From b2c51304a238845da35f20953ace0f4a291ceabc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Friedemann Kleint Date: Tue, 20 Oct 2009 11:36:01 +0200 Subject: i18n: Complete German translations for 4.6.0 (XmlPatterns) --- translations/qt_de.ts | 643 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 326 insertions(+), 317 deletions(-) diff --git a/translations/qt_de.ts b/translations/qt_de.ts index c09daa9..0d329e5 100644 --- a/translations/qt_de.ts +++ b/translations/qt_de.ts @@ -140,9 +140,22 @@ Bitte prüfen Sie die Gstreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass das Pa + Phonon::MMF + + + Audio Output + Audio-Ausgabe + + + + The audio output device + Audio-Ausgabegerät + + + Phonon::MMF::AudioEqualizer - + Frequency band, %1 Hz Frequenzband, %1 Hz @@ -917,7 +930,7 @@ nach Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt - + Socket operation timed out Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten @@ -953,7 +966,7 @@ nach QApplication - + QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR @@ -1023,7 +1036,7 @@ nach QColorDialog - + Hu&e: Farb&ton: @@ -1063,7 +1076,7 @@ nach Farbauswahl - + &Basic colors Grundfar&ben @@ -1263,7 +1276,7 @@ nach - + OK OK @@ -1447,7 +1460,7 @@ nach QErrorMessage - + &Show this message again Diese Meldung wieder an&zeigen @@ -1457,7 +1470,7 @@ nach &OK - + Debug Message: Debug-Ausgabe: @@ -1538,7 +1551,7 @@ nach Details - + File Datei @@ -1567,12 +1580,12 @@ nach S&peichern - + Recent Places Zuletzt besucht - + &Rename &Umbenennen @@ -1836,50 +1849,50 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? QFontDatabase - + Normal Normal - + - + Bold Fett - - + + Demi Bold Halbfett - + - + Black Schwarz - + Demi Semi - + Light Leicht - - + + Italic Kursiv - - + + Oblique Schräggestellt @@ -2255,13 +2268,9 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? QHostInfoAgent - - - + - - - + Host not found Rechner konnte nicht gefunden werden @@ -2282,7 +2291,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? Unbekannter Fehler - + No host name given Es wurde kein Hostname angegeben @@ -2612,7 +2621,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? QIODevice - + Permission denied Zugriff verweigert @@ -3092,7 +3101,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? QMenuBar - + Actions Optionen @@ -3556,7 +3565,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? QObject - + Invalid hostname Ungültiger Rechnername @@ -3782,7 +3791,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? unbekannt - + OK OK @@ -4492,7 +4501,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. Zeitüberschreitung - + @@ -5834,7 +5843,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. Abbrechen - + Exit Beenden @@ -6058,7 +6067,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. QTextControl - + &Undo &Rückgängig @@ -6216,7 +6225,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. QWebFrame - + Request cancelled Anfrage wurde abgebrochen @@ -6861,17 +6870,17 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. - + JavaScript Alert - %1 JavaScript-Hinweis - %1 - + JavaScript Confirm - %1 JavaScript-Bestätigung - %1 - + JavaScript Prompt - %1 JavaScript-Eingabeaufforderung - %1 @@ -6886,7 +6895,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. Das Skript dieser Webseite ist fehlerhaft. Möchten Sie es anhalten? - + Move the cursor to the next character Positionsmarke auf folgendes Zeichen setzen @@ -7107,7 +7116,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. QWidget - + * * @@ -8098,7 +8107,7 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching. - Bei einem XSL-T-Suchmuster dürfen nur die Funktionen %1 und %2, nicht jedoch %3 zur Suche verwendet werden. + Bei einem XSL-T-Suchmuster dürfen nur die Funktionen %1 und %2, nicht jedoch %3 zur Suche verwendet werden. @@ -8138,17 +8147,17 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. W3C XML Schema identity constraint selector - + W3C XML Schema identity constraint selector W3C XML Schema identity constraint field - + W3C XML Schema identity constraint field A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1). - + Es wurde ein Sprachkonstrukt angetroffen, was in der aktuellen Sprache (%1) nicht erlaubt ist. @@ -8491,206 +8500,206 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. %1 has inheritance loop in its base type %2. - + %1 hat eine zirkuläre Vererbung im Basistyp %2. Circular inheritance of base type %1. - + Zirkuläre Vererbung im Basistyp %1. Circular inheritance of union %1. - + Zirkuläre Vererbung bei der Vereinigung %1. %1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it as final. - + %1 darf nicht durch Einschränkung von %2 abgeleitet werden, da letzterer sie als final deklariert. %1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as final. - + %1 darf nicht durch Erweiterung von %2 abgeleitet werden, da letzterer sie als final deklariert. Base type of simple type %1 cannot be complex type %2. - + Der komplexe Typ %2 kann nicht Basisklasse des einfachen Typs %1 sein. Simple type %1 cannot have direct base type %2. - + Der einfache Typ %1 kann nicht den unmittelbaren Basistyp %2 haben. Simple type %1 is not allowed to have base type %2. - + Der einfache Typ %1 darf nicht den Basistyp %2 haben. Simple type %1 can only have simple atomic type as base type. - + Der einfache Typ %1 kann nur einen einfachen. atomaren Basistyp haben. Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as final. - + %1 darf nicht von %2 abgeleitet werden, da letzterer die Einschränkung als final deklariert. Variety of item type of %1 must be either atomic or union. - + Die Varietät der Typen von %1 muss entweder atomar oder eine Vereinigung sein. Variety of member types of %1 must be atomic. - + Die Varietät der Typen von %1 muss atomar sein. %1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as final. - + %1 darf nicht durch Listen von %2 abgeleitet werden, da sie letzterer sie als final deklariert. Simple type %1 is only allowed to have %2 facet. - + Der einfache Typ %1 darf nur die Facette %2 haben. Base type of simple type %1 must have variety of type list. - + Der Basistyp des einfachen Typs %1 muss eine Varietät des Typs Liste haben. Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final. - + Der Basistyp des einfachen Typs %1 definiert Vererbung durch Einschränkung als final. Item type of base type does not match item type of %1. - + Der Elementtyp des Basistyps entspricht nicht dem Elementtyp von %1. Simple type %1 contains not allowed facet type %2. - + Der einfache Typ %1 enthält einen nicht erlaubten Facettentyp %2. %1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as final. - + %1 darf nicht durch Vereinigung von %2 abgeleitet werden, da sie letzterer sie als final deklariert. %1 is not allowed to have any facets. - + %1 darf keine Facetten haben. Base type %1 of simple type %2 must have variety of union. - + Der Basistyp %1 des einfachen Typs %2 muss eine Varietät des Typs Vereinigung haben. Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 attribute. - + Der Basistyp %1 des einfachen Typs %2 darf keine Einschränkung im %3 Attribut haben. Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4. - + Der Typ %1 des Mitglieds darf nicht vom Typ %2 des Mitglieds vom Basistyp %4 von %3 sein. Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a simple type. - + Erweiterung muss als Vererbungsmethode für %1 verwendet werden, da der Basistyp %2 ein einfacher Typ ist. Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model. - + Der komplexe Typ %1 hat ein dupliziertes Element %2 in seinem Inhaltsmodell. Complex type %1 has non-deterministic content. - + Der komplexe Typ %1 hat nicht-deterministischen Inhalt. Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of base type %2: %3. - + Die Attribute des komplexen Typs %1 sind keine gültige Erweiterung der Attribute des Basistyps %2: %3. Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model of %2. - + Das Inhaltsmodell des komplexen Typs %1 ist keine gültige Erweiterung des Inhaltsmodells von %2. Complex type %1 must have simple content. - + Der komplexe Typ %1 kann nur einfachen Inhalt haben. Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2. - + Der komplexe Typ %1 kann nur einen einfachen Typ als Basisklasse %2 haben. Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3. - + Der komplexe Typ %1 kann nicht vom Basistyp %2 abgeleitet werden%3. Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the attributes of base type %2: %3. - + Die Attribute des komplexen Typs %1 sind keine gültige Einschränkung der Attribute des Basistyps %2: %3. Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type %2. - + Der komplexe Typ %1 einfachen Inhalts darf nicht vom komplexen Basistyp %2 abgeleitet werden. Item type of simple type %1 cannot be a complex type. - + Der Elementtyp des einfachen Typs %1 kann kein komplexer Typ sein. Member type of simple type %1 cannot be a complex type. - + Der Typ eines Mitglieds des einfachen Typs %1 kann kein komplexer Typ sein. %1 is not allowed to have a member type with the same name as itself. - + %1 darf keinen Typ eines Mitglieds desselben Namens haben. %1 facet collides with %2 facet. - + Die Facette %1 steht im Widerspruch zu der Facette %2. %1 facet must have the same value as %2 facet of base type. - + Die Facette %1 muss denselben Wert wie die Facette %2 des Basistyps haben. %1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type. - + Die Facette %1 muss größer oder gleich der Facette %2 des Basistyps sein. @@ -8702,333 +8711,333 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. %1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type. - + Die Facette %1 muss kleiner oder gleich der Facette %2 des Basistyps sein. %1 facet contains invalid regular expression - + Die Facette %1 enthält einen ungültigen regulären Ausdruck Unknown notation %1 used in %2 facet. - + Die Facette %2 enthält eine ungültige Notation %1. %1 facet contains invalid value %2: %3. - + Die Facette %1 enthält einen ungültigen Wert %2: %3. %1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5. - + Die Facette %1 kann nicht %2 oder %3 sein, wenn die Facette %4 des Basistyps %5 ist. %1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4. - + Die Facette %1 kann nicht %2 sein, wenn die Facette %3 des Basistyps %4 ist. %1 facet must be less than or equal to %2 facet. - + Die Facette %1 muss kleiner oder gleich der Facette %2 sein. %1 facet must be less than %2 facet of base type. - + Die Facette %1 muss kleiner der Facette %2 des Basistyps sein. %1 facet and %2 facet cannot appear together. - + Die Facetten %1 und %2 können nicht zusammen erscheinen. %1 facet must be greater than %2 facet of base type. - + Die Facette %1 muss größer als die Facette %2 des Basistyps sein. %1 facet must be less than %2 facet. - + Die Facette %1 muss kleiner als die Facette %2 sein. %1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type. - + Die Facette %1 muss größer oder gleich der Facette %2 des Basistyps sein. Simple type contains not allowed facet %1. - + Der einfache Typ enthält eine unzulässige Facette %1. %1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list. - + Die Facetten %1, %2, %3, %4, %5 und %6 sind bei Vererbung durch Listen nicht zulässig. Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union. - + Bei Vererbung durch Vereinigung sind nur die Facetten %1 und %2 zulässig. %1 contains %2 facet with invalid data: %3. - + %1 enthält eine Facette %2 mit ungültigen Daten: %3. Attribute group %1 contains attribute %2 twice. - + Die Attributgruppe %1 enthält das Attribut %2 zweimal. Attribute group %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. - + Die Attributgruppe %1 enthält zwei verschiedene Attribute mit Typen, die von %2 abgeleitet sind. Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. - + Die Attributgruppe %1 enthält ein Attribut %2 mit einer Einschränkung des Werts, dessen Typ aber von %3 abgeleitet ist. Complex type %1 contains attribute %2 twice. - + Der komplexe Typ %1 enthält das Attribut %2 doppelt. Complex type %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. - + Die Attributgruppe %1 enthält zwei verschiedene Attribute mit Typen, die beide von %2 abgeleitet sind. Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. - + Der komplexe Typ %1 enthält ein Attribut %2 mit einer Einschränkung des Werts, dessen Typ aber von %3 abgeleitet ist. Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is complex. - + Das Element %1 darf keine Einschränkung des Werts haben, wenn der Basistyp komplex ist. Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived from %2. - + Das Element %1 darf keine Einschränkung des Werts haben, wenn sein Typ von %2 abgeleitet ist. Value constraint of element %1 is not of elements type: %2. - + Die Einschränkung des Werts des Elements %1 ist nicht vom Typ des Elements: %2. Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no global element. - + Das Element %1 kann nicht zu einer Substitutionsgruppe gehören, da es kein globales Element ist. Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group affiliation. - + Der Typ des Elements %1 kann nicht vom Typ der zugehörigen Substitutionsgruppe abgeleitet werden. Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2. - + Die Einschränkung des Werts des Attributs %1 ist nicht vom Typ des Attributs: %2. Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2. - + Das Attribut %1 hat eine Einschränkung des Werts, während sein Typ von %2 abgeleitet ist. %1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type. - + Das Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss wie im Basistyp '%2' sein. Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in base type. - + Das Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss wie der Basistyp eine Einschränkung des Werts (%2) haben. Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint like in base type. - + Das Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss die gleiche Einschränkung des Werts (%2) wie der Basistyp haben. Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint. - + Das Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss die Einschränkung des Werts '%2' haben. processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard. - + Das 'processContent'-Attribut des Basisuchmusters muss schwächer sein als das des abgeleiteten Suchmusters. Element %1 exists twice with different types. - + Es existieren zwei Vorkommen verschiedenen Typs des Elements %1. Particle contains non-deterministic wildcards. - + Der Partikel enthält nicht-deterministische Suchmuster. Base attribute %1 is required but derived attribute is not. - + Das Basisattribut %1 ist erforderlich, nicht jedoch das abgeleitete Attribut. Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base attribute. - + Der Typ des abgeleiteten Attributs %1 kann nicht aus Typ des Basisattributs bestimmt werden. Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of base attribute. - + Die Einschränkung des Werts des abgeleiteten Attributs %1 entspricht nicht der Einschränkung des Werts des Basisattributs. Derived attribute %1 does not exists in the base definition. - + Das abgeleitete Attribut %1 existiert in der Basisdefinition nicht. Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition. - + Das abgeleitete Attribut %1 entspricht nicht dem Suchmuster in der Basisdefinition. Base attribute %1 is required but missing in derived definition. - + Das erforderliche Basisattribut %1 fehlt in der abgeleiteten Definition. Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base definition - + Die abgeleitete Definition enthält ein Element %1, was in der Basisdefinition nicht existiert Derived wildcard is not a subset of the base wildcard. - + Das abgeleitete Suchmuster ist keine Untermenge des Basissuchmusters. %1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard - + Das Attribut %1 des abgeleiteten Suchmusters ist keine gültige Einschränkung des Attributs '%2' des Basissuchmusters Attribute %1 from base type is missing in derived type. - + Das Attribut %1 des Basistyps fehlt im abgeleiteten Typ. Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute. - + Der Typ des abgeleiteten Attributs %1 unterscheidet sich vom Basistyp. Base definition contains an %1 element that is missing in the derived definition - + Das Element %1 des Basistyps fehlt in der abgeleiteten Definition %1 references unknown %2 or %3 element %4. - + %1 verweist auf ein unbekanntes Element %4 ('%2' oder '%3'). %1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element. - + %1 verweist auf eine Identitätseinschränkung %2, die weder ein '%3' noch ein '%4' Element ist. %1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it references. - + Bei %1 unterscheidet sich die Anzahl der Felder von der der Identitätseinschränkung %2, auf die es verweist. Base type %1 of %2 element cannot be resolved. - + Der Basistyp %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. Item type %1 of %2 element cannot be resolved. - + Der Subtyp %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. Member type %1 of %2 element cannot be resolved. - + Der Subtyp %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. Type %1 of %2 element cannot be resolved. - + Der Typ %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. Base type %1 of complex type cannot be resolved. - + Der Basistyp %1 des komplexen Typs kann nicht aufgelöst werden. %1 cannot have complex base type that has a %2. - + %1 kann keinen komplexen Basistyp haben, der '%2' spezifiziert. Content model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived by extension from a non-empty type. - + Das Inhaltsmodell des komplexen Typs %1enthält ein Element '%2'; es kann daher nicht durch Erweiterung von einem nichtleeren Typ abgeleitet werden. Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter contains %3 element in its content model. - + Der komplexe Typ % kann nicht durch Erweiterung von %2 abgeleitet werden, da letzterer ein '%3'-Element in seinem Inhaltsmodell hat. Type of %1 element must be a simple type, %2 is not. - + Der Typ des Elements %1 muss ein einfacher Typ sein, was %2 nicht ist. Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved. - + Die Substitutionsgruppe %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. Substitution group %1 has circular definition. - + Die Substitutionsgruppe %1 hat eine zirkuläre Definition. Duplicated element names %1 in %2 element. - + Der Elementname %1 kommt im Element %2 mehrfach vor. @@ -9036,207 +9045,207 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. Reference %1 of %2 element cannot be resolved. - + Der Verweis %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. Circular group reference for %1. - + Zirkulärer Verweis bei %1. %1 element is not allowed in this scope - + Das Element %1 ist in diesem Bereich nicht zulässig %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3. - + Der Wert des Attributs %2 des Elements %1 kann nur %3 sein. %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4. - + Der Wert des Attributs %2 des Elements %1 kann nur %3 oder %4 sein. %1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute declaration %4. - + Das Attribut %1 oder %2 des Verweises %3 entspricht nicht der Attributsdeklaration %4. Attribute group %1 has circular reference. - + Die Attributgruppe %1 hat einen zirkulären Verweis. %1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4. - + Das Attribut %1 aus %2 muss die Verwendung '%3' spezifizieren, wie im Basistyp %4. Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of base type %2. - + Das Attributssuchmuster %1 ist keine gültige Einschränkung des Attributssuchmuster des Basistyps %2. %1 has attribute wildcard but its base type %2 has not. - + %1 hat ein Attributssuchmuster, nicht jedoch sein Basistyp %2. Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base type %2 is not expressible. - + Die Vereinigung der Attributssuchmuster des Typs %1 und seines Basistyps %2 ergibt keinen gültigen Ausdruck. Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2. - + Ungültiger Inhalt einer Aufzählungsfacette: {%1} ist kein Wert des Typs %2. Namespace prefix of qualified name %1 is not defined. - + Der Namensraum-Präfix des qualifizierten Namens %1 ist nicht definiert. %1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4. - + Das Element %2 (%1) ist keine gültige Einschränkung des überschriebenen Elements (%3): %4. Empty particle cannot be derived from non-empty particle. - + Von einem nichtleeren Partikel kann kein leerer Partikel abgeleitet werden. Derived particle is missing element %1. - + Das Element %1 fehlt im abgeleiteten Partikel. Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle. - + Im abgeleiteten Element %1 fehlt Einschränkung des Wertes, wie sie im Basispartikel definiert ist. Derived element %1 has weaker value constraint than base particle. - + Das abgeleitete Element %1 hat eine schwächere Einschränkung des Wertes als der Basispartikel. Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base particle. - + Die feste Einschränkung des Wertes des Elements %1 unterscheidet sich von der Einschränkung des Wertes des Basispartikels. Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable. - + Das abgeleitete Element %1 kann kein 'nillable'-Attribut haben, da das Basiselement keines spezifiziert. Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the base element. - + Die Blockeinschränkung des abgeleiteten Elements %1 darf nicht schwächer sein als im Basiselement. Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. - + Der einfache Typ des abgeleiteten Elements %1 kann nicht vom Basiselement abgeleitet werden. Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. - + Der komplexe Typ des abgeleiteten Elements %1 kann nicht vom Basiselement abgeleitet werden. Element %1 is missing in derived particle. - + Das Element %1 fehlt im abgeleiteten Partikel. Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle. - + Das Element %1 entspricht nicht der Namensraumeinschränkung des Basispartikels. Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base particle. - + Das Suchmuster im abgeleiteten Partikel ist keine gültige Untermenge des Suchmusters des Basispartikels. processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle. - + Das processContent-Attribut des Suchmusters des abgeleiteten Partikels ist schwächer als das Suchmuster des Basispartikels. Derived particle allows content that is not allowed in the base particle. - + Der abgeleitete Partikel gestattet Inhalt, der für den Basispartikel nicht zulässig ist. - + Can not process unknown element %1, expected elements are: %2. - + Das unbekannte Element %1 kann nicht verarbeitet werden; zulässig wären: %2. Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2. - + Das Element %1 ist in diesem Bereich nicht zulässig; möglich wären: %2. Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1. - + Das Unterelement fehlt im Bereich; mögliche Unterelemente wären: %1. Document is not a XML schema. - + Das Dokument ist kein XML-Schema. %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of type %4. - + Das Attribut %1 des Elements %2 enthält ungültigen Inhalt: {%3} ist kein Wert des Typs %4. %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}. - + Das Attribut %1 des Elements %2 enthält ungültigen Inhalt: {%3}. Target namespace %1 of included schema is different from the target namespace %2 as defined by the including schema. - + Der Zielnamensraum %1 des eingebundenen Schemas unterscheidet sich vom dem von ihm definierten Zielnamensraum %2. Target namespace %1 of imported schema is different from the target namespace %2 as defined by the importing schema. - + Der Zielnamensraum %1 des importierten Schemas unterscheidet sich vom dem von ihm definierten Zielnamensraum %2. %1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target namespace %3. - + Das Element %1 kann nicht den Zielnamensraum %3 als Wert des Attributs '%2' spezifizieren. %1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target namespace. - + In einem Schema ohne Namensraum muss das Element %1 ein Attribut %2 haben. %1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present. - + Wenn das Attribut %3 vorhanden ist, darf das Element %1 nicht im Element %2 vorkommen. %1 element has neither %2 attribute nor %3 child element. - + Das Element %1 hat weder das Attribut %2 noch ein Unterelement %3. @@ -9254,23 +9263,23 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. %1 element with %2 child element must not have a %3 attribute. - + Das Element %1 darf kein Attribut %3 haben, wenn das Unterelement %2 vorhanden ist. %1 attribute of %2 element must be %3 or %4. - + Das Attribut %1 des Elements %2 kann nur %3 oder %4 sein. %1 attribute of %2 element must have a value of %3. - + Das Attribut %1 des Elements %2 muss den Wert %3 haben. %1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4. - + Das Attribut %1 des Elements %2 kann nur einen der Werte %3 oder %4 haben. @@ -9288,626 +9297,626 @@ Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. %1 element must not have %2 and %3 attribute together. - + Die Attribute %2 und %3 können nicht zusammen im Element %1 erscheinen. Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3. - + Der Inhalt des Attributs %1 des Elements %2 kann nicht vom Namensraum %3 stammen. %1 attribute of %2 element must not be %3. - + Das Attribut %1 des Elements %2 kann nicht %3 sein. %1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute is set. - + Das Attribut %1 des Elements %2 muss den Wert %3 haben, da das Attribut %4 gesetzt ist. Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect. - + Die Angabe von use='prohibited' in einer Attributgruppe hat keinerlei Auswirkungen. %1 element must have either %2 or %3 attribute. - + Das Element %1 muss eines der Attribute %2 oder %3 spezifizieren. %1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element. - + Das Element %1 muss entweder das Attribut %2 spezifizieren oder über eines der Unterelemente %3 oder %4 verfügen. %1 element requires either %2 or %3 attribute. - + Das Element %1 erfordert eines der Attribute %2 oder %3. Text or entity references not allowed inside %1 element - + Text- oder Entitätsreferenzen sind innerhalb eines %1-Elements nicht zulässig. %1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs. - + Das Attribut %1 des Elements %2 muss %3, %4 oder eine Liste der URIs enthalten. %1 element is not allowed in this context. - + Das Element %1 ist in diesem Kontext nicht zulässig. %1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute. - + Der Wert des Attributs %1 des Elements %2 ist größer als der des Attributs %3. Prefix of qualified name %1 is not defined. - + Der Präfix des qualifizierten Namens %1 ist nicht definiert. %1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values. - + Der Wert des Attributs %1 des Elements %2 muss entweder %3 oder die anderen Werte enthalten. Component with id %1 has been defined previously. - + Die Komponente mit der Id %1 ist bereits definiert. Element %1 already defined. - + Das Element %1 ist bereits definiert. Attribute %1 already defined. - + Das Attribut %1 ist bereits definiert. Type %1 already defined. - + Der Typ %1 ist bereits definiert. Attribute group %1 already defined. - + Die Attributgruppe %1 ist bereits definiert. Element group %1 already defined. - + Die Elementgruppe %1 ist bereits definiert. Notation %1 already defined. - + Die Notation %1 ist bereits definiert. Identity constraint %1 already defined. - + Die Identitätseinschränkung %1 ist bereits definiert. Duplicated facets in simple type %1. - + Im einfachen Typ %1 kommen Facetten mehrfach vor. %1 is not valid according to %2. - + %1 ist nach %2 ungültig. String content does not match the length facet. - + Der Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Längenfacette. String content does not match the minLength facet. - + Der Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Längenfacette (Minimumangabe). String content does not match the maxLength facet. - + Der Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Längenfacette (Maximumangabe). String content does not match pattern facet. - + Der Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Suchmusterfacette. String content is not listed in the enumeration facet. - + Der Zeichenketteninhalt ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. Signed integer content does not match the maxInclusive facet. - + Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'. Signed integer content does not match the maxExclusive facet. - + Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'. Signed integer content does not match the minInclusive facet. - + Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minInclusive'. Signed integer content does not match the minExclusive facet. - + Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minExclusive'. Signed integer content is not listed in the enumeration facet. - + Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. Signed integer content does not match pattern facet. - + Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Suchmusterfacette. Signed integer content does not match in the totalDigits facet. - + Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'totalDigits'. Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet. - + Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'. Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet. - + Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'. Unsigned integer content does not match the minInclusive facet. - + Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minInclusive'. Unsigned integer content does not match the minExclusive facet. - + Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minExclusive'. Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet. - + Der vorzeichenlose Ganzzahlwert ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. Unsigned integer content does not match pattern facet. - + Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Suchmusterfacette. Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet. - + Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'totalDigits'. Double content does not match the maxInclusive facet. - + Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'. Double content does not match the maxExclusive facet. - + Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'. Double content does not match the minInclusive facet. - + Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'minInclusive'. Double content does not match the minExclusive facet. - + Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'minExclusive'. Double content is not listed in the enumeration facet. - + Die Gleitkommazahl ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. Double content does not match pattern facet. - + Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Suchmusterfacette. Decimal content does not match in the fractionDigits facet. - + Die Dezimalzahl entspricht nicht der Facette 'fractionDigit'. Decimal content does not match in the totalDigits facet. - + Die Dezimalzahl entspricht nicht der Facette 'totalDigits'. Date time content does not match the maxInclusive facet. - + Die Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'. Date time content does not match the maxExclusive facet. - + Die Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'. Date time content does not match the minInclusive facet. - + Die Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'minInclusive'. Date time content does not match the minExclusive facet. - + Die Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'minExclusive'. Date time content is not listed in the enumeration facet. - + Die Datumsangabe ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. Date time content does not match pattern facet. - + Die Datumsangabe entspricht nicht der Suchmusterfacette. Duration content does not match the maxInclusive facet. - + Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'. Duration content does not match the maxExclusive facet. - + Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'. Duration content does not match the minInclusive facet. - + Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'minInclusive'. Duration content does not match the minExclusive facet. - + Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'minExclusive'. Duration content is not listed in the enumeration facet. - + Die Angabe der Zeitdauer ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. Duration content does not match pattern facet. - + Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Suchmusterfacette. Boolean content does not match pattern facet. - + Der Boolesche Wert entspricht nicht der Suchmusterfacette. Binary content does not match the length facet. - + Der binäre Inhalt entspricht nicht der Längenfacette. Binary content does not match the minLength facet. - + Der binäre Inhalt entspricht nicht der Facette 'minLength'. Binary content does not match the maxLength facet. - + Der binäre Inhalt entspricht nicht der Facette 'maxLength'. Binary content is not listed in the enumeration facet. - + Der binäre Inhalt ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. Invalid QName content: %1. - + Der Inhalt des qualifizierten Namens ist ungültig: %1. QName content is not listed in the enumeration facet. - + Der Inhalt des qualifizierten Namens ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. QName content does not match pattern facet. - + Der Inhalt des qualifizierten Namens entspricht nicht der Suchmusterfacette. Notation content is not listed in the enumeration facet. - + Der Inhalt der Notation ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. List content does not match length facet. - + Der Listeninhalt entspricht nicht der Längenfacette. List content does not match minLength facet. - + Der Listeninhalt entspricht nicht der Facette 'minLength'. List content does not match maxLength facet. - + Der Listeninhalt entspricht nicht der Facette 'maxLength'. List content is not listed in the enumeration facet. - + Der Listeninhalt ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. List content does not match pattern facet. - + Der Listeninhalt entspricht nicht der Suchmusterfacette. Union content is not listed in the enumeration facet. - + Der Inhalt der Vereinigung ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. Union content does not match pattern facet. - + Der Inhalt der Vereinigung entspricht nicht der Suchmusterfacette. Data of type %1 are not allowed to be empty. - + Daten vom Typ %1 können nicht leer sein. Element %1 is missing child element. - + Beim Element %1 fehlt ein Unterelement. There is one IDREF value with no corresponding ID: %1. - + Es existiert ein IDREF-Wert, für den keine zugehörige ID vorhanden ist: %1. Loaded schema file is invalid. - + Das geladene Schema ist ungültig. %1 contains invalid data. - + %1 enthält ungültige Daten. xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance document. - + xsi:schemaLocation namespace %1 wurde im Instanzdokument bereits spezifiziert. xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace element or attribute. - + xsi:noNamespaceSchemaLocation kann nicht nach dem ersten Element oder Attribut ohne Namensraum erscheinen. No schema defined for validation. - + Es ist kein Schema für die Validierung definiert. No definition for element %1 available. - + Für das Element %1 ist keine Definition verfügbar. Specified type %1 is not known to the schema. - + Der angegebene Typ %1 ist im Schema nicht spezifiziert. Element %1 is not defined in this scope. - + Das Element %1 ist in diesem Bereich nicht definiert. Declaration for element %1 does not exist. - + Für das Element %1 ist keine Deklaration verfügbar. Element %1 contains invalid content. - + Das Element %1 enthält ungültigen Inhalt. Element %1 is declared as abstract. - + Das Element %1 ist als abstrakt deklariert. Element %1 is not nillable. - + Das Element %1 hat das Attribut 'nillable' nicht spezifiziert. Attribute %1 contains invalid data: %2 - + Das Attribut %1 enthält ungültigeDaten: %2 Element contains content although it is nillable. - + Das Element hat Inhalt, obwohl es 'nillable' spezifiziert. Fixed value constrained not allowed if element is nillable. - + Eine feste Einschränkung des Werts ist nicht zulässig, wenn das Element 'nillable' spezifiert. Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2. - + Der angebenene Typ %1 kann nicht durch den Elementtyp %2 substituiert werden. Complex type %1 is not allowed to be abstract. - + Der komplexe Typ %1 kann nicht abstrakt sein. Element %1 contains not allowed attributes. - + Das Element %1 enthält unzulässige Attribute. Element %1 contains not allowed child element. - + Das Element %1 enthält ein unzulässiges Unterelement. Content of element %1 does not match its type definition: %2. - + Der Inhalt des Elements %1 entspricht nicht seiner Typdefinition: %2. Content of element %1 does not match defined value constraint. - + Der Inhalt des Elements %1 entspricht nicht der definierten Einschränkung des Werts. Element %1 contains not allowed child content. - + Das Element %1 enthält unzulässigen Unterinhalt. Element %1 contains not allowed text content. - + Das Element %1 enthält unzulässigen Textinhalt. Element %1 can not contain other elements, as it has a fixed content. - + Das Element %1 darf kann keine Unterelemente haben, da es festen Inhalt enthält. Element %1 is missing required attribute %2. - + Bei dem Element %1 fehlt ein erforderliches Attribut %2. Attribute %1 does not match the attribute wildcard. - + Das Attribut %1 entspricht nicht dem Attributssuchmuster. Declaration for attribute %1 does not exist. - + Für das Attribut %1 ist keine Deklaration verfügbar. Element %1 contains two attributes of type %2. - + Das Element %1 enthält zwei Attribute des Typs %2. Attribute %1 contains invalid content. - + Das Attribut %1 enthält ungültigen Inhalt. Element %1 contains unknown attribute %2. - + Das Element %1 enthält ein unbekanntes Attribut %2. Content of attribute %1 does not match its type definition: %2. - + Der Inhalt des Attributs %1 entspricht nicht seiner Typdefinition: %2. Content of attribute %1 does not match defined value constraint. - + Der Inhalt des Attributs %1 entspricht nicht der definierten Einschränkung des Werts. Non-unique value found for constraint %1. - + Für die Einschränkung %1 wurde ein nicht eindeutiger Wert gefunden. Key constraint %1 contains absent fields. - + Die Einschränkung des Schlüssels %1 enthält nicht vorhandene Felder. Key constraint %1 contains references nillable element %2. - + Die Einschränkung des Schlüssels %1 verweist auf das Element %2, was 'nillable' spezifiziert. No referenced value found for key reference %1. - + Der referenzierte Wert der Schlüsselreferenz %1 konnte nicht gefunden werden. More than one value found for field %1. - + Für das Feld %1 wurden mehrere Werte gefunden. Field %1 has no simple type. - + Das Feld %1 hat keinen einfachen Typ. ID value '%1' is not unique. - + Der ID-Wert '%1' ist nicht eindeutig. '%1' attribute contains invalid QName content: %2. - + Das Attribut '%1' enthält einen ungültigen qualifizierten Namen: %2. -- cgit v0.12