diff options
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/assistant_uk.ts | 13 | ||||
-rw-r--r-- | translations/designer_uk.ts | 1 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qt_uk.ts | 12 |
3 files changed, 17 insertions, 9 deletions
diff --git a/translations/assistant_uk.ts b/translations/assistant_uk.ts index d08003e..78077db 100644 --- a/translations/assistant_uk.ts +++ b/translations/assistant_uk.ts @@ -483,8 +483,8 @@ Reason: <translation>Видаліть файли, на які немає посилань ні за ключовим словом, ні зі змісту.</translation> </message> <message> - <source><p><b>Warning:</b> Be aware when removing images or stylesheets since those files are not directly referenced by the .adp or .dcf file.</p></source> - <translation><p><b>Попередження:</b> Будьте уважними, при видаленні зображень чи таблиць стилів, оскільки на ці файли не має прямих посилань файла .adp чи .dcf.</p></translation> + <source><p><b>Warning:</b> When removing images or stylesheets, be aware that those files are not directly referenced by the .adp or .dcf file.</p></source> + <translation><p><b>Попередження:</b> При видаленні зображень чи таблиць стилів, майте на увазі, що на ці файли не має прямих посилань з файлу .adp чи .dcf.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -533,7 +533,7 @@ Reason: <translation>Налаштування фільтрів</translation> </message> <message> - <source>Specify the filter attributes for the documentation. If filter attributes are used, also define a custom filter for it. Both, the filter attributes and the custom filters are optional.</source> + <source>Specify the filter attributes for the documentation. If filter attributes are used, also define a custom filter for it. Both the filter attributes and the custom filters are optional.</source> <translation>Вкажіть атрибути фільтра для документації. Якщо використовуються атрибути фільтра, то, також, визначіть користувацький фільтр для нього. Як атрибути фільтра, так і користувацькі фільтри, є необов'язковими.</translation> </message> <message> @@ -651,6 +651,13 @@ Reason: </message> </context> <context> + <name>HelpEngineWrapper</name> + <message> + <source>Unfiltered</source> + <translation>Без фільтра</translation> + </message> +</context> +<context> <name>HelpGenerator</name> <message> <source>Warning: %1</source> diff --git a/translations/designer_uk.ts b/translations/designer_uk.ts index 12e60e6..2722de8 100644 --- a/translations/designer_uk.ts +++ b/translations/designer_uk.ts @@ -895,6 +895,7 @@ Parsing grid layout minimum size values</extracomment> <name>FormEditorOptionsPage</name> <message> <source>%1 %</source> + <extracomment>Zoom percentage</extracomment> <translation>%1 %</translation> </message> <message> diff --git a/translations/qt_uk.ts b/translations/qt_uk.ts index e1716fb..0583595 100644 --- a/translations/qt_uk.ts +++ b/translations/qt_uk.ts @@ -2077,22 +2077,22 @@ to </message> </context> <context> - <name>QDeclarativeTypeData</name> + <name>QDeclarativeTypeLoader</name> <message> <source>Script %1 unavailable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Скрипт %1 недоступний</translation> </message> <message> <source>Type %1 unavailable</source> - <translation type="unfinished">Тип %1 недоступний</translation> + <translation>Тип %1 недоступний</translation> </message> <message> <source>Namespace %1 cannot be used as a type</source> - <translation type="unfinished">Простір імен %1 не може бути використаний як тип</translation> + <translation>Простір імен %1 не може бути використаний як тип</translation> </message> <message> <source>%1 %2</source> - <translation type="unfinished">%1 %2</translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> @@ -6123,7 +6123,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>Voice Dial</source> - <extracomment>Button to trigger voice dialling</extracomment> + <extracomment>Button to trigger voice dialing</extracomment> <translation>Голосовий набір</translation> </message> <message> |