diff options
Diffstat (limited to 'translations')
-rwxr-xr-x | translations/check-ts.pl | 34 | ||||
-rw-r--r-- | translations/designer_uk.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qt_uk.ts | 4 |
3 files changed, 22 insertions, 26 deletions
diff --git a/translations/check-ts.pl b/translations/check-ts.pl index 09a4623..2cd53a4 100755 --- a/translations/check-ts.pl +++ b/translations/check-ts.pl @@ -8,29 +8,29 @@ ## This file is part of the translations module of the Qt Toolkit. ## ## $QT_BEGIN_LICENSE:LGPL$ -## No Commercial Usage -## This file contains pre-release code and may not be distributed. -## You may use this file in accordance with the terms and conditions -## contained in the Technology Preview License Agreement accompanying -## this package. -## ## GNU Lesser General Public License Usage -## Alternatively, this file may be used under the terms of the GNU Lesser -## General Public License version 2.1 as published by the Free Software -## Foundation and appearing in the file LICENSE.LGPL included in the -## packaging of this file. Please review the following information to -## ensure the GNU Lesser General Public License version 2.1 requirements -## will be met: http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. +## This file may be used under the terms of the GNU Lesser General Public +## License version 2.1 as published by the Free Software Foundation and +## appearing in the file LICENSE.LGPL included in the packaging of this +## file. Please review the following information to ensure the GNU Lesser +## General Public License version 2.1 requirements will be met: +## http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. ## ## In addition, as a special exception, Nokia gives you certain additional -## rights. These rights are described in the Nokia Qt LGPL Exception +## rights. These rights are described in the Nokia Qt LGPL Exception ## version 1.1, included in the file LGPL_EXCEPTION.txt in this package. ## -## If you have questions regarding the use of this file, please contact -## Nokia at qt-info@nokia.com. -## -## +## GNU General Public License Usage +## Alternatively, this file may be used under the terms of the GNU General +## Public License version 3.0 as published by the Free Software Foundation +## and appearing in the file LICENSE.GPL included in the packaging of this +## file. Please review the following information to ensure the GNU General +## Public License version 3.0 requirements will be met: +## http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html. ## +## Other Usage +## Alternatively, this file may be used in accordance with the terms and +## conditions contained in a signed written agreement between you and Nokia. ## ## ## diff --git a/translations/designer_uk.ts b/translations/designer_uk.ts index dccfb5f..7d1065c 100644 --- a/translations/designer_uk.ts +++ b/translations/designer_uk.ts @@ -4860,21 +4860,21 @@ Please select another name.</source> <name>qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin</name> <message> <source>&Portrait</source> - <translation>Книжка</translation> + <translation>&Книжка</translation> </message> <message> <source>Landscape (&CCW)</source> <extracomment>Rotate form preview counter-clockwise</extracomment> - <translation>Альбом (проти ГС)</translation> + <translation>Альбом (проти &ГС)</translation> </message> <message> <source>&Landscape (CW)</source> <extracomment>Rotate form preview clockwise</extracomment> - <translation>Альбом (за ГС)</translation> + <translation>А&льбом (за ГС)</translation> </message> <message> <source>&Close</source> - <translation>Закрити</translation> + <translation>З&акрити</translation> </message> </context> <context> @@ -5833,7 +5833,7 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <name>qdesigner_internal::ZoomablePreviewDeviceSkin</name> <message> <source>&Zoom</source> - <translation>Масштаб</translation> + <translation>Мас&штаб</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/translations/qt_uk.ts b/translations/qt_uk.ts index 52e70a2..c3cfec0 100644 --- a/translations/qt_uk.ts +++ b/translations/qt_uk.ts @@ -1721,10 +1721,6 @@ to <translation>Властивість-псевдонім виходить за межі псевдоніму</translation> </message> <message> - <source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id> or <id>.<property></source> - <translation type="obsolete">Неправильне посилання на псевдонім. Посилання на псевдонім має бути вказане, як <id> або <id>.<property></translation> - </message> - <message> <source>Invalid alias reference. Unable to find id "%1"</source> <translation>Неправильне посилання на псевдонім. Неможливо знайти id "%1"</translation> </message> |