summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/assistant_pl.ts500
-rw-r--r--translations/designer_pl.ts182
-rw-r--r--translations/linguist_pl.ts55
-rw-r--r--translations/qt_help_pl.ts190
-rw-r--r--translations/qt_pl.ts290
-rw-r--r--translations/qtconfig_pl.ts22
6 files changed, 618 insertions, 621 deletions
diff --git a/translations/assistant_pl.ts b/translations/assistant_pl.ts
index 0ef3251..c8c4e5f 100644
--- a/translations/assistant_pl.ts
+++ b/translations/assistant_pl.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/aboutdialog.cpp" line="+110"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/aboutdialog.cpp" line="+117"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>Za&amp;mknij</translation>
</message>
@@ -12,7 +12,7 @@
<context>
<name>AboutLabel</name>
<message>
- <location line="-14"/>
+ <location line="-15"/>
<source>Warning</source>
<translation>Ostrzeżenie</translation>
</message>
@@ -23,23 +23,83 @@
<translation>Nie można uruchomić zewnętrznej aplikacji.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+0"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BookmarkDialog</name>
+ <name>Assistant</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+177"/>
+ <source>Error registering documentation file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Błąd podczas zarejestrowania pliku z dokumentacją &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+184"/>
- <location line="+18"/>
<location line="+39"/>
- <location line="+18"/>
- <location line="+30"/>
- <source>Bookmarks</source>
- <translation>Zakładki</translation>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Błąd: %1</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Could not register documentation file
+%1
+
+Reason:
+%2</source>
+ <translation>Nie można zarejestrować pliku z dokumentacją
+%1
+
+Powód:
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Documentation successfully registered.</source>
+ <translation>Dokumentacja poprawnie zarejestrowana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Could not unregister documentation file
+%1
+
+Reason:
+%2</source>
+ <translation>Nie można wyrejestrować pliku z dokumentacją
+%1
+
+Powód:
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Documentation successfully unregistered.</source>
+ <translation>Dokumentacja poprawnie wyrejestrowana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+55"/>
+ <source>Error reading collection file &apos;%1&apos;: %2.</source>
+ <translation>Błąd podczas czytania pliku kolekcji &quot;%1&quot;: %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Error creating collection file &apos;%1&apos;: %2.</source>
+ <translation>Błąd podczas tworzenia pliku kolekcji &quot;%1&quot;: %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Error reading collection file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Błąd podczas czytania pliku kolekcji &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Cannot load sqlite database driver!</source>
+ <translation>Nie można załadować sterownika bazy danych sqlite!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BookmarkDialog</name>
+ <message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkdialog.ui"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Dodaj zakładkę</translation>
@@ -64,26 +124,16 @@
<source>New Folder</source>
<translation>Nowy katalog</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="-61"/>
- <source>Delete Folder</source>
- <translation>Usuń katalog</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Rename Folder</source>
- <translation>Zmień nazwę katalogu</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BookmarkManager</name>
<message>
- <location line="+435"/>
- <source>Bookmarks</source>
- <translation>Zakładki</translation>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+151"/>
+ <source>Untitled</source>
+ <translation>Nienazwany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+65"/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
@@ -93,26 +143,22 @@
<translation>Zamierzasz usunąć katalog co spowoduje również usunięcie jego zawartości. Czy chcesz kontynuować?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+143"/>
- <location line="+9"/>
- <source>New Folder</source>
- <translation>Nowy katalog</translation>
+ <location line="+147"/>
+ <source>Manage Bookmarks...</source>
+ <translation>Zarządzanie zakładkami...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>BookmarkWidget</name>
<message>
- <location line="-417"/>
- <source>Filter:</source>
- <translation>Filtr:</translation>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Add Bookmark...</source>
+ <translation>Dodaj zakładkę...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Usuń</translation>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Ctrl+D</source>
+ <translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
- <location line="-79"/>
+ <location line="+68"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Usuń katalog</translation>
</message>
@@ -132,7 +178,7 @@
<translation>Pokaż zakładkę w nowej karcie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Delete Bookmark</source>
<translation>Usuń zakładkę</translation>
</message>
@@ -141,16 +187,11 @@
<source>Rename Bookmark</source>
<translation>Zmień nazwę zakładki</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+62"/>
- <source>Add</source>
- <translation>Dodaj</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>CentralWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+239"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+121"/>
<source>Add new page</source>
<translation>Dodaj nową stronę</translation>
</message>
@@ -160,18 +201,18 @@
<translation>Zamknij bieżącą stronę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+312"/>
+ <location line="+287"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Wydrukuj dokument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
+ <location line="+126"/>
<location line="+2"/>
<source>unknown</source>
<translation>nieznany</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
+ <location line="+101"/>
<source>Add New Page</source>
<translation>Dodaj nową stronę</translation>
</message>
@@ -191,15 +232,78 @@
<translation>Dodaj zakładkę dla tej strony...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+235"/>
+ <location line="+264"/>
<source>Search</source>
<translation>Wyszukaj</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>CmdLineParser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+137"/>
+ <source>Unknown option: %1</source>
+ <translation>Nieznana opcja: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>The collection file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>Plik kolekcji &quot;%1&quot; nie istnieje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Missing collection file.</source>
+ <translation>Brak pliku kolekcji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Invalid URL &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Niepoprawny URL &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Missing URL.</source>
+ <translation>Brak URL.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+36"/>
+ <source>Unknown widget: %1</source>
+ <translation>Nieznany widżet: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Missing widget.</source>
+ <translation>Brak widżetu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>The Qt help file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>Plik pomocy Qt &quot;%1&quot; nie istnieje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Missing help file.</source>
+ <translation>Brak pliku pomocy.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Missing filter argument.</source>
+ <translation>Brak argumentu dla filtru.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Błąd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Notice</source>
+ <translation>Uwaga</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ContentWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/contentwindow.cpp" line="+158"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/contentwindow.cpp" line="+173"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Otwórz odsyłacz</translation>
</message>
@@ -223,34 +327,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>FindWidget</name>
- <message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-918"/>
- <source>Previous</source>
- <translation>Poprzedni</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Next</source>
- <translation>Następny</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Case Sensitive</source>
- <translation>Uwzględniaj wielkość liter</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Whole words</source>
- <translation>Tylko całe słowa</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
- <source>&lt;img src=&quot;:/trolltech/assistant/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Search wrapped</source>
- <translation>&lt;img src=&quot;:/trolltech/assistant/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Szukanie od początku</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>FontPanel</name>
<message>
<location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/>
@@ -281,52 +357,25 @@
<context>
<name>HelpViewer</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+489"/>
- <source>Help</source>
- <translation>Pomoc</translation>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+58"/>
+ <source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
+ <translation>&lt;title&gt;o:pusty&lt;/title&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>OK</source>
- <translation>OK</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-62"/>
+ <location line="+6"/>
<source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
<translation>&lt;title&gt;Błąd 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Strona nie może być znaleziona&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+125"/>
- <source>Copy &amp;Link Location</source>
- <translation>Skopiuj &amp;odsyłacz</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source>
- <translation>Otwórz odsyłacz w nowej karcie Ctrl+LMB</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-275"/>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Otwórz odsyłacz w nowej karcie</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+209"/>
- <source>Unable to launch external application.
-</source>
- <translation>Nie można uruchomić zewnętrznej aplikacji.
-</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>IndexWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+66"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+68"/>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>Wy&amp;szukaj:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
+ <location line="+74"/>
<source>Open Link</source>
<translation>Otwórz odsyłacz</translation>
</message>
@@ -340,29 +389,29 @@
<name>InstallDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.ui"/>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+76"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+78"/>
<source>Install Documentation</source>
<translation>Zainstaluj dokumentację</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+30"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+33"/>
<source>Downloading documentation info...</source>
<translation>Pobieranie informacji o dokumentacji...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <location line="+51"/>
<source>Download canceled.</source>
<translation>Anulowano pobieranie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
- <location line="+78"/>
+ <location line="+28"/>
+ <location line="+79"/>
<location line="+27"/>
<source>Done.</source>
<translation>Zrobione.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-90"/>
+ <location line="-91"/>
<source>The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?</source>
<translation>Plik %1 już istnieje. Czy chcesz go nadpisać?</translation>
</message>
@@ -377,14 +426,14 @@
<translation>Pobieranie %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
+ <location line="+20"/>
<location line="+42"/>
- <location line="+38"/>
+ <location line="+40"/>
<source>Download failed: %1.</source>
<translation>Pobieranie nie powiodło się: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-70"/>
+ <location line="-72"/>
<source>Documentation info file is corrupt!</source>
<translation>Plik z informacjami o dokumentacji jest uszkodzony!</translation>
</message>
@@ -399,7 +448,7 @@
<translation>Instalowanie dokumentacji %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Error while installing documentation:
%1</source>
<translation>Błąd podczas instalowania dokumentacji:
@@ -439,20 +488,20 @@
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+110"/>
- <location line="+383"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+123"/>
+ <location line="+369"/>
<source>Index</source>
<translation>Indeks</translation>
</message>
<message>
- <location line="-377"/>
- <location line="+375"/>
+ <location line="-363"/>
+ <location line="+361"/>
<source>Contents</source>
<translation>Spis treści</translation>
</message>
<message>
- <location line="-370"/>
- <location line="+374"/>
+ <location line="-354"/>
+ <location line="+358"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zakładki</translation>
</message>
@@ -462,20 +511,14 @@
<translation>Wyszukaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="-364"/>
- <location line="+207"/>
- <location line="+514"/>
+ <location line="-338"/>
+ <location line="+680"/>
+ <location line="+284"/>
<source>Qt Assistant</source>
<translation>Qt Assistant</translation>
</message>
<message>
- <location line="-546"/>
- <location line="+5"/>
- <source>Unfiltered</source>
- <translation>Nieprzefiltrowany</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+107"/>
+ <location line="-705"/>
<source>Page Set&amp;up...</source>
<translation>&amp;Ustawienia strony...</translation>
</message>
@@ -490,22 +533,27 @@
<translation>Wy&amp;drukuj...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="-10"/>
<source>New &amp;Tab</source>
<translation>Nowa kar&amp;ta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+17"/>
<source>&amp;Close Tab</source>
<translation>&amp;Zamknij kartę</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+5"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Za&amp;kończ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>CTRL+Q</source>
+ <translation>CTRL+Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
<source>&amp;Copy selected Text</source>
<translation>S&amp;kopiuj zaznaczony tekst</translation>
</message>
@@ -615,27 +663,27 @@
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Add Bookmark...</source>
- <translation>Dodaj zakładkę...</translation>
+ <location line="+596"/>
+ <source>Could not register file &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>Nie można zarejestrować pliku &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="-589"/>
<source>About...</source>
<translation>Informacje o programie...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
+ <location line="+21"/>
<source>Navigation Toolbar</source>
<translation>Pasek do nawigacji</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
+ <location line="+69"/>
<source>Toolbars</source>
<translation>Paski narzędzi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
+ <location line="+16"/>
<source>Filter Toolbar</source>
<translation>Pasek filtrowania</translation>
</message>
@@ -645,7 +693,7 @@
<translation>Przefiltrowane przez:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Address Toolbar</source>
<translation>Pasek adresu</translation>
</message>
@@ -655,27 +703,27 @@
<translation>Adres:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
+ <location line="+112"/>
<source>Could not find the associated content item.</source>
<translation>Nie można znaleźć skojarzonego elementu zawartości.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
+ <location line="+60"/>
<source>About %1</source>
<translation>Informacje o %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
+ <location line="+175"/>
<source>Updating search index</source>
<translation>Uaktualnianie indeksu wyszukiwawczego</translation>
</message>
<message>
- <location line="-640"/>
+ <location line="-669"/>
<source>Looking for Qt Documentation...</source>
<translation>Szukanie dokumentacji Qt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+241"/>
+ <location line="+227"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Okno</translation>
</message>
@@ -695,12 +743,12 @@
<translation>Powiększenie</translation>
</message>
<message>
- <location line="-159"/>
+ <location line="-169"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+32"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Edycja</translation>
</message>
@@ -720,41 +768,36 @@
<translation>ALT+Home</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
+ <location line="+30"/>
<source>&amp;Bookmarks</source>
<translation>&amp;Zakładki</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+2"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Pomoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="-40"/>
+ <location line="-38"/>
<source>ALT+O</source>
<translation>ALT+O</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+38"/>
- <source>CTRL+D</source>
- <translation>CTRL+D</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.cpp" line="+259"/>
- <location line="+43"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.cpp" line="+252"/>
+ <location line="+44"/>
<source>Add Documentation</source>
<translation>Dodaj dokumentację</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
+ <location line="-44"/>
<source>Qt Compressed Help Files (*.qch)</source>
<translation>Skompresowane pliki pomocy Qt (*.qch)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+38"/>
<source>The specified file is not a valid Qt Help File!</source>
<translation>Podany plik nie jest poprawnym plikiem pomocy Qt!</translation>
</message>
@@ -764,7 +807,7 @@
<translation>Przestrzeń nazw %1 jest już zarejestrowana!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="+32"/>
<source>Remove Documentation</source>
<translation>Usuń dokumentację</translation>
</message>
@@ -784,7 +827,7 @@
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
+ <location line="+83"/>
<source>Use custom settings</source>
<translation>Użyj własnych ustawień</translation>
</message>
@@ -908,120 +951,9 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+112"/>
- <source>The specified collection file does not exist!</source>
- <translation>Podany plik z kolekcją nie istnieje!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Missing collection file!</source>
- <translation>Brak pliku z kolekcją!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Invalid URL!</source>
- <translation>Niepoprawny URL!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Missing URL!</source>
- <translation>Brak URL!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+17"/>
- <location line="+19"/>
- <location line="+19"/>
- <source>Unknown widget: %1</source>
- <translation>Nieznany widżet: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-34"/>
- <location line="+19"/>
- <location line="+19"/>
- <source>Missing widget!</source>
- <translation>Brak widżetu!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+12"/>
- <source>The specified Qt help file does not exist!</source>
- <translation>Podany plik pomocy Qt nie istnieje!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-7"/>
- <location line="+12"/>
- <source>Missing help file!</source>
- <translation>Brak pliku pomocy!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Missing filter argument!</source>
- <translation>Brak argumentu filtra!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
- <source>Unknown option: %1</source>
- <translation>Nieznana opcja: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+30"/>
- <location line="+2"/>
- <source>Qt Assistant</source>
- <translation>Qt Assistant</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+228"/>
- <source>Could not register documentation file
-%1
-
-Reason:
-%2</source>
- <translation>Nie można zarejestrować pliku z dokumentacją
-%1
-
-Powód:
-%2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Documentation successfully registered.</source>
- <translation>Dokumentacja poprawnie zarejestrowana.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Could not unregister documentation file
-%1
-
-Reason:
-%2</source>
- <translation>Nie można wyrejestrować pliku z dokumentacją
-%1
-
-Powód:
-%2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-3"/>
- <source>Documentation successfully unregistered.</source>
- <translation>Dokumentacja poprawnie wyrejestrowana.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+40"/>
- <source>Cannot load sqlite database driver!</source>
- <translation>Nie można odczytać sterownika bazy danych sqlite!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>The specified collection file could not be read!</source>
- <translation>Podany plik z kolekcją nie może być odczytany!</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RemoteControl</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/remotecontrol.cpp" line="+163"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/remotecontrol.cpp" line="+165"/>
<source>Debugging Remote Control</source>
<translation>Zdalne debugowanie</translation>
</message>
@@ -1034,7 +966,7 @@ Powód:
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+196"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+210"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>S&amp;kopiuj</translation>
</message>
@@ -1057,7 +989,7 @@ Powód:
<context>
<name>TopicChooser</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+54"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+53"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>Wybierz temat dla &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
</message>
diff --git a/translations/designer_pl.ts b/translations/designer_pl.ts
index 3b998ba..0298a27 100644
--- a/translations/designer_pl.ts
+++ b/translations/designer_pl.ts
@@ -255,7 +255,7 @@
<translation>Linie krzyżujące się</translation>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
+ <location line="+93"/>
<source>Style</source>
<translation>Styl</translation>
</message>
@@ -506,7 +506,7 @@
<translation>Usuń pasek narzędzi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1195"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1194"/>
<source>Set action text</source>
<translation>Ustaw tekst akcji</translation>
</message>
@@ -621,7 +621,7 @@
<translation>Zmień skrypt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1213"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1225"/>
<source>Changed &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
<translation>Zmień &apos;%1&apos; w &apos;%2&apos;</translation>
</message>
@@ -635,7 +635,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
+ <location line="+84"/>
<source>Reset &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
<translation>Przywróć domyślną wartość &apos;%1&apos; w &apos;%2&apos;</translation>
</message>
@@ -742,7 +742,7 @@
<context>
<name>Designer</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+449"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+446"/>
<source>Qt Designer</source>
<translation>Qt Designer</translation>
</message>
@@ -1110,7 +1110,7 @@
<context>
<name>FormWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1701"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1754"/>
<source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
<translation>Niespodziewany element &lt;%1&gt;</translation>
</message>
@@ -1203,7 +1203,7 @@
<context>
<name>MainWindowBase</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+119"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+121"/>
<source>Main</source>
<extracomment>Not currently used (main tool bar)</extracomment>
<translation>Główny</translation>
@@ -1582,12 +1582,12 @@ Skrypt: %3</translation>
<context>
<name>QDesignerActions</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="+493"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="+519"/>
<source>Clear &amp;Menu</source>
<translation>Wyczyść &amp;menu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-305"/>
+ <location line="-329"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Za&amp;kończ</translation>
</message>
@@ -1597,22 +1597,22 @@ Skrypt: %3</translation>
<translation>Modyfikuj widżety</translation>
</message>
<message>
- <location line="+195"/>
+ <location line="+219"/>
<source>CTRL+R</source>
<translation>CTRL+R</translation>
</message>
<message>
- <location line="-182"/>
+ <location line="-206"/>
<source>&amp;Minimize</source>
<translation>&amp;Zminimalizuj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+200"/>
+ <location line="+224"/>
<source>CTRL+M</source>
<translation>CTRL+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="-198"/>
+ <location line="-222"/>
<source>Bring All to Front</source>
<translation>Wszystkie na wierzch</translation>
</message>
@@ -1622,7 +1622,7 @@ Skrypt: %3</translation>
<translation>Dodatkowe czcionki...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+226"/>
+ <location line="+250"/>
<source>Qt Designer &amp;Help</source>
<translation>Pomo&amp;c Qt Designer</translation>
</message>
@@ -1694,41 +1694,41 @@ Czy chcesz spróbować ponownie lub zmienić nazwę pliku?</translation>
<translation>Wybierz nowy plik</translation>
</message>
<message>
- <location line="-699"/>
+ <location line="-723"/>
<source>%1 already exists.
Do you want to replace it?</source>
<translation>%1 już istnieje.
Czy chcesz go zastąpić?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+930"/>
+ <location line="+954"/>
<source>&amp;Close Preview</source>
<translation>Za&amp;mknij podgląd</translation>
</message>
<message>
- <location line="-889"/>
+ <location line="-913"/>
<source>Preferences...</source>
<translation>Ustawienia...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
+ <location line="+75"/>
<source>CTRL+SHIFT+S</source>
<translation>CTRL+SHIFT+S</translation>
</message>
<message>
- <location line="+317"/>
+ <location line="+331"/>
<location line="+37"/>
<location line="+160"/>
<source>Designer UI files (*.%1);;All Files (*)</source>
<translation>Pliki Designer UI (*.%1);;Wszystkie pliki (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-646"/>
+ <location line="-670"/>
<source>Saved %1.</source>
<translation>Formularz %1 zachowany pomyślnie.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+632"/>
+ <location line="+656"/>
<source>Read error</source>
<translation>Błąd odczytu</translation>
</message>
@@ -1760,7 +1760,7 @@ Czy chcesz zaktualizować położenie pliku lub wygenerować nowy formularz?</tr
<translation>Nie można zapisać pliku</translation>
</message>
<message>
- <location line="-704"/>
+ <location line="-728"/>
<source>&amp;New...</source>
<translation>&amp;Nowy...</translation>
</message>
@@ -1791,12 +1791,12 @@ Czy chcesz zaktualizować położenie pliku lub wygenerować nowy formularz?</tr
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <location line="+901"/>
+ <location line="+925"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>Za&amp;mknij</translation>
</message>
<message>
- <location line="-900"/>
+ <location line="-924"/>
<source>Save &amp;Image...</source>
<translation>Zachowaj o&amp;brazek...</translation>
</message>
@@ -1811,7 +1811,7 @@ Czy chcesz zaktualizować położenie pliku lub wygenerować nowy formularz?</tr
<translation>Pokaż &amp;kod...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+424"/>
+ <location line="+448"/>
<location line="+248"/>
<source>Save Form As</source>
<translation>Zachowaj formularz jako</translation>
@@ -1889,7 +1889,7 @@ Czy chcesz spróbować ponownie?</translation>
<translation>Wydrukowano %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1149"/>
+ <location line="-1163"/>
<source>ALT+CTRL+S</source>
<translation>ALT+CTRL+S</translation>
</message>
@@ -1988,7 +1988,7 @@ Czy chcesz spróbować ponownie?</translation>
<context>
<name>QDesignerMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1181"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1179"/>
<source>Type Here</source>
<translation>Wpisz tutaj</translation>
</message>
@@ -2003,18 +2003,18 @@ Czy chcesz spróbować ponownie?</translation>
<translation>Usuń akcję &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+327"/>
+ <location line="+325"/>
<source>Insert action</source>
<translation>Wstaw akcję</translation>
</message>
<message>
- <location line="-302"/>
- <location line="+650"/>
+ <location line="-300"/>
+ <location line="+648"/>
<source>Add separator</source>
<translation>Dodaj separator</translation>
</message>
<message>
- <location line="-682"/>
+ <location line="-680"/>
<source>Insert separator</source>
<translation>Wstaw separator</translation>
</message>
@@ -2088,7 +2088,7 @@ Czy chcesz spróbować ponownie?</translation>
<context>
<name>QDesignerPropertySheet</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+754"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+758"/>
<source>Dynamic Properties</source>
<translation>Dynamiczne właściwości</translation>
</message>
@@ -2101,14 +2101,14 @@ Czy chcesz spróbować ponownie?</translation>
<translation>Rozmieszczenie typu &apos;%1&apos; nie jest obsługiwane. Będzie ono zastąpione siatką.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+243"/>
+ <location line="+239"/>
<source>The container extension of the widget &apos;%1&apos; (%2) returned a widget not managed by Designer &apos;%3&apos; (%4) when queried for page #%5.
Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.</source>
<translation>Rozszerzenie pojemnikowe widżetu &quot;%1&quot; (%2) zwróciło widżet który nie jest zarządzany przez Designera &quot;%3&quot; (%4) podczas pytania o stronę #%5.
Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w XML zwróconym przez metodę domXml() w widżecie użytkownika.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+599"/>
+ <location line="+545"/>
<source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
<extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
<translation>Niespodziewany element &lt;%1&gt;</translation>
@@ -2205,7 +2205,7 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w
<translation>Panel widżetów</translation>
</message>
<message>
- <location line="+391"/>
+ <location line="+392"/>
<source>The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them?</source>
<translation>Designer nie został poprawnie zamknięty w trakcie ostatniej sesji. Istnieją pliki zapasowe, czy chcesz je otworzyć?</translation>
</message>
@@ -2215,7 +2215,7 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w
<translation>Plik &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; nie jest poprawnym plikiem UI Designera.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-750"/>
+ <location line="-751"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Okno</translation>
</message>
@@ -2235,7 +2235,7 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w
<translation>Paski narzędzi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+465"/>
+ <location line="+466"/>
<source>Save Forms?</source>
<translation>Zachować formularze?</translation>
</message>
@@ -2317,6 +2317,16 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w
<source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
<translation>Nie można zapisać właściwości %1. Typ %2 nie jest jeszcze obsługiwany.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties_p.h" line="+132"/>
+ <source>The enumeration-value &apos;%1&apos; is invalid. The default value &apos;%2&apos; will be used instead.</source>
+ <translation>Wartość &quot;%1&quot; typu wyliczeniowego jest niepoprawna. Użyta zostanie domyślna wartość &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>The flag-value &apos;%1&apos; is invalid. Zero will be used instead.</source>
+ <translation>Wartość &quot;%1&quot; flagi jest niepoprawna. Użyta zostanie wartość zerowa.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QStackedWidgetEventFilter</name>
@@ -2450,7 +2460,7 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w
<context>
<name>QtBoolEdit</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+226"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+255"/>
<location line="+10"/>
<location line="+25"/>
<source>True</source>
@@ -2466,7 +2476,7 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w
<context>
<name>QtBoolPropertyManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1469"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1507"/>
<source>True</source>
<translation>Prawda</translation>
</message>
@@ -2479,7 +2489,7 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w
<context>
<name>QtCharEdit</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+1581"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+1584"/>
<source>Clear Char</source>
<translation>Wyczyść znak</translation>
</message>
@@ -2495,7 +2505,7 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w
<context>
<name>QtColorPropertyManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4743"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4718"/>
<source>Red</source>
<translation>Czerwień</translation>
</message>
@@ -2518,7 +2528,7 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w
<context>
<name>QtCursorDatabase</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-202"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-230"/>
<source>Cross</source>
<translation>Krzyż</translation>
</message>
@@ -3066,6 +3076,7 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w
<name>QtGradientViewDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.h" line="+62"/>
<source>Select Gradient</source>
<translation>Wybierz gradient</translation>
</message>
@@ -3073,7 +3084,7 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w
<context>
<name>QtKeySequenceEdit</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+221"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+249"/>
<source>Clear Shortcut</source>
<translation>Wyczyść skrót</translation>
</message>
@@ -3135,7 +3146,7 @@ Strony pojemników powinny być dodawane jedynie poprzez wyspecyfikowanie ich w
<context>
<name>QtPropertyBrowserUtils</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-136"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-156"/>
<source>[%1, %2, %3] (%4)</source>
<translation>[%1, %2, %3] (%4)</translation>
</message>
@@ -3490,7 +3501,7 @@ jako:
<context>
<name>QtResourceView</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="+566"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="+567"/>
<source>Size: %1 x %2
%3</source>
<translation>Rozmiar: %1 x %2
@@ -3515,7 +3526,7 @@ jako:
<context>
<name>QtResourceViewDialog</name>
<message>
- <location line="+250"/>
+ <location line="+252"/>
<source>Select Resource</source>
<translation>Wybierz zasób</translation>
</message>
@@ -3901,6 +3912,26 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
+ <source>File</source>
+ <translation>Plik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>Edycja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Tools</source>
+ <translation>Narzędzia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formularz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
<source>Toolbars</source>
<translation>Paski narzędzi</translation>
</message>
@@ -3908,7 +3939,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation>
<context>
<name>VersionDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="+172"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="+171"/>
<source>Qt Designer</source>
<translation>Qt Designer</translation>
</message>
@@ -4027,7 +4058,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation>
<context>
<name>qdesigner_internal::ActionModel</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+95"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+89"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
@@ -4694,9 +4725,14 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation>
<context>
<name>qdesigner_internal::FilterWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line="+185"/>
- <source>&lt;Filter&gt;</source>
- <translation>&lt;Filtr&gt;</translation>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line="+163"/>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Filtr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+36"/>
+ <source>Clear text</source>
+ <translation>Wyczyść tekst</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4723,7 +4759,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation>
<context>
<name>qdesigner_internal::FormWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1267"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1322"/>
<source>Edit contents</source>
<translation>Modyfikuj zawartość</translation>
</message>
@@ -4733,18 +4769,22 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation>
<translation>F2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+841"/>
+ <location line="+840"/>
<source>Resize</source>
<translation>Zmień rozmiar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+218"/>
- <location line="+15"/>
+ <location line="+248"/>
<source>Key Move</source>
<translation>Przeniesienie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+270"/>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Key Resize</source>
+ <translation>Zmiana rozmiaru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+311"/>
<source>Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into.</source>
<translation>Nie można wkleić widżetów. Nie można było odnaleźć pojemnika bez rozmieszczenia do którego można by wkleić widżety.</translation>
</message>
@@ -4759,18 +4799,18 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation>
<translation>Błąd wklejania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+445"/>
+ <location line="+448"/>
<source>Lay out</source>
<translation>Rozmieść</translation>
</message>
<message>
- <location line="+493"/>
+ <location line="+485"/>
<location line="+55"/>
<source>Drop widget</source>
<translation>Upuść widżet</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="-1058"/>
+ <location line="-1053"/>
<source>Paste %n action(s)</source>
<translation>
<numerusform>Wklej %n akcję</numerusform>
@@ -4779,12 +4819,12 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-511"/>
+ <location line="-565"/>
<source>Insert widget &apos;%1&apos;</source>
<translation>Wstaw widżet &apos;%1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+513"/>
+ <location line="+567"/>
<source>Paste %n widget(s)</source>
<translation>
<numerusform>Wklej %n widżet</numerusform>
@@ -4798,17 +4838,17 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation>
<translation>Wklej (%1 widżetów, %2 akcji)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+466"/>
+ <location line="+464"/>
<source>Select Ancestor</source>
<translation>Wybierz przodka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+576"/>
+ <location line="+573"/>
<source>A QMainWindow-based form does not contain a central widget.</source>
<translation>Formularz bazujący na QMainWindow nie zawiera centralnego widżetu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-797"/>
+ <location line="-794"/>
<source>Raise widgets</source>
<translation>Przenieś widżety na wierzch</translation>
</message>
@@ -4821,7 +4861,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation>
<context>
<name>qdesigner_internal::FormWindowBase</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="+393"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="+404"/>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
@@ -4991,7 +5031,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation>
<translation>Us&amp;tawienia formularza...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
+ <location line="+94"/>
<source>Break Layout</source>
<translation>Usuń rozmieszczenie</translation>
</message>
@@ -5012,7 +5052,7 @@ Czy chcesz nadpisać szablon?</translation>
<translation>Ustawienia formularza - %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-525"/>
+ <location line="-527"/>
<source>Removes empty columns and rows</source>
<translation>Usuń puste kolumny i wiersze</translation>
</message>
@@ -5971,7 +6011,7 @@ chrząszcz brzmi w trzcinie.</translation>
<context>
<name>qdesigner_internal::PropertyEditor</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+183"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+231"/>
<source>Add Dynamic Property...</source>
<translation>Dodaj dynamiczną właściwość ...</translation>
</message>
@@ -6001,19 +6041,19 @@ chrząszcz brzmi w trzcinie.</translation>
<translation>Widok z rozszerzalnymi przyciskami</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
+ <location line="+59"/>
<source>Configure Property Editor</source>
<translation>Skonfiguruj edytor właściwości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+533"/>
+ <location line="+539"/>
<source>Object: %1
Class: %2</source>
<translation>Obiekt: %1
Klasa: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-547"/>
+ <location line="-553"/>
<source>String...</source>
<translation>String...</translation>
</message>
diff --git a/translations/linguist_pl.ts b/translations/linguist_pl.ts
index 4df19c3..a2cf4c9 100644
--- a/translations/linguist_pl.ts
+++ b/translations/linguist_pl.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+1364"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+1366"/>
<source>Qt Linguist</source>
<translation>Qt Linguist</translation>
</message>
@@ -287,7 +287,7 @@ Przyjmie on uniwersalną formę liczby pojedynczej.</translation>
<context>
<name>FormMultiWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditorwidgets.cpp" line="+296"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditorwidgets.cpp" line="+302"/>
<source>Alt+Delete</source>
<extracomment>translate, but don&apos;t change</extracomment>
<translation>Alt+Delete</translation>
@@ -531,11 +531,6 @@ Przyjmie on uniwersalną formę liczby pojedynczej.</translation>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Display information about the Qt toolkit by Trolltech.</source>
- <translation>Pokaż informacje o bibliotece Qt Trolltech&apos;a.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>&amp;Done and Next</source>
<translation>&amp;Zrobione i do następnego</translation>
</message>
@@ -546,7 +541,7 @@ Przyjmie on uniwersalną formę liczby pojedynczej.</translation>
</message>
<message>
<location/>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+742"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+764"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edycja</translation>
</message>
@@ -720,13 +715,13 @@ Przyjmie on uniwersalną formę liczby pojedynczej.</translation>
<translation>Zamienia tłumaczenia we wszystkich pasujących do wzorca wpisach.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-2011"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-2035"/>
<source></source>
<comment>This is the application&apos;s main window.</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+188"/>
+ <location line="+190"/>
<source>Source text</source>
<translation>Tekst źródłowy</translation>
</message>
@@ -840,12 +835,12 @@ Czy chcesz pominąć pierwszy plik?</translation>
<message>
<location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.ui"/>
<location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-511"/>
- <location line="+1165"/>
+ <location line="+1187"/>
<source>Release</source>
<translation>Wydaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1164"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1186"/>
<source>Qt message files for released applications (*.qm)
All files (*)</source>
<translation>Pliki z wydanymi tłumaczeniami (*.qm)
@@ -912,7 +907,7 @@ Wszystkie pliki (*)</translation>
<location line="+34"/>
<location line="+24"/>
<location line="+22"/>
- <location line="+516"/>
+ <location line="+538"/>
<location line="+1"/>
<location line="+274"/>
<location line="+40"/>
@@ -921,7 +916,7 @@ Wszystkie pliki (*)</translation>
<translation>Qt Linguist</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1198"/>
+ <location line="-1220"/>
<location line="+102"/>
<source>Cannot find the string &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nie można znaleźć tekstu &apos;%1&apos;.</translation>
@@ -1047,7 +1042,7 @@ Wszystkie pliki (*)</translation>
<translation>Wszystkie wyrażenia są przetłumaczone.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+176"/>
+ <location line="+198"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Okno</translation>
</message>
@@ -1182,7 +1177,7 @@ Wszystkie pliki (*)</translation>
<translation>Czy chcesz zachować książke wyrażeń &apos;%1&apos;?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+334"/>
+ <location line="+349"/>
<source>All</source>
<translation>Wszystko</translation>
</message>
@@ -1248,7 +1243,7 @@ Wszystkie pliki (*)</translation>
</message>
<message>
<location/>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-481"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-496"/>
<source>Translation</source>
<translation>Tłumaczenie</translation>
</message>
@@ -1505,6 +1500,11 @@ Wszystkie pliki (*)</translation>
<source>Length Variants</source>
<translation>Warianty tłumaczeń</translation>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Display information about the Qt toolkit by Nokia.</source>
+ <translation>Pokaż informacje o pakiecie narzędziowym Qt oferowanym przez Nokię.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MessageEditor</name>
@@ -1545,12 +1545,12 @@ Wszystkie pliki (*)</translation>
<translation>chiński</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
+ <location line="+47"/>
<source>This whole panel allows you to view and edit the translation of some source text.</source>
<translation>Ten panel pozwala na podgląd i redagowanie tłumaczenia tekstu źródłowego.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Source text</source>
<translation>Tekst źródłowy</translation>
</message>
@@ -1615,7 +1615,7 @@ Linia: %2</translation>
<context>
<name>MessageModel</name>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="+825"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="+839"/>
<source>Completion status for %1</source>
<translation>Stan ukończenia dla %1</translation>
</message>
@@ -1638,7 +1638,7 @@ Linia: %2</translation>
<context>
<name>MsgEdit</name>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditor.cpp" line="-614"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditor.cpp" line="-600"/>
<source></source>
<comment>This is the right panel of the main window.</comment>
<translation></translation>
@@ -1807,7 +1807,7 @@ Linia: %2</translation>
<translation>Skompilowane tłumaczenia Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1280"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1302"/>
<source>Translation files (%1);;</source>
<translation>Pliki z tłumaczeniami (%1);;</translation>
</message>
@@ -1817,7 +1817,7 @@ Linia: %2</translation>
<translation>Wszystkie pliki (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="-1120"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="-1134"/>
<location line="+27"/>
<location line="+67"/>
<location line="+39"/>
@@ -1828,11 +1828,16 @@ Linia: %2</translation>
<translation>Qt Linguist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/shared/po.cpp" line="+658"/>
+ <location filename="../tools/linguist/shared/po.cpp" line="+817"/>
<source>GNU Gettext localization files</source>
<translation>Pliki GNU Gettext</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>GNU Gettext localization template files</source>
+ <translation>Szablony plików GNU Gettext</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../tools/linguist/shared/ts.cpp" line="+752"/>
<source>Qt translation sources (format 1.1)</source>
<translation>Źródła tłumaczeń Qt (format 1.1)</translation>
@@ -1848,7 +1853,7 @@ Linia: %2</translation>
<translation>Źródła tłumaczeń Qt (najnowszy format)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/shared/xliff.cpp" line="+827"/>
+ <location filename="../tools/linguist/shared/xliff.cpp" line="+829"/>
<source>XLIFF localization files</source>
<translation>Pliki XLIFF</translation>
</message>
diff --git a/translations/qt_help_pl.ts b/translations/qt_help_pl.ts
index f2eb6c9..74555cc 100644
--- a/translations/qt_help_pl.ts
+++ b/translations/qt_help_pl.ts
@@ -43,7 +43,7 @@
</message>
<message>
<location line="+11"/>
- <location line="+49"/>
+ <location line="+52"/>
<source>Cannot open collection file: %1</source>
<translation>Nie można otworzyć pliku z kolekcją: %1</translation>
</message>
@@ -58,12 +58,12 @@
<translation>Plik z kolekcją &quot;%1&quot; już istnieje!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+148"/>
+ <location line="+151"/>
<source>Unknown filter &apos;%1&apos;!</source>
<translation>Nieznany filtr &quot;%1&quot;!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+105"/>
+ <location line="+103"/>
<source>Invalid documentation file &apos;%1&apos;!</source>
<translation>Niepoprawny plik z dokumentacją &quot;%1&quot;!</translation>
</message>
@@ -78,17 +78,17 @@
<translation>Nie można otworzyć bazy danych &quot;%1&quot; do zoptymalizowania!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-438"/>
+ <location line="-439"/>
<source>Cannot create directory: %1</source>
<translation>Nie można utworzyć katalogu: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Cannot copy collection file: %1</source>
<translation>Nie można skopiować pliku z kolekcją: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+174"/>
+ <location line="+172"/>
<source>Cannot register filter %1!</source>
<translation>Nie można zarejestrować pliku %1!</translation>
</message>
@@ -120,23 +120,20 @@
<context>
<name>QHelpEngineCore</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+525"/>
- <source>The specified namespace does not exist!</source>
- <translation>Podana przestrzeń nazw nie istnieje!</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QHelpEngineCorePrivate</name>
- <message>
- <location line="-403"/>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+122"/>
<source>Cannot open documentation file %1: %2!</source>
<translation>Nie można otworzyć pliku z dokumentacją %1: %2!</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+404"/>
+ <source>The specified namespace does not exist!</source>
+ <translation>Podana przestrzeń nazw nie istnieje!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QHelpGenerator</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpgenerator.cpp" line="+157"/>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpgenerator.cpp" line="+158"/>
<source>Invalid help data!</source>
<translation>Niepoprawne dane pomocy!</translation>
</message>
@@ -161,7 +158,7 @@
<translation>Nie można otworzyć pliku z bazą danych %1!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+14"/>
<source>Cannot register namespace %1!</source>
<translation>Nie można zarejestrować przestrzeni nazw %1!</translation>
</message>
@@ -216,7 +213,7 @@
<translation>Nie można otworzyć pliku %1! Zostaje on opuszczony.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
+ <location line="+133"/>
<source>The filter %1 is already registered!</source>
<translation>Filtr %1 jest już zarejestrowany!</translation>
</message>
@@ -231,7 +228,7 @@
<translation>Wstaw indeksy...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
+ <location line="+91"/>
<source>Insert contents...</source>
<translation>Wstaw zawartość...</translation>
</message>
@@ -245,122 +242,143 @@
<source>Cannot register contents!</source>
<translation>Nie można zarejestrować zawartości!</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+56"/>
+ <source>File &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>Plik %1 nie istnieje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>File &apos;%1&apos; cannot be opened.</source>
+ <translation>Nie można otworzyć pliku &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>File &apos;%1&apos; contains an invalid link to file &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>Plik &quot;%1&quot; zawiera niepoprawny odnośnik do pliku &quot;%2&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Invalid links in HTML files.</source>
+ <translation>Niepoprawne odnośniki w plikach HTML.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpProject</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+88"/>
+ <source>Unknown token.</source>
+ <translation>Nieznany znak.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Unknown token. Expected &quot;QtHelpProject&quot;!</source>
+ <translation>Nieznany znak. Spodziewano się &quot;QtHelpProject&quot;!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Error in line %1: %2</source>
+ <translation>Błąd w linii %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Virtual folder has invalid syntax.</source>
+ <translation>Wirtualny katalog posiada niepoprawną składnię.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Namespace has invalid syntax.</source>
+ <translation>Przestrzeń nazw posiada niepoprawną składnię.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source>
+ <translation>Brak przestrzeni nazw w QtHelpProject.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source>
+ <translation>Brak wirtualnego katalogu QtHelpProject</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+89"/>
+ <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source>
+ <translation>Brak atrybutu w słowie kluczowym w linii %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+141"/>
+ <source>The input file %1 could not be opened!</source>
+ <translation>Nie można otworzyć pliku wejściowego %1!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QHelpSearchQueryWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchquerywidget.cpp" line="+411"/>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchquerywidget.cpp" line="+124"/>
<source>Search for:</source>
<translation>Wyszukaj:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Previous search</source>
<translation>Poprzednie wyszukiwanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Next search</source>
<translation>Następne wyszukiwanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Search</source>
<translation>Wyszukaj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Advanced search</source>
<translation>Wyszukiwanie zaawansowane</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
+ <location line="+1"/>
<source>words &lt;B&gt;similar&lt;/B&gt; to:</source>
<translation>słowa &lt;B&gt;podobne&lt;/B&gt; do:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+1"/>
<source>&lt;B&gt;without&lt;/B&gt; the words:</source>
<translation>&lt;B&gt;bez&lt;/B&gt; słów:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+1"/>
<source>with &lt;B&gt;exact phrase&lt;/B&gt;:</source>
<translation>z &lt;B&gt;dokładnym wyrażeniem&lt;/B&gt;:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+1"/>
<source>with &lt;B&gt;all&lt;/B&gt; of the words:</source>
<translation>ze &lt;B&gt;wszystkimi&lt;/B&gt; słowami:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+1"/>
<source>with &lt;B&gt;at least one&lt;/B&gt; of the words:</source>
<translation>z &lt;B&gt;przynajmniej jednym&lt;/B&gt; ze słów:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHelpSearchResultWidget</name>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+174"/>
+ <source>%1 - %2 of %n Hits</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%1 - %2 z %n trafienia</numerusform>
+ <numerusform>%1 - %2 z %n trafień</numerusform>
+ <numerusform>%1 - %2 z %n trafień</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+235"/>
+ <location line="+61"/>
<source>0 - 0 of 0 Hits</source>
<translation>0 - 0 z 0 Trafień</translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>QHelpSearchResultWidgetPrivate</name>
- <message>
- <location line="-61"/>
- <source>%1 - %2 of %3 Hits</source>
- <translation>%1 - %2 z %3 Trafień</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+85"/>
- <source>Unknown token.</source>
- <translation>Nieznany znak.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Unknown token. Expected &quot;QtHelpProject&quot;!</source>
- <translation>Nieznany znak. Spodziewano się &quot;QtHelpProject&quot;!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Error in line %1: %2</source>
- <translation>Błąd w linii %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>A virtual folder must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
- <translation>Wirtualny katalog nie może zawierać znaku &apos;/&apos;!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>A namespace must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
- <translation>Przestrzeń nazw nie może zawierać znaku &apos;/&apos;!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+16"/>
- <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source>
- <translation>Brak przestrzeni nazw w QtHelpProject.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source>
- <translation>Brak wirtualnego katalogu QtHelpProject</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+88"/>
- <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source>
- <translation>Brak atrybutu w słowie kluczowym w linii %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+123"/>
- <source>The input file %1 could not be opened!</source>
- <translation>Nie można otworzyć pliku wejściowego %1!</translation>
- </message>
-</context>
</TS>
diff --git a/translations/qt_pl.ts b/translations/qt_pl.ts
index 1f5ceb0..b366a72 100644
--- a/translations/qt_pl.ts
+++ b/translations/qt_pl.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>CloseButton</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2274"/>
+ <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2313"/>
<source>Close Tab</source>
<translation>Zamknij kartę</translation>
</message>
@@ -12,7 +12,7 @@
<context>
<name>FakeReply</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2217"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2273"/>
<source>Fake error !</source>
<translation>Fałszywy błąd!</translation>
</message>
@@ -25,7 +25,7 @@
<context>
<name>MAC_APPLICATION_MENU</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2316"/>
+ <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2320"/>
<source>Services</source>
<translation>Usługi</translation>
</message>
@@ -1281,7 +1281,7 @@ na
<translation>Gniazdo nie jest podłączone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+614"/>
+ <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+625"/>
<location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="-380"/>
<source>Socket operation timed out</source>
<translation>Przekroczony czas operacji gniazda</translation>
@@ -1598,7 +1598,7 @@ na
<context>
<name>QDeclarativeAbstractAnimation</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+165"/>
+ <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+166"/>
<source>Cannot animate non-existent property &quot;%1&quot;</source>
<translation>Nie można animować nieistniejącej właściwości &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -1616,7 +1616,7 @@ na
<context>
<name>QDeclarativeAnchorAnimation</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+2542"/>
+ <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+2551"/>
<source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
<translation>Nie można ustawić ujemnego czasu trwania</translation>
</message>
@@ -1624,7 +1624,7 @@ na
<context>
<name>QDeclarativeAnchors</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp" line="+181"/>
+ <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp" line="+180"/>
<source>Possible anchor loop detected on fill.</source>
<translation>Wykryto możliwe zapętlenie dla kotwicy &quot;fill&quot;.</translation>
</message>
@@ -1700,7 +1700,7 @@ na
<context>
<name>QDeclarativeBehavior</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativebehavior.cpp" line="+124"/>
+ <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativebehavior.cpp" line="+127"/>
<source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source>
<translation>Nie można zmienić animacji przypisanej do &quot;Zachowania&quot;.</translation>
</message>
@@ -1708,7 +1708,7 @@ na
<context>
<name>QDeclarativeBinding</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp" line="+225"/>
+ <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp" line="+236"/>
<source>Binding loop detected for property &quot;%1&quot;</source>
<translation>Zapętlenie powiązania dla właściwości &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -1725,16 +1725,16 @@ na
<name>QDeclarativeCompiler</name>
<message>
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp" line="+186"/>
- <location line="+1561"/>
- <location line="+187"/>
- <location line="+82"/>
+ <location line="+1572"/>
+ <location line="+186"/>
+ <location line="+81"/>
<location line="+75"/>
- <location line="+488"/>
+ <location line="+487"/>
<source>Invalid property assignment: &quot;%1&quot; is a read-only property</source>
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: &quot;%1&quot; jest właściwością tylko do odczytu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2384"/>
+ <location line="-2392"/>
<source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source>
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: nieznana wartość wyliczeniowa</translation>
</message>
@@ -1819,12 +1819,12 @@ na
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: nieobsługiwany typ &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+271"/>
+ <location line="+275"/>
<source>Element is not creatable.</source>
<translation>Nie można utworzyć elementu (&quot;creatable&quot; wyłączone).</translation>
</message>
<message>
- <location line="+592"/>
+ <location line="+601"/>
<source>Component elements may not contain properties other than id</source>
<translation>Elementy komponentu nie mogą posiadać właściwości innych niż &quot;id&quot;</translation>
</message>
@@ -1835,12 +1835,12 @@ na
</message>
<message>
<location line="+6"/>
- <location line="+477"/>
+ <location line="+475"/>
<source>id is not unique</source>
<translation>Wartość &quot;id&quot; nie jest unikatowa</translation>
</message>
<message>
- <location line="-467"/>
+ <location line="-465"/>
<source>Invalid component body specification</source>
<translation>Niepoprawna specyfikacja &quot;body&quot; komponentu</translation>
</message>
@@ -1886,29 +1886,29 @@ na
</message>
<message>
<location line="+15"/>
- <location line="+104"/>
+ <location line="+102"/>
<source>Non-existent attached object</source>
<translation>Nieistniejący dołączony obiekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-100"/>
- <location line="+103"/>
+ <location line="-98"/>
+ <location line="+101"/>
<source>Invalid attached object assignment</source>
<translation>Niepoprawne przypisanie dołączonego obiektu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-50"/>
+ <location line="-48"/>
<source>Cannot assign to non-existent default property</source>
<translation>Nie można przypisać wartości do nieistniejącej domyślnej właściwości</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
- <location line="+355"/>
+ <location line="+352"/>
<source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
<translation>Nie można przypisać wartości do nieistniejącej właściwości &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-324"/>
+ <location line="-322"/>
<source>Invalid use of namespace</source>
<translation>Niepoprawne użycie przestrzeni nazw</translation>
</message>
@@ -1918,7 +1918,7 @@ na
<translation>Nie jest to nazwa dołączonej właściwości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
+ <location line="+182"/>
<source>Invalid use of id property</source>
<translation>Niepoprawne użycie właściwości &quot;id&quot;</translation>
</message>
@@ -1930,7 +1930,7 @@ na
</message>
<message>
<location line="+12"/>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Invalid grouped property access</source>
<translation>Błędny dostęp do zgrupowanej właściwości</translation>
</message>
@@ -1985,7 +1985,7 @@ na
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano skryptu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
+ <location line="+105"/>
<source>Cannot assign object to property</source>
<translation>Nie można przypisać obiektu dla właściwości</translation>
</message>
@@ -2045,7 +2045,7 @@ na
<translation>Nie można nadpisać właściwości &quot;FINAL&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+24"/>
<source>Invalid property type</source>
<translation>Niepoprawny typ właściwości</translation>
</message>
@@ -2084,23 +2084,23 @@ na
<location line="-4"/>
<location line="+25"/>
<source>Invalid alias location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Niepoprawne położenie aliasu</translation>
</message>
<message>
<location line="-16"/>
<source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as &lt;id&gt; or &lt;id&gt;.&lt;property&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Niepoprawna referencja aliasu. Referencja aliasu musi być podana jako &lt;id&gt; lub &lt;id&gt; &lt;property&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Invalid alias reference. Unable to find id &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Niepoprawna referencja aliasu. Nie można odnaleźć identyfikatora &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeComponent</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp" line="+508"/>
+ <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp" line="+458"/>
<source>Invalid empty URL</source>
<translation>Niepoprawny pusty URL</translation>
</message>
@@ -2108,13 +2108,13 @@ na
<context>
<name>QDeclarativeCompositeTypeManager</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecompositetypemanager.cpp" line="+482"/>
- <location line="+270"/>
+ <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecompositetypemanager.cpp" line="+487"/>
+ <location line="+266"/>
<source>Resource %1 unavailable</source>
<translation>Zasób %1 nie jest dostępny</translation>
</message>
<message>
- <location line="-120"/>
+ <location line="-122"/>
<source>Namespace %1 cannot be used as a type</source>
<translation>Przestrzeń nazw %1 nie może być użyta jako typ</translation>
</message>
@@ -2132,14 +2132,13 @@ na
<context>
<name>QDeclarativeConnections</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp" line="+180"/>
- <location line="+54"/>
- <location line="+7"/>
+ <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp" line="+209"/>
+ <location line="+60"/>
<source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
<translation>Nie można przypisać wartości do nieistniejącej właściwości &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-51"/>
+ <location line="-50"/>
<source>Connections: nested objects not allowed</source>
<translation>Połączenia: zagnieżdżone obiekty nie są dozwolone</translation>
</message>
@@ -2157,38 +2156,59 @@ na
<context>
<name>QDeclarativeEngine</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativeengine.cpp" line="+1636"/>
- <location line="+4"/>
- <source>local directory</source>
- <translation>lokalny katalog</translation>
+ <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp" line="+204"/>
+ <source>executeSql called outside transaction()</source>
+ <translation>&quot;executeSql&quot; zawołane na zewnątrz &quot;transation()&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>is ambiguous. Found in %1 and in %2</source>
- <translation>jest niejednoznaczny. Znaleziono w %1 i w %2</translation>
+ <location line="+58"/>
+ <source>Read-only Transaction</source>
+ <translation>Transakcja tylko do odczytu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5</source>
- <translation>jest niejednoznaczny. Znaleziono w %1 w wersji %2.%3 i %4.%5</translation>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Version mismatch: expected %1, found %2</source>
+ <translation>Niezgodność wersji: oczekiwano %1, znaleziono %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
- <source>is instantiated recursively</source>
- <translation>jest zinstancjonowany rekurencyjnie</translation>
+ <source>SQL transaction failed</source>
+ <translation>Transakcja SQL zakończona błędem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>is not a type</source>
- <translation>nie jest typem</translation>
+ <location line="+21"/>
+ <source>transaction: missing callback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
+ <location line="+57"/>
+ <location line="+16"/>
+ <source>SQL: database version mismatch</source>
+ <translation>SQL: niezgodność wersji bazy danych</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeFlipable</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp" line="+127"/>
+ <source>front is a write-once property</source>
+ <translation>&quot;front&quot; jest właściwością tylko do odczytu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>back is a write-once property</source>
+ <translation>&quot;back&quot; jest właściwością tylko do odczytu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeImportDatabase</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp" line="+303"/>
<source>module &quot;%1&quot; definition &quot;%2&quot; not readable</source>
<translation>definicja &quot;%2&quot; modułu &quot;%1&quot; nie może zostać odczytana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+20"/>
<source>plugin cannot be loaded for module &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>wtyczka nie może zostać załadowana dla modułu &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
@@ -2198,7 +2218,7 @@ na
<translation>wtyczka &quot;%2&quot; modułu &quot;%1&quot; nie została odnaleziona</translation>
</message>
<message>
- <location line="+82"/>
+ <location line="+79"/>
<location line="+55"/>
<source>module &quot;%1&quot; version %2.%3 is not installed</source>
<translation>wersja %2.%3 modułu %1 nie jest zainstalowana</translation>
@@ -2230,54 +2250,36 @@ na
<translation>- zagnieżdżone przestrzenie nazw nie są dozwolone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp" line="+204"/>
- <source>executeSql called outside transaction()</source>
- <translation>&quot;executeSql&quot; zawołane na zewnątrz &quot;transation()&quot;</translation>
+ <location line="+47"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>local directory</source>
+ <translation>lokalny katalog</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
- <source>Read-only Transaction</source>
- <translation>Transakcja tylko do odczytu</translation>
+ <location line="+6"/>
+ <source>is ambiguous. Found in %1 and in %2</source>
+ <translation>jest niejednoznaczny. Znaleziono w %1 i w %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
- <source>Version mismatch: expected %1, found %2</source>
- <translation>Niezgodność wersji: oczekiwano %1, znaleziono %2</translation>
+ <location line="+4"/>
+ <source>is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5</source>
+ <translation>jest niejednoznaczny. Znaleziono w %1 w wersji %2.%3 i %4.%5</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
- <source>SQL transaction failed</source>
- <translation>Transakcja SQL zakończona błędem</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+21"/>
- <source>transaction: missing callback</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+57"/>
- <location line="+16"/>
- <source>SQL: database version mismatch</source>
- <translation>SQL: niezgodność wersji bazy danych</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeFlipable</name>
- <message>
- <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp" line="+129"/>
- <source>front is a write-once property</source>
- <translation>&quot;front&quot; jest właściwością tylko do odczytu</translation>
+ <source>is instantiated recursively</source>
+ <translation>jest zinstancjonowany rekurencyjnie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
- <source>back is a write-once property</source>
- <translation>&quot;back&quot; jest właściwością tylko do odczytu</translation>
+ <location line="+2"/>
+ <source>is not a type</source>
+ <translation>nie jest typem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeKeyNavigationAttached</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp" line="+62"/>
+ <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp" line="+64"/>
<source>KeyNavigation is only available via attached properties</source>
<translation>&quot;KeyNavigation&quot; jest dostępny jedynie poprzez dołączone właściwości</translation>
</message>
@@ -2318,12 +2320,7 @@ na
<translation>append: wartość nie jest obiektem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
- <source>get: index %1 out of range</source>
- <translation>get: indeks %1 poza zakresem</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+55"/>
<source>set: value is not an object</source>
<translation>set: wartość nie jest obiektem</translation>
</message>
@@ -2358,7 +2355,7 @@ na
<context>
<name>QDeclarativeLoader</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeloader.cpp" line="+317"/>
+ <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeloader.cpp" line="+309"/>
<source>Loader does not support loading non-visual elements.</source>
<translation>Ładowanie elementów niewizualnych nie jest obsługiwane.</translation>
</message>
@@ -2479,19 +2476,19 @@ na
<translation>Oczekiwany znak &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp" line="+264"/>
- <location line="+464"/>
+ <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp" line="+260"/>
+ <location line="+431"/>
<location line="+59"/>
<source>Property value set multiple times</source>
<translation>Wartość właściwości ustawiona wielokrotnie</translation>
</message>
<message>
- <location line="-512"/>
+ <location line="-479"/>
<source>Expected type name</source>
<translation>Oczekiwana nazwa typu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+171"/>
+ <location line="+136"/>
<source>Invalid import qualifier ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2541,7 +2538,7 @@ na
<translation>&quot;Tylko do odczytu&quot; nie jest jeszcze obsługiwane</translation>
</message>
<message>
- <location line="+213"/>
+ <location line="+215"/>
<source>JavaScript declaration outside Script element</source>
<translation>Deklaracja &quot;JavaScript&quot; na zewnątrz elementu &quot;Script&quot;</translation>
</message>
@@ -2557,7 +2554,7 @@ na
<context>
<name>QDeclarativePixmapCache</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp" line="+197"/>
+ <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp" line="+198"/>
<source>Error decoding: %1: %2</source>
<translation>Błąd dekodowania: %1: %2</translation>
</message>
@@ -2568,7 +2565,7 @@ na
</message>
<message>
<location line="+19"/>
- <location line="+342"/>
+ <location line="+345"/>
<source>Cannot open: %1</source>
<translation>Nie można otworzyć: %1</translation>
</message>
@@ -2589,12 +2586,12 @@ na
<context>
<name>QDeclarativePropertyChanges</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp" line="+232"/>
+ <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp" line="+252"/>
<source>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</source>
<translation>&quot;PropertyChanges&quot; nie obsługuje tworzenia obiektów charakterystycznych dla stanów.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+151"/>
+ <location line="+157"/>
<source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
<translation>Nie można przypisać wartości do nieistniejącej właściwości &quot;%1&quot;</translation>
</message>
@@ -2607,7 +2604,7 @@ na
<context>
<name>QDeclarativeTextInput</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp" line="+793"/>
+ <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp" line="+797"/>
<location line="+8"/>
<source>Could not load cursor delegate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -2626,7 +2623,7 @@ na
<translation>Nie można utworzyć obiektu typu %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+380"/>
+ <location line="+390"/>
<source>Cannot assign value %1 to property %2</source>
<translation>Nie można przypisać wartości %1 do właściwości %2</translation>
</message>
@@ -2669,7 +2666,7 @@ na
<context>
<name>QDeclarativeVisualDataModel</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativevisualitemmodel.cpp" line="+1070"/>
+ <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativevisualitemmodel.cpp" line="+1091"/>
<source>Delegate component must be Item type.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2694,7 +2691,7 @@ na
<context>
<name>QDeclarativeXmlRoleList</name>
<message>
- <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp" line="+642"/>
+ <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp" line="+673"/>
<source>An XmlListModel query must start with &apos;/&apos; or &quot;//&quot;</source>
<translation>Zapytanie XmlListModel nie może rozpoczynać się od &quot;/&quot; ani od &quot;//&quot;</translation>
</message>
@@ -2727,7 +2724,7 @@ na
<message>
<location line="-122"/>
<source>Done</source>
- <translation>Wykonano</translation>
+ <translation>Zrobione</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4125,7 +4122,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QIODevice</name>
<message>
- <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2108"/>
+ <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2129"/>
<source>No space left on device</source>
<translation>Brak wolnego miejsca na urządzeniu</translation>
</message>
@@ -4145,7 +4142,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Zbyt wiele otwartych plików</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/corelib/io/qiodevice.cpp" line="+1596"/>
+ <location filename="../src/corelib/io/qiodevice.cpp" line="+1598"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Nieznany błąd</translation>
</message>
@@ -4262,7 +4259,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+2089"/>
+ <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+2095"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>S&amp;kopiuj</translation>
</message>
@@ -4607,7 +4604,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QMenuBar</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/widgets/qmenu_symbian.cpp" line="+452"/>
+ <location filename="../src/gui/widgets/qmenu_symbian.cpp" line="+456"/>
<source>Actions</source>
<translation>Akcje</translation>
</message>
@@ -4908,7 +4905,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QNetworkAccessHttpBackend</name>
<message>
- <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+645"/>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+652"/>
<source>No suitable proxy found</source>
<translation>Nie odnaleziono odpowiedniego pośrednika</translation>
</message>
@@ -4916,7 +4913,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QNetworkAccessManager</name>
<message>
- <location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+910"/>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+942"/>
<source>Network access is disabled.</source>
<translation>Dostęp do sieci wyłączony.</translation>
</message>
@@ -4924,12 +4921,12 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QNetworkReply</name>
<message>
- <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+101"/>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+100"/>
<source>Error downloading %1 - server replied: %2</source>
<translation>Błąd podczas pobierania %1 - odpowiedź serwera: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="-828"/>
+ <location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="-860"/>
<source>Protocol &quot;%1&quot; is unknown</source>
<translation>Protokół &quot;%1&quot; nie jest znany</translation>
</message>
@@ -4939,7 +4936,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Błąd sesji sieciowej.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+329"/>
+ <location line="+352"/>
<source>Temporary network failure.</source>
<translation>Chwilowy błąd w sieci.</translation>
</message>
@@ -4947,7 +4944,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QNetworkReplyImpl</name>
<message>
- <location line="+111"/>
+ <location line="+120"/>
<location line="+28"/>
<source>Operation canceled</source>
<translation>Operacja anulowana</translation>
@@ -4980,7 +4977,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp" line="+272"/>
- <location filename="../src/plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp" line="+227"/>
+ <location filename="../src/plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp" line="+280"/>
<source>Unknown session error.</source>
<translation>Nieznany błąd sesji.</translation>
</message>
@@ -5177,7 +5174,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp" line="-196"/>
+ <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp" line="-227"/>
<source>&quot;%1&quot; duplicates a previous role name and will be disabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6253,7 +6250,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QSQLiteDriver</name>
<message>
- <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+549"/>
+ <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+550"/>
<source>Error closing database</source>
<translation>Błąd zamykania bazy danych</translation>
</message>
@@ -6296,8 +6293,8 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Nie można wykonać polecenia</translation>
</message>
<message>
- <location line="-129"/>
- <location line="+62"/>
+ <location line="-130"/>
+ <location line="+63"/>
<location line="+8"/>
<source>Unable to fetch row</source>
<translation>Nie można pobrać wiersza danych</translation>
@@ -6308,7 +6305,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Nie można skasować polecenia</translation>
</message>
<message>
- <location line="-148"/>
+ <location line="-149"/>
<source>No query</source>
<translation>Brak zapytania</translation>
</message>
@@ -8041,7 +8038,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp" line="+319"/>
+ <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp" line="+321"/>
<source>Exit</source>
<translation>Wyjście</translation>
</message>
@@ -8385,7 +8382,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QTextControl</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2047"/>
+ <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2049"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>S&amp;kopiuj</translation>
</message>
@@ -9086,12 +9083,17 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Nieznany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp" line="+236"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp" line="+248"/>
<source>Web Inspector - %2</source>
<translation>Wizytator sieciowy - %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp" line="+456"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp" line="+347"/>
+ <source>Redirection limit reached</source>
+ <translation>Osiągnięto limit przekierowań</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+121"/>
<source>Bad HTTP request</source>
<translation>Niepoprawna komenda HTTP</translation>
</message>
@@ -9195,7 +9197,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp" line="+1959"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp" line="+1979"/>
<source>JavaScript Alert - %1</source>
<translation>Ostrzeżenie JavaScript - %1</translation>
</message>
@@ -9220,7 +9222,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Skrypt na tej stronie nie działa poprawnie. Czy chcesz przerwać ten skrypt?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+374"/>
+ <location line="+376"/>
<source>Move the cursor to the next character</source>
<translation>Przesuń kursor do następnego znaku</translation>
</message>
@@ -9441,7 +9443,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5814"/>
+ <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5793"/>
<source>*</source>
<translation>*</translation>
</message>
@@ -9466,7 +9468,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Done</source>
- <translation>Wykonano</translation>
+ <translation>Zrobione</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@@ -10575,7 +10577,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+49"/>
<source>The focus is undefined.</source>
- <translation>Focus jest niezdefiniowany.</translation>
+ <translation>Fokus jest niezdefiniowany.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp" line="+86"/>
@@ -11348,13 +11350,13 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
- <location line="+408"/>
+ <location line="+415"/>
<location line="+30"/>
<source>Type %1 of %2 element cannot be resolved.</source>
<translation>Nie można rozwiązać typu %1 elementu %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-416"/>
+ <location line="-423"/>
<source>Base type %1 of complex type cannot be resolved.</source>
<translation>Nie można rozwiązać typu podstawowego %1 dla typu złożonego.</translation>
</message>
@@ -11364,7 +11366,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>%1 nie może mieć złożonego typu podstawowego który ma %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+279"/>
+ <location line="+286"/>
<source>Content model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived by extension from a non-empty type.</source>
<translation>Model zawartości typu złożonego %1 posiada element %2 więc nie może być on wywiedziony poprzez rozszerzenie niepustego typu.</translation>
</message>
@@ -12276,11 +12278,11 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Widget</name>
+ <name>S60MediaPlayerControl</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/hybridPixmap/widget.ui"/>
- <source>about:blank</source>
- <translation>o:puste</translation>
+ <location filename="../src/plugins/mediaservices/symbian/mediaplayer/s60mediaplayercontrol.cpp" line="+231"/>
+ <source>Media couldn&apos;t be resolved</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/translations/qtconfig_pl.ts b/translations/qtconfig_pl.ts
index 604c998..6cea251 100644
--- a/translations/qtconfig_pl.ts
+++ b/translations/qtconfig_pl.ts
@@ -4,20 +4,20 @@
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/qtconfig/mainwindow.cpp" line="+351"/>
+ <location filename="../tools/qtconfig/mainwindow.cpp" line="+353"/>
<source>On The Spot</source>
<translation>W oknie dokumentu (On-The-Spot)</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<location line="+1"/>
- <location line="+38"/>
+ <location line="+40"/>
<location line="+1"/>
<source>Auto (default)</source>
<translation>Automatyczny (domyślnie)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-38"/>
+ <location line="-40"/>
<source>Choose audio output automatically.</source>
<translation>Wybierz automatycznie wyjście dźwiękowe.</translation>
</message>
@@ -33,7 +33,7 @@
<translation>Eksperymentalna obsługa aRts dla GStreamer.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="+33"/>
<source>Phonon GStreamer backend not available.</source>
<translation>Końcówka Phonon GStreamer nie jest dostępna.</translation>
</message>
@@ -60,11 +60,6 @@
<translation>OpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Use OpenGL if avaiable</source>
- <translation>Użyj OpenGL jeśli dostępne</translation>
- </message>
- <message>
<location line="+2"/>
<location line="+1"/>
<source>Software</source>
@@ -138,7 +133,7 @@
<translation>Brak zmian do zapisania.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-259"/>
+ <location line="-261"/>
<source>Desktop Settings (Default)</source>
<translation>Ustawienia pulpitu (domyślne)</translation>
</message>
@@ -148,7 +143,12 @@
<translation>Wybierz styl i paletę na podstawie ustawień Twojego pulpitu.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+258"/>
+ <location line="+226"/>
+ <source>Use OpenGL if available</source>
+ <translation>Użyj OpenGL jeśli jest dostępny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+34"/>
<source>Saving changes...</source>
<translation>Zapisywanie zmian...</translation>
</message>