From fc954809cae4a24ada47ff35b9ffbabe0b451835 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frederik Schwarzer Date: Wed, 12 Jan 2011 13:42:59 +0100 Subject: German translation fixes MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit - some entity mismatches (apos -> quot) - Boolesch -> boolesch - Hangul is translated Hangeul - schlug fehl -> ist fehlgeschlagen - unify: next; previous -> nächte[sr]; vorherige[sr] - unify: Encoding -> Kodierung ... and some various fixes more. Merge-request: 2535 Reviewed-by: Oswald Buddenhagen --- translations/qt_de.ts | 172 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 86 insertions(+), 86 deletions(-) diff --git a/translations/qt_de.ts b/translations/qt_de.ts index dd8147f..f56978f 100644 --- a/translations/qt_de.ts +++ b/translations/qt_de.ts @@ -128,7 +128,7 @@ Bitte überprüfen Sie Ihre GStreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass Plugin codec installation failed for codec: %0 - Die Installation des Codec-Plugins schlug fehl für: %0 + Die Installation des Codec-Plugins ist fehlgeschlagen für: %0 A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 @@ -314,7 +314,7 @@ Bitte überprüfen Sie Ihre GStreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass Loading clip failed - Das Laden des Clips schlug fehl + Das Laden des Clips ist fehlgeschlagen Playback complete @@ -1196,7 +1196,7 @@ nach %1: ftok failed QSystemSemaphore - %1: ftok-Aufruf schlug fehl + %1: ftok-Aufruf ist fehlgeschlagen %1: already exists @@ -1288,11 +1288,11 @@ nach QDeclarativeAbstractAnimation Cannot animate non-existent property "%1" - Die Eigenschaft '%1" existiert nicht und kann daher nicht animiert werden + Die Eigenschaft "%1" existiert nicht und kann daher nicht animiert werden Cannot animate read-only property "%1" - Die Eigenschaft '%1" ist schreibgeschützt und kann daher nicht animiert werden + Die Eigenschaft "%1" ist schreibgeschützt und kann daher nicht animiert werden Animation is an abstract class @@ -1350,7 +1350,7 @@ nach Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors. - Ein Baseline-Anker darf nicht mit zusammen mit weiteren Ankerangaben für oben, unten und vertikal zentriert verwendet werden. + Ein Baseline-Anker darf nicht zusammen mit weiteren Ankerangaben für oben, unten und vertikal zentriert verwendet werden. Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge. @@ -1375,14 +1375,14 @@ nach QDeclarativeBinding Binding loop detected for property "%1" - Bei der für die Eigenschaft "%1" angegebenen Bindung wurde eine Endlosschleife festgestellt + Bei der für die Eigenschaft "%1" angegebenen Bindung wurde eine Endlosschleife festgestellt QDeclarativeCompiledBindings Binding loop detected for property "%1" - Bei der für die Eigenschaft "%1" angegebenen Bindung wurde eine Endlosschleife festgestellt + Bei der für die Eigenschaft "%1" angegebenen Bindung wurde eine Endlosschleife festgestellt @@ -1393,7 +1393,7 @@ nach Invalid property assignment: unknown enumeration - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Ungültiger Aufzählungswert + Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Unbekannter Aufzählungswert Invalid property assignment: string expected @@ -1449,7 +1449,7 @@ nach Invalid property assignment: boolean expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Boolescher Wert erwartet + Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein boolescher Wert erwartet Invalid property assignment: 3D vector expected @@ -1465,7 +1465,7 @@ nach Component elements may not contain properties other than id - Komponenten dürfen außer id keine weiteren Eigenschaften enthalten. + Komponenten dürfen außer id keine weiteren Eigenschaften enthalten Invalid component id specification @@ -1525,7 +1525,7 @@ nach Incorrectly specified signal assignment - + Angegebene Signalzuweisung ist nicht korrekt Invalid property assignment: number expected @@ -1573,7 +1573,7 @@ nach Unexpected object assignment - Zuweisung des Objekts nicht zulässig + Unerwartete Zuweisung des Objekts Cannot assign object to list @@ -1669,7 +1669,7 @@ nach IDs must start with a letter or underscore - Id-Werte müssen mit einem Buchstaben oder dem Zeichen '_' beginnen + Id-Werte müssen mit einem Buchstaben oder Unterstrich beginnen IDs must contain only letters, numbers, and underscores @@ -1726,7 +1726,7 @@ nach QDeclarativeConnections Cannot assign to non-existent property "%1" - Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens '%1" existiert + Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens "%1" existiert Connections: nested objects not allowed @@ -1757,7 +1757,7 @@ nach SQL transaction failed - Die SQL-Transaktion schlug fehl + Die SQL-Transaktion ist fehlgeschlagen transaction: missing callback @@ -1787,7 +1787,7 @@ nach plugin cannot be loaded for module "%1": %2 - Das Plugin des Moduls "%1" konnte nicht geladen werden: %2 + Das Plugin des Moduls "%1" kann nicht geladen werden: %2 module "%1" plugin "%2" not found @@ -1819,7 +1819,7 @@ nach local directory - Lokales Verzeichnis' + Lokales Verzeichnis is ambiguous. Found in %1 and in %2 @@ -1948,7 +1948,7 @@ nach Illegal escape sequence - Ungültiges Escape-Sequenz + Ungültige Escape-Sequenz Illegal unicode escape sequence @@ -1976,7 +1976,7 @@ nach Unterminated regular expression backslash sequence - Regulärer Ausdruck nicht abgeschlossen + Backslash-Sequenz in regulärem Ausdruck nicht abgeschlossen Unterminated regular expression class @@ -2058,7 +2058,7 @@ nach QDeclarativePixmap Error decoding: %1: %2 - Fehler beim Decodieren: %1: %2 + Fehler beim Dekodieren: %1: %2 Failed to get image from provider: %1 @@ -2107,7 +2107,7 @@ nach Cannot assign to read-only property "%1" - Die Eigenschaft '%1" ist schreibgeschützt und kann daher nicht zugewiesen werden + Die Eigenschaft "%1" ist schreibgeschützt und kann daher nicht zugewiesen werden @@ -2118,7 +2118,7 @@ nach Could not instantiate cursor delegate - Cursor-Delegate konnte angelegt werden + Cursor-Delegate konnte nicht instanziiert werden @@ -2163,7 +2163,7 @@ nach Cannot assign value %1 to property %2 - Der Wert '%1' kann nicht der Eigenschaft %2 zugewiesen werden + Der Wert '%1' kann der Eigenschaft %2 nicht zugewiesen werden Cannot assign object type %1 with no default method @@ -2979,13 +2979,13 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? Connecting to host failed: %1 - Verbindung mit Rechner schlug fehl: + Verbindung mit Rechner ist fehlgeschlagen: %1 Login failed: %1 - Anmeldung schlug fehl: + Anmeldung ist fehlgeschlagen: %1 @@ -2997,37 +2997,37 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? Changing directory failed: %1 - Ändern des Verzeichnisses schlug fehl: + Ändern des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen: %1 Downloading file failed: %1 - Herunterladen der Datei schlug fehl: + Herunterladen der Datei ist fehlgeschlagen: %1 Uploading file failed: %1 - Hochladen der Datei schlug fehl: + Hochladen der Datei ist fehlgeschlagen: %1 Removing file failed: %1 - Löschen der Datei schlug fehl: + Löschen der Datei ist fehlgeschlagen: %1 Creating directory failed: %1 - Erstellen des Verzeichnisses schlug fehl: + Erstellen des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen: %1 Removing directory failed: %1 - Löschen des Verzeichnisses schlug fehl: + Löschen des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen: %1 @@ -3282,7 +3282,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? Could not allocate statement - Die Allokation des Befehls schlug fehl + Die Allokation des Befehls ist fehlgeschlagen Could not prepare statement @@ -3916,7 +3916,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? Logging in to %1 failed: authentication required - Die Anmeldung bei %1 schlug fehl: Es ist eine Authentifizierung erforderlich + Die Anmeldung bei %1 ist fehlgeschlagen: Es ist eine Authentifizierung erforderlich Error while downloading %1: %2 @@ -3957,7 +3957,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? Temporary network failure. - Das Netzwerk ist zur Zeit ausgefallen. + Das Netzwerk ist zurzeit ausgefallen. @@ -3982,7 +3982,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? The session was aborted by the user or system. - Die Verbindung wurde vom Nutzer oder vom Betriebssystem unterbrochen. + Die Verbindung wurde vom Benutzer oder vom Betriebssystem unterbrochen. The requested operation is not supported by the system. @@ -4002,7 +4002,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? Session aborted by user or system - Die Verbindung wurde vom Nutzer oder vom Betriebssystem unterbrochen + Die Verbindung wurde vom Benutzer oder vom Betriebssystem unterbrochen Unidentified Error @@ -4049,7 +4049,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? Unable to alloc statement - Die Allokation des Befehls schlug fehl + Die Allokation des Befehls ist fehlgeschlagen Unable to prepare statement @@ -4131,7 +4131,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? Unable to fetch previous - Der vorangegangene Datensatz kann nicht abgeholt werden + Der vorherige Datensatz konnte nicht abgeholt werden @@ -4146,7 +4146,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? PulseAudio Sound Server - PulseAudio Sound Server + PulseAudio-Sound-Server @@ -4180,7 +4180,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? Unable to subscribe - Die Registrierung schlug fehl + Die Registrierung ist fehlgeschlagen Unable to unsubscribe @@ -4881,11 +4881,11 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. Error reading from process - Das Lesen vom Prozess schlug fehl + Das Lesen vom Prozess ist fehlgeschlagen Error writing to process - Das Schreiben zum Prozess schlug fehl + Das Schreiben zum Prozess ist fehlgeschlagen Process crashed @@ -4897,7 +4897,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. Process failed to start: %1 - Das Starten des Prozesses schlug fehl: %1 + Das Starten des Prozesses ist fehlgeschlagen: %1 @@ -5430,7 +5430,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. %1: ftok failed - %1: ftok-Aufruf schlug fehl + %1: ftok-Aufruf ist fehlgeschlagen %1: unable to make key @@ -5462,7 +5462,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. %1: size query failed - %1: Die Abfrage der Größe schlug fehl + %1: Die Abfrage der Größe ist fehlgeschlagen %1: unable to set key on lock @@ -5648,7 +5648,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. Toggle Media Play/Pause Media player button to toggle between playing and paused - Pause + Wiedergabe/Pause Favorites @@ -6279,51 +6279,51 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. Previous Candidate - Vorangegangener Vorschlag + Vorheriger Vorschlag Hangul - Hangul + Hangeul Hangul Start - Hangul Anfang + Hangeul Anfang Hangul End - Hangul Ende + Hangeul Ende Hangul Hanja - Hangul Hanja + Hangeul-Hanja Hangul Jamo - Hangul Jamo + Hangeul-Jamo Hangul Romaja - Hangul Romaja + Hangeul-Romaja Hangul Jeonja - Hangul Jeonja + Hangeul-Jeonja Hangul Banja - Hangul Banja + Hangeul-Banja Hangul PreHanja - Hangul PreHanja + Hangeul-PreHanja Hangul PostHanja - Hangul PostHanja + Hangeul-PostHanja Hangul Special - Hangul Special + Hangeul Special Ctrl @@ -6397,15 +6397,15 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. Proxy authentication failed - Die Authentifizierung beim Proxy-Server schlug fehl + Die Authentifizierung beim Proxy-Server ist fehlgeschlagen Proxy authentication failed: %1 - Die Authentifizierung beim Proxy-Server schlug fehl: %1 + Die Authentifizierung beim Proxy-Server ist fehlgeschlagen: %1 SOCKS version 5 protocol error - Protokoll-Fehler (SOCKS version 5) + Protokoll-Fehler (SOCKS Version 5) General SOCKSv5 server failure @@ -7428,27 +7428,27 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. Move the cursor to the next character - Positionsmarke auf folgendes Zeichen setzen + Positionsmarke auf nächstes Zeichen setzen Move the cursor to the previous character - Positionsmarke auf vorangehendes Zeichen setzen + Positionsmarke auf vorheriges Zeichen setzen Move the cursor to the next word - Positionsmarke auf folgendes Wort setzen + Positionsmarke auf nächstes Wort setzen Move the cursor to the previous word - Positionsmarke auf vorangehendes Wort setzen + Positionsmarke auf vorherige Wort setzen Move the cursor to the next line - Positionsmarke auf folgende Zeile setzen + Positionsmarke auf nächste Zeile setzen Move the cursor to the previous line - Positionsmarke auf vorangehende Zeile setzen + Positionsmarke auf vorherige Zeile setzen Move the cursor to the start of the line @@ -7468,11 +7468,11 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. Move the cursor to the start of the document - Positionsmarke auf Anfang des Dokumentes setzen + Positionsmarke auf Anfang des Dokuments setzen Move the cursor to the end of the document - Positionsmarke auf Ende des Dokumentes setzen + Positionsmarke auf Ende des Dokuments setzen Select all @@ -7799,7 +7799,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - fehlende Encoding-Deklaration oder Standalone-Deklaration beim Parsen der XML-Deklaration + fehlende Kodierung-Deklaration oder Standalone-Deklaration beim Parsen der XML-Deklaration standalone declaration expected while reading the XML declaration @@ -7818,7 +7818,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. Unknown location - unbekannt + Unbekannter Ort Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5 @@ -7833,7 +7833,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. QXmlStream Extra content at end of document. - Überzähliger Inhalt nach Ende des Dokumentes. + Überzähliger Inhalt nach Ende des Dokuments. Invalid entity value. @@ -7869,11 +7869,11 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. %1 is an invalid encoding name. - %1 ist kein gültiger Name für das Encoding. + %1 ist kein gültiger Name für die Kodierung. Encoding %1 is unsupported - Das Encoding %1 wird nicht unterstützt + Die Kodierung %1 wird nicht unterstützt Standalone accepts only yes or no. @@ -7965,7 +7965,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - Das Standalone-Pseudoattribut muss dem Encoding unmittelbar folgen. + Das Standalone-Pseudoattribut muss der Kodierung unmittelbar folgen. %1 is an invalid PUBLIC identifier. @@ -7988,7 +7988,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. - Der effektive Boolesche Wert einer Sequenz aus zwei oder mehreren atomaren Werten kann nicht berechnet werden. + Der effektive boolesche Wert einer Sequenz aus zwei oder mehreren atomaren Werten kann nicht berechnet werden. The data of a processing instruction cannot contain the string %1 @@ -8000,7 +8000,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. %1 is not a valid XML 1.0 character. - %1 ist kein gültiges XML 1.0 Zeichen. + %1 ist kein gültiges XML-1.0-Zeichen. %1 was called. @@ -8220,7 +8220,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. - Ein Wert des Typs %1 kann keinen effektiven Booleschen Wert haben. + Ein Wert des Typs %1 kann keinen effektiven booleschen Wert haben. Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). @@ -8264,7 +8264,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. A comment cannot contain %1 - Ein Kommentar darf nicht'%1 enthalten + Ein Kommentar darf %1 nicht enthalten A comment cannot end with a %1. @@ -8284,7 +8284,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. - Werte des Typs %1 dürfen keine Prädikate sein. Für Prädikate sind nur numerische oder effektiv Boolesche Typen zulässig. + Werte des Typs %1 dürfen keine Prädikate sein. Für Prädikate sind nur numerische oder effektive boolesche Typen zulässig. A positional predicate must evaluate to a single numeric value. @@ -8292,7 +8292,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid. - Der Zielname einer Processing-Anweisung kann nicht %1 (unabhängig von Groß/Kleinschreibung sein). %2 ist daher ungültig. + Der Zielname einer Processing-Anweisung kann nicht %1 (unabhängig von Groß/Kleinschreibung) sein. %2 ist daher ungültig. %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. @@ -8570,15 +8570,15 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. %1 is an unsupported encoding. - Das Encoding %1 wird nicht unterstützt. + Die Kodierung %1 wird nicht unterstützt. %1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2. - %1 enthält Oktette, die im Encoding %2 nicht zulässig sind. + %1 enthält Oktette, die in der Kodierung %2 nicht zulässig sind. The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character. - Der Code-Punkt %1 aus %2 mit Encoding %3 ist kein gültiges XML-Zeichen. + Der Code-Punkt %1 aus %2 mit der Kodierung %3 ist kein gültiges XML-Zeichen. Ambiguous rule match. @@ -9562,7 +9562,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. Boolean content does not match pattern facet. - Der Boolesche Wert entspricht nicht der Suchmusterfacette. + Der boolesche Wert entspricht nicht der Suchmusterfacette. Binary content does not match the length facet. -- cgit v0.12