summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/designer_pl.ts4
-rw-r--r--translations/linguist_pl.ts2
-rw-r--r--translations/qt_help_pl.ts58
-rw-r--r--translations/qt_pl.ts102
4 files changed, 99 insertions, 67 deletions
diff --git a/translations/designer_pl.ts b/translations/designer_pl.ts
index 0c196d8..f9c6dd0 100644
--- a/translations/designer_pl.ts
+++ b/translations/designer_pl.ts
@@ -6103,7 +6103,7 @@ Klasa: %2</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Change toolTip...</source>
- <translation>Zmień tekst chmurki...</translation>
+ <translation>Zmień podpowiedź...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -6909,7 +6909,7 @@ Klasa: %2</translation>
<message>
<location line="+263"/>
<source>Expand all</source>
- <translation>Rozszerz wszystkie</translation>
+ <translation>Rozwiń wszystkie</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
diff --git a/translations/linguist_pl.ts b/translations/linguist_pl.ts
index b59ebc3..cdff54b 100644
--- a/translations/linguist_pl.ts
+++ b/translations/linguist_pl.ts
@@ -312,7 +312,7 @@ Przyjmie on uniwersalną formę liczby pojedynczej.</translation>
<context>
<name>LRelease</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+747"/>
+ <location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+748"/>
<source>Dropped %n message(s) which had no ID.</source>
<translation>
<numerusform>Opuszczono %n wyrażenie które nie miało identyfikatora.</numerusform>
diff --git a/translations/qt_help_pl.ts b/translations/qt_help_pl.ts
index 0e6bbbf..220f70c 100644
--- a/translations/qt_help_pl.ts
+++ b/translations/qt_help_pl.ts
@@ -32,33 +32,61 @@
<context>
<name>QHelpCollectionHandler</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpcollectionhandler.cpp" line="+79"/>
<source>The collection file is not set up yet!</source>
- <translation>Plik z kolekcją nie jest jeszcze ustawiony!</translation>
+ <translation type="obsolete">Plik z kolekcją nie jest jeszcze ustawiony!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpcollectionhandler.cpp" line="+79"/>
+ <source>The collection file &apos;%1&apos; is not set up yet!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
<source>Cannot load sqlite database driver!</source>
<translation>Nie można załadować sterownika bazy danych sqlite!</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
- <location line="+48"/>
+ <location line="+49"/>
<source>Cannot open collection file: %1</source>
<translation>Nie można otworzyć pliku z kolekcją: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
+ <location line="-40"/>
<source>Cannot create tables in file %1!</source>
<translation>Nie można utworzyć tabel w pliku %1!</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
+ <source>The collection file &apos;%1&apos; already exists!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+148"/>
+ <source>Unknown filter &apos;%1&apos;!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+105"/>
+ <source>Invalid documentation file &apos;%1&apos;!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+167"/>
+ <source>Cannot register namespace &apos;%1&apos;!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Cannot open database &apos;%1&apos; to optimize!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The specified collection file already exists!</source>
- <translation>Podany plik z kolekcją już istnieje!</translation>
+ <translation type="obsolete">Podany plik z kolekcją już istnieje!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="-438"/>
<source>Cannot create directory: %1</source>
<translation>Nie można utworzyć katalogu: %1</translation>
</message>
@@ -68,12 +96,11 @@
<translation>Nie można skopiować pliku z kolekcją: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Unknown filter!</source>
- <translation>Nieznany filtr!</translation>
+ <translation type="obsolete">Nieznany filtr!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
+ <location line="+174"/>
<source>Cannot register filter %1!</source>
<translation>Nie można zarejestrować pliku %1!</translation>
</message>
@@ -83,12 +110,11 @@
<translation>Nie można otworzyć pliku z dokumentacją %1!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Invalid documentation file!</source>
- <translation>Niepoprawny plik z dokumentacją!</translation>
+ <translation type="obsolete">Niepoprawny plik z dokumentacją!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
+ <location line="+40"/>
<source>The namespace %1 was not registered!</source>
<translation>Przestrzeń nazw %1 nie została zarejestrowana!</translation>
</message>
@@ -98,14 +124,12 @@
<translation>Przestrzeń nazw %1 już istnieje!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Cannot register namespace!</source>
- <translation>Nie można zarejestrować przestrzeni nazw!</translation>
+ <translation type="obsolete">Nie można zarejestrować przestrzeni nazw!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Cannot open database to optimize!</source>
- <translation>Nie można otworzyć bazy danych do zoptymalizowania!</translation>
+ <translation type="obsolete">Nie można otworzyć bazy danych do zoptymalizowania!</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/translations/qt_pl.ts b/translations/qt_pl.ts
index 424fd31..f79ecb0 100644
--- a/translations/qt_pl.ts
+++ b/translations/qt_pl.ts
@@ -12,7 +12,7 @@
<context>
<name>FakeReply</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2191"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2193"/>
<source>Fake error !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -932,7 +932,7 @@ na
<translation>Operacja na gnieździe nieobsługiwana</translation>
</message>
<message>
- <location line="+567"/>
+ <location line="+580"/>
<source>Socket is not connected</source>
<translation>Gniazdo nie jest podłączone</translation>
</message>
@@ -966,6 +966,14 @@ na
</message>
</context>
<context>
+ <name>QAccessibleButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+250"/>
+ <source>Press</source>
+ <translation type="unfinished">Wciśnij</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<location filename="../src/gui/accessible/qaccessibleobject.cpp" line="+376"/>
@@ -988,7 +996,7 @@ na
<translation>Niekompatybilność biblioteki Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2293"/>
+ <location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+2290"/>
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
<comment>Translate this string to the string &apos;LTR&apos; in left-to-right languages or to &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
<translation>LTR</translation>
@@ -1020,7 +1028,7 @@ na
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+117"/>
+ <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="-133"/>
<source>Check</source>
<translation>Zaznacz</translation>
</message>
@@ -1276,7 +1284,7 @@ na
<context>
<name>QDialogButtonBox</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+654"/>
+ <location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+653"/>
<source>Abort</source>
<translation>Przerwij</translation>
</message>
@@ -1472,7 +1480,7 @@ na
<translation>Błąd krytyczny:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+200"/>
+ <location line="+201"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
@@ -1482,7 +1490,7 @@ na
<translation>&amp;Pokaż ten komunikat ponownie</translation>
</message>
<message>
- <location line="-202"/>
+ <location line="-203"/>
<source>Warning:</source>
<translation>Ostrzeżenie:</translation>
</message>
@@ -1851,52 +1859,52 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<name>QFontDatabase</name>
<message>
<location filename="../src/gui/text/qfontdatabase.cpp" line="+102"/>
- <location line="+1334"/>
+ <location line="+1335"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normalny</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1331"/>
+ <location line="-1332"/>
<location line="+12"/>
- <location line="+1307"/>
+ <location line="+1308"/>
<source>Bold</source>
<translation>Pogrubiony</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1316"/>
- <location line="+1318"/>
+ <location line="-1317"/>
+ <location line="+1319"/>
<source>Demi Bold</source>
<translation>Na wpół pogrubiony</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1315"/>
+ <location line="-1316"/>
<location line="+18"/>
- <location line="+1293"/>
+ <location line="+1294"/>
<source>Black</source>
<translatorcomment>it&apos;s about font weight</translatorcomment>
<translation>Bardzo gruby</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1303"/>
+ <location line="-1304"/>
<source>Demi</source>
<translation>Na wpół</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
- <location line="+1303"/>
+ <location line="+1304"/>
<source>Light</source>
<translatorcomment>it&apos;s about font weight</translatorcomment>
<translation>Cienki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1157"/>
- <location line="+1160"/>
+ <location line="-1158"/>
+ <location line="+1161"/>
<source>Italic</source>
<translation>Kursywa</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1157"/>
- <location line="+1159"/>
+ <location line="-1158"/>
+ <location line="+1160"/>
<source>Oblique</source>
<translation>Pochyły</translation>
</message>
@@ -2340,7 +2348,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Host %1 znaleziony</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="+2634"/>
+ <location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="+2639"/>
<location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="-4"/>
<location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="-453"/>
<source>Host %1 not found</source>
@@ -2360,7 +2368,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Komenda HTTP zakończona błędem</translation>
</message>
<message>
- <location line="+198"/>
+ <location line="+219"/>
<location line="+48"/>
<location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="+109"/>
<location line="+47"/>
@@ -2374,7 +2382,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Niepoprawny nagłówek odpowiedzi HTTP</translation>
</message>
<message>
- <location line="-319"/>
+ <location line="-340"/>
<location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="-173"/>
<source>No server set to connect to</source>
<translation>Brak serwera do podłączenia</translation>
@@ -2411,7 +2419,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Błędna długość zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
+ <location line="+204"/>
<source>Unknown authentication method</source>
<translation>Nieznana metoda autoryzacji</translation>
</message>
@@ -2456,7 +2464,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<translation>Nawiązanie sesji SSL nie powiodło się</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="-307"/>
+ <location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="-328"/>
<source>Connection refused (or timed out)</source>
<translation>Połączenie odrzucone (przekroczony czas połączenia)</translation>
</message>
@@ -3105,7 +3113,7 @@ Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
<context>
<name>QMenuBar</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/widgets/qmenu_symbian.cpp" line="+404"/>
+ <location filename="../src/gui/widgets/qmenu_symbian.cpp" line="+410"/>
<source>Actions</source>
<translation>Akcje</translation>
</message>
@@ -4361,7 +4369,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location/>
<source>Selection</source>
- <translation>Wybór</translation>
+ <translation>Wybrane strony</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -4449,7 +4457,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location/>
<source>Location:</source>
- <translation>Lokalizacja:</translation>
+ <translation>Położenie:</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -4505,7 +4513,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Przekroczony czas operacji procesu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/corelib/io/qprocess.cpp" line="+851"/>
+ <location filename="../src/corelib/io/qprocess.cpp" line="+855"/>
<location line="+52"/>
<location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="-211"/>
<location line="+50"/>
@@ -4726,7 +4734,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Location</source>
- <translation>Miejsce</translation>
+ <translation>Położenie</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -4967,7 +4975,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Location</source>
- <translation>Miejsce</translation>
+ <translation>Położenie</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5847,7 +5855,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+152"/>
+ <location line="+151"/>
<source>Exit</source>
<translation>Wyjście</translation>
</message>
@@ -6071,7 +6079,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QTextControl</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2014"/>
+ <location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+2018"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>S&amp;kopiuj</translation>
</message>
@@ -6114,7 +6122,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QToolButton</name>
<message>
- <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+256"/>
+ <location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+312"/>
<location line="+8"/>
<source>Open</source>
<translation>Otwórz</translation>
@@ -6229,7 +6237,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QWebFrame</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/FrameLoaderClientQt.cpp" line="+704"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/FrameLoaderClientQt.cpp" line="+711"/>
<source>Request cancelled</source>
<translation>Prośba anulowana</translation>
</message>
@@ -6262,7 +6270,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QWebPage</name>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp" line="+41"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp" line="+42"/>
<source>Submit</source>
<comment>default label for Submit buttons in forms on web pages</comment>
<translation>Wyślij</translation>
@@ -6280,7 +6288,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Wyczyść</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
+ <location line="+16"/>
<source>Choose File</source>
<comment>title for file button used in HTML forms</comment>
<translation>Wybierz plik</translation>
@@ -6766,12 +6774,12 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<translation>Nieznany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp" line="+170"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp" line="+167"/>
<source>Web Inspector - %2</source>
<translation>Wizytator sieciowy - %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp" line="+416"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp" line="+406"/>
<source>Bad HTTP request</source>
<translation>Niepoprawna komenda HTTP</translation>
</message>
@@ -6875,7 +6883,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp" line="+1727"/>
+ <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp" line="+1708"/>
<source>JavaScript Alert - %1</source>
<translation>Ostrzeżenie JavaScript - %1</translation>
</message>
@@ -7121,7 +7129,7 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5652"/>
+ <location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5672"/>
<source>*</source>
<translation>*</translation>
</message>
@@ -9596,32 +9604,32 @@ Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Duration content does not match the maxInclusive facet.</source>
- <translation>Wartość czasu trwania koliduje z aspektem &quot;maxInclusive&quot;.</translation>
+ <translation>Wartość długości okresu czasu koliduje z aspektem &quot;maxInclusive&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Duration content does not match the maxExclusive facet.</source>
- <translation>Wartość czasu trwania koliduje z aspektem &quot;maxExclusive&quot;.</translation>
+ <translation>Wartość długości okresu czasu koliduje z aspektem &quot;maxExclusive&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Duration content does not match the minInclusive facet.</source>
- <translation>Wartość czasu trwania koliduje z aspektem &quot;minInclusive&quot;.</translation>
+ <translation>Wartość długości okresu czasu koliduje z aspektem &quot;minInclusive&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Duration content does not match the minExclusive facet.</source>
- <translation>Wartość czasu trwania koliduje z aspektem &quot;minExclusive&quot;.</translation>
+ <translation>Wartość długości okresu czasu koliduje z aspektem &quot;minExclusive&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Duration content is not listed in the enumeration facet.</source>
- <translation>Wartość czasu trwania nie widnieje na liście aspektu &quot;enumeration&quot;.</translation>
+ <translation>Wartość długości okresu czasu nie widnieje na liście aspektu &quot;enumeration&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Duration content does not match pattern facet.</source>
- <translation>Wartość czasu trwania koliduje z aspektem &quot;pattern&quot;.</translation>
+ <translation>Wartość długości okresu czasu koliduje z aspektem &quot;pattern&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>