diff options
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/assistant_de.ts | 494 | ||||
-rw-r--r-- | translations/designer_de.ts | 58 | ||||
-rw-r--r-- | translations/linguist_de.ts | 50 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qt_de.ts | 1121 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qt_help_de.ts | 181 |
5 files changed, 1416 insertions, 488 deletions
diff --git a/translations/assistant_de.ts b/translations/assistant_de.ts index b020003..0a0d37f 100644 --- a/translations/assistant_de.ts +++ b/translations/assistant_de.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>AboutDialog</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/aboutdialog.cpp" line="+110"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/aboutdialog.cpp" line="+117"/> <source>&Close</source> <translation>&Schließen</translation> </message> @@ -12,7 +12,7 @@ <context> <name>AboutLabel</name> <message> - <location line="-14"/> + <location line="-15"/> <source>Warning</source> <translation>Achtung</translation> </message> @@ -24,12 +24,79 @@ </translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="+0"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> </context> <context> + <name>Assistant</name> + <message> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+177"/> + <source>Error registering documentation file '%1': %2</source> + <translation>Beim Registrieren der Dokumentationsdatei '%1' trat ein Fehler auf: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+39"/> + <source>Error: %1</source> + <translation>Fehler: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="+42"/> + <source>Could not register documentation file +%1 + +Reason: +%2</source> + <translation>Dokumentationsdatei %1 kann nicht registriert werden + +Grund: +%2</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Documentation successfully registered.</source> + <translation>Dokumentation erfolgreich registriert.</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Could not unregister documentation file +%1 + +Reason: +%2</source> + <translation>Registrierung der Dokumentationsdatei %1 kann nicht aufgehoben werden + +Grund: +%2</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Documentation successfully unregistered.</source> + <translation>Dokumentation erfolgreich entfernt.</translation> + </message> + <message> + <location line="+55"/> + <source>Error reading collection file '%1': %2.</source> + <translation>Fehler beim Lesen der Katalogdatei '%1': %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Error creating collection file '%1': %2.</source> + <translation>Fehler beim Erstellen der Katalogdatei '%1': %2.</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Error reading collection file '%1': %2</source> + <translation>Fehler beim Lesen der Katalogdatei '%1': %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+53"/> + <source>Cannot load sqlite database driver!</source> + <translation>Der Datenbanktreiber für SQLite kann nicht geladen werden.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BookmarkDialog</name> <message> <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkdialog.ui"/> @@ -52,39 +119,20 @@ <translation>Neuer Ordner</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+184"/> - <location line="+18"/> - <location line="+39"/> - <location line="+18"/> - <location line="+30"/> - <source>Bookmarks</source> - <translation>Lesezeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkdialog.ui"/> + <location/> <source>+</source> <translation>+</translation> </message> - <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="-61"/> - <source>Delete Folder</source> - <translation>Ordner löschen</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Rename Folder</source> - <translation>Ordner umbenennen</translation> - </message> </context> <context> <name>BookmarkManager</name> <message> - <location line="+435"/> - <source>Bookmarks</source> - <translation>Lesezeichen</translation> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+151"/> + <source>Untitled</source> + <translation>Ohne Titel</translation> </message> <message> - <location line="+37"/> + <location line="+65"/> <source>Remove</source> <translation>Entfernen</translation> </message> @@ -94,26 +142,22 @@ <translation>Wenn Sie diesen Ordner löschen, wird auch<br>dessen kompletter Inhalt gelöscht. Möchten Sie wirklich fortfahren?</translation> </message> <message> - <location line="+143"/> - <location line="+9"/> - <source>New Folder</source> - <translation>Neuer Ordner</translation> + <location line="+147"/> + <source>Manage Bookmarks...</source> + <translation>Lesezeichen verwalten...</translation> </message> -</context> -<context> - <name>BookmarkWidget</name> <message> - <location line="-417"/> - <source>Filter:</source> - <translation>Filter:</translation> + <location line="+2"/> + <source>Add Bookmark...</source> + <translation>Lesezeichen hinzufügen ...</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <source>Remove</source> - <translation>Entfernen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Ctrl+D</source> + <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location line="-79"/> + <location line="+68"/> <source>Delete Folder</source> <translation>Ordner löschen</translation> </message> @@ -133,7 +177,7 @@ <translation>Lesezeichen in neuem Reiter öffnen</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+2"/> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Lesezeichen löschen</translation> </message> @@ -142,16 +186,11 @@ <source>Rename Bookmark</source> <translation>Lesezeichen umbenennen</translation> </message> - <message> - <location line="+62"/> - <source>Add</source> - <translation>Hinzufügen</translation> - </message> </context> <context> <name>CentralWidget</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+239"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+117"/> <source>Add new page</source> <translation>Neue Seite hinzufügen</translation> </message> @@ -161,18 +200,18 @@ <translation>Aktuelle Seite schließen</translation> </message> <message> - <location line="+312"/> + <location line="+287"/> <source>Print Document</source> <translation>Drucken</translation> </message> <message> - <location line="+130"/> + <location line="+126"/> <location line="+2"/> <source>unknown</source> <translation>unbekannt</translation> </message> <message> - <location line="+93"/> + <location line="+100"/> <source>Add New Page</source> <translation>Neue Seite hinzufügen</translation> </message> @@ -192,15 +231,78 @@ <translation>Lesezeichen für diese Seite hinzufügen ...</translation> </message> <message> - <location line="+235"/> + <location line="+264"/> <source>Search</source> <translation>Suchen</translation> </message> </context> <context> + <name>CmdLineParser</name> + <message> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+137"/> + <source>Unknown option: %1</source> + <translation>Unbekannte Option: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="+87"/> + <source>Unknown widget: %1</source> + <translation>Unbekanntes Widget-Objekt: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="-54"/> + <source>The collection file '%1' does not exist.</source> + <translation>Die Katalogdatei '%1' existiert nicht.</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Missing collection file.</source> + <translation>Fehlende Katalogdatei.</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Invalid URL '%1'.</source> + <translation>Ungültige URL '%1'.</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Missing URL.</source> + <translation>Fehlende URL.</translation> + </message> + <message> + <location line="+38"/> + <source>Missing widget.</source> + <translation>Fehlendes Widget-Objekt.</translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>The Qt help file '%1' does not exist.</source> + <translation>Die Hilfedatei '%1' existiert nicht.</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Missing help file.</source> + <translation>Fehlende Hilfedatei.</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Missing filter argument.</source> + <translation>Das Filter-Argument fehlt.</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Error</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Notice</source> + <translation>Hinweis</translation> + </message> +</context> +<context> <name>ContentWindow</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/contentwindow.cpp" line="+158"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/contentwindow.cpp" line="+171"/> <source>Open Link</source> <translation>Link öffnen</translation> </message> @@ -224,34 +326,6 @@ </message> </context> <context> - <name>FindWidget</name> - <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-918"/> - <source>Previous</source> - <translation>Zurück</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Next</source> - <translation>Weiter</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Case Sensitive</source> - <translation>Groß-/Kleinschreibung beachten</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Whole words</source> - <translation>Ganze Wörter</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source><img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> - <translation><img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;Seitenende</translation> - </message> -</context> -<context> <name>FontPanel</name> <message> <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/> @@ -282,52 +356,25 @@ <context> <name>HelpViewer</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+489"/> - <source>Help</source> - <translation>Hilfe</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+56"/> + <source><title>about:blank</title></source> + <translation><title>about:blank</title></translation> </message> <message> - <location line="-62"/> + <location line="+6"/> <source><title>Error 404...</title><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'%1'</h3></div></source> <translation><title>Fehler 404 ...</title><div align="center"><br><br><h1>Die Seite kann nicht gefunden werden.</h1><br><h3>'%1'</h3></div></translation> </message> - <message> - <location line="+125"/> - <source>Copy &Link Location</source> - <translation>&Link-Adresse kopieren</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Link in neuem Reiter öffnen </translation> - </message> - <message> - <location line="-275"/> - <source>Open Link in New Tab</source> - <translation>Link in neuem Reiter öffnen</translation> - </message> - <message> - <location line="+209"/> - <source>Unable to launch external application. -</source> - <translation>Fehler beim Starten der externen Anwendung. -</translation> - </message> </context> <context> <name>IndexWindow</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+66"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+68"/> <source>&Look for:</source> <translation>Suchen &nach:</translation> </message> <message> - <location line="+68"/> + <location line="+74"/> <source>Open Link</source> <translation>Link öffnen</translation> </message> @@ -341,29 +388,29 @@ <name>InstallDialog</name> <message> <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.ui"/> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+76"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+78"/> <source>Install Documentation</source> <translation>Dokumentation installieren</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+30"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+33"/> <source>Downloading documentation info...</source> <translation>Dokumentationsinformation herunterladen ...</translation> </message> <message> - <location line="+48"/> + <location line="+51"/> <source>Download canceled.</source> <translation>Herunterladen abgebrochen.</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <location line="+78"/> + <location line="+28"/> + <location line="+79"/> <location line="+27"/> <source>Done.</source> <translation>Fertig.</translation> </message> <message> - <location line="-90"/> + <location line="-91"/> <source>The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?</source> <translation>Die Datei %1 existiert bereits. Möchten Sie sie überschreiben?</translation> </message> @@ -378,14 +425,14 @@ <translation>Herunterladen der Datei %1 ...</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> + <location line="+20"/> <location line="+42"/> - <location line="+38"/> + <location line="+40"/> <source>Download failed: %1.</source> <translation>Herunterladen fehlgeschlagen: %1.</translation> </message> <message> - <location line="-70"/> + <location line="-72"/> <source>Documentation info file is corrupt!</source> <translation>Die Dokumentationsdatei ist beschädigt.</translation> </message> @@ -400,7 +447,7 @@ <translation>Dokumentation %1 installieren ...</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> + <location line="+23"/> <source>Error while installing documentation: %1</source> <translation>Fehler bei der Installation von: @@ -440,20 +487,20 @@ <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+110"/> - <location line="+383"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+123"/> + <location line="+366"/> <source>Index</source> <translation>Index</translation> </message> <message> - <location line="-377"/> - <location line="+375"/> + <location line="-360"/> + <location line="+358"/> <source>Contents</source> <translation>Inhalt</translation> </message> <message> - <location line="-370"/> - <location line="+374"/> + <location line="-351"/> + <location line="+355"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen</translation> </message> @@ -463,20 +510,14 @@ <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location line="-364"/> - <location line="+207"/> - <location line="+514"/> + <location line="-335"/> + <location line="+672"/> + <location line="+284"/> <source>Qt Assistant</source> <translation>Qt Assistant</translation> </message> <message> - <location line="-546"/> - <location line="+5"/> - <source>Unfiltered</source> - <translation>Ohne Filter</translation> - </message> - <message> - <location line="+107"/> + <location line="-702"/> <source>Page Set&up...</source> <translation>S&eite einrichten ...</translation> </message> @@ -506,7 +547,12 @@ <translation>&Beenden</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+3"/> + <source>CTRL+Q</source> + <translation>CTRL+Q</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> <source>&Copy selected Text</source> <translation>Ausgewählten Text &kopieren</translation> </message> @@ -616,12 +662,12 @@ <translation>Ctrl+Alt+Left</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Add Bookmark...</source> - <translation>Lesezeichen hinzufügen ...</translation> + <location line="+591"/> + <source>Could not register file '%1': %2</source> + <translation>Die Datei '%1' konnte nicht registriert werden: %2</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="-584"/> <source>About...</source> <translation>Über ...</translation> </message> @@ -631,12 +677,12 @@ <translation>Navigationsleiste</translation> </message> <message> - <location line="+76"/> + <location line="+69"/> <source>Toolbars</source> <translation>Werkzeugleisten</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+16"/> <source>Filter Toolbar</source> <translation>Filterleiste</translation> </message> @@ -646,7 +692,7 @@ <translation>Filter:</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> + <location line="+26"/> <source>Address Toolbar</source> <translation>Adressleiste</translation> </message> @@ -656,27 +702,27 @@ <translation>Adresse:</translation> </message> <message> - <location line="+114"/> + <location line="+112"/> <source>Could not find the associated content item.</source> <translation>Der zugehörige Inhaltseintrag konnte nicht gefunden werden.</translation> </message> <message> - <location line="+71"/> + <location line="+60"/> <source>About %1</source> <translation>Über %1</translation> </message> <message> - <location line="+114"/> + <location line="+175"/> <source>Updating search index</source> <translation>Suchindex wird aufgebaut</translation> </message> <message> - <location line="-640"/> + <location line="-661"/> <source>Looking for Qt Documentation...</source> <translation>Suche nach Qt-Dokumentation ...</translation> </message> <message> - <location line="+241"/> + <location line="+219"/> <source>&Window</source> <translation>&Fenster</translation> </message> @@ -696,12 +742,12 @@ <translation>Zoom</translation> </message> <message> - <location line="-159"/> + <location line="-161"/> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> + <location line="+29"/> <source>&Edit</source> <translation>&Bearbeiten</translation> </message> @@ -721,41 +767,36 @@ <translation>ALT+Home</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> + <location line="+30"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+2"/> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location line="-40"/> + <location line="-38"/> <source>ALT+O</source> <translation>ALT+O</translation> </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>CTRL+D</source> - <translation>CTRL+D</translation> - </message> </context> <context> <name>PreferencesDialog</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.cpp" line="+259"/> - <location line="+43"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.cpp" line="+252"/> + <location line="+44"/> <source>Add Documentation</source> <translation>Dokumentation hinzufügen</translation> </message> <message> - <location line="-43"/> + <location line="-44"/> <source>Qt Compressed Help Files (*.qch)</source> <translation>Komprimierte Hilfedateien (*.qch)</translation> </message> <message> - <location line="+37"/> + <location line="+38"/> <source>The specified file is not a valid Qt Help File!</source> <translation>Die angegebene Datei ist keine Qt-Hilfedatei.</translation> </message> @@ -765,7 +806,7 @@ <translation>Der Namespace %1 ist bereits registriert.</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+32"/> <source>Remove Documentation</source> <translation>Dokumentation entfernen</translation> </message> @@ -785,7 +826,7 @@ <translation>OK</translation> </message> <message> - <location line="+88"/> + <location line="+83"/> <source>Use custom settings</source> <translation>Benutzerdefinierte Einstellungen verwenden</translation> </message> @@ -909,118 +950,9 @@ </message> </context> <context> - <name>QObject</name> - <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+112"/> - <source>The specified collection file does not exist!</source> - <translation>Die angegebene Katalogdatei (collection file) kann nicht gefunden werden.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Missing collection file!</source> - <translation>Fehlende Katalogdatei.</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Invalid URL!</source> - <translation>Ungültige URL.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Missing URL!</source> - <translation>Fehlende URL.</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <location line="+19"/> - <location line="+19"/> - <source>Unknown widget: %1</source> - <translation>Unbekanntes Objekt: %1</translation> - </message> - <message> - <location line="-34"/> - <location line="+19"/> - <location line="+19"/> - <source>Missing widget!</source> - <translation>Fehlendes Objekt.</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+12"/> - <source>The specified Qt help file does not exist!</source> - <translation>Die angegebene Hilfedatei kann nicht gefunden werden.</translation> - </message> - <message> - <location line="-7"/> - <location line="+12"/> - <source>Missing help file!</source> - <translation>Fehlende Hilfedatei.</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Missing filter argument!</source> - <translation>Das Filter-Argument fehlt.</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Unknown option: %1</source> - <translation>Unbekannte Option: %1</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <location line="+2"/> - <source>Qt Assistant</source> - <translation>Qt Assistant</translation> - </message> - <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+225"/> - <source>Could not register documentation file -%1 - -Reason: -%2</source> - <translation>Dokumentationsdatei %1 kann nicht registriert werden - -Grund: -%2</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Documentation successfully registered.</source> - <translation>Dokumentation erfolgreich registriert.</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Could not unregister documentation file -%1 - -Reason: -%2</source> - <translation>Registrierung der Dokumentationsdatei %1 kann nicht aufgehoben werden - -Grund: -%2</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>Documentation successfully unregistered.</source> - <translation>Dokumentation erfolgreich entfernt.</translation> - </message> - <message> - <location line="+40"/> - <source>Cannot load sqlite database driver!</source> - <translation>Der Datenbanktreiber für SQLite kann nicht geladen werden.</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>The specified collection file could not be read!</source> - <translation>Die angegebene Katalogdatei (collection file) kann nicht gelesen werden.</translation> - </message> -</context> -<context> <name>RemoteControl</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/remotecontrol.cpp" line="+163"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/remotecontrol.cpp" line="+165"/> <source>Debugging Remote Control</source> <translation>Debugging Remote Control</translation> </message> @@ -1033,7 +965,7 @@ Grund: <context> <name>SearchWidget</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+196"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+210"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopieren</translation> </message> @@ -1056,7 +988,7 @@ Grund: <context> <name>TopicChooser</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+54"/> + <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+53"/> <source>Choose a topic for <b>%1</b>:</source> <translation>Wählen Sie ein Thema für <b>%1</b>:</translation> </message> diff --git a/translations/designer_de.ts b/translations/designer_de.ts index 8c1ba68..475a5d5 100644 --- a/translations/designer_de.ts +++ b/translations/designer_de.ts @@ -506,7 +506,7 @@ <translation>Werkzeugleiste löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1195"/> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1194"/> <source>Set action text</source> <translation>Text der Aktion setzen</translation> </message> @@ -621,7 +621,7 @@ <translation>Skript ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1213"/> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1225"/> <source>Changed '%1' of '%2'</source> <translation>'%1' von '%2' geändert</translation> </message> @@ -635,7 +635,7 @@ </translation> </message> <message> - <location line="+76"/> + <location line="+84"/> <source>Reset '%1' of '%2'</source> <translation>'%1' von '%2' zurücksetzen</translation> </message> @@ -1109,7 +1109,7 @@ <context> <name>FormWindow</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1701"/> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1754"/> <source>Unexpected element <%1></source> <translation>Ungültiges Element <%1></translation> </message> @@ -1985,7 +1985,7 @@ Möchten Sie es noch einmal versuchen?</translation> <context> <name>QDesignerMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1181"/> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1179"/> <source>Type Here</source> <translation>Geben Sie Text ein</translation> </message> @@ -2011,7 +2011,7 @@ Möchten Sie es noch einmal versuchen?</translation> </message> <message> <location line="+27"/> - <location line="+650"/> + <location line="+648"/> <source>Add separator</source> <translation>Trenner hinzufügen</translation> </message> @@ -2085,7 +2085,7 @@ Möchten Sie es noch einmal versuchen?</translation> <context> <name>QDesignerPropertySheet</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+754"/> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+755"/> <source>Dynamic Properties</source> <translation>Dynamische Eigenschaften</translation> </message> @@ -2456,7 +2456,7 @@ Container-Seiten sollten ausschließlich im XML der domXML()-Methode spezifizier <context> <name>QtBoolEdit</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+247"/> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+255"/> <location line="+10"/> <location line="+25"/> <source>True</source> @@ -2472,7 +2472,7 @@ Container-Seiten sollten ausschließlich im XML der domXML()-Methode spezifizier <context> <name>QtBoolPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1469"/> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1507"/> <source>True</source> <translation>Wahr</translation> </message> @@ -2501,7 +2501,7 @@ Container-Seiten sollten ausschließlich im XML der domXML()-Methode spezifizier <context> <name>QtColorPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4750"/> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4718"/> <source>Red</source> <translation>Rot</translation> </message> @@ -2524,7 +2524,7 @@ Container-Seiten sollten ausschließlich im XML der domXML()-Methode spezifizier <context> <name>QtCursorDatabase</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-226"/> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-234"/> <source>Arrow</source> <translation>Pfeil</translation> </message> @@ -3080,7 +3080,7 @@ Container-Seiten sollten ausschließlich im XML der domXML()-Methode spezifizier <context> <name>QtKeySequenceEdit</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+241"/> + <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+249"/> <source>Clear Shortcut</source> <translation>Tastenkürzel löschen</translation> </message> @@ -3522,7 +3522,7 @@ Dies kann zum Beispiel eine Sprachkennung wie "_de" sein.</translation <context> <name>QtResourceViewDialog</name> <message> - <location line="+250"/> + <location line="+252"/> <source>Select Resource</source> <translation>Ressource auswählen</translation> </message> @@ -4034,7 +4034,7 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::ActionModel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+95"/> + <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+89"/> <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> @@ -4727,7 +4727,7 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation> <context> <name>qdesigner_internal::FormWindow</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1267"/> + <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1322"/> <source>Edit contents</source> <translation>Ändern</translation> </message> @@ -4737,34 +4737,33 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation> <translation>F2</translation> </message> <message> - <location line="+841"/> + <location line="+840"/> <source>Resize</source> <translation>Größe ändern</translation> </message> <message> - <location line="+218"/> - <location line="+15"/> + <location line="+248"/> <source>Key Move</source> <translation>Verschieben mittels Tastatur</translation> </message> <message> - <location line="+276"/> + <location line="+317"/> <source>Paste error</source> <translation>Fehler beim Einfügen</translation> </message> <message> - <location line="+450"/> + <location line="+448"/> <source>Lay out</source> <translation>Layout</translation> </message> <message> - <location line="+493"/> + <location line="+485"/> <location line="+55"/> <source>Drop widget</source> <translation>Widget einfügen</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="-1063"/> + <location line="-1053"/> <source>Paste %n action(s)</source> <translation> <numerusform>Eine Aktion einfügen</numerusform> @@ -4772,12 +4771,17 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation> </translation> </message> <message> - <location line="-511"/> + <location line="-565"/> <source>Insert widget '%1'</source> <translation>Widget '%1' einfügen</translation> </message> + <message> + <location line="+313"/> + <source>Key Resize</source> + <translation>Größe ändern mittels Tastatur</translation> + </message> <message numerus="yes"> - <location line="+513"/> + <location line="+254"/> <source>Paste %n widget(s)</source> <translation> <numerusform>Widget einfügen</numerusform> @@ -4800,17 +4804,17 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation> <translation>Bitte lösen Sie das Layout des gewünschten Containers auf und wählen Sie ihn erneut aus, um die Widgets einzufügen.</translation> </message> <message> - <location line="+408"/> + <location line="+406"/> <source>Select Ancestor</source> <translation>Übergeordnetes Widget auswählen</translation> </message> <message> - <location line="+581"/> + <location line="+573"/> <source>A QMainWindow-based form does not contain a central widget.</source> <translation>Ein auf QMainWindow basierendes Formular enthält kein zentrales Widget.</translation> </message> <message> - <location line="-802"/> + <location line="-794"/> <source>Raise widgets</source> <translation>Widgets nach vorn bringen</translation> </message> diff --git a/translations/linguist_de.ts b/translations/linguist_de.ts index 101aa5b..14095ba 100644 --- a/translations/linguist_de.ts +++ b/translations/linguist_de.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>AboutDialog</name> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+1358"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+1366"/> <source>Qt Linguist</source> <translation>Qt Linguist</translation> </message> @@ -286,7 +286,7 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation> <context> <name>FormMultiWidget</name> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditorwidgets.cpp" line="+296"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditorwidgets.cpp" line="+302"/> <source>Alt+Delete</source> <extracomment>translate, but don't change</extracomment> <translation>Alt+Delete</translation> @@ -317,7 +317,7 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation> <context> <name>LRelease</name> <message numerus="yes"> - <location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+761"/> + <location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+763"/> <source>Dropped %n message(s) which had no ID.</source> <translation> <numerusform>Es wurde ein Eintrag ohne Bezeichner gelöscht.</numerusform> @@ -862,11 +862,6 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation> </message> <message> <location/> - <source>Display information about the Qt toolkit by Trolltech.</source> - <translation>Informationen über das Qt-Toolkit von Trolltech anzeigen.</translation> - </message> - <message> - <location/> <source>&What's This?</source> <translation>&Direkthilfe</translation> </message> @@ -914,13 +909,13 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation> <translation>Freigeben unter ...</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-2005"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-2013"/> <source></source> <comment>This is the application's main window.</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location line="+188"/> + <location line="+190"/> <source>Source text</source> <translation>Ursprungstext</translation> </message> @@ -947,12 +942,12 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation> <translation>Dieser Bereich zeigt die Kontexte an.</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+13"/> <source>Strings</source> <translation>Zeichenketten</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> + <location line="+37"/> <source>Phrases and guesses</source> <translation>Wörterbuch und Vorschläge</translation> </message> @@ -973,7 +968,7 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation> <translation>Geändert</translation> </message> <message> - <location line="+130"/> + <location line="+139"/> <source>Loading...</source> <translation>Lade ...</translation> </message> @@ -1010,7 +1005,7 @@ Soll die erstgenannte Datei übersprungen werden?</translation> </translation> </message> <message> - <location line="+93"/> + <location line="+94"/> <source>Related files (%1);;</source> <translation>Verwandte Dateien (%1);;</translation> </message> @@ -1390,7 +1385,7 @@ Alle Dateien (*)</translation> <translation>Möchten Sie das Wörterbuch '%1' speichern?</translation> </message> <message> - <location line="+323"/> + <location line="+349"/> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> @@ -1411,7 +1406,7 @@ Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> <location/> - <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-536"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-562"/> <source>Translation File &Settings...</source> <translation>E&instellungen ...</translation> </message> @@ -1495,6 +1490,11 @@ Alle Dateien (*)</translation> <source>Length Variants</source> <translation>Längenvarianten</translation> </message> + <message> + <location/> + <source>Display information about the Qt toolkit by Nokia.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MessageEditor</name> @@ -1535,12 +1535,12 @@ Alle Dateien (*)</translation> <translation>Chinesisch</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> + <location line="+47"/> <source>This whole panel allows you to view and edit the translation of some source text.</source> <translation>Dieser Bereich erlaubt die Darstellung und Änderung der Übersetzung eines Textes.</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> + <location line="+10"/> <source>Source text</source> <translation>Ursprungstext</translation> </message> @@ -1575,7 +1575,7 @@ Alle Dateien (*)</translation> <translation>Hier können Sie Hinweise für den eigenen Gebrauch eintragen. Diese haben keinen Einflusse auf die Übersetzung.</translation> </message> <message> - <location line="+232"/> + <location line="+234"/> <source>%1 translation (%2)</source> <translation>Übersetzung %1 (%2)</translation> </message> @@ -1605,7 +1605,7 @@ Zeile: %2</translation> <context> <name>MessageModel</name> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="+832"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="+839"/> <source>Completion status for %1</source> <translation>Bearbeitungsstand von %1</translation> </message> @@ -1628,7 +1628,7 @@ Zeile: %2</translation> <context> <name>MsgEdit</name> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditor.cpp" line="-614"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditor.cpp" line="-602"/> <source></source> <comment>This is the right panel of the main window.</comment> <translation></translation> @@ -1807,7 +1807,7 @@ Zeile: %2</translation> <translation>Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="-1127"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/messagemodel.cpp" line="-1134"/> <location line="+27"/> <location line="+67"/> <location line="+39"/> @@ -1843,7 +1843,7 @@ Zeile: %2</translation> <translation>XLIFF-Übersetzungsdateien</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/linguist/shared/qph.cpp" line="+183"/> + <location filename="../tools/linguist/shared/qph.cpp" line="+195"/> <source>Qt Linguist 'Phrase Book'</source> <translation>Qt-Linguist-Wörterbuch</translation> </message> @@ -1985,12 +1985,12 @@ Zeile: %2</translation> <context> <name>TranslationSettingsDialog</name> <message> - <location filename="../tools/linguist/linguist/translationsettingsdialog.cpp" line="+68"/> + <location filename="../tools/linguist/linguist/translationsettingsdialog.cpp" line="+93"/> <source>Any Country</source> <translation>Land</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> + <location line="-22"/> <location line="+8"/> <source>Settings for '%1' - Qt Linguist</source> <translation>Einstellungen für '%1' - Qt Linguist</translation> diff --git a/translations/qt_de.ts b/translations/qt_de.ts index 6447451..f02a7bb 100644 --- a/translations/qt_de.ts +++ b/translations/qt_de.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>CloseButton</name> <message> - <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2264"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2266"/> <source>Close Tab</source> <translation>Schließen</translation> </message> @@ -372,6 +372,7 @@ Bitte überprüfen Sie Ihre GStreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass <message> <location line="+6"/> <source>Decay time (ms)</source> + <extracomment>DecayTime: Time over which reverberation is diminished.</extracomment> <translation>Abklingzeit (ms)</translation> </message> <message> @@ -548,7 +549,7 @@ Bitte überprüfen Sie Ihre GStreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass <context> <name>Q3FileDialog</name> <message> - <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="+827"/> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="+835"/> <source>Copy or Move a File</source> <translation>Datei kopieren oder verschieben</translation> </message> @@ -1212,7 +1213,7 @@ nach <translation>Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt</translation> </message> <message> - <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+585"/> + <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+586"/> <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+200"/> <source>Socket operation timed out</source> <translation>Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten</translation> @@ -1257,7 +1258,7 @@ nach <context> <name>QApplication</name> <message> - <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2287"/> + <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2309"/> <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source> <comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment> <translation>LTR</translation> @@ -1327,7 +1328,7 @@ nach <context> <name>QColorDialog</name> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="+1356"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="+1355"/> <source>Hu&e:</source> <translation>Farb&ton:</translation> </message> @@ -1367,7 +1368,7 @@ nach <translation>Farbauswahl</translation> </message> <message> - <location line="+184"/> + <location line="+183"/> <source>&Basic colors</source> <translation>Grundfar&ben</translation> </message> @@ -1567,7 +1568,7 @@ nach <message> <location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp" line="+1876"/> <location line="+464"/> - <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+650"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+648"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> @@ -1818,7 +1819,7 @@ nach <context> <name>QFileDialog</name> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="+558"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="+557"/> <location line="+471"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Alle Dateien (*)</translation> @@ -1906,7 +1907,7 @@ nach <translation>Verzeichnisse</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog_win.cpp" line="+174"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog_win.cpp" line="+148"/> <source>All Files (*.*)</source> <translation>Alle Dateien (*.*)</translation> </message> @@ -2059,7 +2060,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QFileSystemModel</name> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+744"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+740"/> <location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+476"/> <source>%1 TB</source> <translation>%1 TB</translation> @@ -2088,7 +2089,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>%1 Byte</translation> </message> <message> - <location line="+77"/> + <location line="+89"/> <source>Invalid filename</source> <translation>Ungültiger Dateiname</translation> </message> @@ -2125,7 +2126,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Änderungsdatum</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel_p.h" line="+258"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel_p.h" line="+261"/> <source>My Computer</source> <translation>Mein Computer</translation> </message> @@ -2558,17 +2559,30 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> </message> </context> <context> + <name>QGstreamerPlayerSession</name> + <message> + <location filename="../src/plugins/mediaservices/gstreamer/mediaplayer/qgstreamerplayersession.cpp" line="+270"/> + <source>Unable to play %1</source> + <translation>%1 kann nicht abgespielt werden</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QHostInfo</name> <message> <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+101"/> <source>Unknown error</source> <translation>Unbekannter Fehler</translation> </message> + <message> + <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo.cpp" line="+168"/> + <source>No host name given</source> + <translation>Es wurde kein Hostname angegeben</translation> + </message> </context> <context> <name>QHostInfoAgent</name> <message> - <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+257"/> + <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+259"/> <location line="+32"/> <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="+216"/> <location line="+27"/> @@ -2591,12 +2605,14 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Unbekannter Fehler</translation> </message> <message> + <location line="-98"/> <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="-67"/> <source>No host name given</source> <translation>Es wurde kein Hostname angegeben</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> + <location line="+1"/> + <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="+0"/> <source>Invalid hostname</source> <translation>Ungültiger Rechnername</translation> </message> @@ -2919,7 +2935,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QIODevice</name> <message> - <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2096"/> + <location filename="../src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+2094"/> <source>Permission denied</source> <translation>Zugriff verweigert</translation> </message> @@ -3003,7 +3019,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Operation unmap fehlgeschlagen für '%1': %2</translation> </message> <message> - <location line="+345"/> + <location line="+361"/> <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source> <translation>Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (%2.%3.%4) [%5]</translation> </message> @@ -3055,7 +3071,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QLineEdit</name> <message> - <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+2112"/> + <location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+2104"/> <source>Select All</source> <translation>Alles auswählen</translation> </message> @@ -3132,7 +3148,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <location line="+3"/> <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+3"/> <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="+80"/> - <location line="+45"/> + <location line="+59"/> <source>%1: Invalid name</source> <translation>%1: Ungültiger Name</translation> </message> @@ -3163,7 +3179,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <message> <location line="+3"/> <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+3"/> - <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="-50"/> + <location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="-64"/> <source>%1: Connection error</source> <translation>%1: Verbindungsfehler</translation> </message> @@ -3376,6 +3392,39 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> </message> </context> <context> + <name>QMediaPlayer</name> + <message> + <location filename="../src/multimedia/playback/qmediaplayer.cpp" line="+471"/> + <source>The QMediaPlayer object does not have a valid service</source> + <translation>Das QMediaPlayer-Objekt verfügt über keinen gültigen Dienst</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMediaPlaylist</name> + <message> + <location filename="../src/multimedia/base/qmediaplaylist.cpp" line="+454"/> + <location line="+46"/> + <source>Could not add items to read only playlist.</source> + <translation>Es konnten keine Einträge zur Wiedergabeliste hinzugefügt werden, da sie schreibgeschützt ist.</translation> + </message> + <message> + <location line="-27"/> + <location line="+46"/> + <source>Playlist format is not supported</source> + <translation>Das Format der Wiedergabeliste ist nicht unterstützt</translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <source>The file could not be accessed.</source> + <translation>Auf die Datei konnte nicht zugegriffen werden.</translation> + </message> + <message> + <location line="+35"/> + <source>Playlist format is not supported.</source> + <translation>Das Format der Wiedergabeliste ist nicht unterstützt.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QMenu</name> <message> <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp" line="+157"/> @@ -3470,7 +3519,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QNativeSocketEngine</name> <message> - <location filename="../src/network/socket/qnativesocketengine.cpp" line="+206"/> + <location filename="../src/network/socket/qnativesocketengine.cpp" line="+209"/> <source>The remote host closed the connection</source> <translation>Der entfernte Rechner hat die Verbindung geschlossen</translation> </message> @@ -3609,12 +3658,35 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> </message> </context> <context> + <name>QNetworkAccessDataBackend</name> + <message> + <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp" line="+76"/> + <source>Operation not supported on %1</source> + <translation>Diese Operation wird von %1 nicht unterstützt</translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>Invalid URI: %1</source> + <translation>Ungültiger URI: %1</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QNetworkAccessDebugPipeBackend</name> <message> <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp" line="+195"/> <source>Write error writing to %1: %2</source> <translation>Fehler beim Schreiben zu %1: %2</translation> </message> + <message> + <location line="+60"/> + <source>Socket error on %1: %2</source> + <translation>Socket-Fehler bei %1: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source> + <translation>Der entfernte Rechner hat die Verbindung zu %1 vorzeitig beendet</translation> + </message> </context> <context> <name>QNetworkAccessFileBackend</name> @@ -3678,37 +3750,106 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QNetworkAccessHttpBackend</name> <message> - <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+599"/> + <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+645"/> <source>No suitable proxy found</source> <translation>Es konnte kein geeigneter Proxy-Server gefunden werden</translation> </message> </context> <context> + <name>QNetworkAccessManager</name> + <message> + <location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+862"/> + <source>Network access is disabled.</source> + <translation>Der Zugriff auf das Netzwerk ist nicht gestattet.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QNetworkReply</name> <message> - <location line="+101"/> + <location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+101"/> <source>Error downloading %1 - server replied: %2</source> <translation>Beim Herunterladen von %1 trat ein Fehler auf - Die Antwort des Servers ist: %2</translation> </message> <message> - <location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+80"/> + <location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="-780"/> <source>Protocol "%1" is unknown</source> <translation>Das Protokoll "%1" ist unbekannt</translation> </message> + <message> + <location line="+486"/> + <source>Temporary network failure.</source> + <translation>Das Netzwerk ist zur Zeit ausgefallen.</translation> + </message> </context> <context> <name>QNetworkReplyImpl</name> <message> - <location line="+525"/> + <location line="+110"/> <location line="+28"/> <source>Operation canceled</source> <translation>Operation abgebrochen</translation> </message> </context> <context> + <name>QNetworkSession</name> + <message> + <location filename="../src/network/bearer/qnetworksession.cpp" line="+437"/> + <source>Invalid configuration.</source> + <translation>Ungültige Konfiguration.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkSessionPrivateImpl</name> + <message> + <location filename="../src/plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp" line="+247"/> + <location filename="../src/plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp" line="+213"/> + <source>Unknown session error.</source> + <translation>Unbekannter Fehler bei Netzwerkverbindung.</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <location filename="../src/plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp" line="+2"/> + <source>The session was aborted by the user or system.</source> + <translation>Die Verbindung wurde vom Nutzer oder vom Betriebssystem unterbrochen.</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <location filename="../src/plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp" line="+2"/> + <source>The requested operation is not supported by the system.</source> + <translation>Die angeforderte Operation wird vom System nicht unterstützt.</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <location filename="../src/plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp" line="+2"/> + <source>The specified configuration cannot be used.</source> + <translation>Die angegebene Konfiguration kann nicht verwendet werden.</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <location filename="../src/plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp" line="+2"/> + <source>Roaming was aborted or is not possible.</source> + <translation>Das Roaming wurde abgebrochen oder ist hier nicht möglich.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp" line="+1083"/> + <source>Roaming error</source> + <translation>Fehler beim Roaming</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Session aborted by user or system</source> + <translation>Die Verbindung wurde vom Nutzer oder vom Betriebssystem unterbrochen</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Unidentified Error</source> + <translation>Unbekannter Fehler</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QOCIDriver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="+2083"/> + <location filename="../src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="+2082"/> <source>Unable to logon</source> <translation>Logon-Vorgang fehlgeschlagen</translation> </message> @@ -3782,12 +3923,12 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QODBCDriver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="+1806"/> + <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="+1791"/> <source>Unable to connect</source> <translation>Es kann keine Verbindung aufgebaut werden</translation> </message> <message> - <location line="+238"/> + <location line="+233"/> <source>Unable to disable autocommit</source> <translation>'autocommit' konnte nicht deaktiviert werden</translation> </message> @@ -3807,7 +3948,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>'autocommit' konnte nicht aktiviert werden</translation> </message> <message> - <location line="-281"/> + <location line="-276"/> <source>Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required</source> <translation>Es kann keine Verbindung aufgebaut werden weil der Treiber die benötigte Funktionalität nicht vollständig unterstützt</translation> </message> @@ -3815,19 +3956,19 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QODBCResult</name> <message> - <location line="-937"/> + <location line="-935"/> <location line="+351"/> <source>QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source> <translation>QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' konnte nicht als Attribut des Befehls gesetzt werden. Bitte prüfen Sie die Konfiguration Ihres ODBC-Treibers</translation> </message> <message> <location line="-334"/> - <location line="+628"/> + <location line="+626"/> <source>Unable to execute statement</source> <translation>Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden</translation> </message> <message> - <location line="-547"/> + <location line="-545"/> <source>Unable to fetch next</source> <translation>Der nächste Datensatz konnte nicht abgeholt werden</translation> </message> @@ -3837,19 +3978,19 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Der Befehl konnte nicht initialisiert werden</translation> </message> <message> - <location line="+268"/> + <location line="+266"/> <source>Unable to bind variable</source> <translation>Die Variable konnte nicht gebunden werden</translation> </message> <message> <location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+189"/> - <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="-467"/> - <location line="+576"/> + <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="-465"/> + <location line="+574"/> <source>Unable to fetch last</source> <translation>Der letzte Datensatz konnte nicht abgeholt werden</translation> </message> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="-670"/> + <location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="-668"/> <source>Unable to fetch</source> <translation>Es konnten keine Daten abgeholt werden</translation> </message> @@ -3867,41 +4008,15 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="-97"/> - <source>Invalid hostname</source> - <translation>Ungültiger Rechnername</translation> - </message> - <message> - <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp" line="+74"/> - <source>Operation not supported on %1</source> - <translation>Diese Operation wird von %1 nicht unterstützt</translation> - </message> - <message> - <location line="+57"/> - <source>Invalid URI: %1</source> - <translation>Ungültiger URI: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../src/network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp" line="+60"/> - <source>Socket error on %1: %2</source> - <translation>Socket-Fehler bei %1: %2</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source> - <translation>Der entfernte Rechner hat die Verbindung zu %1 vorzeitig beendet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo.cpp" line="+168"/> - <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+0"/> - <source>No host name given</source> - <translation>Es wurde kein Hostname angegeben</translation> + <location filename="../src/declarative/util/qmlxmllistmodel.cpp" line="+370"/> + <source>"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.</source> + <translation>"%1" ist bereits als Name einer Rolle vergeben und wird daher deaktiviert.</translation> </message> </context> <context> <name>QPPDOptionsModel</name> <message> - <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+1197"/> + <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+1195"/> <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> @@ -4959,7 +5074,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <context> <name>QSQLiteDriver</name> <message> - <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+547"/> + <location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+538"/> <source>Error opening database</source> <translation>Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden</translation> </message> @@ -4987,7 +5102,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <context> <name>QSQLiteResult</name> <message> - <location line="-404"/> + <location line="-395"/> <location line="+62"/> <location line="+8"/> <source>Unable to fetch row</source> @@ -5245,7 +5360,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <context> <name>QScriptDebuggerLocalsModel</name> <message> - <location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp" line="+872"/> + <location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp" line="+897"/> <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> @@ -6428,7 +6543,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <translation>Umdrehen</translation> </message> <message> - <location line="+575"/> + <location line="+602"/> <location line="+135"/> <source>Ctrl</source> <translation>Strg</translation> @@ -6462,7 +6577,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <translation>F%1</translation> </message> <message> - <location line="-871"/> + <location line="-898"/> <source>Home Page</source> <translation>Startseite</translation> </message> @@ -6596,7 +6711,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp" line="+273"/> + <location filename="../src/gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp" line="+312"/> <source>Exit</source> <translation>Beenden</translation> </message> @@ -6940,7 +7055,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <context> <name>QTextControl</name> <message> - <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2027"/> + <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2029"/> <source>&Undo</source> <translation>&Rückgängig</translation> </message> @@ -7989,7 +8104,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> <context> <name>QWidget</name> <message> - <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5728"/> + <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5761"/> <source>*</source> <translation>*</translation> </message> @@ -8454,6 +8569,866 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.</translation> </message> </context> <context> + <name>QmlAbstractAnimation</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/util/qmlanimation.cpp" line="+235"/> + <source>Cannot animate non-existent property "%1"</source> + <translation>Die Eigenschaft '%1" existiert nicht und kann daher nicht animiert werden</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Cannot animate read-only property "%1"</source> + <translation>Die Eigenschaft '%1" ist schreibgeschützt und kann daher nicht animiert werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlBehavior</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/util/qmlbehavior.cpp" line="+122"/> + <source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source> + <translation>Die zu einem Behavior-Element gehörende Animation kann nicht geändert werden.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlBinding</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/qml/qmlbinding.cpp" line="+195"/> + <source>Binding loop detected for property "%1"</source> + <translation>Bei der für die Eigenschaft "%1" angegebenen Bindung wurde eine Schleife festgestellt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlCompiler</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/qml/qmlcompiler.cpp" line="+214"/> + <location line="+1772"/> + <location line="+124"/> + <location line="+427"/> + <source>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: "%1" ist schreibgeschützt</translation> + </message> + <message> + <location line="-2314"/> + <source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Ungültiger Aufzählungswert</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Invalid property assignment: string expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeichenkette erwartet</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Invalid property assignment: url expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine URL erwartet</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine vorzeichenloser Ganzzahlwert erwartet</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Invalid property assignment: int expected</source> + <translation type="unfinished">Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Ganzzahlwert erwartet</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Invalid property assignment: float expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Gleitkommazahl erwartet</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Invalid property assignment: double expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Gleitkommazahl (double) erwartet</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Invalid property assignment: color expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Farbspezifikation erwartet</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Invalid property assignment: date expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Datumsangabe erwartet</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Invalid property assignment: time expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeitangabe erwartet</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Invalid property assignment: datetime expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Datumsangabe erwartet</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Invalid property assignment: point expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Koordinatenangabe für einen Punkt erwartet</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Invalid property assignment: size expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Größenangabe erwartet</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Invalid property assignment: rect expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es werden Parameter für ein Rechteck erwartet</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Invalid property assignment: boolean expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Boolescher Wert erwartet</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein dreidimensionaler Vektor erwartet</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Invalid property assignment: unsupported type "%1"</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Der Typ "%1" ist nicht unterstützt</translation> + </message> + <message> + <location line="+801"/> + <location line="+3"/> + <source>Invalid component specification</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Invalid component id specification</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <location line="+565"/> + <source>id is not unique</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-555"/> + <source>Invalid component body specification</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Cannot create empty component specification</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>Invalid Script block. Specify either the source property or inline script</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Invalid Script source value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+24"/> + <source>Properties cannot be set on Script block</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>Invalid Script block</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+130"/> + <source>Incorrectly specified signal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Empty signal assignment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+36"/> + <source>Empty property assignment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Attached properties cannot be used here</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <location line="+104"/> + <source>Non-existent attached object</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-100"/> + <location line="+103"/> + <source>Invalid attached object assignment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-50"/> + <source>Cannot assign to non-existent default property</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <location line="+339"/> + <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-308"/> + <source>Invalid use of namespace</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Not an attached property name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+169"/> + <source>Invalid use of id property</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>"%1" is not a valid object id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>id conflicts with type name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>id conflicts with namespace prefix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+78"/> + <source>Invalid value in grouped property</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <location line="+8"/> + <source>Invalid grouped property access</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Invalid property use</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Property assignment expected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Single property assignment expected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Unexpected object assignment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+57"/> + <source>Cannot assign object to list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Cannot assign primitives to lists</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-6"/> + <source>Can only assign one binding to lists</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Cannot assign multiple values to a script property</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Invalid property assignment: script expected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+129"/> + <source>Cannot assign object to property</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+97"/> + <source>Duplicate default property</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Duplicate property name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Duplicate signal name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Duplicate method name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Invalid property nesting</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+55"/> + <source>Cannot override FINAL property</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>Invalid property type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+174"/> + <location line="+9"/> + <source>No property alias location</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-4"/> + <location line="+25"/> + <source>Invalid alias location</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-16"/> + <source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id> or <id>.<property></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Invalid alias reference. Unable to find id "%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlCompositeTypeManager</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/qml/qmlcompositetypemanager.cpp" line="+415"/> + <location line="+220"/> + <source>Resource %1 unavailable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-141"/> + <source>Import %1 unavailable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+30"/> + <source>Namespace %1 cannot be used as a type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>%1 is not a type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+42"/> + <source>Type %1 unavailable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlEngine</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/qml/qmlsqldatabase.cpp" line="+204"/> + <source>executeSql called outside transaction()</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+52"/> + <source>Read-only Transaction</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Version mismatch: expected %1, found %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>SQL transaction failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+21"/> + <source>transaction: missing callback</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+57"/> + <location line="+16"/> + <source>SQL: database version mismatch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlGraphicsAnchors</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qmlgraphicsanchors.cpp" line="+177"/> + <source>Possible anchor loop detected on fill.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+28"/> + <source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+163"/> + <location line="+34"/> + <location line="+607"/> + <location line="+37"/> + <source>Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-534"/> + <source>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+59"/> + <source>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+422"/> + <source>Cannot specify left, right, and hcenter anchors.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <location line="+37"/> + <source>Cannot anchor to a null item.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-34"/> + <source>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <location line="+37"/> + <source>Cannot anchor item to self.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-25"/> + <source>Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlGraphicsFlipable</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qmlgraphicsflipable.cpp" line="+149"/> + <source>front is a write-once property</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>back is a write-once property</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlGraphicsTextInput</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qmlgraphicstextinput.cpp" line="+594"/> + <location line="+9"/> + <source>Could not load cursor delegate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Could not instantiate cursor delegate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlGraphicsVisualDataModel</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qmlgraphicsvisualitemmodel.cpp" line="+826"/> + <source>Delegate component must be Item type.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlInfo</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/qml/qmlinfo.cpp" line="+112"/> + <location line="+3"/> + <source>unknown location</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlListModel</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/util/qmllistmodel.cpp" line="+491"/> + <source>remove: index %1 out of range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+30"/> + <source>insert: value is not an object</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>insert: index %1 out of range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+29"/> + <source>move: out of range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+49"/> + <source>append: value is not an object</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+39"/> + <source>get: index %1 out of range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+33"/> + <source>set: value is not an object</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <location line="+39"/> + <source>set: index %1 out of range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+49"/> + <source>ListElement: cannot use default property</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>ListElement: cannot use reserved "id" property</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+46"/> + <source>ListElement: cannot use script for property value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>ListModel: undefined property '%1'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlParentChange</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/util/qmlstateoperations.cpp" line="+85"/> + <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <location line="+7"/> + <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlParser</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/qml/parser/qmljslexer.cpp" line="+554"/> + <source>Illegal character</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>Unclosed string at end of line</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <source>Illegal escape squence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+46"/> + <source>Illegal unicode escape sequence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <source>Unclosed comment at end of file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+87"/> + <source>Illegal syntax for exponential number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <source>Identifier cannot start with numeric literal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+331"/> + <source>Unterminated regular expression literal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+24"/> + <source>Invalid regular expression flag '%0'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/declarative/qml/parser/qmljsparser.cpp" line="+1767"/> + <location line="+67"/> + <source>Syntax error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-65"/> + <source>Unexpected token `%1'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+28"/> + <location line="+24"/> + <source>Expected token `%1'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/declarative/qml/qmlscriptparser.cpp" line="+267"/> + <source>Expected type name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+29"/> + <source>Invalid use of Script block</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+151"/> + <source>Invalid import qualifier ID</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Library import requires a version</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+53"/> + <source>Expected parameter type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+42"/> + <source>Invalid property type modifier</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Unexpected property type modifier</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Expected property type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Readonly not yet supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+194"/> + <source>QmlJS declaration outside Script element</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Variable declarations not allow in inline Script blocks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlPauseAnimation</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/util/qmlanimation.cpp" line="+410"/> + <source>Cannot set a duration of < 0</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlPropertyAnimation</name> + <message> + <location line="-568"/> + <source>Unmatched parenthesis in easing function "%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Easing function "%1" must start with "ease"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>Unknown easing curve "%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <location line="+9"/> + <source>Improperly specified parameter in easing function "%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Unknown easing parameter "%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1754"/> + <source>Cannot set a duration of < 0</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlPropertyChanges</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/util/qmlpropertychanges.cpp" line="+361"/> + <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Cannot assign to read-only property "%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlVME</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/qml/qmlvme.cpp" line="+195"/> + <source>Unable to create object of type %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+306"/> + <source>Cannot assign value %1 to property %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Cannot assign object type %1 with no default method</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Cannot assign an object to signal property %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+147"/> + <source>Cannot assign object to list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+41"/> + <source>Cannot assign object to interface property</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Unable to create attached object</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+32"/> + <source>Cannot set properties on %1 as it is null</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlXmlListModelRole</name> + <message> + <location filename="../src/declarative/util/qmlxmllistmodel.cpp" line="-255"/> + <source>An XmlRole query must not start with '/'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlXmlRoleList</name> + <message> + <location line="+430"/> + <source>An XmlListModel query must start with '/' or "//"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QtXmlPatterns</name> <message> <location filename="../src/xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp" line="+99"/> diff --git a/translations/qt_help_de.ts b/translations/qt_help_de.ts index f64e741..40d1158 100644 --- a/translations/qt_help_de.ts +++ b/translations/qt_help_de.ts @@ -63,7 +63,7 @@ <translation>Unbekannter Filter '%1'.</translation> </message> <message> - <location line="+105"/> + <location line="+103"/> <source>Invalid documentation file '%1'!</source> <translation>Ungültige Dokumentationsdatei '%1'.</translation> </message> @@ -78,7 +78,7 @@ <translation>Die Datenbank '%1' kann nicht zur Optimierung geöffnet werden.</translation> </message> <message> - <location line="-438"/> + <location line="-436"/> <source>Cannot create directory: %1</source> <translation>Das Verzeichnis kann nicht angelegt werden: %1</translation> </message> @@ -88,7 +88,7 @@ <translation>Die Katalogdatei kann nicht kopiert werden: %1</translation> </message> <message> - <location line="+174"/> + <location line="+172"/> <source>Cannot register filter %1!</source> <translation>Der Filter kann nicht registriert werden: %1</translation> </message> @@ -120,23 +120,20 @@ <context> <name>QHelpEngineCore</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+523"/> - <source>The specified namespace does not exist!</source> - <translation>Der angegebene Namensraum existiert nicht.</translation> + <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+122"/> + <source>Cannot open documentation file %1: %2!</source> + <translation>Die Dokumentationsdatei %1 kann nicht geöffnet werden: %2!</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QHelpEngineCorePrivate</name> <message> - <location line="-401"/> - <source>Cannot open documentation file %1: %2!</source> - <translation>Die Dokumentationsdatei %1 kann nicht geöffnet werden: %2.</translation> + <location line="+404"/> + <source>The specified namespace does not exist!</source> + <translation>Der angegebene Namensraum existiert nicht.</translation> </message> </context> <context> <name>QHelpGenerator</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpgenerator.cpp" line="+157"/> + <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpgenerator.cpp" line="+158"/> <source>Invalid help data!</source> <translation>Ungültige Hilfe-Daten.</translation> </message> @@ -216,7 +213,7 @@ <translation>Die Datei %1 kann nicht geöffnet werden. Wird übersprungen.</translation> </message> <message> - <location line="+131"/> + <location line="+133"/> <source>The filter %1 is already registered!</source> <translation>Der Filter %1 ist bereits registriert.</translation> </message> @@ -231,7 +228,7 @@ <translation>Indizes einfügen...</translation> </message> <message> - <location line="+80"/> + <location line="+91"/> <source>Insert contents...</source> <translation>Inhalt einfügen...</translation> </message> @@ -245,122 +242,142 @@ <source>Cannot register contents!</source> <translation>Inhalt kann nicht registriert werden.</translation> </message> + <message> + <location line="+56"/> + <source>File '%1' does not exist.</source> + <translation>Die Datei '%1' existiert nicht.</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>File '%1' cannot be opened.</source> + <translation>Die Datei '%1' kann nicht geöffnet werden.</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>File '%1' contains an invalid link to file '%2'</source> + <translation>Die Datei '%1' enthält einen ungültigen Verweis auf die Datei '%2'</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Invalid links in HTML files.</source> + <translation>Es wurden ungültige Verweise in HTML-Dateien gefunden.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QHelpProject</name> + <message> + <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+86"/> + <source>Unknown token.</source> + <translation>Unbekanntes Token.</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Unknown token. Expected "QtHelpProject"!</source> + <translation>Unbekanntes Token. "QtHelpProject" erwartet.</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Error in line %1: %2</source> + <translation>Fehler in Zeile %1: %2</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>A virtual folder must not contain a '/' character!</source> + <translation>Ein virtuelles Verzeichnis darf kein '/'-Zeichen enthalten.</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>A namespace must not contain a '/' character!</source> + <translation>Ein Namensraum darf kein '/'-Zeichen enthalten.</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source> + <translation>Fehlender Namensraum in QtHelpProject.</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source> + <translation>Fehlendes virtuelles Verzeichnis in QtHelpProject.</translation> + </message> + <message> + <location line="+89"/> + <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source> + <translation>Fehlendes Attribut in Schlagwort in Zeile %1.</translation> + </message> + <message> + <location line="+125"/> + <source>The input file %1 could not be opened!</source> + <translation>Die Eingabe-Datei %1 kann nicht geöffnet werden.</translation> + </message> </context> <context> <name>QHelpSearchQueryWidget</name> <message> - <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchquerywidget.cpp" line="+411"/> + <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchquerywidget.cpp" line="+124"/> <source>Search for:</source> <translation>Suche nach:</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+1"/> <source>Previous search</source> <translation>Vorige Suche</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+1"/> <source>Next search</source> <translation>Nächste Suche</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+1"/> <source>Search</source> <translation>Suche</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> + <location line="+2"/> <source>Advanced search</source> <translation>Erweiterte Suche</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> + <location line="+1"/> <source>words <B>similar</B> to:</source> <translation>Worte <B>ähnlich</B> zu:</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+1"/> <source><B>without</B> the words:</source> <translation><B>ohne</B> die Wörter:</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+1"/> <source>with <B>exact phrase</B>:</source> <translation>mit der <B>genauen Wortgruppe</B>:</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+1"/> <source>with <B>all</B> of the words:</source> <translation>mit <B>allen</B> Wörtern:</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+1"/> <source>with <B>at least one</B> of the words:</source> <translation>mit <B>irgendeinem</B> der Wörter:</translation> </message> </context> <context> <name>QHelpSearchResultWidget</name> + <message numerus="yes"> + <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+174"/> + <source>%1 - %2 of %n Hits</source> + <translation> + <numerusform>%1 - %2 - Ein Treffer</numerusform> + <numerusform>%1 - %2 von %n Treffern</numerusform> + </translation> + </message> <message> - <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+235"/> + <location line="+61"/> <source>0 - 0 of 0 Hits</source> <translation>0 - 0 von 0 Treffern</translation> </message> </context> -<context> - <name>QHelpSearchResultWidgetPrivate</name> - <message> - <location line="-61"/> - <source>%1 - %2 of %3 Hits</source> - <translation>%1 - %2 von %3 Treffern</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QObject</name> - <message> - <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+85"/> - <source>Unknown token.</source> - <translation>Unbekanntes Token.</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Unknown token. Expected "QtHelpProject"!</source> - <translation>Unbekanntes Token. "QtHelpProject" erwartet.</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Error in line %1: %2</source> - <translation>Fehler in Zeile %1: %2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>A virtual folder must not contain a '/' character!</source> - <translation>Ein virtuelles Verzeichnis darf kein '/'-Zeichen enthalten.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>A namespace must not contain a '/' character!</source> - <translation>Ein Namensraum darf kein '/'-Zeichen enthalten.</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source> - <translation>Fehlender Namensraum in QtHelpProject.</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source> - <translation>Fehlendes virtuelles Verzeichnis in QtHelpProject.</translation> - </message> - <message> - <location line="+88"/> - <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source> - <translation>Fehlendes Attribut in Schlagwort in Zeile %1.</translation> - </message> - <message> - <location line="+123"/> - <source>The input file %1 could not be opened!</source> - <translation>Die Eingabe-Datei %1 kann nicht geöffnet werden.</translation> - </message> -</context> </TS> |