From 7ccd9996c41fcbe481726fadd8cac0dac1c25399 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ritt Konstantin Date: Mon, 31 May 2010 15:14:39 +0200 Subject: update Russian translation for Qt libraries this contains some changes from symbian-commissioned "professional" translations Merge-request: 621 Reviewed-by: Oswald Buddenhagen --- tools/linguist/phrasebooks/russian.qph | 2 +- translations/qt_ru.ts | 6204 ++++++++++++++++++++------------ 2 files changed, 3813 insertions(+), 2393 deletions(-) diff --git a/tools/linguist/phrasebooks/russian.qph b/tools/linguist/phrasebooks/russian.qph index ae1a9b9..750fda0 100644 --- a/tools/linguist/phrasebooks/russian.qph +++ b/tools/linguist/phrasebooks/russian.qph @@ -826,7 +826,7 @@ slider - ползунок + регулятор spin box diff --git a/translations/qt_ru.ts b/translations/qt_ru.ts index e9cdfd4..deae134 100644 --- a/translations/qt_ru.ts +++ b/translations/qt_ru.ts @@ -1,10 +1,31 @@ - + + + CloseButton + + + Close Tab + Закрыть вкладку + + + + FakeReply + + + Fake error ! + Фиктивная ошибка ! + + + + Invalid URL + Некорректный адрес URL + + MAC_APPLICATION_MENU - + Services Службы @@ -40,27 +61,6 @@ - CloseButton - - - Close Tab - Закрыть вкладку - - - - FakeReply - - - Fake error ! - - - - - Invalid URL - Некорректный URL - - - Phonon:: @@ -96,25 +96,32 @@ Phonon::AudioOutput - + + <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> <html>Звуковое устройство <b>%1</b> не работает.<br/>Будет использоваться <b>%2</b>.</html> - + <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> - <html>Переключение на звуковое устройство <b>%1</b><br/>, которое доступно и имеет высший приоритет.</html> + <html>Переключение на звуковое устройство <b>%1</b><br/>, которое стало доступно и имеет высший приоритет.</html> + Revert back to device '%1' - Возвращение к устройству '%1' + Возвращение к устройству "%1" + + + + <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher preference or is specifically configured for this stream.</html> + <html>Переключение на устройство вывода звука <b>%1</b><br/>, которое имеет высший приоритет или настроено для обработки данного потока.</html> Phonon::Gstreamer::Backend - + Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. Some video features have been disabled. Внимание: Похоже, пакет gstreamer0.10-plugins-good не установлен. @@ -131,40 +138,50 @@ Phonon::Gstreamer::MediaObject - + Cannot start playback. Check your GStreamer installation and make sure you have libgstreamer-plugins-base installed. Невозможно начать воспроизведение. -Проверьте установку GStreamer и убедитесь, +Проверьте правильность установки GStreamer и убедитесь, что пакет libgstreamer-plugins-base установлен. - + + Missing codec helper script assistant. + Отсутствует сценарий установки кодека. + + + + Plugin codec installation failed for codec: %0 + Не удалось установить модуль кодека: %0 + + + A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 Отсутствует необходимый кодек. Вам нужно установить следующие кодеки для воспроизведения данного содержимого: %0 - - - - + - - + + + + + Could not open media source. Не удалось открыть источник медиа-данных. - + Invalid source type. - Неверный тип источника медиа-данных. + Некорректный тип источника медиа-данных. - + Could not locate media source. Не удалось найти источник медиа-данных. @@ -192,14 +209,14 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Устройство воспроизведения звука - + No error Нет ошибки Not found - Не найден + Не найдено @@ -214,12 +231,12 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Overflow - + Переполнение Underflow - + Переполнение @@ -239,7 +256,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Not ready - Не готов + Не готово @@ -264,7 +281,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Insufficient bandwidth - Недостаточная ширина канала + Недостаточная скорость передачи данных @@ -274,17 +291,17 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Network communication error - Ошибка сетевого обмена данными + Ошибка сетевого обмена данными Streaming not supported - + Потоковое воспроизведение не поддерживается Server alert - + Сигнал сервера @@ -294,12 +311,12 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Invalid URL - Некорректный URL + Некорректный адрес URL Multicast error - + Ошибка широковещательной передачи @@ -358,7 +375,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Error opening URL - Ошибка открытия URL + Ошибка открытия адреса URL @@ -366,12 +383,40 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Не удалось установить уровень громкости - + + Loading clip failed + Не удалось загрузить клип + + + Playback complete Воспроизведение завершено + Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer + + + Pause failed + Не удалось приостановить воспроизведение + + + + Seek failed + Не удалось установить позицию + + + + Getting position failed + Не удалось получить позицию + + + + Opening clip failed + Не удалось открыть клип + + + Phonon::MMF::AudioEqualizer @@ -384,12 +429,19 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Getting position failed - + Не удалось получить позицию + + + Phonon::MMF::DsaVideoPlayer - - Opening clip failed - + + + + + + Video display error + Ошибка отображения видео @@ -397,7 +449,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Enabled - Активно + Включено @@ -406,74 +458,74 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Decay HF ratio (%) DecayHFRatio: Ratio of high-frequency decay time to the value specified by DecayTime. - + Коэффициент затухания ВЧ (%) Decay time (ms) DecayTime: Time over which reverberation is diminished. - + Время затухания (мс) Density (%) Density Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Diffusion value. - + Плотность (%) Diffusion (%) Diffusion: Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Density value. - + Рассеивание (%) Reflections delay (ms) ReflectionsDelay: Amount of delay between the arrival the direct path from the source and the arrival of the first reflection. - + Затухание отражений (мс) Reflections level (mB) ReflectionsLevel: Amplitude of reflections. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reflection amplitude. - + Уровень отражений (мБар) Reverb delay (ms) ReverbDelay: Amount of time between arrival of the first reflection and start of the late reverberation. - + Задержка эха (мс) Reverb level (mB) ReverbLevel Amplitude of reverberations. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reverberation amplitude. - + Уровень эха (мБар) Room HF level RoomHFLevel: Amplitude of low-pass filter used to attenuate the high frequency component of reflected sound. - + Уровень ВЧ отражений Room level (mB) RoomLevel: Master volume control for all reflected sound. - + Уровень отражений (мБар) Phonon::MMF::MediaObject - + Error opening source: type not supported Ошибка открытыия источника: тип не поддерживается Error opening source: media type could not be determined - Ошибка открытыия источника: тип медиа-данных не определён + Ошибка открытыия источника: тип носителя не определён @@ -485,40 +537,12 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. - Phonon::MMF::VideoPlayer - - - Pause failed - - + Phonon::MMF::SurfaceVideoPlayer + - Seek failed - - - - - Getting position failed - - - - - Opening clip failed - - - - - Buffering clip failed - - - - - - - - Video display error - + Ошибка отображения видео @@ -536,7 +560,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% - Используйте данный ползунок для настройки громкости. Крайнее левое положение соответствует 0%, крайнее правое - %1% + Используйте данный регулятор для настройки громкости. Крайнее левое положение соответствует 0%, крайнее правое - %1% @@ -549,7 +573,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. %1, %2 not defined - %1, %2 не определён + %1, %2 не определён @@ -1149,43 +1173,43 @@ to The protocol `%1' is not supported - Протокол '%1' не поддерживается + Протокол "%1" не поддерживается The protocol `%1' does not support listing directories - Протокол '%1' не поддерживает просмотр каталогов + Протокол "%1" не поддерживает просмотр каталогов The protocol `%1' does not support creating new directories - Протокол '%1' не поддерживает создание каталогов + Протокол "%1" не поддерживает создание каталогов The protocol `%1' does not support removing files or directories - Протокол '%1' не поддерживает удаление файлов или каталогов + Протокол "%1" не поддерживает удаление файлов или каталогов The protocol `%1' does not support renaming files or directories - Протокол '%1' не поддерживает переименование файлов или каталогов + Протокол "%1" не поддерживает переименование файлов или каталогов The protocol `%1' does not support getting files - Протокол '%1' не поддерживает доставку файлов + Протокол "%1" не поддерживает доставку файлов The protocol `%1' does not support putting files - Протокол '%1' не поддерживает отправку файлов + Протокол "%1" не поддерживает отправку файлов The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - Протокол '%1' не поддерживает копирование или перемещение файлов или каталогов + Протокол "%1" не поддерживает копирование или перемещение файлов или каталогов @@ -1225,7 +1249,7 @@ to QAbstractSocket - + @@ -1247,12 +1271,12 @@ to - + Operation on socket is not supported Операция с сокетом не поддерживается - + Socket operation timed out Время на операцию с сокетом истекло @@ -1271,7 +1295,7 @@ to QAbstractSpinBox - + &Step up Шаг вв&ерх @@ -1297,14 +1321,9 @@ to QApplication - - Activate - Активировать - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - Программный модуль '%1' требует Qt %2, найдена версия %3. + Программный модуль "%1" требует Qt %2, найдена версия %3. @@ -1312,16 +1331,21 @@ to Ошибка совместимости библиотеки Qt - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR + + Activate + Активировать - + Activates the program's main window Активирует главное окно программы + + + QT_LAYOUT_DIRECTION + Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. + LTR + QAxSelect @@ -1367,7 +1391,7 @@ to QColorDialog - + Hu&e: &Тон: @@ -1425,7 +1449,7 @@ to QComboBox - + Open Открыть @@ -1572,1542 +1596,2690 @@ to - QDial + QDeclarativeAbstractAnimation - - QDial - QDial + + Cannot animate non-existent property "%1" + Невозможно анимировать несуществуещее свойство "%1" - - SpeedoMeter - SpeedoMeter + + Cannot animate read-only property "%1" + Невозможно анимировать свойство только для чтения "%1" - - SliderHandle - SliderHandle + + Animation is an abstract class + Animation - это абстрактный класс - QDialog - - - What's This? - Что это? - + QDeclarativeAnchorAnimation - - Done - Готово + + Cannot set a duration of < 0 + Невозможно установить длительность < 0 - QDialogButtonBox + QDeclarativeAnchors - - - - OK - ОК + + Possible anchor loop detected on fill. + Обнаружена возможная цикличная привязка на fill. - - &OK - &ОК + + Possible anchor loop detected on centerIn. + Обнаружена возможная цикличная привязка на centerIn. - - &Save - &Сохранить + + + + + Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling. + Невозможно установить привязку к элементу, не являющемуся родителем или соседом. - - Save - Сохранить + + Possible anchor loop detected on vertical anchor. + Обнаружена возможная цикличная привязка к вертикальной привязке. - - Open - Открыть + + Possible anchor loop detected on horizontal anchor. + Обнаружена возможная цикличная привязка к горизонтальной привязке. - - &Cancel - От&мена + + Cannot specify left, right, and hcenter anchors. + Невозможно задать левую, правую и среднюю привязки. - - Cancel - Отмена + + + Cannot anchor to a null item. + Невозможно привязаться к нулевому элементу. - - &Close - &Закрыть + + Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge. + Невозможно привязать горизонтальный край к вертикальному. - - Close - Закрыть + + + Cannot anchor item to self. + Невозможно привязать элемент к самому себе. - - Apply - Применить + + Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors. + Невозможно задать верхнюю, нижнюю и среднюю привязки. - - Reset - Сбросить + + Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors. + Невозможно использовать базовую привязку вместе с верхней, нижней и центральной по вертикали. - - Help - Справка + + Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge. + Невозможно привязать вертикальный край к горизонтальному. + + + QDeclarativeAnimatedImage - - Don't Save - Не сохранять + + Qt was built without support for QMovie + Qt было собрано без поддержки QMovie + + + QDeclarativeBehavior - - Discard - Отклонить + + Cannot change the animation assigned to a Behavior. + Невозможно изменить анимацию, назначенную поведению. + + + QDeclarativeBinding - - &Yes - &Да + + Binding loop detected for property "%1" + Обнаружена цикличная привязка для свойства "%1" + + + QDeclarativeCompiledBindings - - Yes to &All - Да для &всех + + Binding loop detected for property "%1" + Обнаружена цикличная привязка для свойства "%1" + + + QDeclarativeCompiler - - &No - &Нет + + + + + + + Invalid property assignment: "%1" is a read-only property + Некорректное присваивание свойства: "%1" свойство только для чтения - - N&o to All - Н&ет для всех + + Invalid property assignment: unknown enumeration + Некорректное присваивание свойства: неизвестное перечисление - - Save All - Сохранить все + + Invalid property assignment: string expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "string" - Abort - Прервать + Invalid property assignment: url expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "url" - - Retry - Повторить + + Invalid property assignment: unsigned int expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "unsigned int" - - Ignore - Пропустить + + Invalid property assignment: int expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "int" - - Restore Defaults - Восстановить значения + + Invalid property assignment: float expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "float" - - Close without Saving - Закрыть без сохранения + + Invalid property assignment: double expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "double" - - - QDirModel - - Name - Имя + + Invalid property assignment: color expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "color" - - Size - Размер + + Invalid property assignment: date expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "date" - - Kind - Match OS X Finder - Вид + + Invalid property assignment: time expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "time" - - Type - All other platforms - Тип + + Invalid property assignment: datetime expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "datetime" - - Date Modified - Дата изменения + + Invalid property assignment: point expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "point" - - - QDockWidget - - Close - Закрыть + + Invalid property assignment: size expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "size" - - Dock - Прикрепить + + Invalid property assignment: rect expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "rect" - - Float - Открепить + + Invalid property assignment: boolean expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается значение булевого типа - - - QDoubleSpinBox - - More - Больше + + Invalid property assignment: 3D vector expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "трёхмерный вектор" - - Less - Меньше + + Invalid property assignment: unsupported type "%1" + Некорректное присваивание свойства: неподдерживаемый тип "%1" - - - QErrorMessage - - Debug Message: - Отладочное сообщение: + + Element is not creatable. + Элемент не является создаваемым. - - Warning: - Предупреждение: + + Component elements may not contain properties other than id + Элементы Component не могут содержать свойств кроме id - - Fatal Error: - Критическая ошибка: + + Invalid component id specification + Некорректная спецификация id компонента - - &Show this message again - &Показывать это сообщение в дальнейшем + + + id is not unique + id не уникален - - &OK - &Закрыть + + Invalid component body specification + Некорректная спецификация тела компонента - - - QFile - - - Destination file exists - Файл существует + + Component objects cannot declare new properties. + Объекты Component не могут объявлять новые свойства. - - Will not rename sequential file using block copy - Последовательный файл не будет переименован с использованием поблочного копирования + + Component objects cannot declare new signals. + Объекты Component не могут объявлять новые сигналы. - - Cannot remove source file - Невозможно удалить исходный файл + + Component objects cannot declare new functions. + Объекты Component не могут объявлять новые функции. - - Cannot open %1 for input - Невозможно открыть %1 для ввода + + Cannot create empty component specification + Невозможно создать пустую спецификацю компонента - - Cannot open for output - Невозможно открыть для вывода + + Incorrectly specified signal assignment + Неверно указано назначение сигнала - - Failure to write block - Сбой записи блока + + Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run) + Невозможно назначить значение сигналу (сценарий должен быть запущен) - - Cannot create %1 for output - Невозможно создать %1 для вывода + + Empty signal assignment + Пустое назначение сигнала - - - QFileDialog - - - All Files (*) - Все файлы (*) + + Empty property assignment + Пустое назначение свойства - - Directories - Каталоги + + Attached properties cannot be used here + здесь - в данном контексте? + Прикреплённые свойства не могут быть использованы здесь - - - - &Open - &Открыть + + + Non-existent attached object + Несуществующий прикреплённый объект - - - &Save - &Сохранить + + + Invalid attached object assignment + Некорректное назначение прикреплённого объекта - - Open - Открыть + + Cannot assign to non-existent default property + Невозможно назначить несуществующему свойству по умолчанию - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - %1 уже существует. -Хотите заменить его? + + + Cannot assign to non-existent property "%1" + Невозможно назначить несуществующему свойству "%1" - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1 -Файл не найден. -Проверьте правильность указанного имени файла. + + Invalid use of namespace + Некорректное использование пространства имён - - My Computer - Мой компьютер + + Not an attached property name + Не является именем привязанного свойства - - &Rename - &Переименовать + + Invalid use of id property + Некорректное использование свойства id - - &Delete - &Удалить + + + Property has already been assigned a value + Свойству уже назначено значение - - Show &hidden files - Показать ск&рытые файлы + + + Invalid grouped property access + Некорректный доступ к сгруппированному свойству - - - Back - Назад + + Cannot assign a value directly to a grouped property + Невозможно присвоить значение непосредственно сгруппированному свойству - - - Parent Directory - Родительский каталог + + Invalid property use + Некорректное использование свойства - - - List View - Список + + Property assignment expected + Ожидается назначение свойства - - - Detail View - Подробный вид + + Single property assignment expected + Ожидается одиночное назначение свойства - - - Files of type: - Типы файлов: + + Unexpected object assignment + Неожиданное назначение объекта - - - Directory: - Каталог: + + Cannot assign object to list + Невозможно назначить объект списку - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1 -Каталог не найден. -Проверьте правильность указанного имени каталога. + + Can only assign one binding to lists + Можно назначить только одну связь для списка - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - '%1' защищён от записи. -Всё-равно хотите удалить? + + Cannot assign primitives to lists + Невозможно назначить примитивы списку - - Are sure you want to delete '%1'? - Вы действительно хотите удалить '%1'? + + Cannot assign multiple values to a script property + Невозможно назначить множественное значение свойству сценария - - Could not delete directory. - Не удалось удалить каталог. + + Invalid property assignment: script expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается сценарий - - Recent Places - Недавние документы + + Cannot assign object to property + Невозможно назначить объектсвойству - - All Files (*.*) - Все файлы (*.*) + + "%1" cannot operate on "%2" + "%1" не может воздействовать на "%2" - - Save As - Сохранить как + + Duplicate default property + Дублирование свойства по умолчанию - - Drive - Диск + + Duplicate property name + Дублирование названия свойства - - File - Файл + Property names cannot begin with an upper case letter + Названия свойств не могут начинаться с заглавной буквы - - File Folder - Match Windows Explorer - Папка с файлами + + Duplicate signal name + Дублирование названия сигнала - Folder - All other platforms - Папка + Signal names cannot begin with an upper case letter + Названия сигналов не могут начинаться с заглавной буквы - - Alias - Mac OS X Finder - Псевдоним + + Duplicate method name + Дублирование название метода - Shortcut - All other platforms - Ярлык + Method names cannot begin with an upper case letter + Названия методов не могут начинаться с заглавной буквы - - Unknown - Неизвестный + + Property value set multiple times + Значение свойства задано несколько раз - - Find Directory - Найти каталог + + Invalid property nesting + Некорректное вложенность свойств - - Show - Показать + + Cannot override FINAL property + Невозможно переопределить свойство FINAL - - - Forward - Вперёд + + Invalid property type + Некорректный тип свойства - - New Folder - Новая папка + + Invalid empty ID + Некорректный пустой идентификатор - - &New Folder - &Новая папка + + IDs cannot start with an uppercase letter + Идентификаторы не могут начинаться с заглавной буквы - - - &Choose - &Выбрать + + IDs must start with a letter or underscore + Идентификаторы должны начинаться с буквы или подчёркивания - - Remove - Удалить + + IDs must contain only letters, numbers, and underscores + Идентификаторы должны содержать только буквы, цифры и подчёркивания - - - File &name: - &Имя файла: + + ID illegally masks global JavaScript property + Идентификатор неверно маскирует глобальное свойство JavaScript - - - Look in: - Перейти к: + + + No property alias location + Отсутствует размещение псевдонима свойства - - - Create New Folder - Создать папку + + + Invalid alias location + Некорректное размещение псевдонима + + + + Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id> or <id>.<property> + Некорректная ссылка на псевдоним. Ссылка на псевдоним должна быть указана, как <id> или <id>.<property> + + + + Invalid alias reference. Unable to find id "%1" + Некорректная ссылка на псевдоним. Не удалось найти id "%1" - QFileSystemModel + QDeclarativeComponent - - %1 byte(s) - %1 байт + + Invalid empty URL + Пустой адрес URL + + + QDeclarativeCompositeTypeManager - - Invalid filename - Некорректное имя файла + + + Resource %1 unavailable + Ресурс "%1" недоступен - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - <b>Имя "%1" не может быть использовано.</b><p>Попробуйте использовать имя меньшей длины и/или без символов пунктуации. + + Namespace %1 cannot be used as a type + Пространство имён "%1" не может быть использовано в качестве типа - - Name - Имя + + %1 %2 + %1 %2 - - Size - Размер + + Type %1 unavailable + Тип "%1" недоступен + + + QDeclarativeConnections - - Kind - Match OS X Finder - Вид + + + Cannot assign to non-existent property "%1" + Невозможно назначить несуществующему свойству "%1" - - Type - All other platforms - Тип + + Connections: nested objects not allowed + Подключения: вложенные объекты недопустимы - - Date Modified - Дата изменения + + Connections: syntax error + Подключения: синтаксическая ошибка - - My Computer - Мой компьютер + + Connections: script expected + Подключения: ожидается сценарий + + + QDeclarativeEngine - - Computer - Компьютер + + executeSql called outside transaction() + executeSql() вызван вне transaction() - - - %1 TB - %1 Тб + + Read-only Transaction + Транзакция только для чтения - - - %1 GB - %1 Гб + + Version mismatch: expected %1, found %2 + Несовпадение версий: ожидалась %1, найдена %2 - - - %1 MB - %1 Мб + + SQL transaction failed + Не удалось выполнить транзакцию SQL - - - %1 KB - %1 Кб + + transaction: missing callback + транзакция: отсутствует обратный вызов - - %1 bytes - %1 байт + + + SQL: database version mismatch + Не совпадает версия базы данных SQL - QFontDatabase + QDeclarativeFlipable - - - Normal - Обычный + + front is a write-once property + front - свойство для однократной записи - - - - Bold - Жирный + + back is a write-once property + back - свойство для однократной записи + + + QDeclarativeImportDatabase - - - Demi Bold - Полужирный + + module "%1" definition "%2" not readable + невозможно прочитать определение "%2" модуля "%1" - - - - Black - Чёрный + + plugin cannot be loaded for module "%1": %2 + модуль не может быть загружен для подмодуля "%1": %2 - - Demi - Средний + + module "%1" plugin "%2" not found + подмодуль "%1" модуля "%2" не найден - - - Light - Светлый + + + module "%1" version %2.%3 is not installed + модуль "%1" версии %2.%3 не установлен - - - Italic - Курсив + + module "%1" is not installed + модуль "%1" не установлен - - - Oblique - Наклонный + + + "%1": no such directory + "%1": каталог не существует - - Any - Любая + + import "%1" has no qmldir and no namespace + каталог "%1" не содержит ни qmldir, ни namespace - - Latin - Латиница + + - %1 is not a namespace + - %1 - некорректное пространство имён - - Greek - Греческая + + - nested namespaces not allowed + - вложенные пространства имён недопустимы - - Cyrillic - Кириллица + + + local directory + локальный каталог - - Armenian - Армянская + + is ambiguous. Found in %1 and in %2 + неоднозначно. Найдено в %1 и %2 - - Hebrew - Иврит + + is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5 + неоднозначно. Найдено в %1 версий %2.%3 и %4.%5 - - Arabic - Арабская + + is instantiated recursively + обрабатывается рекурсивно - - Syriac - Сирийская + + is not a type + не является типом + + + QDeclarativeKeyNavigationAttached - - Thaana - Таана + + KeyNavigation is only available via attached properties + KeyNavigation доступна только через прикреплённые свойства + + + QDeclarativeKeysAttached - - Devanagari - Деванагири + + Keys is only available via attached properties + Keys доступны только через прикреплённые свойства + + + QDeclarativeListModel - - Bengali - Бенгальская + + remove: index %1 out of range + remove: индекс %1 вне диапазона - - Gurmukhi - Гурмукхи + + insert: value is not an object + insert: значение не является объектом - - Gujarati - Гуджарати + + insert: index %1 out of range + insert: индекс %1 вне диапазона - - Oriya - Ория + + move: out of range + move: индекс вне диапазона - - Tamil - Тамильская + + append: value is not an object + append: значение не является объектом - - Telugu - Телугу + + set: value is not an object + set: значение не является объектом - - Kannada - Каннада + + + set: index %1 out of range + set: индекс %1 вне диапазона - - Malayalam - Малаяльская + + + ListElement: cannot contain nested elements + ListElement: не может содержать вложенные элементы - - Sinhala - Сингальская + + ListElement: cannot use reserved "id" property + ListElement: невозможно использовать зарезервированное свойство "id" - - Thai - Тайская + + ListElement: cannot use script for property value + ListElement: невозможно использовать сценарий в качестве значения свойства - - Lao - Лаосская + + ListModel: undefined property '%1' + ListModel: неопределённое свойство "%1" + + + QDeclarativeLoader - - Tibetan - Тибетская + + Loader does not support loading non-visual elements. + Загрузчик не поддерживает загрузку невизуальных элементов. + + + QDeclarativeParentAnimation - - Myanmar - Майанмарская + + Unable to preserve appearance under complex transform + Невозможно сохранить внешний вид при сложном преобразовании - - Georgian - Грузинская + + + Unable to preserve appearance under non-uniform scale + Невозможно сохранить внешний вид при неоднородном масштабе - - Khmer - Кхмерская + + Unable to preserve appearance under scale of 0 + Невозможно сохранить внешний вид при масштабе 0 + + + QDeclarativeParentChange - - Simplified Chinese - Китайская упрощённая + + Unable to preserve appearance under complex transform + Невозможно сохранить внешний вид при сложном преобразовании - - Traditional Chinese - Китайская традиционная + + + Unable to preserve appearance under non-uniform scale + Невозможно сохранить внешний вид при неоднородном масштабе - - Japanese - Японская + + Unable to preserve appearance under scale of 0 + Невозможно сохранить внешний вид при масштабе 0 + + + QDeclarativeParser - - Korean - Корейская + + + + Illegal unicode escape sequence + Неверная unicode esc-последовательность - - Vietnamese - Вьетнамская + + Illegal character + Недопустимый символ - - Symbol - Символьная + + Unclosed string at end of line + Незакрытый текст в конце строки - - Ogham - Огамическая + + Illegal escape squence + Неверная esc-последовательность - - Runic - Руническая + + Unclosed comment at end of file + Незакрытый комментарий в конце строки - - N'Ko - Нко + + Illegal syntax for exponential number + Недопустимый синтаксис для экспоненциального числа - - - QFontDialog - - &Font - &Шрифт + + Identifier cannot start with numeric literal + Идентификатор не может начинаться с цифры - - Font st&yle - &Начертание + + Unterminated regular expression literal + Незаконченный литерал регулярного выражения - - &Size - &Размер + + Invalid regular expression flag '%0' + Некорректный флаг "%0" в регулярном выражении - - Effects - Эффекты + + + Unterminated regular expression backslash sequence + Регулярное выражение содержит незавершённую экранированную последовательность - - Stri&keout - Зачёр&кнутый + + Unterminated regular expression class + Регулярное выражение содержит незавершённый класс - - &Underline - П&одчёркнутый + + + Syntax error + Синтаксическая ошибка - - Sample - Пример + + Unexpected token `%1' + Неожиданный символ "%1" - - Wr&iting System - &Система письма + + + Expected token `%1' + Ожидается символ "%1" - - - Select Font - Выбор шрифта + + + + Property value set multiple times + Значение свойства установлено несколько раз - - - QFtp - - - Not connected - Соединение не установлено + + Expected type name + Ожидается название типа - - - Host %1 not found - Узел %1 не найден + + Invalid import qualifier ID + Некорректный ID спецификатора импорта - - - Connection refused to host %1 - В соединении с узлом %1 отказано + + Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier + Зарезервированное имя "Qt" не может быть использовано в качестве спецификатора - - Connection timed out to host %1 - Время на соединение с узлом %1 истекло + + Script import qualifiers must be unique. + Спецификаторы импорта сценария должны быть уникальными. - - - - Connected to host %1 - Установлено соединение с узлом %1 + + Script import requires a qualifier + Для импорта сценария требуется спецификатор - - - Connection refused for data connection - Отказ в соединении для передачи данных + + Library import requires a version + Импорт библиотеки требует версию - - - - - Unknown error - Неизвестная ошибка + + Expected parameter type + Ожидается тип параметра - - - Connecting to host failed: -%1 - Не удалось соединиться с узлом: -%1 + + Invalid property type modifier + Некорректный модификатор типа свойства - - - Login failed: -%1 - Не удалось авторизоваться: -%1 + + Unexpected property type modifier + Неожиданный модификатор типа свойства - - - Listing directory failed: -%1 - Не удалось прочитать каталог: -%1 + + Expected property type + Ожидается тип свойства - - - Changing directory failed: -%1 - Не удалось сменить каталог: -%1 + + Readonly not yet supported + Readonly ещё не поддерживается - - - Downloading file failed: -%1 - Не удалось загрузить файл: -%1 + + JavaScript declaration outside Script element + Определение JavaScript вне элемента Script + + + QDeclarativePauseAnimation - - - Uploading file failed: -%1 - Не удалось отгрузить файл: -%1 + + Cannot set a duration of < 0 + Невозможно установить длительность < 0 + + + QDeclarativePixmapCache - - - Removing file failed: -%1 - Не удалось удалить файл: -%1 + + Error decoding: %1: %2 + Ошибка декодирования: %1: %2 - - - Creating directory failed: -%1 - Не удалось создать каталог: -%1 + + Failed to get image from provider: %1 + Не удалось получить изображение от поставщика: %1 - - - Removing directory failed: -%1 - Не удалось удалить каталог: -%1 + + + Cannot open: %1 + Не удалось открыть: %1 - - - - Connection closed - Соединение закрыто + + Unknown Error loading %1 + Неизвестная ошибка загрузки %1 + + + QDeclarativePropertyAnimation - - Host %1 found - Узел %1 найден + + Cannot set a duration of < 0 + Невозможно установить длительность < 0 + + + QDeclarativePropertyChanges - - Connection to %1 closed - Соединение с %1 закрыто + + PropertyChanges does not support creating state-specific objects. + PropertyChanges не поддерживают создание объектов, зависимых от состояния. - - Host found - Узел найден + + Cannot assign to non-existent property "%1" + Невозможно назначить несуществующему свойству "%1" - - Connected to host - Соединение с узлом установлено + + Cannot assign to read-only property "%1" + Невозможно назначить свойству только для чтения "%1" - QHostInfo + QDeclarativeTextInput - - Unknown error - Неизвестная ошибка + + + Could not load cursor delegate + Не удалось загрузить делегат курсора + + + + Could not instantiate cursor delegate + Не удалось инстанциировать делегат курсора - QHostInfoAgent + QDeclarativeVME - - - - - Host not found - Узел не найден + + Unable to create object of type %1 + Невозможно создать объект типа "%1" - - - - - Unknown address type - Неизвестный тип адреса + + Cannot assign value %1 to property %2 + Невозможно установить значение "%1" свойству "%2" - - - - Unknown error - Неизвестная ошибка + + Cannot assign object type %1 with no default method + Невозможно назначить объект типа %1 без метода по умолчанию - - No host name given - Имя узла не задано + + Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2 + Невозможно подключить отсутствующий сигнал/слот %1 к %2 - - Invalid hostname - Некорректное имя узла + + Cannot assign an object to signal property %1 + Невозможно назначить объект к свойству сигнала %1 - - - QHttp - - - - - Unknown error - Неизвестная ошибка + + Cannot assign object to list + Невозможно назначить объект списку - - - Request aborted - Запрос прерван + + Cannot assign object to interface property + Невозможно назначить объект свойству интерфейса - - - No server set to connect to - Не указан сервер для подключения + + Unable to create attached object + Не удалось создать вложенный объект - - - Wrong content length - Неверная длина содержимого + + Cannot set properties on %1 as it is null + Невозможно установить свойства для %1, так как он нулевой + + + QDeclarativeVisualDataModel - - - Server closed connection unexpectedly - Сервер неожиданно разорвал соединение + + Delegate component must be Item type. + Компинент делегата должен быть типа Item. + + + QDeclarativeXmlListModel - - Unknown authentication method - Неизвестный метод авторизации + + + Qt was built without support for xmlpatterns + Qt было собрано без поддержки xmlpatterns + + + QDeclarativeXmlListModelRole - - Error writing response to device - Ошибка записи ответа на устройство + + An XmlRole query must not start with '/' + Запрос XmlRole не должен начинаться с '/' + + + QDeclarativeXmlRoleList - - - Connection refused - Отказано в соединении + + An XmlListModel query must start with '/' or "//" + Запрос XmlListModel должен начинаться с '/' или "//" - - - - - Host %1 not found - Узел %1 не найден + + + QDial + + + QDial + QDial - - - HTTP request failed - HTTP-запрос не удался + + SpeedoMeter + SpeedoMeter - - - Invalid HTTP response header - Некорректный HTTP-заголовок ответа + + SliderHandle + SliderHandle + + + QDialog - - - - - Invalid HTTP chunked body - Некорректное HTTP-фрагментирование данных + + What's This? + Что это? - - Host %1 found - Узел %1 найден + + Done + Готово + + + + QDialogButtonBox + + + + + OK + ОК + + + + Save + Сохранить + + + + &Save + &Сохранить - Connected to host %1 - Установлено соединение с узлом %1 + Open + Открыть - Connection to %1 closed - Соединение с узлом %1 закрыто + Cancel + Отмена - - Host found - Узел найден + + &Cancel + От&мена - Connected to host - Соединение с узлом установлено + Close + Закрыть - - - Connection closed - Соединение закрыто + + &Close + &Закрыть - - Proxy authentication required - Требуется авторизация на прокси-сервере + + Apply + Применить + + + + Reset + Сбросить + + + + Help + Справка - Authentication required - Требуется авторизация + Don't Save + Не сохранять - - Connection refused (or timed out) - В соединении отказано (или время ожидания истекло) + + Discard + Отклонить - - Proxy requires authentication - Прокси-сервер требует авторизацию + + &Yes + &Да - Host requires authentication - Узел требует авторизацию + Yes to &All + Да для &всех - Data corrupted - Данные повреждены + &No + &Нет - Unknown protocol specified - Указан неизвестный протокол + N&o to All + Н&ет для всех - SSL handshake failed - Квитирование SSL не удалось + Save All + Сохранить все - - HTTPS connection requested but SSL support not compiled in - Запрошено соединение по протоколу HTTPS, но поддержка SSL не скомпилирована + + Abort + Прервать - - - QHttpSocketEngine - - Did not receive HTTP response from proxy - Не получен HTTP-ответ от прокси-сервера + + Retry + Повторить - - Error parsing authentication request from proxy - Ошибка разбора запроса авторизации от прокси-сервера + + Ignore + Пропустить - - Authentication required - Требуется авторизация + + Restore Defaults + Восстановить значения - - Proxy denied connection - Прокси-сервер запретил соединение + + Close without Saving + Закрыть без сохранения - - Error communicating with HTTP proxy - Ошибка обмена данными с прокси-сервером HTTP + + &OK + &ОК + + + QDirModel - - Proxy server not found - Прокси-сервер не найден + + Name + Имя - - Proxy connection refused - В соединении прокси-сервером отказано + + Size + Размер - - Proxy server connection timed out - Время на соединение с прокси-сервером истекло + + Kind + Match OS X Finder + Вид - Proxy connection closed prematurely - Соединение с прокси-сервером неожиданно закрыто + Type + All other platforms + Тип - - - QIBaseDriver - - Error opening database - Ошибка открытия базы данных + + Date Modified + Дата изменения + + + QDockWidget - - Could not start transaction - Не удалось начать транзакцию + + Close + Закрыть - - Unable to commit transaction - Невозможно завершить транзакцию + + Dock + Прикрепить - - Unable to rollback transaction - Невозможно отозвать транзакцию + + Float + Открепить - QIBaseResult + QDoubleSpinBox - - Unable to create BLOB - Невозможно создать BLOB + + More + Больше - - Unable to write BLOB - Невозможно записать BLOB + + Less + Меньше + + + QErrorMessage - - Unable to open BLOB - Невозможно открыть BLOB + + &Show this message again + &Показывать это сообщение в дальнейшем - - Unable to read BLOB - Невозможно прочитать BLOB + + &OK + &Закрыть - - - Could not find array - Не удалось найти массив + + Debug Message: + Отладочное сообщение: - - Could not get array data - Не удалось найти данные массива + + Warning: + Предупреждение: - - Could not get query info - Не удалось найти информацию о запросе + + Fatal Error: + Критическая ошибка: + + + QFile - - Could not start transaction - Не удалось начать транзакцию + + + Destination file exists + Файл существует - - Unable to commit transaction - Невозможно завершить транзакцию + + Will not rename sequential file using block copy + Последовательный файл не будет переименован с использованием поблочного копирования - - Could not allocate statement - Не удалось получить ресурсы для создания выражения + + Cannot remove source file + Невозможно удалить исходный файл - - Could not prepare statement - Не удалось подготовить выражение + + Cannot open %1 for input + Невозможно открыть %1 для ввода - - - Could not describe input statement - Не удалось описать входящее выражение + + Cannot open for output + Невозможно открыть для вывода - - Could not describe statement - Не удалось описать выражение + + Failure to write block + Сбой записи блока - - Unable to close statement - Невозможно закрыть выражение + + Cannot create %1 for output + Невозможно создать %1 для вывода + + + QFileDialog - - Unable to execute query - Невозможно выполнить запрос + + + All Files (*) + Все файлы (*) - - Could not fetch next item - Не удалось получить следующий элемент + + + Back + Назад - - Could not get statement info - Не удалось найти информацию о выражении + + + List View + Список - - - QIODevice - - Permission denied - Доступ запрещён + + + Detail View + Подробный вид - - Too many open files - Слишком много открытых файлов + + + File + Файл - - No such file or directory - Файл или каталог не существует + + File Folder + Match Windows Explorer + Папка с файлами - - No space left on device - Нет свободного места на устройстве + + Folder + All other platforms + Папка - - Unknown error - Неизвестная ошибка + + Alias + Mac OS X Finder + Псевдоним - - - QInputContext - - XIM - Метод ввода X-сервера + + Shortcut + All other platforms + Ярлык - - FEP - Метод ввода S60 FEP + + Open + Открыть - - XIM input method - Метод ввода X-сервера + + Save As + Сохранить как - - Windows input method - Метод ввода Windows + + + + &Open + &Открыть - - Mac OS X input method - Метод ввода Mac OS X + + + &Save + &Сохранить - - S60 FEP input method - Метод ввода S60 FEP + + '%1' is write protected. +Do you want to delete it anyway? + - - - QInputDialog - - Enter a value: - Укажите значение: + + Recent Places + Недавние документы - - - QLibrary - - Could not mmap '%1': %2 - Не удалось выполнить mmap '%1': %2 + + &Rename + &Переименовать - - Plugin verification data mismatch in '%1' - Проверочная информация для модуля '%1' не совпадает + + &Delete + &Удалить - - Could not unmap '%1': %2 - Не удалось выполнить unmap '%1': %2 + + Show &hidden files + Показать ск&рытые файлы - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - Модуль '%1' использует несоместимую библиотеку Qt. (%2.%3.%4) [%5] + + New Folder + Новая папка - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - Модуль '%1' использует несоместимую библиотеку Qt. Ожидается ключ "%2", но получен ключ "%3" + + Find Directory + Найти каталог - - Unknown error - Неизвестная ошибка + + Directories + Каталоги - - - The shared library was not found. - Динамическая библиотека не найдена. + + All Files (*.*) + Все файлы (*.*) - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - Файл '%1' - не является корректным модулем Qt. + + + Directory: + Каталог: - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - Модуль '%1' использует несоместимую библиотеку Qt. (Невозможно совместить релизные и отладочные библиотеки.) + + %1 already exists. +Do you want to replace it? + %1 уже существует. +Хотите заменить его? - - - Cannot load library %1: %2 - Невозможно загрузить библиотеку %1: %2 + + %1 +File not found. +Please verify the correct file name was given. + %1 +Файл не найден. +Проверьте правильность указанного имени файла. - - - Cannot unload library %1: %2 - Невозможно выгрузить библиотеку %1: %2 + + My Computer + Мой компьютер - - - Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 - Невозможно разрешить символ "%1" в %2: %3 + + + Parent Directory + Родительский каталог - - - QLineEdit - - &Undo - &Отменить действие + + + Files of type: + Типы файлов: - - &Redo - &Повторить действие + + + %1 +Directory not found. +Please verify the correct directory name was given. + %1 +Каталог не найден. +Проверьте правильность указанного имени каталога. - - Cu&t - &Вырезать + + Are sure you want to delete '%1'? + Вы действительно хотите удалить "%1"? + + + + Could not delete directory. + Не удалось удалить каталог. + + + + Drive + Диск + + + + Unknown + Неизвестный + + + + Show + Показать + + + + + Forward + Вперёд + + + + &New Folder + &Новая папка + + + + + &Choose + &Выбрать + + + + Remove + Удалить + + + + + File &name: + &Имя файла: + + + + + Look in: + Перейти к: + + + + + Create New Folder + Создать папку + + + + Go back + Назад + + + + Go forward + Вперёд + + + + Go to the parent directory + Перейти в родительский каталог + + + + Create a New Folder + Создать новую папку + + + + Change to list view mode + Переключить в режим списка + + + + Change to detail view mode + Переключить в подробный режим + + + + QFileSystemModel + + + + %1 TB + %1 Тб + + + + + %1 GB + %1 Гб + + + + + %1 MB + %1 Мб + + + + + %1 KB + %1 Кб + + + + %1 bytes + %1 байт + + + + Invalid filename + Некорректное имя файла + + + + <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. + <b>Имя "%1" не может быть использовано.</b><p>Попробуйте использовать имя меньшей длины и/или без символов пунктуации. + + + + Name + Имя + + + + Size + Размер + + + + Kind + Match OS X Finder + Вид + + + + Type + All other platforms + Тип + + + + Date Modified + Дата изменения + + + + My Computer + Мой компьютер + + + + Computer + Компьютер + + + + %1 byte(s) + %1 байт + + + + QFontDatabase + + + + Normal + Обычный + + + + + + Bold + Жирный + + + + + Demi Bold + Полужирный + + + + + + Black + Чёрный + + + + Demi + Средний + + + + + Light + Светлый + + + + + Italic + Курсив + + + + + Oblique + Наклонный + + + + Any + Любая + + + + Latin + Латиница + + + + Greek + Греческая + + + + Cyrillic + Кириллица + + + + Armenian + Армянская + + + + Hebrew + Иврит + + + + Arabic + Арабская + + + + Syriac + Сирийская + + + + Thaana + Таана + + + + Devanagari + Деванагири + + + + Bengali + Бенгальская + + + + Gurmukhi + Гурмукхи + + + + Gujarati + Гуджарати + + + + Oriya + Ория + + + + Tamil + Тамильская + + + + Telugu + Телугу + + + + Kannada + Каннада + + + + Malayalam + Малайялам + + + + Sinhala + Сингальская + + + + Thai + Тайская + + + + Lao + Лаосская + + + + Tibetan + Тибетская + + + + Myanmar + Мьянма + + + + Georgian + Грузинская + + + + Khmer + Кхмерская + + + + Simplified Chinese + Китайская упрощённая + + + + Traditional Chinese + Китайская традиционная + + + + Japanese + Японская + + + + Korean + Корейская + + + + Vietnamese + Вьетнамская + + + + Symbol + Символьная + + + + Ogham + Огамическая + + + + Runic + Руническая + + + + N'Ko + Нко + + + + QFontDialog + + + &Font + &Шрифт + + + + Font st&yle + &Начертание + + + + &Size + &Размер + + + + Effects + Эффекты + + + + Stri&keout + Зачёр&кнутый + + + + &Underline + П&одчёркнутый + + + + Sample + Пример + + + + Select Font + Выбор шрифта + + + + Wr&iting System + &Система письма + + + + QFtp + + + Host %1 found + Узел %1 найден + + + + Host found + Узел найден + + + + + + Connected to host %1 + Установлено соединение с узлом %1 + + + + Connected to host + Соединение с узлом установлено + + + + Connection to %1 closed + Соединение с %1 закрыто + + + + + + Connection closed + Соединение закрыто + + + + + Host %1 not found + Узел %1 не найден + + + + + Connection refused to host %1 + В соединении с узлом %1 отказано + + + + Connection timed out to host %1 + Время на соединение с узлом %1 истекло + + + + + + + Unknown error + Неизвестная ошибка + + + + + Connecting to host failed: +%1 + Не удалось соединиться с узлом: +%1 + + + + + Login failed: +%1 + Не удалось авторизоваться: +%1 + + + + + Listing directory failed: +%1 + Не удалось прочитать каталог: +%1 + + + + + Changing directory failed: +%1 + Не удалось сменить каталог: +%1 + + + + + Downloading file failed: +%1 + Не удалось загрузить файл: +%1 + + + + + Uploading file failed: +%1 + Не удалось отгрузить файл: +%1 + + + + + Removing file failed: +%1 + Не удалось удалить файл: +%1 + + + + + Creating directory failed: +%1 + Не удалось создать каталог: +%1 + + + + + Removing directory failed: +%1 + Не удалось удалить каталог: +%1 + + + + + Not connected + Соединение не установлено + + + + + Connection refused for data connection + Отказ в соединении для передачи данных + + + + QHostInfo + + + Unknown error + Неизвестная ошибка + + + + No host name given + Имя узла не задано + + + + QHostInfoAgent + + + + + + Host not found + Узел не найден + + + + + + + Unknown address type + Неизвестный тип адреса + + + + + + Unknown error + Неизвестная ошибка + + + + + No host name given + Имя узла не задано + + + + + Invalid hostname + Некорректное имя узла + + + + QHttp + + + + Connection refused + Отказано в соединении + + + + + + Host %1 not found + Узел %1 не найден + + + + + Wrong content length + Неверная длина содержимого + + + + + HTTP request failed + HTTP-запрос не удался + + + + Host %1 found + Узел %1 найден + + + + Host found + Узел найден + + + + Connected to host %1 + Установлено соединение с узлом %1 + + + + Connected to host + Соединение с узлом установлено + + + + Connection to %1 closed + Соединение с узлом %1 закрыто + + + + + Connection closed + Соединение закрыто + + + + + + + Unknown error + Неизвестная ошибка + + + + + Request aborted + Запрос прерван + + + + + No server set to connect to + Не указан сервер для подключения + + + + + Server closed connection unexpectedly + Сервер неожиданно разорвал соединение + + + + + Invalid HTTP response header + Некорректный HTTP-заголовок ответа + + + + Unknown authentication method + Неизвестный метод авторизации + + + + + + + Invalid HTTP chunked body + Некорректное HTTP-фрагментирование данных + + + + Error writing response to device + Ошибка записи ответа на устройство + + + + Proxy authentication required + Требуется авторизация на прокси-сервере + + + + Authentication required + Требуется авторизация + + + + Proxy requires authentication + Прокси-сервер требует авторизацию + + + + Host requires authentication + Узел требует авторизацию + + + + Data corrupted + Данные повреждены + + + + SSL handshake failed + Квитирование SSL не удалось + + + + Unknown protocol specified + Указан неизвестный протокол + + + + Connection refused (or timed out) + В соединении отказано (или время ожидания истекло) + + + + HTTPS connection requested but SSL support not compiled in + Запрошено соединение по протоколу HTTPS, но поддержка SSL не скомпилирована + + + + QHttpSocketEngine + + + Did not receive HTTP response from proxy + Не получен HTTP-ответ от прокси-сервера + + + + Error parsing authentication request from proxy + Ошибка разбора запроса авторизации от прокси-сервера + + + + Authentication required + Требуется авторизация + + + + Proxy denied connection + Прокси-сервер запретил соединение + + + + Error communicating with HTTP proxy + Ошибка обмена данными с прокси-сервером HTTP + + + + Proxy server not found + Прокси-сервер не найден + + + + Proxy connection refused + В соединении прокси-сервером отказано + + + + Proxy server connection timed out + Время на соединение с прокси-сервером истекло + + + + Proxy connection closed prematurely + Соединение с прокси-сервером неожиданно закрыто + + + + QIBaseDriver + + + Error opening database + Ошибка открытия базы данных + + + + Could not start transaction + Не удалось начать транзакцию + + + + Unable to commit transaction + Невозможно завершить транзакцию + + + + Unable to rollback transaction + Невозможно отозвать транзакцию + + + + QIBaseResult + + + Unable to create BLOB + Невозможно создать BLOB + + + + Unable to write BLOB + Невозможно записать BLOB + + + + Unable to open BLOB + Невозможно открыть BLOB + + + + Unable to read BLOB + Невозможно прочитать BLOB + + + + + Could not find array + Не удалось найти массив + + + + Could not get array data + Не удалось найти данные массива + + + + Could not get query info + Не удалось найти информацию о запросе + + + + Could not start transaction + Не удалось начать транзакцию + + + + Unable to commit transaction + Невозможно завершить транзакцию + + + + Could not allocate statement + Не удалось получить ресурсы для создания выражения + + + + Could not prepare statement + Не удалось подготовить выражение + + + + + Could not describe input statement + Не удалось описать входящее выражение + + + + Could not describe statement + Не удалось описать выражение + + + + Unable to close statement + Невозможно закрыть выражение + + + + Unable to execute query + Невозможно выполнить запрос + + + + Could not fetch next item + Не удалось получить следующий элемент + + + + Could not get statement info + Не удалось найти информацию о выражении + + + + QIODevice + + + Permission denied + Доступ запрещён + + + + Too many open files + Слишком много открытых файлов + + + + No such file or directory + Файл или каталог не существует + + + + No space left on device + Нет свободного места на устройстве + + + + Unknown error + Неизвестная ошибка + + + + QInputContext + + + XIM + Метод ввода X-сервера + + + + FEP + Метод ввода S60 FEP + + + + XIM input method + Метод ввода X-сервера + + + + Windows input method + Метод ввода Windows + + + + Mac OS X input method + Метод ввода Mac OS X + + + + S60 FEP input method + Метод ввода S60 FEP + + + + QInputDialog + + + Enter a value: + Укажите значение: + + + + QLibrary + + + Could not mmap '%1': %2 + Не удалось выполнить mmap "%1": %2 + + + + Plugin verification data mismatch in '%1' + Проверочная информация для модуля "%1" не совпадает + + + + Could not unmap '%1': %2 + Не удалось выполнить unmap "%1": %2 + + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] + Модуль "%1" использует несоместимую библиотеку Qt. (%2.%3.%4) [%5] + + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" + Модуль "%1" использует несоместимую библиотеку Qt. Ожидается ключ "%2", но получен ключ "%3" + + + + Unknown error + Неизвестная ошибка + + + + + + The shared library was not found. + Динамическая библиотека не найдена. + + + + The file '%1' is not a valid Qt plugin. + Файл "%1" - не является корректным модулем Qt. + + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) + Модуль "%1" использует несоместимую библиотеку Qt. (Невозможно совместить релизные и отладочные библиотеки.) + + + + + Cannot load library %1: %2 + Невозможно загрузить библиотеку %1: %2 + + + + + Cannot unload library %1: %2 + Невозможно выгрузить библиотеку %1: %2 + + + + + Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 + Невозможно разрешить символ "%1" в %2: %3 + + + + QLineEdit + + + Select All + Выделить всё + + + + &Undo + &Отменить действие + + + + &Redo + &Повторить действие + + + + Cu&t + &Вырезать @@ -3124,11 +4296,6 @@ Do you want to delete it anyway? Delete Удалить - - - Select All - Выделить всё - QLocalServer @@ -3171,7 +4338,7 @@ Do you want to delete it anyway? - + %1: Invalid name %1: Некорректное имя @@ -3228,7 +4395,7 @@ Do you want to delete it anyway? QMYSQLDriver - + Unable to open database ' Невозможно открыть базу данных ' @@ -3380,12 +4547,7 @@ Do you want to delete it anyway? &Закрыть - - - [%1] - - [%1] - - - + Maximize Распахнуть @@ -3414,6 +4576,11 @@ Do you want to delete it anyway? Menu Меню + + + - [%1] + - [%1] + QMenu @@ -3440,7 +4607,7 @@ Do you want to delete it anyway? QMenuBar - + Actions Действия @@ -3448,12 +4615,7 @@ Do you want to delete it anyway? QMessageBox - - Help - Справка - - - + @@ -3461,30 +4623,35 @@ Do you want to delete it anyway? Закрыть - + + <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> + <h3>О Qt</h3><p>Данная программа использует Qt версии %1.</p> + + + + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> + <p>Qt - это инструментарий для разработки кроссплатформенных приложений на C++.</p><p>Qt предоставляет совместимость на уровне исходных текстов между MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux и всеми популярными коммерческими вариантами Unix. Также Qt доступна для встраиваемых устройств в виде Qt для Embedded Linux и Qt для Windows CE.</p><p>Qt доступна под тремя различными лицензиями, разработанными для удовлетворения различных требований.</p><p>Qt под нашей коммерческой лицензией предназначена для развития проприетарного/коммерческого программного обеспечения, когда Вы не желаете предоставлять исходные тексты третьим сторонам, или в случае невозможности принятия условий лицензий GNU LGPL версии 2.1 или GNU GPL версии 3.0.</p><p>Qt под лицензией GNU LGPL версии 2.1 предназначена для разработки программного обеспечения с открытыми исходными текстами или коммерческого программного обеспечения при соблюдении условий лицензии GNU LGPL версии 2.1.</p><p>Qt под лицензией GNU General Public License версии 3.0 предназначена для разработки программных приложений в тех случаях, когда Вы хотели бы использовать такие приложения в сочетании с программным обеспечением на условиях лицензии GNU GPL с версии 3.0 или если Вы готовы соблюдать условия лицензии GNU GPL версии 3.0.</p><p>Обратитесь к <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> для обзора лицензий Qt.</p><p>Copyright (C) 2010 Корпорация Nokia и/или её дочерние подразделения.</p><p>Qt - продукт компании Nokia. Обратитесь к <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> для получения дополнительной информации.</p> + + + About Qt О Qt - + + Help + Справка + + + Show Details... Показать подробности... - + Hide Details... Скрыть подробности... - - - <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> - <h3>О Qt</h3><p>Данная программа использует Qt версии %1.</p> - - - - <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - <p>Qt - это инструментарий для разработки кроссплатформенных приложений на C++.</p><p>Qt предоставляет совместимость на уровне исходных текстов между MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux и всеми популярными коммерческими вариантами Unix. Также Qt доступна для встраиваемых устройств в виде Qt для Embedded Linux и Qt для Windows CE.</p><p>Qt доступна под тремя различными лицензиями, разработанными для удовлетворения различных требований.</p><p>Qt под нашей коммерческой лицензией предназначена для развития проприетарного/коммерческого программного обеспечения, когда Вы не желаете предоставлять исходные тексты третьим сторонам, или в случае невозможности принятия условий лицензий GNU LGPL версии 2.1 или GNU GPL версии 3.0.</p><p>Qt под лицензией GNU LGPL версии 2.1 предназначена для разработки программного обеспечения с открытыми исходными текстами или коммерческого программного обеспечения при соблюдении условий лицензии GNU LGPL версии 2.1.</p><p>Qt под лицензией GNU General Public License версии 3.0 предназначена для разработки программных приложений в тех случаях, когда Вы хотели бы использовать такие приложения в сочетании с программным обеспечением на условиях лицензии GNU GPL с версии 3.0 или если Вы готовы соблюдать условия лицензии GNU GPL версии 3.0.</p><p>Обратитесь к <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> для обзора лицензий Qt.</p><p>Copyright (C) 2010 Корпорация Nokia и/или её дочерние подразделения.</p><p>Qt - продукт компании Nokia. Обратитесь к <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> для получения дополнительной информации.</p> - QMultiInputContext @@ -3499,19 +4666,18 @@ Do you want to delete it anyway? Multiple input method switcher - Переключатель режима множественного ввода + Переключатель режима множественного ввода Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - текстовых виджетов <-?-> текстовых редакторов - Переключатель режима множественного ввода, используемый в контекстном меню текстовых виджетов + Переключатель режима множественного ввода, используемый в контекстном меню текстовых редакторов QNativeSocketEngine - + The remote host closed the connection Удалённый узел закрыл соединение @@ -3650,12 +4816,35 @@ Do you want to delete it anyway? + QNetworkAccessDataBackend + + + Operation not supported on %1 + Операция не поддерживается для %1 + + + + Invalid URI: %1 + Некорректный URI: %1 + + + QNetworkAccessDebugPipeBackend Write error writing to %1: %2 Ошибка записи в %1: %2 + + + Socket error on %1: %2 + Ошика сокета для %1: %2 + + + + Remote host closed the connection prematurely on %1 + Удалённый узел неожиданно прервал соединение для %1 + QNetworkAccessFileBackend @@ -3719,48 +4908,123 @@ Do you want to delete it anyway? QNetworkAccessHttpBackend - + No suitable proxy found Подходящий прокси-сервер не найден + QNetworkAccessManager + + + Network access is disabled. + Доступ в сеть отключён. + + + QNetworkReply - + Error downloading %1 - server replied: %2 Ошибка загрузки %1 - ответ сервера: %2 - + Protocol "%1" is unknown Неизвестный протокол "%1" + + + Network session error. + Ошибка сетевой сессии. + + + + Temporary network failure. + Временная ошибка сети. + QNetworkReplyImpl - + Operation canceled Операция отменена - QOCIDriver + QNetworkSession - - Unable to logon - Невозможно авторизоваться + + Invalid configuration. + Некорректная конфигурация. + + + + QNetworkSessionPrivateImpl + + + Roaming error + или перемещения? + Ошибка роуминга + + + + Session aborted by user or system + Сессия прервана пользователем или системой + + + + Unidentified Error + Неопределённая ошибка + + + + + Unknown session error. + Неизвестная ошибка сессии. + + + + + The session was aborted by the user or system. + Сессия была прервана пользователем или системой. + + + + + The requested operation is not supported by the system. + Требуемая операция не поддерживается системой. + + + + + The specified configuration cannot be used. + Невозможно использовать указанную конфигурацию. - + + + Roaming was aborted or is not possible. + Роуминг прерван или невозможен. + + + + QOCIDriver + + Unable to initialize QOCIDriver Невозможно инициализировать - + + Unable to logon + Невозможно авторизоваться + + + Unable to begin transaction Невозможно начать транзакцию @@ -3823,12 +5087,12 @@ Do you want to delete it anyway? QODBCDriver - + Unable to connect Невозможно соединиться - + Unable to disable autocommit Невозможно отключить автозавершение транзакций @@ -3848,7 +5112,7 @@ Do you want to delete it anyway? Невозможно включить автозавершение транзакций - + Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required Невозможно соединиться - Драйвер не поддерживает требуемый функционал @@ -3856,19 +5120,19 @@ Do you want to delete it anyway? QODBCResult - + QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: Невозможно установить 'SQL_CURSOR_STATIC' атрибутом выражение. Проверьте настройки драйвера ODBC + QODBCResult::reset: Невозможно установить "SQL_CURSOR_STATIC" атрибутом выражение. Проверьте настройки драйвера ODBC - + Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение - + Unable to fetch next Невозможно получить следующую строку @@ -3878,19 +5142,19 @@ Do you want to delete it anyway? Невозможно подготовить выражение - + Unable to bind variable Невозможно привязать значение - - + + Unable to fetch last Невозможно получить последнюю строку - + Unable to fetch Невозможно получить данные @@ -3908,41 +5172,27 @@ Do you want to delete it anyway? QObject - - Invalid hostname - Некорректное имя узла - - - - Operation not supported on %1 - Операция не поддерживается для %1 - - - - Invalid URI: %1 - Некорректный URI: %1 - - - - Socket error on %1: %2 - Ошика сокета для %1: %2 + + "%1" duplicates a previous role name and will be disabled. + "%1" повторяет имя предыдущей роли и не будет использовано. - - Remote host closed the connection prematurely on %1 - Удалённый узел неожиданно прервал соединение для %1 + + + invalid query: "%1" + Некорректный запрос: "%1" - - - No host name given - Имя узла не задано + + + PulseAudio Sound Server + Звуковой сервер PulseAudio QPPDOptionsModel - + Name Имя @@ -4134,7 +5384,22 @@ Do you want to delete it anyway? неизвестно - + + OK + Закрыть + + + + Print all + Все страницы + + + + Print range + Диапазон страниц + + + A0 (841 x 1189 mm) A0 (841 x 1189 мм) @@ -4154,12 +5419,7 @@ Do you want to delete it anyway? A3 (297 x 420 мм) - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 мм, 8.26 x 11.7 дюймов) - - - + A5 (148 x 210 mm) A5 (148 x 210 мм) @@ -4209,12 +5469,7 @@ Do you want to delete it anyway? B4 (250 x 353 мм) - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 мм, 6.93 x 9.84 дюймов) - - - + B6 (125 x 176 mm) B6 (125 x 176 мм) @@ -4249,12 +5504,7 @@ Do you want to delete it anyway? DLE (110 x 220 мм) - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Executive (191 x 254 мм, 7.5 x 10 дюймов) - - - + Folio (210 x 330 mm) Folio (210 x 330 мм) @@ -4264,54 +5514,64 @@ Do you want to delete it anyway? Ledger (432 x 279 мм) - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (216 x 356 мм, 8.5 x 14 дюймов) + + Tabloid (279 x 432 mm) + Tabloid (279 x 432 мм) - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Letter (216 x 279 мм, 8.5 x 11 дюймов) + US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) + Конверт US #10 (105x241 мм) - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloid (279 x 432 мм) + + Print current page + Текущая страница + + + + A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) + A4 (210 x 297 мм, 8.26 x 11.7 дюймов) + + + + B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) + B5 (176 x 250 мм, 6.93 x 9.84 дюймов) + + + + Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) + Executive (191 x 254 мм, 7.5 x 10 дюймов) + + + + Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) + Legal (216 x 356 мм, 8.5 x 14 дюймов) - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - Конверт US #10 (105x241 мм) + Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) + Letter (216 x 279 мм, 8.5 x 11 дюймов) - - OK - Закрыть + + Print selection + Выделенный фрагмент - + Print Печать - + Print To File ... Печать в файл ... - - Print range - Печатать диапазон - - - - Print all - Печатать все - - - + File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 недоступен для записи. @@ -4325,7 +5585,7 @@ Do you want to overwrite it? Хотите заменить его? - + File exists Файл существует @@ -4335,11 +5595,6 @@ Do you want to overwrite it? <qt>Хотите заменить?</qt> - - Print selection - Выделенный фрагмент - - %1 is a directory. Please choose a different file name. @@ -4347,6 +5602,11 @@ Please choose a different file name. Выберите другое имя файла. + + The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. + Значение "с" не может быть больше значения "по". + + A0 A0 @@ -4502,23 +5762,18 @@ Please choose a different file name. Пользовательский - + &Options >> &Параметры >> - - &Print - &Печать - - - + &Options << &Параметры << - + Print to File (PDF) Печать в файл (PDF) @@ -4538,26 +5793,20 @@ Please choose a different file name. Запись %1 файла - - The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. - Значение 'от' не может быть больше значения 'до'. + + &Print + &Печать QPrintPreviewDialog - - - Page Setup - Параметры страницы - - %1% %1% - + Print Preview Просмотр печати @@ -4651,6 +5900,12 @@ Please choose a different file name. Export to PostScript Экспорт в Postscript + + + + Page Setup + Параметры страницы + QPrintPropertiesWidget @@ -4695,12 +5950,12 @@ Please choose a different file name. Pages from - Страницы от + Страницы с to - до + по @@ -4767,6 +6022,11 @@ Please choose a different file name. Short side По короткой стороне + + + Current Page + Текущая страница + QPrintWidget @@ -4849,7 +6109,7 @@ Please choose a different file name. Время на операцию с процессом истекло - + @@ -5000,7 +6260,7 @@ Please choose a different file name. QSQLiteDriver - + Error opening database Ошибка открытия базы данных @@ -5028,8 +6288,8 @@ Please choose a different file name. QSQLiteResult - - + + Unable to fetch row Невозможно получить строку @@ -5055,7 +6315,7 @@ Please choose a different file name. Количество параметров не совпадает - + No query Отсутствует запрос @@ -5070,7 +6330,7 @@ Please choose a different file name. Location - Расположение + Размещение @@ -5286,7 +6546,7 @@ Please choose a different file name. QScriptDebuggerLocalsModel - + Name Название @@ -5486,12 +6746,7 @@ Please choose a different file name. QSharedMemory - - %1: unable to set key on lock - %1: невозможно установить ключ на блокировку - - - + %1: create size is less then 0 %1: размер меньше нуля @@ -5545,30 +6800,30 @@ Please choose a different file name. %1: пустой ключ - - - %1: doesn't exist - %1: не существует - - - - %1: UNIX key file doesn't exist - %1: специфический ключ UNIX не существует - - - + %1: ftok failed %1: ошибка ftok - + %1: unable to make key %1: невозможно создать ключ - + + + %1: doesn't exist + %1: не существует + + + + %1: UNIX key file doesn't exist + %1: специфический ключ UNIX не существует + + + %1: system-imposed size restrictions %1: системой наложены ограничения на размер @@ -5579,7 +6834,7 @@ Please choose a different file name. - + %1: invalid size %1: некорректный размер @@ -5594,12 +6849,18 @@ Please choose a different file name. %1: size query failed %1: не удалось запросить размер + + + %1: unable to set key on lock + %1: невозможно установить ключ блокировки + QShortcut - + Space + This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. Пробел @@ -5775,12 +7036,12 @@ Please choose a different file name. Treble Up - Высокие частоты выше + ВЧ выше Treble Down - Высокие частоты ниже + ВЧ ниже @@ -5920,32 +7181,32 @@ Please choose a different file name. Monitor Brightness Up - Яркость монитора выше + Увеличить яркость монитора Monitor Brightness Down - Яркость монитора ниже + Уменьшить яркость монитора Keyboard Light On/Off - Вкл/выкл подсветку клавиатуры + Вкл./Откл. подсветку клавиатуры Keyboard Brightness Up - Подсветка клавиатуры ярче + Увеличить яркость подсветки клавиатуры Keyboard Brightness Down - Подсветка клавиатуры бледнее + Уменьшить яркость подсветки клавиатуры Power Off - Выключение питания + Отключение питания @@ -5955,12 +7216,12 @@ Please choose a different file name. Eject - Извлечение + Извлечь Screensaver - Хранитель экрана + Экранная заставка @@ -5970,13 +7231,12 @@ Please choose a different file name. Sleep - Засыпание + Спящий режим LightBulb - лампочка? - + Лампочка @@ -6016,7 +7276,7 @@ Please choose a different file name. Audio Rewind - Перемотка + Перемотка аудио назад @@ -6419,7 +7679,157 @@ Please choose a different file name. Системный запрос - + + Kanji + + + + + Muhenkan + + + + + Henkan + + + + + Romaji + + + + + Hiragana + + + + + Katakana + + + + + Hiragana Katakana + + + + + Zenkaku + + + + + Hankaku + + + + + Zenkaku Hankaku + + + + + Touroku + + + + + Massyo + + + + + Kana Lock + + + + + Kana Shift + + + + + Eisu Shift + + + + + Eisu toggle + + + + + Code input + + + + + Multiple Candidate + + + + + Previous Candidate + + + + + Hangul + + + + + Hangul Start + + + + + Hangul End + + + + + Hangul Hanja + + + + + Hangul Jamo + + + + + Hangul Romaja + + + + + Hangul Jeonja + + + + + Hangul Banja + + + + + Hangul PreHanja + + + + + Hangul PostHanja + + + + + Hangul Special + + + + Select Выбрать @@ -6470,7 +7880,7 @@ Please choose a different file name. - + Ctrl Ctrl @@ -6504,7 +7914,7 @@ Please choose a different file name. F%1 - + Home Page Домашняя страница @@ -6638,7 +8048,7 @@ Please choose a different file name. Отмена - + Exit Выход @@ -6716,7 +8126,7 @@ Please choose a different file name. QSslSocket - + Unable to write data: %1 Невозможно записать данные: %1 @@ -6736,17 +8146,17 @@ Please choose a different file name. Ошибка квитирования SSL: %1 - + Error creating SSL context (%1) Ошибка создания контекста SSL: (%1) Invalid or empty cipher list (%1) - Неправильный или пустой список шифров (%1) + Некорректный или пустой список шифров (%1) - + Private key does not certify public key, %1 Закрытый ключ не соответствует открытому ключу, %1 @@ -6761,7 +8171,7 @@ Please choose a different file name. Ошибка создания сессии SSL: %1 - + Cannot provide a certificate with no key, %1 Невозможно предоставить сертификат без ключа, %1 @@ -6771,7 +8181,7 @@ Please choose a different file name. Ошибка загрузки локального сертификата, %1 - + Error loading private key, %1 Ошибка загрузки закрытого ключа, %1 @@ -6783,8 +8193,7 @@ Please choose a different file name. The issuer certificate could not be found - издателя ? - Не удалось найти сертификат запрашивающей стороны + Не удалось найти сертификат издателя @@ -6814,27 +8223,27 @@ Please choose a different file name. The certificate's notBefore field contains an invalid time - Поле сертификата notBefore содержит некорректное время + Поле notBefore сертификата содержит некорректное время The certificate's notAfter field contains an invalid time - Поле сертификата notAfter содержит некорректное время + Поле notAfter сертификата содержит некорректное время The certificate is self-signed, and untrusted - Самоподписанный сертификат не является заверенным + Сертификат самоподписанный и не является заверенным The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted - Корневой сертификат цепочки сертификатов самоподписанный и не является заверенным + Корневой сертификат цепочки сертификатов самоподписанный и не является заверенным The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found - + Не удалось найти сертификат издателя локального сертификата @@ -6844,47 +8253,47 @@ Please choose a different file name. One of the CA certificates is invalid - Один из CA сертификатов некорректный + Один из сертификатов центра сертификации некорректен The basicConstraints path length parameter has been exceeded - Путь параметра basicConstraints слишком длинный + Превышено значение параметра длины пути поля basicConstraints сертификата The supplied certificate is unsuitable for this purpose - Представленный сертификат не предназначен для данного использования + Представленный сертификат непригоден для данной цели The root CA certificate is not trusted for this purpose - Корневой CA сертификат не является заверенным для данного использования + Корневой сертификат центра сертификации не является заверенным для данной цели The root CA certificate is marked to reject the specified purpose - Корневой CA сертификат отмечен как 'отказывать' для данного использования + Корневой сертификат центра сертификации отмечен на отклонение для данной цели The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate - + Текущий сертификат издателя был отклонён, так как название темы не совпадает с названием издателя сертификата The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate - + Текущий сертификат издателя был отклонён, так как название издателя и серийный номер не совпадают с идентификатором ключа сертификата The peer did not present any certificate - Узел не предоставил сертификат + Сертификат не был предоставлен The host name did not match any of the valid hosts for this certificate - Название узла не совпадает ни с одним из допустимых узлов данного сертификата + Название узла не совпадает с допустимыми названиями узлов сертификата @@ -6897,17 +8306,17 @@ Please choose a different file name. Missing initial state in compound state '%1' - + Отсутствует исходное состояние в составном состоянии "%1" Missing default state in history state '%1' - + Отсутствует состояние по умолчанию в историческом состоянии "%1" No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' - + Нет общего предка у источника и цели перехода из состояния "%1" @@ -6918,7 +8327,12 @@ Please choose a different file name. QSystemSemaphore - + + %1: does not exist + %1: не существует + + + %1: out of resources %1: недостаточно ресурсов @@ -6935,12 +8349,7 @@ Please choose a different file name. %1: уже существует - - %1: does not exist - %1: не существует - - - + %1: unknown error %2 %1: неизвестная ошибка %2 @@ -6975,7 +8384,7 @@ Please choose a different file name. QTcpServer - + Operation on socket is not supported Операция с сокетом не поддерживается @@ -6983,7 +8392,7 @@ Please choose a different file name. QTextControl - + &Undo &Отменить действие @@ -7041,7 +8450,7 @@ Please choose a different file name. QUdpSocket - + This platform does not support IPv6 Данная платформа не поддерживает IPv6 @@ -7085,52 +8494,52 @@ Please choose a different file name. LRM Left-to-right mark - LRM Индикатор написания слева направо + LRM Признак написания слева направо RLM Right-to-left mark - RLM Индикатор написания справа налево + RLM Признак написания справа налево ZWJ Zero width joiner - ZWJ Объединяющий символ нулевой ширины + ZWJ Объединяющий символ нулевой ширины ZWNJ Zero width non-joiner - ZWNJ Разделитель нулевой ширины + ZWNJ Необъединяющий символ нулевой ширины ZWSP Zero width space - ZWSP Пробел нулевой ширины + ZWSP Пробел нулевой ширины LRE Start of left-to-right embedding - LRE Индикатор написания слева направо внутри текста, написанного справа налево + LRE Начало встраивания написания слева направо RLE Start of right-to-left embedding - RLE Индикатор написания справа налево внутри текста, написанного слева направо + LRE Начало встраивания написания справа налево LRO Start of left-to-right override - LRO Перекрывающий индикатор написания слева направо + LRO Начало замены написания слева направо RLO Start of right-to-left override - RLO Перекрывающий индикатор написания справа налево + RLO Начало замены написания справа налево PDF Pop directional formatting - PDF Индикатор конца текста с другим направлением + PDF Признак окончания написания с другим направлением @@ -7141,7 +8550,7 @@ Please choose a different file name. QWebFrame - + Request cancelled Запрос отменён @@ -7174,854 +8583,865 @@ Please choose a different file name. QWebPage - + + Web Inspector - %2 + Web-инспектор - %2 + + + + Redirection limit reached + Достигнут предел переадресации + + + Bad HTTP request Некорректный HTTP-запрос - - Submit - default label for Submit buttons in forms on web pages - Отправить + + Scroll here + Прокрутить сюда - - Submit - Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value - Отправить + + Left edge + К левой границе - - Reset - default label for Reset buttons in forms on web pages - Сбросить + + Top + Вверх - - This is a searchable index. Enter search keywords: - text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' - Индекс поиска. Введите ключевые слова для поиска: + + Right edge + К правой границе - - Choose File - title for file button used in HTML forms - Обзор... + + Bottom + Вниз - - No file selected - text to display in file button used in HTML forms when no file is selected - Файл не указан + + Page left + На страницу влево - - Open in New Window - Open in New Window context menu item - Открыть в новом окне + + Page up + На страницу вверх + + + + Page right + На страницу вправо - - Save Link... - Download Linked File context menu item - Сохранить по ссылке как... + + Page down + На страницу вниз - - Copy Link - Copy Link context menu item - Копировать адрес ссылки + + Scroll left + Прокрутить влево - - Open Image - Open Image in New Window context menu item - Открыть изображение + + Scroll up + Прокрутить вверх - - Save Image - Download Image context menu item - Сохранить изображение + + Scroll right + Прокрутить вправо - - Copy Image - Copy Link context menu item - Копировать изображение в буффер обмена + + Scroll down + Прокрутить вниз - - Open Frame - Open Frame in New Window context menu item - Открыть фрейм + + JavaScript Alert - %1 + JavaScript: Предупреждение - %1 - - Copy - Copy context menu item - Копировать + + JavaScript Confirm - %1 + JavaScript: Подтверждение - %1 - - Go Back - Back context menu item - Назад + + JavaScript Prompt - %1 + JavaScript: Запрос - %1 - - Go Forward - Forward context menu item - Вперёд + + JavaScript Problem - %1 + JavaScript: Проблема - %1 - - Stop - Stop context menu item - Остановить + + The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script? + Сбой выполнения сценария на данной странице. Желаете остановить выполение сценария? - - Reload - Reload context menu item - Обновить + + Move the cursor to the next character + Переместить указатель к следующему символу - - Cut - Cut context menu item - Вырезать + + Move the cursor to the previous character + Переместить указатель к предыдущему символу - - Paste - Paste context menu item - Вставить + + Move the cursor to the next word + Переместить указатель к следующему слову - - No Guesses Found - No Guesses Found context menu item - Неверное слово + + Move the cursor to the previous word + Переместить указатель к предыдущему слову - - Ignore - Ignore Spelling context menu item - ?Пропускать - Пропустить + + Move the cursor to the next line + Переместить указатель на следующую строку - - Add To Dictionary - Learn Spelling context menu item - Добавить в словарь + + Move the cursor to the previous line + Переместить указатель на предыдущую строку - - Search The Web - Search The Web context menu item - Искать в Интернет + + Move the cursor to the start of the line + Переместить указатель в начало строки - - Look Up In Dictionary - Look Up in Dictionary context menu item - Искать в словаре + + Move the cursor to the end of the line + Переместить указатель в конец строки - - Open Link - Open Link context menu item - Открыть ссылку + + Move the cursor to the start of the block + Переместить указатель в начало блока - - Ignore - Ignore Grammar context menu item - ?Пропускать - Пропустить + + Move the cursor to the end of the block + Переместить указатель в конец блока - - Spelling - Spelling and Grammar context sub-menu item - Орфография + + Move the cursor to the start of the document + Переместить указатель в начало документа - - Show Spelling and Grammar - menu item title - Показать панель проверки правописания + + Move the cursor to the end of the document + Переместить указатель в конец документа - - Hide Spelling and Grammar - menu item title - Скрыть панель проверки правописания + + Select all + Выделить всё - - Check Spelling - Check spelling context menu item - Проверка орфографии + + Select to the next character + Выделить до следующего символа - - Check Spelling While Typing - Check spelling while typing context menu item - Проверять орфографию при наборе текста + + Select to the previous character + Выделить до предыдущего символа - - Check Grammar With Spelling - Check grammar with spelling context menu item - Проверять грамматику с орфографией + + Select to the next word + Выделить до следующего слова - - Fonts - Font context sub-menu item - Шрифты + + Select to the previous word + Выделить до предыдущего слова - - Bold - Bold context menu item - Жирный + + Select to the next line + Выделить до следующей строки - - Italic - Italic context menu item - Курсив + + Select to the previous line + Выделить до предыдущей строки - - Underline - Underline context menu item - Подчёркнутый + + Select to the start of the line + Выделить до начала строки - - Outline - Outline context menu item - Перечёркнутый + + Select to the end of the line + Выделить до конца строки - - Direction - Writing direction context sub-menu item - Направление письма + + Select to the start of the block + Выделить до начала блока - - Text Direction - Text direction context sub-menu item - Направление текста + + Select to the end of the block + Выделить до конца блока - - Default - Default writing direction context menu item - По умолчанию + + Select to the start of the document + Выделить до начала документа - - Left to Right - Left to Right context menu item - Слева направо + + Select to the end of the document + Выделить до конца документа - - Right to Left - Right to Left context menu item - Справа налево + + Delete to the start of the word + Удалить до начала слова - - Loading... - Media controller status message when the media is loading - Загрузка... + + Delete to the end of the word + Удалить до конца слова - - Live Broadcast - Media controller status message when watching a live broadcast - Потоковое вещание + + Insert a new paragraph + Вставить новый параграф - - Audio Element - Media controller element - Аудио-элемент + + Insert a new line + Вставить новую строку - - Video Element - Media controller element - Видео-элемент + + Paste and Match Style + Вставить, сохранив стиль - - Mute Button - Media controller element - Кнопка "приглушить" + + Remove formatting + Удалить форматирование - - Unmute Button - Media controller element - + + Strikethrough + Зачёркнутый - - Play Button - Media controller element - Кнопка "воспроизведение" + + Subscript + Подстрочный - - Pause Button - Media controller element - Кнопка "пауза" + + Superscript + Надстрочный - - Slider - Media controller element - + + Insert Bulleted List + Вставить маркированный список - - Slider Thumb - Media controller element - + + Insert Numbered List + Вставить нумерованный список - - Rewind Button - Media controller element - Кнопка "перемотать" + + Indent + Увеличить отступ - - Return to Real-time Button - Media controller element - + + Outdent + Уменьшить отступ - - Elapsed Time - Media controller element - Прошло времени + + Center + По центру - - Remaining Time - Media controller element - Осталось времени + + Justify + По ширине - - Status Display - Media controller element - Отображение состояния + + Align Left + По левому краю - - Fullscreen Button - Media controller element - Кнопка "полноэкранный режим" + + Align Right + По правому краю - - Seek Forward Button - Media controller element - Кнопка "перемотка вперёд" + + Submit + default label for Submit buttons in forms on web pages + Отправить - - Seek Back Button - Media controller element - Кнопка "перемотка назад" + + Submit + Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value + Отправить - - Audio element playback controls and status display - Media controller element - Элементы управления воспроизведением звука и отображения состояния + + Reset + default label for Reset buttons in forms on web pages + Сбросить - - Video element playback controls and status display - Media controller element - Элементы управления воспроизведением видео и отображения состояния + + This is a searchable index. Enter search keywords: + text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' + Индекс поиска. Введите ключевые слова для поиска: - - Mute audio tracks - Media controller element - Выключить звуковые дорожки + + Choose File + title for file button used in HTML forms + Обзор... - - Unmute audio tracks - Media controller element - Включить звуковые дорожки + + No file selected + text to display in file button used in HTML forms when no file is selected + Файл не указан - - Begin playback - Media controller element - Начать воспроизведение + + Open in New Window + Open in New Window context menu item + Открыть в новом окне - - Pause playback - Media controller element - Приостановить воспроизведение + + Save Link... + Download Linked File context menu item + Сохранить по ссылке как... - - Movie time scrubber - Media controller element - + + Copy Link + Copy Link context menu item + Копировать адрес ссылки - - Movie time scrubber thumb - Media controller element - + + Open Image + Open Image in New Window context menu item + Открыть изображение - - Rewind movie - Media controller element - Начать фильм сначала + + Save Image + Download Image context menu item + Сохранить изображение - - Return streaming movie to real-time - Media controller element - + + Copy Image + Copy Link context menu item + Копировать изображение в буффер обмена - - Current movie time - Media controller element - Текущее время фильма + + Open Frame + Open Frame in New Window context menu item + Открыть фрейм - - Remaining movie time - Media controller element - Осталось времени фильма + + Copy + Copy context menu item + Копировать - - Current movie status - Media controller element - Текущее состояние фильма + + Go Back + Back context menu item + Назад - - Play movie in full-screen mode - Media controller element - Воспроизводить фильм в полноэкранном режиме + + Go Forward + Forward context menu item + Вперёд - - Seek quickly back - Media controller element - Быстрая перемотка назад + + Stop + Stop context menu item + Остановить - - Seek quickly forward - Media controller element - Быстрая перемотка вперёд + + Reload + Reload context menu item + Обновить - - Indefinite time - Media time description - Время не определено + + Cut + Cut context menu item + Вырезать - - %1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds - Media time description - %1 дней %2 часов %3 минут %4 секунд + + Paste + Paste context menu item + Вставить - - %1 hours %2 minutes %3 seconds - Media time description - %1 часов %2 минут %3 секунд + + No Guesses Found + No Guesses Found context menu item + Совпадений не найдено - - %1 minutes %2 seconds - Media time description - %1 минут %2 секунд + + Ignore + Ignore Spelling context menu item + ?Пропускать + Пропустить - - %1 seconds - Media time description - %1 секунд + + Add To Dictionary + Learn Spelling context menu item + Добавить в словарь - - Inspect - Inspect Element context menu item - Проверить + + Search The Web + Search The Web context menu item + Искать в Интернет - No recent searches - Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed - История поиска пуста + Look Up In Dictionary + Look Up in Dictionary context menu item + Искать в словаре - Recent searches - label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title - История поиска + Open Link + Open Link context menu item + Открыть ссылку - Clear recent searches - menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents - Очистить историю поиска + Ignore + Ignore Grammar context menu item + ?Пропускать + Пропустить - - Unknown - Unknown filesize FTP directory listing item - Неизвестно + + Spelling + Spelling and Grammar context sub-menu item + Орфография - %1 (%2x%3 pixels) - Title string for images - %1 (%2x%3 px) + Show Spelling and Grammar + menu item title + Показать панель проверки правописания - - Web Inspector - %2 - Web-инспектор - %2 + + Hide Spelling and Grammar + menu item title + Скрыть панель проверки правописания - - Scroll here - Прокрутить сюда + + Check Spelling + Check spelling context menu item + Проверка орфографии - - Left edge - К левой границе + + Check Spelling While Typing + Check spelling while typing context menu item + Проверять орфографию при наборе текста - - Top - Вверх + + Check Grammar With Spelling + Check grammar with spelling context menu item + Проверять грамматику с орфографией - - Right edge - К правой границе + + Fonts + Font context sub-menu item + Шрифты - - Bottom - Вниз + + Bold + Bold context menu item + Жирный - - Page left - На страницу влево + + Italic + Italic context menu item + Курсив - - Page up - На страницу вверх + + Underline + Underline context menu item + Подчёркнутый - - Page right - На страницу вправо + + Outline + Outline context menu item + Перечёркнутый - - Page down - На страницу вниз + + Direction + Writing direction context sub-menu item + Направление письма - - Scroll left - Прокрутить влево + + Text Direction + Text direction context sub-menu item + Направление текста - - Scroll up - Прокрутить вверх + + Default + Default writing direction context menu item + По умолчанию - - Scroll right - Прокрутить вправо + + Left to Right + Left to Right context menu item + Слева направо - - Scroll down - Прокрутить вниз - - - - %n file(s) - number of chosen file - - %n файл(а) - %n файла - %n файлов - + + Right to Left + Right to Left context menu item + Справа налево - - JavaScript Alert - %1 - JavaScript: Предупреждение - %1 + + Inspect + Inspect Element context menu item + Проверить - - JavaScript Confirm - %1 - JavaScript: Подтверждение - %1 + + No recent searches + Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed + История поиска пуста - - JavaScript Prompt - %1 - JavaScript: Запрос - %1 + + Recent searches + label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title + История поиска - - JavaScript Problem - %1 - JavaScript: Проблема - %1 + + Clear recent searches + menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents + Очистить историю поиска - - The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script? - Сбой выполнения сценария на данной странице. Желаете остановить выполение сценария? + + Missing Plug-in + Label text to be used when a plug-in is missing + Модуль отсутствует - - Move the cursor to the next character - Переместить указатель к следующему символу + + Unknown + Unknown filesize FTP directory listing item + Неизвестно - - Move the cursor to the previous character - Переместить указатель к предыдущему символу + + %1 (%2x%3 pixels) + Title string for images + %1 (%2x%3 px) - - Move the cursor to the next word - Переместить указатель к следующему слову + + Loading... + Media controller status message when the media is loading + Загрузка... - - Move the cursor to the previous word - Переместить указатель к предыдущему слову + + Live Broadcast + Media controller status message when watching a live broadcast + Потоковое вещание - - Move the cursor to the next line - Переместить указатель на следующую строку + + Audio Element + Media controller element + Аудио-элемент - - Move the cursor to the previous line - Переместить указатель на предыдущую строку + + Video Element + Media controller element + Видео-элемент - - Move the cursor to the start of the line - Переместить указатель в начало строки + + Mute Button + Media controller element + Кнопка "Отключить звук" - - Move the cursor to the end of the line - Переместить указатель в конец строки + + Unmute Button + Media controller element + Кнопка "Включить звук" - - Move the cursor to the start of the block - Переместить указатель в начало блока + + Play Button + Media controller element + Кнопка "Воспроизведение" - - Move the cursor to the end of the block - Переместить указатель в конец блока + + Pause Button + Media controller element + Кнопка "Пауза" - - Move the cursor to the start of the document - Переместить указатель в начало документа + + Slider + Media controller element + Регулятор - - Move the cursor to the end of the document - Переместить указатель в конец документа + + Slider Thumb + Media controller element + Указатель регулятора - - Select all - Выделить всё + + Rewind Button + Media controller element + Кнопка "Перемотка назад" - - Select to the next character - Выделить до следующего символа + + Return to Real-time Button + Media controller element + Кнопка "Вернуть в реальное время" - - Select to the previous character - Выделить до предыдущего символа + + Elapsed Time + Media controller element + Прошло времени - - Select to the next word - Выделить до следующего слова + + Remaining Time + Media controller element + Осталось времени - - Select to the previous word - Выделить до предыдущего слова + + Status Display + Media controller element + Отображение состояния - - Select to the next line - Выделить до следующей строки + + Fullscreen Button + Media controller element + Кнопка "На весь экран" - - Select to the previous line - Выделить до предыдущей строки + + Seek Forward Button + Media controller element + Кнопка "Перемотка вперёд" - - Select to the start of the line - Выделить до начала строки + + Seek Back Button + Media controller element + Кнопка "Перемотка назад" - - Select to the end of the line - Выделить до конца строки + + Audio element playback controls and status display + Media controller element + Элементы управления воспроизведением звука и отображением состояния - - Select to the start of the block - Выделить до начала блока + + Video element playback controls and status display + Media controller element + Элементы управления воспроизведением видео и отображением состояния - - Select to the end of the block - Выделить до конца блока + + Mute audio tracks + Media controller element + Отключить звуковые дорожки - - Select to the start of the document - Выделить до начала документа + + Unmute audio tracks + Media controller element + Включить звуковые дорожки - - Select to the end of the document - Выделить до конца документа + + Begin playback + Media controller element + Начать воспроизведение - - Delete to the start of the word - Удалить до начала слова + + Pause playback + Media controller element + Приостановить воспроизведение - - Delete to the end of the word - Удалить до конца слова + + Movie time scrubber + Media controller element + Перемотка - - Insert a new paragraph - Вставить новый параграф + + Movie time scrubber thumb + Media controller element + Позиция перемотки - - Insert a new line - Вставить новую строку + + Rewind movie + Media controller element + Перемотка в начало - - Paste and Match Style - Вставить, сохранив стиль + + Return streaming movie to real-time + Media controller element + Возвращает потоковое видео к воспроизведению в реальном времени - - Remove formatting - Удалить форматирование + + Current movie time + Media controller element + Текущее время фильма - - Strikethrough - Зачёркнутый + + Remaining movie time + Media controller element + Оставшееся время фильма - - Subscript - Подстрочный + + Current movie status + Media controller element + Текущее состояние фильма - - Superscript - Надстрочный + + Play movie in full-screen mode + Media controller element + Воспроизведение фильма в режиме отображения на весь экран - - Insert Bulleted List - Вставить маркированный список + + Seek quickly back + Media controller element + Быстрая перемотка назад - - Insert Numbered List - Вставить нумерованный список + + Seek quickly forward + Media controller element + Быстрая перемотка вперёд - - Indent - Увеличить отступ + + Indefinite time + Media time description + Время не определено - - Outdent - Уменьшить отступ + + %1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds + Media time description + %1 дней %2 часов %3 минут %4 секунд - - Center - По центру + + %1 hours %2 minutes %3 seconds + Media time description + %1 часов %2 минут %3 секунд - - Justify - По ширине + + %1 minutes %2 seconds + Media time description + %1 минут %2 секунд - Align Left - По левому краю + %1 seconds + Media time description + %1 секунд - - - Align Right - По правому краю + + + %n file(s) + number of chosen file + + %n файл(а) + %n файла + %n файлов + @@ -8035,7 +9455,7 @@ Please choose a different file name. QWidget - + * * @@ -8043,27 +9463,12 @@ Please choose a different file name. QWizard - - Go Back - Назад - - - - Continue - Продолжить - - - - Commit - Передать + + Cancel + Отмена - Done - Готово - - - Help Справка @@ -8078,17 +9483,32 @@ Please choose a different file name. &Завершить - - Cancel - Отмена + + &Help + &Справка + + + + Go Back + Назад + + + + Continue + Продолжить + + + + Commit + Передать - &Help - &Справка + Done + Готово - + &Next &Далее @@ -8136,19 +9556,7 @@ Please choose a different file name. Оставаться &сверху - - - Sh&ade - Св&ернуть в заголовок - - - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - + Minimize Свернуть @@ -8163,7 +9571,19 @@ Please choose a different file name. Закрыть - + + + Sh&ade + Св&ернуть в заголовок + + + + + %1 - [%2] + %1 - [%2] + + + &Unshade В&осстановить из заголовка @@ -8226,17 +9646,7 @@ Please choose a different file name. некорректное значение параметра standalone - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - в объявлении XML ожидаются параметры encoding или standalone - - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - в объявлении XML ожидается параметр standalone - - - + error occurred while parsing document type definition ошибка разбора объявления типа документа @@ -8273,7 +9683,7 @@ Please choose a different file name. unparsed entity reference in wrong context - неразобранная ссылка на объект в неверном контексте + неразобранная ссылка на объект в неправильном контексте @@ -8285,6 +9695,16 @@ Please choose a different file name. error in the text declaration of an external entity ошибка в объявлении внешнего объекта + + + encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration + в объявлении XML ожидаются параметры encoding или standalone + + + + standalone declaration expected while reading the XML declaration + в объявлении XML ожидается параметр standalone + QXmlPatternistCLI @@ -8335,12 +9755,12 @@ Please choose a different file name. Sequence ']]>' not allowed in content. - Последовательность ']]>' недопустима в содержимом. + Последовательность "]]>" недопустима в содержимом. Namespace prefix '%1' not declared - Префикс пространства имён '%1' не объявлен + Префикс пространства имён "%1" не объявлен @@ -8350,12 +9770,12 @@ Please choose a different file name. Unexpected character '%1' in public id literal. - Неожиданный символ '%1' в литерале открытого идентификатора. + Неожиданный символ "%1" в литерале открытого идентификатора. Invalid XML version string. - Неверная строка версии XML. + Некорректная строка версии XML. @@ -8365,7 +9785,7 @@ Please choose a different file name. %1 is an invalid encoding name. - %1 - неверное название кодировки. + %1 - не является корректным названием кодировки. @@ -8375,7 +9795,7 @@ Please choose a different file name. Standalone accepts only yes or no. - Псевдоатрибут 'standalone' может принимать только значения 'yes' или 'no'. + Псевдоатрибут "standalone" может принимать только значения "yes" или "no". @@ -8435,12 +9855,12 @@ Please choose a different file name. %1 is an invalid processing instruction name. - %1 неверное название обрабатываемой инструкции. + %1 не является корректным названием обрабатываемой инструкции. Invalid processing instruction name. - Неверное название обрабатываемой инструкции. + Некорректное название обрабатываемой инструкции. @@ -8448,7 +9868,7 @@ Please choose a different file name. Illegal namespace declaration. - Неверное объявление пространства имён. + Некорректное объявление пространства имён. @@ -8463,44 +9883,283 @@ Please choose a different file name. Reference to unparsed entity '%1'. - Ссылка на необработанный объект '%1'. + Ссылка на необработанный объект "%1". Entity '%1' not declared. - Объект '%1' не объявлен. + Объект "%1" не объявлен. + + + + Reference to external entity '%1' in attribute value. + Ссылка на внешний объект "%1" в значении атрибута. + + + + Invalid character reference. + Некорректная символьная ссылка. + + + + + Encountered incorrectly encoded content. + Обнаружено некорректно закодированное содержимое. + + + + The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. + Псевдоатрибут "standalone" должен находиться после указания кодировки. + + + + %1 is an invalid PUBLIC identifier. + %1 - некорректный идентификатор PUBLIC. + + + + QtXmlPatterns + + + + At least one component must be present. + Должна присутствовать как минимум одна компонента. + + + + %1 is not a valid value of type %2. + %1 не является правильным значением типа %2. + + + + When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. + При преобразовании %2 в %1 исходное значение не может быть %3. + + + + Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. + Булево значение не может быть вычислено для последовательностей, которые содержат два и более атомарных значения. + + + + The data of a processing instruction cannot contain the string %1 + Данные обрабатываемой инструкции не могут содержать строку "%1" + + + + + %1 is an invalid %2 + %1 некоррекно для %2 + + + + %1 is not a valid XML 1.0 character. + Символ %1 недопустим для XML 1.0. + + + + %1 was called. + %1 было вызвано. + + + + In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. + В замещаемой строке "%1" должно сопровождаться как минимум одной цифрой, если неэкранировано. + + + + In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 + В замещаемой строке символ "%1" может использоваться только для экранирования самого себя или "%2", но не "%3" + + + + %1 matches newline characters + %1 соответствует символам конца строки + + + + Matches are case insensitive + Соответствия регистронезависимы + + + + %1 is an invalid regular expression pattern: %2 + %1 - некорректный шаблон регулярного выражения: %2 + + + + It will not be possible to retrieve %1. + Будет невозможно восстановить %1. + + + + The default collection is undefined + Набор по умолчанию не определён + + + + %1 cannot be retrieved + %1 не может быть восстановлен + + + + The item %1 did not match the required type %2. + Элемент %1 не соответствует необходимому типу %2. + + + + + %1 is an unknown schema type. + %1 является схемой неизвестного типа. + + + + A template with name %1 has already been declared. + Шаблон с именем %1 уже был объявлен. + + + + Only one %1 declaration can occur in the query prolog. + Только одно объявление %1 может присутствовать в прологе запроса. + + + + The initialization of variable %1 depends on itself + Инициализация переменной %1 зависит от себя самой + + + + The variable %1 is unused + Переменная %1 не используется + + + + Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. + Версия %1 не поддерживается. Поддерживается XQuery версии 1.0. + + + + No function with signature %1 is available + Функция с сигнатурой %1 отсутствует + + + + It is not possible to redeclare prefix %1. + Невозможно переопределить префикс %1. + + + + Prefix %1 is already declared in the prolog. + Префикс %1 уже объявлен в прологе. + + + + The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. + Название опции должно содержать префикс. Нет пространства имён по умолчанию для опций. + + + + The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. + Возможность импорта схем не поддерживается, следовательно, объявлений %1 быть не должно. + + + + The target namespace of a %1 cannot be empty. + Целевое пространство имён %1 не может быть пустым. + + + + The module import feature is not supported + Возможность импорта модулей не поддерживается + + + + The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 + Пространство имён пользовательской функции в модуле библиотеки должен соответствовать пространству имён модуля. Другими словами, он должен быть %1 вместо %2 + + + + A function already exists with the signature %1. + Функция с сигнатурой %1 уже существует. + + + + No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external + Внешние функции не поддерживаются. Все поддерживаемые функции могут использоваться напрямую без первоначального объявления их в качестве внешних + + + + The %1-axis is unsupported in XQuery + Ось %1 не поддерживается в XQuery + + + + The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. + URI пространства имён не может быть пустой строкой при связывании с префиксом %1. + + + + %1 is an invalid namespace URI. + %1 - некорректный URI пространства имён. + + + + It is not possible to bind to the prefix %1 + Невозможно связать с префиксом %1 + + + + Two namespace declaration attributes have the same name: %1. + Два атрибута объявления пространств имён имеют одинаковое имя: %1. + + + + The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. + URI пространства имён должен быть константой и не может содержать выражений. + + + + + %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. + %1 является объявлением атрибута вне области объявлений. Имейте в виду, возможность импорта схем не поддерживается. + + + + empty + пусто + + + + zero or one + нуль или один - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - Ссылка на внешний объект '%1' в значении атрибута. + + exactly one + ровно один - - Invalid character reference. - Неверная символьная ссылка. + + one or more + один или более - - - Encountered incorrectly encoded content. - Обнаружено неверно закодированное содержимое. + + zero or more + нуль или более - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - Псевдоатрибут 'standalone' должен находиться после указания кодировки. + + The focus is undefined. + Фокус не определён. - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - %1 - неверный идентификатор PUBLIC. + + An attribute by name %1 has already been created. + Атрибут с именем %1 уже существует. - - - QtXmlPatterns Network timeout. @@ -8509,7 +10168,7 @@ Please choose a different file name. Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. - Элемент %1 не может быть сериализован, так как присутствует вне документа. + Элемент %1 не может быть сериализован, так как расположен вне документа. @@ -8539,12 +10198,12 @@ Please choose a different file name. Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; - Время 24:%1:%2.%3 неверно. 24 часа, но минуты, секунды и/или миллисекунды отличны от 0; + Время 24:%1:%2.%3 некорректно. 24 часа, но минуты, секунды и/или миллисекунды отличны от 0; Time %1:%2:%3.%4 is invalid. - Время %1:%2:%3.%4 неверно. + Время %1:%2:%3.%4 некорректно. @@ -8552,43 +10211,12 @@ Please choose a different file name. Переполнение: невозможно представить дату. - - - At least one component must be present. - Должна присутствовать как минимум одна компонента. - - - + At least one time component must appear after the %1-delimiter. Как минимум одна компонента времени должна следовать за разделителем '%1'. - - %1 is not a valid value of type %2. - %1 не является правильным значением типа %2. - - - - When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. - При преобразовании %2 в %1 исходное значение не может быть %3. - - - - Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. - Целочисленное деление (%1) на нуль (%2) не определено. - - - - Division (%1) by zero (%2) is undefined. - Деление (%1) на нуль (%2) не определено. - - - - Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. - Деление по модулю (%1) на нуль (%2) не определено. - - - + Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. Деление числа типа %1 на %2 (не числовое выражение) недопустимо. @@ -8609,11 +10237,6 @@ Please choose a different file name. Значение типа %1 не может быть булевым значением. - - Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. - Булево значение не может быть вычислено для последовательностей, которые содержат два и более атомарных значения. - - Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). Значение %1 типа %2 больше максимума (%3). @@ -8703,304 +10326,98 @@ Please choose a different file name. The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid. Целевое имя в обрабатываемой инструкции не может быть %1 в любой комбинации нижнего и верхнего регистров. Имя %2 некорректно. - - - %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. - %1 некорректное целевое имя в обрабатываемой инструкции. Имя должно быть значением типа %2, например: %3. - - - - The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. - Последняя часть пути должна содержать узлы или атомарные значения, но не может содержать и то, и другое одновременно. - - - - The data of a processing instruction cannot contain the string %1 - Данные обрабатываемой инструкции не могут содержать строку '%1' - - - - No namespace binding exists for the prefix %1 - Отсутствует привязка к пространству имён для префикса %1 - - - - No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 - Отсутствует привязка к пространству имён для префикса %1 в %2 - - - - - %1 is an invalid %2 - %1 некоррекно для %2 - - - - %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. - - %1 принимает не более %n аргумента. Следовательно, %2 неверно. - %1 принимает не более %n аргументов. Следовательно, %2 неверно. - %1 принимает не более %n аргументов. Следовательно, %2 неверно. - - - - - %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. - - %1 принимает не менее %n аргумента. Следовательно, %2 неверно. - %1 принимает не менее %n аргументов. Следовательно, %2 неверно. - %1 принимает не менее %n аргументов. Следовательно, %2 неверно. - - - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. - Первый аргумент %1 не может быть типа %2. Он должен быть числового типа, типа xs:yearMonthDuration или типа xs:dayTimeDuration. - - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. - Первый аргумент %1 не может быть типа %2. Он должен быть типа %3, %4 или %5. - - - - The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. - Второй аргумент %1 не может быть типа %2. Он должен быть типа %3, %4 или %5. - - - - %1 is not a valid XML 1.0 character. - Символ %1 недопустим для XML 1.0. - - - - If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. - Если оба значения имеют региональные смещения, смещения должны быть одинаковы. %1 и %2 не одинаковы. - - - - %1 was called. - %1 было вызвано. - - - - %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. - '%1' должно сопровождаться '%2' или '%3', но не в конце замещаемой строки. - - - - In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. - В замещаемой строке '%1' должно сопровождаться как минимум одной цифрой, если неэкранировано. - - - - In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 - В замещаемой строке символ '%1' может использоваться только для экранирования самого себя или '%2', но не '%3' - - - - %1 matches newline characters - %1 соответствует символам конца строки - - - - %1 and %2 match the start and end of a line. - %1 и %2 соответствуют началу и концу строки. - - - - Matches are case insensitive - Соответствия регистронезависимы - - - - Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes - Символы пробелов удалены, за исключением тех, что были в классах символов - - - - %1 is an invalid regular expression pattern: %2 - %1 - неверный шаблон регулярного выражения: %2 - - - - %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: - %1 - неверный флаг для регулярного выражения. Допустимые флаги: - - - - If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. - Префикс не должен быть указан, если первый параметр - пустая последовательность или пустая строка (вне пространства имён). Был указан префикс %1. - - - - It will not be possible to retrieve %1. - Будет невозможно восстановить %1. - - - - The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. - Корневой узел второго аргумента функции %1 должен быть документом. %2 не является документом. - - - - The default collection is undefined - Набор по умолчанию не определён - - - - %1 cannot be retrieved - %1 не может быть восстановлен - - - - The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). - Форма нормализации %1 не поддерживается. Поддерживаются только %2, %3, %4, %5 и пустая, т.е. пустая строка (без нормализации). - - - - A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. - Региональное смещение должно быть в переделах от %1 до %2 включительно. %3 выходит за допустимые пределы. - - - - %1 is not a whole number of minutes. - %1 не является полным количеством минут. - - - - Required cardinality is %1; got cardinality %2. - Необходимо %1 элементов, получено %2. - - - - The item %1 did not match the required type %2. - Элемент %1 не соответствует необходимому типу %2. - - - - - %1 is an unknown schema type. - %1 является схемой неизвестного типа. - - - - A template with name %1 has already been declared. - Шаблон с именем %1 уже был объявлен. - - - - Only one %1 declaration can occur in the query prolog. - Только одно объявление %1 может присутствовать в прологе запроса. - - - - The initialization of variable %1 depends on itself - Инициализация переменной %1 зависит от себя самой - - - - The variable %1 is unused - Переменная %1 не используется - - - - Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. - Версия %1 не поддерживается. Поддерживается XQuery версии 1.0. - - - - The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. - Кодировка %1 неверна. Имя кодировки должно содержать только символы латиницы без пробелов и должно удовлетворять регулярному выражению %2. + + + %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. + %1 некорректное целевое имя в обрабатываемой инструкции. Имя должно быть значением типа %2, например: %3. - - No function with signature %1 is available - Функция с сигнатурой %1 отсутствует + + The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. + Последняя часть пути должна содержать узлы или атомарные значения, но не может содержать и то, и другое одновременно. - - - A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. - Объявление пространство имён по умолчанию должно быть до объявления функций, переменных и опций. + + No namespace binding exists for the prefix %1 + Отсутствует привязка к пространству имён для префикса %1 - - Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. - Объявление пространства имён должно быть до объявления функций, переменных и опций. + + No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 + Отсутствует привязка к пространству имён для префикса %1 в %2 - - Module imports must occur before function, variable, and option declarations. - Импортируемые модули должны быть указаны до объявления функций, переменных и опций. + + The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. + Первый аргумент %1 не может быть типа %2. Он должен быть числового типа, типа xs:yearMonthDuration или типа xs:dayTimeDuration. - - It is not possible to redeclare prefix %1. - Невозможно переопределить префикс %1. + + The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. + Первый аргумент %1 не может быть типа %2. Он должен быть типа %3, %4 или %5. - - Prefix %1 is already declared in the prolog. - Префикс %1 уже объявлен в прологе. + + The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. + Второй аргумент %1 не может быть типа %2. Он должен быть типа %3, %4 или %5. - - The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. - Название опции должно содержать префикс. Нет пространства имён по умолчанию для опций. + + If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. + Если оба значения имеют региональные смещения, смещения должны быть одинаковы. %1 и %2 не одинаковы. - - The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. - Возможность импорта схем не поддерживается, следовательно, объявлений %1 быть не должно. + + %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. + "%1" должно сопровождаться "%2" или "%3", но не в конце замещаемой строки. - - The target namespace of a %1 cannot be empty. - Целевое пространство имён %1 не может быть пустым. + + %1 and %2 match the start and end of a line. + %1 и %2 соответствуют началу и концу строки. - - The module import feature is not supported - Возможность импорта модулей не поддерживается + + Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes + Символы пробелов удалены (за исключением тех, что были в символах классов) - - The keyword %1 cannot occur with any other mode name. - Ключевое слово %1 не может встречаться с любым другим названием режима. + + %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: + %1 - некорректный флаг регулярного выражения. Допустимые флаги: - - A stylesheet function must have a prefixed name. - Функция стилей должна иметь имя с префиксом. + + If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. + Префикс не должен быть указан, если первый параметр - пустая последовательность или пустая строка (вне пространства имён). Был указан префикс %1. - - The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) - Пространство имён для пользовательских функций не может быть пустым (попробуйте предопределённый префикс %1, который существует для подобных ситуаций) + + The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). + Форма нормализации %1 не поддерживается. Поддерживаются только %2, %3, %4, %5 и пустая, т.е. пустая строка (без нормализации). - - The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. - Пространтсво имён %1 зарезервировано, поэтому пользовательские функции не могут его использовать. Попробуйте предопределённый префикс %2, который существует для подобных ситуаций. + + A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. + Региональное смещение должно быть в переделах от %1 до %2 включительно. %3 выходит за допустимые пределы. - - The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 - Пространство имён пользовательской функции в модуле библиотеки должен соответствовать пространству имён модуля. Другими словами, он должен быть %1 вместо %2 + + Required cardinality is %1; got cardinality %2. + Необходимо %1 элементов, получено %2. - - A function already exists with the signature %1. - Функция с сигнатурой %1 уже существует. + + The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. + Имя кодировки %1 некорректно. Имя кодировки должно содержать только символы латиницы без пробелов и должно удовлетворять регулярному выражению %2. - - No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external - Внешние функции не поддерживаются. Все поддерживаемые функции могут использоваться напрямую без первоначального объявления их в качестве внешних + + The keyword %1 cannot occur with any other mode name. + Ключевое слово %1 не может встречаться с любым другим названием режима. - + No variable with name %1 exists Переменная с именем %1 отсутствует @@ -9025,7 +10442,17 @@ Please choose a different file name. Отсутствует значение для внешней переменной с именем %1. - + + A stylesheet function must have a prefixed name. + Функция стилей должна иметь имя с префиксом. + + + + The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. + Пространтсво имён %1 зарезервировано, поэтому пользовательские функции не могут его использовать. Попробуйте предопределённый префикс %2, который существует для подобных ситуаций. + + + An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. Аргумент с именем %1 уже объявлен. Имя каждого аргумента должно быть уникальным. @@ -9062,12 +10489,12 @@ Please choose a different file name. %1 is an invalid template mode name. - %1 является неверным шаблоном имени режима. + %1 не является корректным шаблоном имени режима. The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. - Имя переменной, связанной с выражением for, должно отличаться от позиционной переменной. Две переменные с именем %1 конфликтуют. + Имя переменной, связанной с выражением for, должно отличаться от позиционной переменной. Две переменные с именем %1 конфликтуют. @@ -9085,29 +10512,14 @@ Please choose a different file name. Имя каждого параметра шаблона должно быть уникальным, но %1 повторяется. - - The %1-axis is unsupported in XQuery - Ось %1 не поддерживается в XQuery - - - + No function with name %1 is available. Функция с именем %1 отсутствует. - - An attribute with name %1 has already appeared on this element. - Атрибут с именем %1 уже существует для данного элемента. - - - - %1 is not a valid name for a processing-instruction. - %1 является неверным названием для инструкции обработки. - - - + %1 is not a valid numeric literal. - %1 является неверным числовым литералом. + %1 не является корректным числовым литералом. @@ -9125,22 +10537,7 @@ Please choose a different file name. Встречена конструкция, запрещённая для текущего языка (%1). - - The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. - URI пространства имён не может быть пустой строкой при связывании с префиксом %1. - - - - %1 is an invalid namespace URI. - %1 - неверный URI пространства имён. - - - - It is not possible to bind to the prefix %1 - Невозможно связать с префиксом %1 - - - + Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). Пространство имён %1 может быть связано только с %2 (в данном случае уже предопределено). @@ -9150,17 +10547,12 @@ Please choose a different file name. Префикс %1 может быть связан только с %2 (в данном случае уже предопределено). - - Two namespace declaration attributes have the same name: %1. - Два атрибута объявления пространств имён имеют одинаковое имя: %1. - - - - The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. - URI пространства имён должно быть константой и не может содержать выражений. + + An attribute with name %1 has already appeared on this element. + Атрибут с именем %1 уже существует для данного элемента. - + A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. Прямой конструктор элемента составлен некорректно. %1 заканчивается на %2. @@ -9180,70 +10572,98 @@ Please choose a different file name. %1 - не атомарный тип. Преобразование возможно только к атомарным типам. - - - %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. - %1 является объявлением атрибута вне области объявлений. Имейте в виду, возможность импорта схем не поддерживается. + + %1 is not a valid name for a processing-instruction. + %1 не является корректным названием инструкции обработки. - + The name of an extension expression must be in a namespace. Название выражения расширения должно быть в пространстве имён. - - empty - пусто + + Required type is %1, but %2 was found. + Требуется тип %1, но обнаружен %2. - - zero or one - нуль или один + + Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. + Преобразование %1 к %2 может снизить точность. - - exactly one - ровно один + + It's not possible to add attributes after any other kind of node. + Невозможно добавлять атрибуты после любого другого вида узла. - - one or more - один или более + + Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. + Поддерживается только Unicode Codepoint Collation (%1). %2 не поддерживается. - - zero or more - нуль или более + + Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. + Целочисленное деление (%1) на нуль (%2) не определено. - - Required type is %1, but %2 was found. - Требуется тип %1, но обнаружен %2. + + Division (%1) by zero (%2) is undefined. + Деление (%1) на нуль (%2) не определено. - - Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. - Преобразование %1 к %2 может снизить точность. + + Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. + Деление по модулю (%1) на нуль (%2) не определено. + + + + %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. + + %1 принимает не более %n аргумента. Следовательно, %2 некорректно. + %1 принимает не более %n аргументов. Следовательно, %2 некорректно. + %1 принимает не более %n аргументов. Следовательно, %2 некорректно. + + + + + %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. + + %1 принимает не менее %n аргумента. Следовательно, %2 некорректно. + %1 принимает не менее %n аргументов. Следовательно, %2 некорректно. + %1 принимает не менее %n аргументов. Следовательно, %2 некорректно. + - - The focus is undefined. - Фокус не определён. + + The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. + Корневой узел второго аргумента функции %1 должен быть документом. %2 не является документом. - - It's not possible to add attributes after any other kind of node. - Невозможно добавлять атрибуты после любого другого вида узла. + + The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) + Пространство имён для пользовательских функций не может быть пустым (попробуйте предопределённый префикс %1, который существует для подобных ситуаций) - - An attribute by name %1 has already been created. - Атрибут с именем %1 уже существует. + + + A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. + Объявление пространство имён по умолчанию должно быть до объявления функций, переменных и опций. - - Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. - Поддерживается только Unicode Codepoint Collation (%1). %2 не поддерживается. + + Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. + Объявление пространства имён должно быть до объявления функций, переменных и опций. + + + + Module imports must occur before function, variable, and option declarations. + Импортируемые модули должны быть указаны до объявления функций, переменных и опций. + + + + %1 is not a whole number of minutes. + %1 не является полным количеством минут. @@ -9398,12 +10818,12 @@ Please choose a different file name. Element %1 cannot have children. - У элемента %1 не может быть потомков. + Элемент %1 не может иметь потомков. Element %1 cannot have a sequence constructor. - У элемента %1 не может быть конструктора последовательности. + Элемент %1 не может иметь конструктор последовательности. @@ -9414,7 +10834,7 @@ Please choose a different file name. A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel. - Параметр в функции не может быть объявлен туннелем. + Параметр функции не может быть объявлен туннелем. @@ -9942,13 +11362,13 @@ Please choose a different file name. - + Type %1 of %2 element cannot be resolved. - + Base type %1 of complex type cannot be resolved. @@ -9958,7 +11378,7 @@ Please choose a different file name. - + Content model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived by extension from a non-empty type. @@ -10148,7 +11568,7 @@ Please choose a different file name. - + Document is not a XML schema. @@ -10174,7 +11594,7 @@ Please choose a different file name. - + %1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target namespace %3. @@ -10184,7 +11604,7 @@ Please choose a different file name. - + %1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present. @@ -10288,7 +11708,7 @@ Please choose a different file name. Text or entity references not allowed inside %1 element - + Текст или ссылка на объект недопустимы в качестве содержимого элемента %1 @@ -10325,17 +11745,17 @@ Please choose a different file name. Element %1 already defined. - + Элемент %1 уже определён. Attribute %1 already defined. - + Атрибут %1 уже определён. Type %1 already defined. - + Тип %1 уже определён. @@ -10345,7 +11765,7 @@ Please choose a different file name. Element group %1 already defined. - + Группа элементов %1 уже определёна. @@ -10367,7 +11787,7 @@ Please choose a different file name. %1 is not valid according to %2. - + %1 некорректно в соответствии с %2. @@ -10592,7 +12012,7 @@ Please choose a different file name. Invalid QName content: %1. - + Некорректное содержимое QName: %1. @@ -10662,32 +12082,32 @@ Please choose a different file name. Loaded schema file is invalid. - + Загруженный файл схемы некорректен. %1 contains invalid data. - + %1 содержит некорректные данные. xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance document. - + Пространство имён xsi:schemaLocation %1 уже встречалось ранее в данном документе. xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace element or attribute. - + xsi:noNamespaceSchemaLocation не может встречаться после первого не-`namespace` элемента или атрибута. No schema defined for validation. - + Схема для проверки не определена. No definition for element %1 available. - + Отсутствует определение элемента %1. @@ -10699,7 +12119,7 @@ Please choose a different file name. Element %1 is not defined in this scope. - + Элемент %1 не определён в данном контексте. @@ -10719,7 +12139,7 @@ Please choose a different file name. Element %1 is not nillable. - + Элемент %1 необнуляемый. @@ -10729,7 +12149,7 @@ Please choose a different file name. Element contains content although it is nillable. - + Элемент необнуляемый, т.к. имеет содержимое. @@ -10739,7 +12159,7 @@ Please choose a different file name. Element %1 cannot contain other elements, as it has a fixed content. - + Элемент %1 не может содержать другие элементы, т.к. имеет статическое содержимое. @@ -10850,7 +12270,7 @@ Please choose a different file name. More than one value found for field %1. - + Для поля %1 найдено более одного значения. @@ -10860,12 +12280,12 @@ Please choose a different file name. ID value '%1' is not unique. - + Значение ID "%1" неуникально. '%1' attribute contains invalid QName content: %2. - + Атрибут `%1` имеет некорректное содержимое QName: %2. -- cgit v0.12