> <name>QFile</name> <message> - <location filename="../src/corelib/io/qfile.cpp" line="+697"/> + <location filename="../src/corelib/io/qfile.cpp" line="+698"/> <location line="+155"/> <source>Destination file exists</source> <translation>Файл существует</translation> @@ -1529,36 +1820,36 @@ to <context> <name>QFileDialog</name> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="+558"/> - <location line="+450"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="+557"/> + <location line="+471"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location line="+227"/> + <location line="+216"/> <source>Directories</source> <translation>Каталоги</translation> </message> <message> <location line="-3"/> - <location line="+50"/> - <location line="+1528"/> + <location line="+55"/> + <location line="+1532"/> <source>&Open</source> <translation>&Открыть</translation> </message> <message> - <location line="-1578"/> - <location line="+50"/> + <location line="-1587"/> + <location line="+55"/> <source>&Save</source> <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> - <location line="-741"/> + <location line="-756"/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location line="+1508"/> + <location line="+1527"/> <source>%1 already exists. Do you want to replace it?</source> <translation>%1 уже существует. @@ -1579,7 +1870,7 @@ Please verify the correct file name was given.</source> <translation>Мой компьютер</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-1497"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-1516"/> <source>&Rename</source> <translation>&Переименовать</translation> </message> @@ -1625,12 +1916,12 @@ Please verify the correct file name was given.</source> </message> <message> <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="+6"/> - <location line="+659"/> + <location line="+669"/> <source>Directory:</source> <translation>Каталог:</translation> </message> <message> - <location line="+776"/> + <location line="+785"/> <location line="+862"/> <source>%1 Directory not found. @@ -1657,7 +1948,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Не удалось удалить каталог.</translation> </message> <message> - <location line="+410"/> + <location line="+404"/> <source>Recent Places</source> <translation>Недавние документы</translation> </message> @@ -1667,12 +1958,12 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Все файлы (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-2546"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-2559"/> <source>Save As</source> <translation>Сохранить как</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp" line="+461"/> + <location filename="../src/gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp" line="+462"/> <source>Drive</source> <translation>Диск</translation> </message> @@ -1728,18 +2019,18 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Вперёд</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="+1963"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="+1982"/> <source>New Folder</source> <translation>Новая папка</translation> </message> <message> - <location line="-1956"/> + <location line="-1975"/> <source>&New Folder</source> <translation>&Новая папка</translation> </message> <message> - <location line="+667"/> - <location line="+38"/> + <location line="+677"/> + <location line="+43"/> <source>&Choose</source> <translation>&Выбрать</translation> </message> @@ -1749,8 +2040,8 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-698"/> - <location line="+663"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-713"/> + <location line="+673"/> <source>File &name:</source> <translation>&Имя файла:</translation> </message> @@ -1770,6 +2061,11 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QFileSystemModel</name> <message> + <location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+483"/> + <source>%1 byte(s)</source> + <translation>%1 байт</translation> + </message> + <message> <location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+828"/> <source>Invalid filename</source> <translation>Некорректное имя файла</translation> @@ -1818,7 +2114,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> </message> <message> <location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="-164"/> - <location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+476"/> + <location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="-7"/> <source>%1 TB</source> <translation>%1 Тб</translation> </message> @@ -1842,7 +2138,6 @@ Do you want to delete it anyway?</source> </message> <message> <location line="+1"/> - <location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+1"/> <source>%1 bytes</source> <translation>%1 байт</translation> </message> @@ -1851,55 +2146,55 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <name>QFontDatabase</name> <message> <location filename="../src/gui/text/qfontdatabase.cpp" line="+102"/> - <location line="+1334"/> + <location line="+1342"/> <source>Normal</source> <translation>Обычный</translation> </message> <message> - <location line="-1331"/> + <location line="-1339"/> <location line="+12"/> - <location line="+1307"/> + <location line="+1315"/> <source>Bold</source> <translation>Жирный</translation> </message> <message> - <location line="-1316"/> - <location line="+1318"/> + <location line="-1324"/> + <location line="+1326"/> <source>Demi Bold</source> <translation>Полужирный</translation> </message> <message> - <location line="-1315"/> + <location line="-1323"/> <location line="+18"/> - <location line="+1293"/> + <location line="+1301"/> <source>Black</source> <translation>Чёрный</translation> </message> <message> - <location line="-1303"/> + <location line="-1311"/> <source>Demi</source> <translation>Средний</translation> </message> <message> <location line="+6"/> - <location line="+1303"/> + <location line="+1311"/> <source>Light</source> <translation>Светлый</translation> </message> <message> - <location line="-1157"/> - <location line="+1160"/> + <location line="-1165"/> + <location line="+1168"/> <source>Italic</source> <translation>Курсив</translation> </message> <message> - <location line="-1157"/> - <location line="+1159"/> + <location line="-1165"/> + <location line="+1167"/> <source>Oblique</source> <translation>Наклонный</translation> </message> <message> - <location line="+703"/> + <location line="+704"/> <source>Any</source> <translation>Любая</translation> </message> @@ -1941,12 +2236,12 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <message> <location line="+3"/> <source>Thaana</source> - <translation type="unfinished">Таана</translation> + <translation>Таана</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Devanagari</source> - <translation type="unfinished">Деванагири</translation> + <translation>Деванагири</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -1956,17 +2251,17 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <message> <location line="+3"/> <source>Gurmukhi</source> - <translation type="unfinished">Гурмукхи</translation> + <translation>Гурмукхи</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Gujarati</source> - <translation type="unfinished">Гуджарати</translation> + <translation>Гуджарати</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Oriya</source> - <translation type="unfinished">Ория</translation> + <translation>Ория</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -1976,17 +2271,17 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <message> <location line="+3"/> <source>Telugu</source> - <translation type="unfinished">Телугу</translation> + <translation>Телугу</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Kannada</source> - <translation type="unfinished">Каннада</translation> + <translation>Каннада</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Malayalam</source> - <translation type="unfinished">Малайялам</translation> + <translation>Малаяльская</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -2011,7 +2306,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <message> <location line="+3"/> <source>Myanmar</source> - <translation type="unfinished">Мьянма</translation> + <translation>Майанмарская</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -2026,7 +2321,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <message> <location line="+3"/> <source>Simplified Chinese</source> - <translation>Китайская упрощенная</translation> + <translation>Китайская упрощённая</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -2063,6 +2358,11 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <source>Runic</source> <translation>Руническая</translation> </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>N'Ko</source> + <translation>Нко</translation> + </message> </context> <context> <name>QFontDialog</name> @@ -2262,7 +2562,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QHostInfo</name> <message> - <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+183"/> + <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+101"/> <source>Unknown error</source> <translation>Неизвестная ошибка</translation> </message> @@ -2272,7 +2572,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <message> <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+257"/> <location line="+32"/> - <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="+220"/> + <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="+216"/> <location line="+27"/> <source>Host not found</source> <translation>Узел не найден</translation> @@ -2306,7 +2606,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QHttp</name> <message> - <location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="+1577"/> + <location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="+1582"/> <location line="+820"/> <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="+1159"/> <location line="+567"/> @@ -2338,7 +2638,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Сервер неожиданно разорвал соединение</translation> </message> <message> - <location line="+179"/> + <location line="+200"/> <source>Unknown authentication method</source> <translation>Неизвестный метод авторизации</translation> </message> @@ -2348,13 +2648,13 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Ошибка записи ответа на устройство</translation> </message> <message> - <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+569"/> + <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="-6"/> <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="+38"/> <source>Connection refused</source> <translation>Отказано в соединении</translation> </message> <message> - <location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="-304"/> + <location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="-325"/> <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="-4"/> <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="+3"/> <source>Host %1 not found</source> @@ -2362,14 +2662,12 @@ Do you want to delete it anyway?</source> </message> <message> <location line="+20"/> - <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+10"/> - <location line="+19"/> <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="+3"/> <source>HTTP request failed</source> <translation>HTTP-запрос не удался</translation> </message> <message> - <location line="+73"/> + <location line="+94"/> <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="+69"/> <source>Invalid HTTP response header</source> <translation>Некорректный HTTP-заголовок ответа</translation> @@ -2408,7 +2706,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Соединение с узлом установлено</translation> </message> <message> - <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="-22"/> + <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+7"/> <location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="+3"/> <source>Connection closed</source> <translation>Соединение закрыто</translation> @@ -2424,7 +2722,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Требуется авторизация</translation> </message> <message> - <location line="-138"/> + <location line="-159"/> <source>Connection refused (or timed out)</source> <translation>В соединении отказано (или время ожидания истекло)</translation> </message> @@ -2623,7 +2921,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QIODevice</name> <message> - <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2057"/> + <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2094"/> <source>Permission denied</source> <translation>Доступ запрещён</translation> </message> @@ -2643,7 +2941,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Нет свободного места на устройстве</translation> </message> <message> - <location filename="../src/corelib/io/qiodevice.cpp" line="+1561"/> + <location filename="../src/corelib/io/qiodevice.cpp" line="+1565"/> <source>Unknown error</source> <translation>Неизвестная ошибка</translation> </message> @@ -2707,7 +3005,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Не удалось выполнить unmap '%1': %2</translation> </message> <message> - <location line="+341"/> + <location line="+345"/> <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source> <translation>Модуль '%1' использует несоместимую библиотеку Qt. (%2.%3.%4) [%5]</translation> </message> @@ -2759,7 +3057,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QLineEdit</name> <message> - <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+1980"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+2072"/> <source>&Undo</source> <translation>&Отменить действие</translation> </message> @@ -2769,27 +3067,27 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>&Повторить действие</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+9"/> <source>Cu&t</source> <translation>&Вырезать</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+6"/> <source>&Copy</source> <translation>&Копировать</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+6"/> <source>&Paste</source> <translation>В&ставить</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+7"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+8"/> <source>Select All</source> <translation>Выделить всё</translation> </message> @@ -2798,7 +3096,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <name>QLocalServer</name> <message> <location filename="../src/network/socket/qlocalserver.cpp" line="+224"/> - <location filename="../src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp" line="+256"/> + <location filename="../src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp" line="+246"/> <source>%1: Name error</source> <translation>%1: Некорректное имя</translation> </message> @@ -2836,7 +3134,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <location line="+3"/> <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+3"/> <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="+80"/> - <location line="+45"/> + <location line="+59"/> <source>%1: Invalid name</source> <translation>%1: Некорректное имя</translation> </message> @@ -2867,7 +3165,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <message> <location line="+3"/> <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+3"/> - <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="-50"/> + <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="-64"/> <source>%1: Connection error</source> <translation>%1: Ошибка соединения</translation> </message> @@ -2892,7 +3190,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QMYSQLDriver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp" line="+1261"/> + <location filename="../src/sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp" line="+1270"/> <source>Unable to open database '</source> <translation>Невозможно открыть базу данных '</translation> </message> @@ -2902,7 +3200,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Невозможно соединиться</translation> </message> <message> - <location line="+151"/> + <location line="+150"/> <source>Unable to begin transaction</source> <translation>Невозможно начать транзакцию</translation> </message> @@ -2920,12 +3218,13 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QMYSQLResult</name> <message> - <location line="-969"/> + <location line="-977"/> + <location line="+31"/> <source>Unable to fetch data</source> <translation>Невозможно получить данные</translation> </message> <message> - <location line="+183"/> + <location line="+161"/> <source>Unable to execute query</source> <translation>Невозможно выполнить запрос</translation> </message> @@ -3103,7 +3402,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QMenuBar</name> <message> - <location filename="../src/gui/widgets/qmenu_symbian.cpp" line="+404"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qmenu_symbian.cpp" line="+436"/> <source>Actions</source> <translation>Действия</translation> </message> @@ -3129,7 +3428,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>О Qt</translation> </message> <message> - <location line="-1611"/> + <location line="-1614"/> <source>Show Details...</source> <translation>Показать подробности...</translation> </message> @@ -3139,7 +3438,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Скрыть подробности...</translation> </message> <message> - <location line="+1574"/> + <location line="+1577"/> <source><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p></source> <translation><h3>О Qt</h3><p>Данная программа использует Qt версии %1.</p></translation> </message> @@ -3323,27 +3622,30 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QNetworkAccessFileBackend</name> <message> + <location filename="../src/network/access/qfilenetworkreply.cpp" line="+85"/> <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+100"/> <source>Request for opening non-local file %1</source> <translation>Запрос на открытие файла вне файловой системы %1</translation> </message> <message> - <location line="+45"/> + <location line="+33"/> + <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+45"/> <source>Error opening %1: %2</source> <translation>Ошибка открытия %1: %2</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> + <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+38"/> <source>Write error writing to %1: %2</source> <translation>Ошибка записи в %1: %2</translation> </message> <message> - <location line="+48"/> + <location filename="../src/network/access/qfilenetworkreply.cpp" line="-13"/> + <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+48"/> <source>Cannot open %1: Path is a directory</source> <translation>Невозможно открыть %1: Указан путь к каталогу</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> + <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+21"/> <source>Read error reading from %1: %2</source> <translation>Ошибка чтения из %1: %2</translation> </message> @@ -3379,7 +3681,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QNetworkAccessHttpBackend</name> <message> - <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+585"/> + <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+599"/> <source>No suitable proxy found</source> <translation>Подходящий прокси-сервер не найден</translation> </message> @@ -3387,12 +3689,12 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QNetworkReply</name> <message> - <location line="+95"/> + <location line="+101"/> <source>Error downloading %1 - server replied: %2</source> <translation>Ошибка загрузки %1 - ответ сервера: %2</translation> </message> <message> - <location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+77"/> + <location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+80"/> <source>Protocol "%1" is unknown</source> <translation>Неизвестный протокол "%1"</translation> </message> @@ -3400,7 +3702,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QNetworkReplyImpl</name> <message> - <location line="+519"/> + <location line="+525"/> <location line="+28"/> <source>Operation canceled</source> <translation>Операция отменена</translation> @@ -3409,7 +3711,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QOCIDriver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="+2076"/> + <location filename="../src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="+2083"/> <source>Unable to logon</source> <translation>Невозможно авторизоваться</translation> </message> @@ -3438,8 +3740,8 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QOCIResult</name> <message> - <location line="-972"/> - <location line="+161"/> + <location line="-979"/> + <location line="+168"/> <location line="+15"/> <source>Unable to bind column for batch execute</source> <translation>Невозможно привязать столбец для пакетного выполнения</translation> @@ -3483,7 +3785,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QODBCDriver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="+1790"/> + <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="+1806"/> <source>Unable to connect</source> <translation>Невозможно соединиться</translation> </message> @@ -3516,14 +3818,14 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QODBCResult</name> <message> - <location line="-932"/> - <location line="+346"/> + <location line="-937"/> + <location line="+351"/> <source>QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source> <translation>QODBCResult::reset: Невозможно установить 'SQL_CURSOR_STATIC' атрибутом выражение. Проверьте настройки драйвера ODBC</translation> </message> <message> - <location line="-329"/> - <location line="+623"/> + <location line="-334"/> + <location line="+628"/> <source>Unable to execute statement</source> <translation>Невозможно выполнить выражение</translation> </message> @@ -3543,7 +3845,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Невозможно привязать значение</translation> </message> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+190"/> + <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+189"/> <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="-467"/> <location line="+576"/> <source>Unable to fetch last</source> @@ -3593,7 +3895,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Удалённый узел неожиданно прервал соединение для %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo.cpp" line="+175"/> + <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo.cpp" line="+168"/> <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+0"/> <source>No host name given</source> <translation>Имя узла не задано</translation> @@ -3602,7 +3904,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QPPDOptionsModel</name> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+1198"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+1197"/> <source>Name</source> <translation>Имя</translation> </message> @@ -3777,7 +4079,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <context> <name>QPrintDialog</name> <message> - <location filename="../src/gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp" line="+108"/> + <location filename="../src/gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp" line="+110"/> <source>locally connected</source> <translation>соединено локально</translation> </message> @@ -3788,7 +4090,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Псевдонимы: %1</translation> </message> <message> - <location line="+223"/> + <location line="+225"/> <location line="+199"/> <source>unknown</source> <translation>неизвестно</translation> @@ -3956,7 +4258,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-357"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-359"/> <source>Print To File ...</source> <translation>Печать в файл ...</translation> </message> @@ -3971,7 +4273,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Печатать все</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+80"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+82"/> <source>File %1 is not writable. Please choose a different file name.</source> <translation>%1 недоступен для записи. @@ -4162,7 +4464,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Пользовательский</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-524"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-523"/> <location line="+68"/> <source>&Options >></source> <translation>&Параметры >></translation> @@ -4212,12 +4514,12 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Параметры страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp" line="+246"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp" line="+249"/> <source>%1%</source> <translation>%1%</translation> </message> <message> - <location line="+68"/> + <location line="+71"/> <source>Print Preview</source> <translation>Просмотр печати</translation> </message> @@ -4297,7 +4599,12 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Параметры страницы</translation> </message> <message> - <location line="+150"/> + <location line="+6"/> + <source>Close</source> + <translation>Закрыть</translation> + </message> + <message> + <location line="+148"/> <source>Export to PDF</source> <translation>Экспорт в PDF</translation> </message> @@ -4474,7 +4781,7 @@ Please choose a different file name.</source> <context> <name>QProcess</name> <message> - <location filename="../src/corelib/io/qprocess_unix.cpp" line="+402"/> + <location filename="../src/corelib/io/qprocess_unix.cpp" line="+406"/> <location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="+137"/> <source>Could not open input redirection for reading</source> <translation>Не удалось открыть перенаправление ввода для чтения</translation> @@ -4491,7 +4798,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Ошибка выделения ресурсов (сбой fork): %1</translation> </message> <message> - <location line="+252"/> + <location line="+258"/> <location line="+52"/> <location line="+74"/> <location line="+66"/> @@ -4504,7 +4811,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Время на операцию с процессом истекло</translation> </message> <message> - <location filename="../src/corelib/io/qprocess.cpp" line="+851"/> + <location filename="../src/corelib/io/qprocess.cpp" line="+856"/> <location line="+52"/> <location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="-211"/> <location line="+50"/> @@ -4619,7 +4926,7 @@ Please choose a different file name.</source> <context> <name>QSQLite2Driver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp" line="+391"/> + <location filename="../src/sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp" line="+399"/> <source>Error opening database</source> <translation>Ошибка открытия базы данных</translation> </message> @@ -4642,12 +4949,12 @@ Please choose a different file name.</source> <context> <name>QSQLite2Result</name> <message> - <location line="-319"/> + <location line="-326"/> <source>Unable to fetch results</source> <translation>Невозможно получить результаты</translation> </message> <message> - <location line="+143"/> + <location line="+150"/> <source>Unable to execute statement</source> <translation>Невозможно выполнить выражение</translation> </message> @@ -4655,7 +4962,7 @@ Please choose a different file name.</source> <context> <name>QSQLiteDriver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+544"/> + <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+538"/> <source>Error opening database</source> <translation>Ошибка открытия базы данных</translation> </message> @@ -4683,8 +4990,8 @@ Please choose a different file name.</source> <context> <name>QSQLiteResult</name> <message> - <location line="-408"/> - <location line="+66"/> + <location line="-395"/> + <location line="+62"/> <location line="+8"/> <source>Unable to fetch row</source> <translation>Невозможно получить строку</translation> @@ -4710,7 +5017,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Количество параметров не совпадает</translation> </message> <message> - <location line="-204"/> + <location line="-200"/> <source>No query</source> <translation>Отсутствует запрос</translation> </message> @@ -4725,7 +5032,7 @@ Please choose a different file name.</source> <message> <location line="+2"/> <source>Location</source> - <translation>Размещение</translation> + <translation>Расположение</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -4735,17 +5042,17 @@ Please choose a different file name.</source> <message> <location line="+2"/> <source>Ignore-count</source> - <translation type="unfinished">Пропустить</translation> + <translation>Пропущено</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Single-shot</source> - <translation type="unfinished">Один раз</translation> + <translation>Однократно</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Hit-count</source> - <translation type="unfinished">Попаданий</translation> + <translation>Совпадений</translation> </message> </context> <context> @@ -4837,12 +5144,12 @@ Please choose a different file name.</source> <message> <location line="+16"/> <source>Run to New Script</source> - <translation type="unfinished">Выполнить до нового сценария</translation> + <translation>Выполнить до нового сценария</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Toggle Breakpoint</source> - <translation type="unfinished">Установить/убрать точку останова</translation> + <translation>Установить/убрать точку останова</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -4974,22 +5281,22 @@ Please choose a different file name.</source> <message> <location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptedit.cpp" line="+411"/> <source>Toggle Breakpoint</source> - <translation type="unfinished">Установить/убрать точку останова</translation> + <translation>Установить/убрать точку останова</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Disable Breakpoint</source> - <translation type="unfinished">Убрать точку останова</translation> + <translation>Убрать точку останова</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Enable Breakpoint</source> - <translation type="unfinished">Установить точку останова</translation> + <translation>Установить точку останова</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Breakpoint Condition:</source> - <translation type="unfinished">Условие точки останова:</translation> + <translation>Условие точки останова:</translation> </message> </context> <context> @@ -5163,7 +5470,7 @@ Please choose a different file name.</source> </message> <message> <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp" line="+83"/> - <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+80"/> + <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+81"/> <location filename="../src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="+87"/> <source>%1: permission denied</source> <translation>%1: доступ запрещён</translation> @@ -5255,117 +5562,117 @@ Please choose a different file name.</source> <message> <location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="+393"/> <source>Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Пробел</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Esc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Esc</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tab</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Backtab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Backtab</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Backspace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Backspace</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Return</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Return</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Enter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Enter</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Ins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ins</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Del</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Del</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pause</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Print</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Print</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>SysReq</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">SysReq</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Home</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">End</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Влево</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Вверх</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Вправо</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Вниз</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>PgUp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">PgUp</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>PgDown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">PgDown</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>CapsLock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">CapsLock</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>NumLock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">NumLock</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>ScrollLock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">ScrollLock</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -5378,7 +5685,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation type="unfinished">Справка</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+5"/> <source>Back</source> <translation type="unfinished">Назад</translation> </message> @@ -5415,27 +5722,27 @@ Please choose a different file name.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Bass Boost</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Усиление басов</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Bass Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Басы выше</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Bass Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Басы ниже</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Treble Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Высокие частоты выше</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Treble Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Высокие частоты ниже</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -5573,39 +5880,485 @@ Please choose a different file name.</source> <translation type="unfinished">Запустить (F)</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> + <source>Monitor Brightness Up</source> + <translation type="unfinished">Яркость монитора выше</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Monitor Brightness Down</source> + <translation type="unfinished">Яркость монитора ниже</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Keyboard Light On/Off</source> + <translation type="unfinished">Вкл/выкл подсветку клавиатуры</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Keyboard Brightness Up</source> + <translation type="unfinished">Подсветка клавиатуры ярче</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Keyboard Brightness Down</source> + <translation type="unfinished">Подсветка клавиатуры бледнее</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Power Off</source> + <translation type="unfinished">Выключение питания</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Wake Up</source> + <translation type="unfinished">Пробуждение</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Eject</source> + <translation type="unfinished">Извлечение</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Screensaver</source> + <translation type="unfinished">Хранитель экрана</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>WWW</source> + <translation type="unfinished">WWW</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Sleep</source> + <translation type="unfinished">Засыпание</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>LightBulb</source> + <translatorcomment>лампочка?</translatorcomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Shop</source> + <translation type="unfinished">Магазин</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>History</source> + <translation type="unfinished">История</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Add Favorite</source> + <translation type="unfinished">Добавить в избранное</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Hot Links</source> + <translation type="unfinished">Горячие ссылки</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Adjust Brightness</source> + <translation type="unfinished">Настройка яркости</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Finance</source> + <translation type="unfinished">Финансы</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Community</source> + <translation type="unfinished">Сообщество</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Audio Rewind</source> + <translation type="unfinished">Перемотка</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Back Forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Application Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Application Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Book</source> + <translation type="unfinished">Книга</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>CD</source> + <translation type="unfinished">CD</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Calculator</source> + <translation type="unfinished">Калькулятор</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Clear</source> + <translation type="unfinished">Очистить</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Clear Grab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Закрыть</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">Копировать</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Cut</source> + <translation type="unfinished">Вырезать</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Display</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>DOS</source> + <translation type="unfinished">DOS</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished">Документы</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Spreadsheet</source> + <translation type="unfinished">Электронная таблицы</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Browser</source> + <translation type="unfinished">Обозреватель</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Game</source> + <translation type="unfinished">Игра</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Go</source> + <translation type="unfinished">Перейти</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>iTouch</source> + <translation type="unfinished">iTouch</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Logoff</source> + <translation type="unfinished">Выйти из системы</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Market</source> + <translation type="unfinished">Рынок</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Meeting</source> + <translation type="unfinished">Встреча</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Keyboard Menu</source> + <translation type="unfinished">Клавиатурное меню</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Menu PB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>My Sites</source> + <translation type="unfinished">Мои сайты</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>News</source> + <translation type="unfinished">Новости</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Home Office</source> + <translation type="unfinished">Домашний офис</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Option</source> + <translation type="unfinished">Опция</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Paste</source> + <translation type="unfinished">Вставить</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Phone</source> + <translation type="unfinished">Телефон</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Reply</source> + <translation type="unfinished">Ответить</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Reload</source> + <translation type="unfinished">Перезагрузить</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Rotate Windows</source> + <translation type="unfinished">Повернуть окна</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Rotation PB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Rotation KB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished">Сохранить</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Send</source> + <translation type="unfinished">Отправить</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Spellchecker</source> + <translation type="unfinished">Проверка орфографии</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Split Screen</source> + <translation type="unfinished">Разделить экран</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Support</source> + <translation type="unfinished">Поддержка</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Task Panel</source> + <translation type="unfinished">Панель задач</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Terminal</source> + <translation type="unfinished">Терминал</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Tools</source> + <translation type="unfinished">Инструменты</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Travel</source> + <translation type="unfinished">Путешествие</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished">Видео</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Word Processor</source> + <translation type="unfinished">Текстовый редактор</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>XFer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Zoom In</source> + <translation type="unfinished">Увеличить</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Zoom Out</source> + <translation type="unfinished">Уменьшить</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Away</source> + <translation type="unfinished">Ушёл</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Messenger</source> + <translation type="unfinished">Клиент обмена мгновенными сообщениями</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>WebCam</source> + <translation type="unfinished">Вэб-камера</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Mail Forward</source> + <translation type="unfinished">Переслать письмо</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Pictures</source> + <translation type="unfinished">Изображения</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Music</source> + <translation type="unfinished">Музыка</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Battery</source> + <translation type="unfinished">Батарея</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Bluetooth</source> + <translation type="unfinished">Bluetooth</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Wireless</source> + <translation type="unfinished">Беспроводная сеть</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Ultra Wide Band</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Audio Forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Audio Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Audio Random Play</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Subtitle</source> + <translation type="unfinished">Субтитры</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Audio Cycle Track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Time</source> + <translation type="unfinished">Время</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>View</source> + <translation type="unfinished">Вид</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Top Menu</source> + <translation type="unfinished">Главное меню</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Suspend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Hibernate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location line="+4"/> <source>Print Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Печать экрана</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Page Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">На страницу вверх</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Page Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">На страницу вниз</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Caps Lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Верний регистр</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Num Lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Цифровые клавиши</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Number Lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Цифровые клавиши</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Scroll Lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Scroll Lock</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -5620,15 +6373,16 @@ Please choose a different file name.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Escape</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Escape</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>System Request</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Системный запрос</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="-18"/> + <location line="+22"/> <source>Select</source> <translation type="unfinished">Выбрать</translation> </message> @@ -5665,12 +6419,12 @@ Please choose a different file name.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Позвонить</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Hangup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Положить трубку</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -5678,43 +6432,43 @@ Please choose a different file name.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+561"/> + <location line="+575"/> <location line="+135"/> <source>Ctrl</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ctrl</translation> </message> <message> <location line="-134"/> <location line="+138"/> <source>Shift</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Shift</translation> </message> <message> <location line="-137"/> <location line="+135"/> <source>Alt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Alt</translation> </message> <message> <location line="-134"/> <location line="+130"/> <source>Meta</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Meta</translation> </message> <message> <location line="-40"/> <source>+</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">+</translation> </message> <message> <location line="+61"/> <source>F%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">F%1</translation> </message> <message> - <location line="-767"/> + <location line="-871"/> <source>Home Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Домашняя страница</translation> </message> </context> <context> @@ -5813,7 +6567,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Неизвестная ошибка SOCKSv5 прокси (код 0x%1)</translation> </message> <message> - <location line="+685"/> + <location line="+689"/> <source>Network operation timed out</source> <translation>Время на сетевую операцию истекло</translation> </message> @@ -5821,7 +6575,7 @@ Please choose a different file name.</source> <context> <name>QSoftKeyManager</name> <message> - <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp" line="+78"/> + <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp" line="+63"/> <source>Ok</source> <translation>ОК</translation> </message> @@ -5846,7 +6600,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> - <location line="+152"/> + <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp" line="+322"/> <source>Exit</source> <translation>Выход</translation> </message> @@ -5929,7 +6683,12 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Невозможно записать данные: %1</translation> </message> <message> - <location line="+119"/> + <location line="+63"/> + <source>Unable to decrypt data: %1</source> + <translation>Невозможно расшифровать данные: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="+76"/> <source>Error while reading: %1</source> <translation>Ошибка чтения: %1</translation> </message> @@ -5939,7 +6698,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Ошибка квитирования SSL: %1</translation> </message> <message> - <location line="-501"/> + <location line="-521"/> <source>Error creating SSL context (%1)</source> <translation>Ошибка создания контекста SSL: (%1)</translation> </message> @@ -5949,7 +6708,12 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Неправильный или пустой список шифров (%1)</translation> </message> <message> - <location line="+62"/> + <location line="+42"/> + <source>Private key does not certify public key, %1</source> + <translation>Закрытый ключ не соответствует открытому ключу, %1</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> <source>Error creating SSL session, %1</source> <translation>Ошибка создания сессии SSL, %1</translation> </message> @@ -5974,15 +6738,126 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Ошибка загрузки закрытого ключа, %1</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Private key does not certificate public key, %1</source> - <translation>Закрытый ключ не соответствует открытому ключу, %1</translation> + <location filename="../src/network/ssl/qsslerror.cpp" line="+213"/> + <source>No error</source> + <translation>Нет ошибки</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The issuer certificate could not be found</source> + <translatorcomment>издателя ?</translatorcomment> + <translation type="unfinished">Не удалось найти сертификат запрашивающей стороны</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The certificate signature could not be decrypted</source> + <translation>Не удалось расшифровать подпись сертификата</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The public key in the certificate could not be read</source> + <translation>Не удалось прочитать открытый ключ сертификата</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The signature of the certificate is invalid</source> + <translation>Некорректная подпись сертификата</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The certificate is not yet valid</source> + <translation>Срок действия сертификата ещё не наступил</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The certificate has expired</source> + <translation>Срок действия сертификата истёк</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The certificate's notBefore field contains an invalid time</source> + <translation>Поле сертификата notBefore содержит некорректное время</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The certificate's notAfter field contains an invalid time</source> + <translation>Поле сертификата notAfter содержит некорректное время</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The certificate is self-signed, and untrusted</source> + <translation type="unfinished">Самоподписанный сертификат не является заверенным</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted</source> + <translation type="unfinished">Корневой сертификат цепочки сертификатов самоподписанный и не является заверенным</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>No certificates could be verified</source> + <translation>Не удалось проверить сертификаты</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>One of the CA certificates is invalid</source> + <translation>Один из CA сертификатов некорректный</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The basicConstraints path length parameter has been exceeded</source> + <translation type="unfinished">Путь параметра basicConstraints слишком длинный</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The supplied certificate is unsuitable for this purpose</source> + <translation type="unfinished">Представленный сертификат не предназначен для данного использования</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The root CA certificate is not trusted for this purpose</source> + <translation type="unfinished">Корневой CA сертификат не является заверенным для данного использования</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The root CA certificate is marked to reject the specified purpose</source> + <translation type="unfinished">Корневой CA сертификат отмечен как 'отказывать' для данного использования</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>The peer did not present any certificate</source> + <translation>Узел не предоставил сертификат</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>The host name did not match any of the valid hosts for this certificate</source> + <translation>Название узла не совпадает ни с одним из допустимых узлов данного сертификата</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Unknown error</source> + <translation>Неизвестная ошибка</translation> </message> </context> <context> <name>QStateMachine</name> <message> - <location filename="../src/corelib/statemachine/qstatemachine.cpp" line="+998"/> + <location filename="../src/corelib/statemachine/qstatemachine.cpp" line="+1028"/> <source>Missing initial state in compound state '%1'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6036,7 +6911,7 @@ Please choose a different file name.</source> <context> <name>QTDSDriver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp" line="+584"/> + <location filename="../src/sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp" line="+595"/> <source>Unable to open connection</source> <translation>Невозможно открыть соединение</translation> </message> @@ -6070,7 +6945,7 @@ Please choose a different file name.</source> <context> <name>QTextControl</name> <message> - <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2003"/> + <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2027"/> <source>&Undo</source> <translation>&Отменить действие</translation> </message> @@ -6113,7 +6988,7 @@ Please choose a different file name.</source> <context> <name>QToolButton</name> <message> - <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+254"/> + <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+310"/> <location line="+6"/> <source>Press</source> <translation>Нажать</translation> @@ -6170,14 +7045,14 @@ Please choose a different file name.</source> <context> <name>QUnicodeControlCharacterMenu</name> <message> - <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+884"/> + <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+899"/> <source>LRM Left-to-right mark</source> - <translation>LRM Признак письма слева направо</translation> + <translation type="unfinished">LRM Индикатор написания слева направо</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>RLM Right-to-left mark</source> - <translation>RLM Признак письма справа налево</translation> + <translation type="unfinished">RLM Индикатор написания справа налево</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -6187,7 +7062,7 @@ Please choose a different file name.</source> <message> <location line="+1"/> <source>ZWNJ Zero width non-joiner</source> - <translation type="unfinished">ZWNJ Не объединяющий символ нулевой ширины</translation> + <translation type="unfinished">ZWNJ Разделитель нулевой ширины</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -6197,27 +7072,27 @@ Please choose a different file name.</source> <message> <location line="+1"/> <source>LRE Start of left-to-right embedding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">LRE Индикатор написания слева направо внутри текста, написанного справа налево</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>RLE Start of right-to-left embedding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">RLE Индикатор написания справа налево внутри текста, написанного слева направо</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>LRO Start of left-to-right override</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">LRO Перекрывающий индикатор написания слева направо</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>RLO Start of right-to-left override</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">RLO Перекрывающий индикатор написания справа налево</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>PDF Pop directional formatting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">PDF Индикатор конца текста с другим направлением</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -6228,7 +7103,7 @@ Please choose a different file name.</source> <context> <name>QWebFrame</name> <message> - <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/FrameLoaderClientQt.cpp" line="+704"/> + <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/FrameLoaderClientQt.cpp" line="+712"/> <source>Request cancelled</source> <translation>Запрос отменён</translation> </message> @@ -6266,7 +7141,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Некорректный HTTP-запрос</translation> </message> <message> - <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp" line="+41"/> + <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp" line="+42"/> <source>Submit</source> <comment>default label for Submit buttons in forms on web pages</comment> <translation>Отправить</translation> @@ -6284,7 +7159,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Сбросить</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="+11"/> <source>This is a searchable index. Enter search keywords: </source> <comment>text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'</comment> <translation>Индекс поиска. Введите ключевые слова для поиска: </translation> @@ -6541,19 +7416,19 @@ Please choose a different file name.</source> <location line="+8"/> <source>Audio Element</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Аудио-элемент</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Video Element</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Видео-элемент</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Mute Button</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Кнопка "приглушить"</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -6565,13 +7440,13 @@ Please choose a different file name.</source> <location line="+2"/> <source>Play Button</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Кнопка "воспроизведение"</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Pause Button</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Кнопка "пауза"</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -6589,7 +7464,7 @@ Please choose a different file name.</source> <location line="+2"/> <source>Rewind Button</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Кнопка "перемотать"</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -6601,73 +7476,73 @@ Please choose a different file name.</source> <location line="+2"/> <source>Elapsed Time</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Прошло времени</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Remaining Time</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Осталось времени</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Status Display</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Отображение состояния</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Fullscreen Button</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Кнопка "полноэкранный режим"</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Seek Forward Button</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Кнопка "перемотка вперёд"</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Seek Back Button</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Кнопка "перемотка назад"</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Audio element playback controls and status display</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Элементы управления воспроизведением звука и отображения состояния</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Video element playback controls and status display</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Элементы управления воспроизведением видео и отображения состояния</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Mute audio tracks</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Выключить звуковые дорожки</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Unmute audio tracks</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Включить звуковые дорожки</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Begin playback</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Начать воспроизведение</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Pause playback</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Приостановить воспроизведение</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -6685,7 +7560,7 @@ Please choose a different file name.</source> <location line="+2"/> <source>Rewind movie</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Начать фильм сначала</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -6697,67 +7572,67 @@ Please choose a different file name.</source> <location line="+2"/> <source>Current movie time</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Текущее время фильма</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Remaining movie time</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Осталось времени фильма</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Current movie status</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Текущее состояние фильма</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Play movie in full-screen mode</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Воспроизводить фильм в полноэкранном режиме</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Seek quickly back</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Быстрая перемотка назад</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Seek quickly forward</source> <comment>Media controller element</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Быстрая перемотка вперёд</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Indefinite time</source> <comment>Media time description</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Время не определено</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>%1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds</source> <comment>Media time description</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 дней %2 часов %3 минут %4 секунд</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>%1 hours %2 minutes %3 seconds</source> <comment>Media time description</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 часов %2 минут %3 секунд</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>%1 minutes %2 seconds</source> <comment>Media time description</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 минут %2 секунд</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 seconds</source> <comment>Media time description</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 секунд</translation> </message> <message> <location line="-210"/> @@ -6796,7 +7671,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>%1 (%2x%3 px)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp" line="+170"/> + <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp" line="+167"/> <source>Web Inspector - %2</source> <translation>Web-инспектор - %2</translation> </message> @@ -6876,7 +7751,7 @@ Please choose a different file name.</source> </translation> </message> <message> - <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp" line="+1727"/> + <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp" line="+1833"/> <source>JavaScript Alert - %1</source> <translation>JavaScript: Предупреждение - %1</translation> </message> @@ -6886,7 +7761,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>JavaScript: Подтверждение - %1</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> + <location line="+19"/> <source>JavaScript Prompt - %1</source> <translation>JavaScript: Запрос - %1</translation> </message> @@ -6901,7 +7776,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Сбой выполнения сценария на данной странице. Желаете остановить выполение сценария?</translation> </message> <message> - <location line="+383"/> + <location line="+381"/> <source>Move the cursor to the next character</source> <translation>Переместить указатель к следующему символу</translation> </message> @@ -7122,7 +7997,7 @@ Please choose a different file name.</source> <context> <name>QWidget</name> <message> - <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5652"/> + <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5757"/> <source>*</source> <translation>*</translation> </message> @@ -7374,6 +8249,34 @@ Please choose a different file name.</source> </message> </context> <context> + <name>QXmlPatternistCLI</name> + <message> + <location filename="../src/xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp" line="+87"/> + <source>Warning in %1, at line %2, column %3: %4</source> + <translation>Предупреждение в %1, в строке %2, столбце %3: %4</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Warning in %1: %2</source> + <translation>Предупреждение в %1: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Unknown location</source> + <translation>Неизвестное расположение</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5</source> + <translation>Ошибка %1 в %2, в строке %3, столбце %4: %5</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Error %1 in %2: %3</source> + <translation>Ошибка %1 в %2: %3</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QXmlStream</name> <message> <location filename="../src/corelib/xml/qxmlstream.cpp" line="+611"/> @@ -7588,7 +8491,7 @@ Please choose a different file name.</source> <message> <location line="+10"/> <source>Overflow: Can't represent date %1.</source> - <translation>Переполнение: Не удается представить дату %1.</translation> + <translation>Переполнение: Не удаётся представить дату %1.</translation> </message> <message> <location line="+9"/> @@ -7759,7 +8662,7 @@ Please choose a different file name.</source> </message> <message> <location filename="../src/xmlpatterns/expr/qncnameconstructor_p.h" line="+113"/> - <source>The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid.</source> + <source>The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid.</source> <translation>Целевое имя в обрабатываемой инструкции не может быть %1 в любой комбинации нижнего и верхнего регистров. Имя %2 некорректно.</translation> </message> <message> @@ -7943,7 +8846,12 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>%1 является схемой неизвестного типа.</translation> </message> <message> - <location line="-7041"/> + <location line="-7254"/> + <source>A template with name %1 has already been declared.</source> + <translation>Шаблон с именем %1 уже был объявлен.</translation> + </message> + <message> + <location line="+213"/> <source>Only one %1 declaration can occur in the query prolog.</source> <translation>Только одно объявление %1 может присутствовать в прологе запроса.</translation> </message> @@ -7953,17 +8861,12 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Инициализация переменной %1 зависит от себя самой</translation> </message> <message> - <location line="+63"/> - <source>No variable by name %1 exists</source> - <translation>Переменная с именем %1 отсутствует</translation> - </message> - <message> <location filename="../src/xmlpatterns/parser/qparsercontext.cpp" line="+93"/> <source>The variable %1 is unused</source> <translation>Переменная %1 не используется</translation> </message> <message> - <location filename="../src/xmlpatterns/parser/qquerytransformparser.cpp" line="+2841"/> + <location filename="../src/xmlpatterns/parser/qquerytransformparser.cpp" line="+2904"/> <source>Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0.</source> <translation>Версия %1 не поддерживается. Поддерживается XQuery версии 1.0.</translation> </message> @@ -8024,37 +8927,12 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Возможность импорта модулей не поддерживается</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> - <source>No value is available for the external variable by name %1.</source> - <translation>Отсутствует значение для внешней переменной с именем %1.</translation> - </message> - <message> - <location line="-4036"/> - <source>A template by name %1 has already been declared.</source> - <translation>Шаблон с именем %1 уже был объявлен.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3581"/> + <location line="-403"/> <source>The keyword %1 cannot occur with any other mode name.</source> - <translation type="unfinished">Ключевое слово %1 не может встречаться с любым другим названием режима.</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>The value of attribute %1 must of type %2, which %3 isn't.</source> - <translation>Значение атрибута %1 должно быть типа %2, но %3 ему не соответствует.</translation> + <translation>Ключевое слово %1 не может встречаться с любым другим названием режима.</translation> </message> <message> - <location line="+75"/> - <source>The prefix %1 can not be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.</source> - <translation>Не удается связать префикс %1. По умолчанию префикс связан с пространством имён %2.</translation> - </message> - <message> - <location line="+312"/> - <source>A variable by name %1 has already been declared.</source> - <translation>Переменная с именем %1 уже объявлена.</translation> - </message> - <message> - <location line="+135"/> + <location line="+551"/> <source>A stylesheet function must have a prefixed name.</source> <translation>Функция стилей должна иметь имя с префиксом.</translation> </message> @@ -8084,8 +8962,33 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Внешние функции не поддерживаются. Все поддерживаемые функции могут использоваться напрямую без первоначального объявления их в качестве внешних</translation> </message> <message> - <location line="+37"/> - <source>An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.</source> + <location line="-3755"/> + <source>No variable with name %1 exists</source> + <translation>Переменная с именем %1 отсутствует</translation> + </message> + <message> + <location line="+3146"/> + <source>The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't.</source> + <translation>Значение атрибута %1 должно быть типа %2, но %3 не соответствует данному типу.</translation> + </message> + <message> + <location line="+75"/> + <source>The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.</source> + <translation>Не удаётся связать префикс %1. По умолчанию префикс связан с пространством имён %2.</translation> + </message> + <message> + <location line="+312"/> + <source>A variable with name %1 has already been declared.</source> + <translation>Переменная с именем %1 уже объявлена.</translation> + </message> + <message> + <location line="+39"/> + <source>No value is available for the external variable with name %1.</source> + <translation>Отсутствует значение для внешней переменной с именем %1.</translation> + </message> + <message> + <location line="+220"/> + <source>An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.</source> <translation>Аргумент с именем %1 уже объявлен. Имя каждого аргумента должно быть уникальным.</translation> </message> <message> @@ -8149,7 +9052,17 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Ось %1 не поддерживается в XQuery</translation> </message> <message> - <location line="+1197"/> + <location line="+333"/> + <source>No function with name %1 is available.</source> + <translation>Функция с именем %1 отсутствует.</translation> + </message> + <message> + <location line="+250"/> + <source>An attribute with name %1 has already appeared on this element.</source> + <translation>Атрибут с именем %1 уже существует для данного элемента.</translation> + </message> + <message> + <location line="+614"/> <source>%1 is not a valid name for a processing-instruction.</source> <translation>%1 является неверным названием для инструкции обработки.</translation> </message> @@ -8174,12 +9087,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>Встречена конструкция, запрещённая для текущего языка (%1).</translation> </message> <message> - <location line="+6380"/> - <source>No function by name %1 is available.</source> - <translation>Функция с именем %1 отсутствует.</translation> - </message> - <message> - <location line="+102"/> + <location line="+6482"/> <source>The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.</source> <translation>URI пространства имён не может быть пустой строкой при связывании с префиксом %1.</translation> </message> @@ -8214,12 +9122,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation>URI пространства имён должно быть константой и не может содержать выражений.</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>An attribute by name %1 has already appeared on this element.</source> - <translation>Атрибут с именем %1 уже существует для данного элемента.</translation> - </message> - <message> - <location line="+61"/> + <location line="+77"/> <source>A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.</source> <translation>Прямой конструктор элемента составлен некорректно. %1 заканчивается на %2.</translation> </message> @@ -8926,7 +9829,7 @@ Please choose a different file name.</source> </message> <message> <location line="+5"/> - <source>Derived attribute %1 does not exists in the base definition.</source> + <source>Derived attribute %1 does not exist in the base definition.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -9378,7 +10281,7 @@ Please choose a different file name.</source> </message> <message> <location line="+131"/> - <source>Component with id %1 has been defined previously.</source> + <source>Component with ID %1 has been defined previously.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -9792,11 +10695,16 @@ Please choose a different file name.</source> </message> <message> <location line="+6"/> - <source>Fixed value constrained not allowed if element is nillable.</source> + <source>Fixed value constraint not allowed if element is nillable.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+32"/> + <location line="+230"/> + <source>Element %1 cannot contain other elements, as it has a fixed content.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-198"/> <source>Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9840,12 +10748,7 @@ Please choose a different file name.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Element %1 can not contain other elements, as it has a fixed content.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+43"/> + <location line="+61"/> <source>Element %1 is missing required attribute %2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> |