From 209c017333fea9827fd20c7f8d23721bd8a6ee43 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pierre Rossi Date: Tue, 13 Jul 2010 11:22:38 +0200 Subject: Translation work for 4.7 validating and adding some french translations. Plus all the fixes from Gabriel's extensive review. Doc: Fix a typo Reviewed-by: gabi --- src/gui/widgets/qcombobox.cpp | 2 +- tools/linguist/phrasebooks/french.qph | 40 + translations/assistant_fr.ts | 577 +++++++++++++- translations/designer_fr.ts | 1397 ++++++++++++++++++++++++++++++++- translations/linguist_fr.ts | 619 +++++++++++++-- translations/qt_fr.ts | 793 ++++++++++--------- translations/qt_help_fr.ts | 89 ++- 7 files changed, 3003 insertions(+), 514 deletions(-) diff --git a/src/gui/widgets/qcombobox.cpp b/src/gui/widgets/qcombobox.cpp index dcc328f..917a325 100644 --- a/src/gui/widgets/qcombobox.cpp +++ b/src/gui/widgets/qcombobox.cpp @@ -910,7 +910,7 @@ QComboBox::QComboBox(bool rw, QWidget *parent, const char *name) interaction. The highlighted() signal is emitted when the user highlights an item in the combobox popup list. All three signals exist in two versions, one with a QString argument and one with an - \c int argument. If the user selectes or highlights a pixmap, only + \c int argument. If the user selects or highlights a pixmap, only the \c int signals are emitted. Whenever the text of an editable combobox is changed the editTextChanged() signal is emitted. diff --git a/tools/linguist/phrasebooks/french.qph b/tools/linguist/phrasebooks/french.qph index 47cb306..1884ed3 100644 --- a/tools/linguist/phrasebooks/french.qph +++ b/tools/linguist/phrasebooks/french.qph @@ -1450,4 +1450,44 @@ New Créer + + Play + Lecture + + + Slider + Barre de défilement + + + &Restore + &Restaurer + + + &Move + &Déplacer + + + New + Créer + + + Play + Lecture + + + &Redo + &Refaire + + + Raised + Bombé + + + Sunken + Enfoncé + + + Run: + Exécution : + diff --git a/translations/assistant_fr.ts b/translations/assistant_fr.ts index e8f5fd1..e117663 100644 --- a/translations/assistant_fr.ts +++ b/translations/assistant_fr.ts @@ -4,6 +4,7 @@ AboutDialog + &Close &Fermer @@ -11,51 +12,129 @@ AboutLabel + Warning Avertissement + Unable to launch external application. Impossible d'ouvrir l'application externe. + OK OK + Assistant + + + Error registering documentation file '%1': %2 + Erreur lors de l'enregistrement du fichier de documentation '%1' : %2 + + + + Error: %1 + Erreur : %1 + + + + Could not register documentation file +%1 + +Reason: +%2 + Impossible d'enregistrer le fichier de documentation +%1 + +Raison : +%2 + + + + Documentation successfully registered. + Documentation enregistrée avec succès. + + + + Could not unregister documentation file +%1 + +Reason: +%2 + Impossible de retirer le fichier de documentation +%1 + +Raison : +%2 + + + + Documentation successfully unregistered. + Documentation retirée avec succès. + + + + Error reading collection file '%1': %2. + Erreur lors de la lecture du fichier de collection '%1' : %2. + + + + Error creating collection file '%1': %2. + Erreur lors de la création du fichier de collection '%1' : %2. + + + + Error reading collection file '%1': %2 + Erreur lors de la lecture du fichier de collection '%1' : %2 + + + + Cannot load sqlite database driver! + Impossible de charger le driver de la base de données sqlite ! + + + BookmarkDialog + Add Bookmark Ajouter un signet + Bookmark: Signet : + Add in Folder: Ajouter dans le dossier : + + + + New Folder Nouveau dossier Bookmarks - Signets + Signets Delete Folder - Supprimer le dossier + Supprimer le dossier + Rename Folder Renommer le dossier @@ -64,106 +143,360 @@ BookmarkManager Bookmarks - Signets + Signets + + + + Untitled + Sans titre + Remove Suppression + You are going to delete a Folder, this will also<br>remove it's content. Are you sure to continue? Vous allez supprimer un dossier, ceci va aussi<br>supprimer son contenu. Voulez-vous continuer ? + + Manage Bookmarks... + Gestion des signets... + + + + Add Bookmark... + Ajouter un signet... + + + + Ctrl+D + Ctrl+D + + + + Delete Folder + Supprimer le dossier + + + + Rename Folder + Renommer le dossier + + + + Show Bookmark + Afficher le signet + + + + Show Bookmark in New Tab + Afficher le signet dans un nouvel onglet + + + + Delete Bookmark + Supprimer le signet + + + + Rename Bookmark + Renommer le signet + + New Folder - Nouveau dossier + Nouveau dossier - BookmarkWidget + BookmarkManagerWidget + + + Manage Bookmarks + Gestion des signets + + + + Search: + Recherche : + + + + + Remove + Supprimer + + + + Import and Backup + Importation et sauvegarde + + + + + OK + OK + + + + Import... + Importer... + + + + Export... + Exporter... + + + + Open File + Ouvrir un fichier + + + + Files (*.xbel) + Fichiers (*.xbel) + + + + Save File + Enregistrer le fichier + + + + Qt Assistant + Qt Assistant + + + + Unable to save bookmarks. + Impossible de sauvegarder les signets. + + + + You are goingto delete a Folder, this will also<br> remove it's content. Are you sure to continue? + Vous êtes sur le point de supprimer un dossier, ceci supprimera<br> également son contenu. Voulez-vous continuer ? + + + Delete Folder Supprimer le dossier + Rename Folder Renommer le dossier + Show Bookmark Afficher le signet + Show Bookmark in New Tab Afficher le signet dans un nouvel onglet + Delete Bookmark Supprimer le signet + Rename Bookmark Renommer le signet + + + BookmarkModel + + + Name + Nom + + + + Address + Adresse + + + Bookmarks Menu + Menu signets + + + + BookmarkWidget + + Delete Folder + Supprimer le dossier + + + Rename Folder + Renommer le dossier + + + Show Bookmark + Afficher le signet + + + Show Bookmark in New Tab + Afficher le signet dans un nouvel onglet + + + Delete Bookmark + Supprimer le signet + + + Rename Bookmark + Renommer le signet + + + Filter: Filtre : + Add Ajouter + Remove Retirer + + + Bookmarks + Signets + CentralWidget + Add new page Créer une nouvelle page + Close current page Fermer la page courante + Print Document Imprimer le document + + unknown inconnu + Add New Page Créer une nouvelle page + Close This Page Fermer cette page + Close Other Pages Fermer les autres pages + Add Bookmark for this Page... Ajouter un signet pour cette page... + Search Recherche + CmdLineParser + + + Unknown option: %1 + Option inconnue : %1 + + + + The collection file '%1' does not exist. + Le fichier de collection '%1' n'existe pas. + + + + Missing collection file. + Fichier de collection manquant. + + + + Invalid URL '%1'. + URL invalide '%1'. + + + + Missing URL. + URL manquante. + + + + Unknown widget: %1 + Widget inconnu : %1 + + + + Missing widget. + Widget manquant. + + + + The Qt help file '%1' does not exist. + Le fichier d'aide Qt '%1' n'existe pas. + + + + Missing help file. + Fichier d'aide manquant. + + + + Missing filter argument. + Argument de filtre manquant. + + + + Error + Erreur + + + + Notice + Avertissement + + + ContentWindow + Open Link Ouvrir le lien + Open Link in New Tab Ouvrir le lien dans un nouvel onglet @@ -171,10 +504,12 @@ FilterNameDialogClass + Add Filter Name Ajouter un filtre + Filter Name: Nom du filtre : @@ -182,22 +517,26 @@ FindWidget + Previous Précédent + Next Suivant + Case Sensitive Sensible à la casse Whole words - Mots complets + Mots complets + <img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped <img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;Recherche à partir du début @@ -205,22 +544,27 @@ FontPanel + Font Police + &Writing system &Système d'écriture + &Family &Famille + &Style &Style + &Point size &Taille en points @@ -228,32 +572,42 @@ HelpViewer + Open Link in New Tab Ouvrir le lien dans un nouvel onglet + + <title>about:blank</title> + y'a t'il une autre traduction dans Firefox & cie ? + <title>about:blank</title> + + + <title>Error 404...</title><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'%1'</h3></div> <title>Erreur 404...</title><div align="center"><br><br><h1>La page n'a pas pu être trouvée</h1><br><h3>'%1'</h3></div> Help - Aide + Aide Unable to launch external application. - Impossible de lancer l'application externe. + Impossible de lancer l'application externe. OK - OK + OK + Copy &Link Location Copier l'&adresse cible + Open Link in New Tab Ctrl+LMB LMB? ← ouais exactement pareil... Ouvrir dans un nouvel onglet Ctrl+clic gauche @@ -262,14 +616,17 @@ IndexWindow + &Look for: &Rechercher : + Open Link Ouvrir le lien + Open Link in New Tab Ouvrir le lien dans un nouvel onglet @@ -277,74 +634,97 @@ InstallDialog + + Install Documentation Installer la documentation + Available Documentation: Documentation disponible : + Install Installer + Cancel Annuler + Close Fermer + Installation Path: Chemin d'installation : + ... - + ... + Downloading documentation info... - Téléchargement des informations de la documentation… + Téléchargement des informations de la documentation... + Download canceled. Téléchargement annulé. + + + Done. Terminé. + The file %1 already exists. Do you want to overwrite it? Le fichier %1 existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? + Unable to save the file %1: %2. Impossible de sauver le fichier %1 : %2. + Downloading %1... - Téléchargement de %1 en cours… + Téléchargement de %1 en cours... + + + Download failed: %1. Échec du téléchargement : %1. + Documentation info file is corrupt! Le fichier d'information de documentation est corrompu ! + Download failed: Downloaded file is corrupted. Échec du téléchargement : le fichier téléchargé est corrompu. + Installing documentation %1... - Installation de la documentation %1… + Installation de la documentation %1... + Error while installing documentation: %1 Erreur durant l'installation de la documentation : @@ -354,239 +734,310 @@ MainWindow + + Index Index + + Contents Sommaire + + Bookmarks Signets + + + Qt Assistant Qt Assistant Unfiltered - Non-filtré + Non-filtré + Looking for Qt Documentation... - Recherche la documentation de Qt… + Recherche la documentation de Qt... + &File &Fichier + Page Set&up... - &Mise en page… + &Mise en page... + Print Preview... - Aperçu avant impression… + Aperçu avant impression... + &Print... - &Imprimer… + &Imprimer... + New &Tab Nouvel ongle&t + &Close Tab &Fermer l'onglet + &Quit &Quitter + + CTRL+Q + CTRL+Q + + + &Edit &Édition + &Copy selected Text &Copier le texte selectionné + &Find in Text... - &Rechercher dans le texte… + &Rechercher dans le texte... + &Find &Rechercher + Find &Next Rechercher le suiva&nt + Find &Previous Rechercher le &précédent + Preferences... - Préférences… + Préférences... + &View &Affichage + Zoom &in Zoom &avant + Zoom &out Zoom a&rrière + Normal &Size &Taille normale + Ctrl+0 Ctrl+0 + ALT+C ALT+C + ALT+I ALT+I + ALT+O ALT+O + Search Recherche + ALT+S ALT+S + &Go A&ller + &Home &Accueil + ALT+Home ALT+Home + &Back &Précédent + &Forward &Suivant + Sync with Table of Contents Synchroniser la table des matières + Sync Rafraîchir + Next Page Page suivante + Ctrl+Alt+Right Ctrl+Alt+Right + Previous Page Page précédente + Ctrl+Alt+Left Ctrl+Alt+Left + &Bookmarks Si&gnets + + Could not register file '%1': %2 + Impossible d'enregistrer le fichier '%1' : %2 + + Add Bookmark... - Ajouter un signet… + Ajouter un signet... CTRL+D - CTRL+D + CTRL+D + &Help Ai&de + About... - À propos… + À propos... + Navigation Toolbar Barre d'outils de navigation + &Window &Fenêtre + Zoom Zoom + Minimize Minimiser + Ctrl+M Ctrl+M + Toolbars Barres d'outils + Filter Toolbar Barre d'outils de filtrage + Filtered by: Filtre : + Address Toolbar Barre d'outils d'adresse + Address: Adresse : + Could not find the associated content item. what is item in this context? ← same question here Impossible de trouver l'élément de contenu associé. + About %1 À propos de %1 + Updating search index Mise à jour de l'index de recherche @@ -594,38 +1045,48 @@ PreferencesDialog + + Add Documentation Ajouter de la documentation + Qt Compressed Help Files (*.qch) Fichiers d'aide Qt compressés (*.qch) + The namespace %1 is already registered! L'espace de nom %1 existe déjà ! + The specified file is not a valid Qt Help File! Le fichier spécifié n'est pas un fichier d'aide Qt valide ! + Remove Documentation Supprimer la documentation + Some documents currently opened in Assistant reference the documentation you are attempting to remove. Removing the documentation will close those documents. Certains documents ouverts dans Assistant ont des références vers la documentation que vous allez supprimer. Supprimer la documentation fermera ces documents. + Cancel Annuler + OK OK + Use custom settings Utiliser des paramètres personnalisés @@ -633,95 +1094,118 @@ PreferencesDialogClass + Preferences Préférences + Fonts Polices + Font settings: Configuration des polices : + Browser Navigateur + Application Application + Filters Filtres + Filter: Filtre : + Attributes: Attributs : + 1 1 + Add Ajouter + Remove Supprimer + Documentation Documentation + Registered Documentation: documentation enregistrée ? ← je préfère référencée pour les deux... Documentation référencée : + Add... - Ajouter… + Ajouter... + Options Options + On help start: Au démarrage : + Show my home page Afficher ma page d'accueil + Show a blank page Afficher une page blanche + Show my tabs from last session Afficher mes onglets de la dernière session + Homepage Page d'accueil + Current Page Page courante + Blank Page Page blanche + Restore to default Restaurer les valeurs par défaut @@ -730,47 +1214,47 @@ QObject The specified collection file does not exist! - Le fichier de collection spécifié n'existe pas ! + Le fichier de collection spécifié n'existe pas ! Missing collection file! - Fichier de collection manquant ! + Fichier de collection manquant ! Invalid URL! - URL invalide ! + URL invalide ! Missing URL! - URL manquante ! + URL manquante ! Unknown widget: %1 - Widget inconnu : %1 + Widget inconnu : %1 Missing widget! - Widget manquant ! + Widget manquant ! The specified Qt help file does not exist! - Le fichier d'aide Qt spécifié n'existe pas ! + Le fichier d'aide Qt spécifié n'existe pas ! Missing help file! - Fichier d'aide manquant ! + Fichier d'aide manquant ! Missing filter argument! - Argument de filtre manquant ! + Argument de filtre manquant ! Unknown option: %1 - Option inconnue : %1 + Option inconnue : %1 Qt Assistant - Qt Assistant + Qt Assistant Could not register documentation file @@ -778,7 +1262,7 @@ Reason: %2 - Impossible d'enregistrer le fichier de documentation + Impossible d'enregistrer le fichier de documentation %1 Raison : @@ -786,11 +1270,11 @@ Raison : Documentation successfully registered. - Documentation enregistrée avec succès. + Documentation enregistrée avec succès. Documentation successfully unregistered. - Documentation retirée avec succès. + Documentation retirée avec succès. Could not unregister documentation file @@ -798,7 +1282,7 @@ Raison : Reason: %2 - Impossible d'enregistrer le fichier de documentation + Impossible d'enregistrer le fichier de documentation %1 Raison : @@ -806,20 +1290,22 @@ Raison : Cannot load sqlite database driver! - Impossible de charger le driver de la base de données sqlite ! + Impossible de charger le driver de la base de données sqlite ! The specified collection file could not be read! - Le fichier de collection spécifié ne peut pas être lu ! + Le fichier de collection spécifié ne peut pas être lu ! RemoteControl + Debugging Remote Control Débogage du contrôle à distance + Received Command: %1 %2 Commande reçue : %1 %2 @@ -827,18 +1313,22 @@ Raison : SearchWidget + &Copy &Copier + Copy &Link Location Copier &l'adresse du lien + Open Link in New Tab Ouvrir le lien dans un nouvel onglet + Select All Sélectionner tout @@ -846,22 +1336,27 @@ Raison : TopicChooser + Choose Topic Choisir le domaine + &Topics &Domaines + &Display &Afficher + &Close &Fermer + Choose a topic for <b>%1</b>: Choisir le domaine pour <b>%1</b> : diff --git a/translations/designer_fr.ts b/translations/designer_fr.ts index 175d5c5..9bf3810 100644 --- a/translations/designer_fr.ts +++ b/translations/designer_fr.ts @@ -4,22 +4,27 @@ AbstractFindWidget + &Previous &Précédent + &Next &Suivant + &Case sensitive &Sensible à la casse + Whole &words M&ots complets + <img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped <img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Recherche à partir du début @@ -27,14 +32,17 @@ AddLinkDialog + Insert Link Insérer lien + Title: Titre : + URL: URL : @@ -42,6 +50,7 @@ AppFontDialog + Additional Fonts Polices additionnelles @@ -49,31 +58,38 @@ AppFontManager + '%1' is not a file. '%1' n'est pas un fichier. + The font file '%1' does not have read permissions. Le fichier de la police '%1' n'a pas les permissions de lecture. + The font file '%1' is already loaded. Le fichier de la police '%1' est déjà chargé. + The font file '%1' could not be loaded. passé composé plutôt Le fichier de la police '%1' n'a pas pu chargé. + '%1' is not a valid font id. '%1' n'est pas un identifiant de police valide. + There is no loaded font matching the id '%1'. Il n'y a pas de police chargée correspondant à l'identifiant '%1'. + The font '%1' (%2) could not be unloaded. La police '%1' (%2) ne peut pas être déchargée. @@ -81,43 +97,53 @@ AppFontWidget + Fonts Polices + Add font files Ajouter des fichiers de polices + Remove current font file Retirer le fichier de police courant + Remove all font files Retirer tous les fichiers de polices + Add Font Files Ajouter des fichiers de polices + Font files (*.ttf) Fichier de polices (*.ttf) + Error Adding Fonts Erreur dans l'ajout de polices + Error Removing Fonts s/de/des/ pour être cohérent avec le suivant... Erreur lors de la suppression des polices + Remove Fonts Retirer les polices + Would you like to remove all fonts? Voulez-vous supprimer toutes les polices ? @@ -125,10 +151,12 @@ AppearanceOptionsWidget + Form Formulaire + User Interface Mode Mode de l'interface utilisateur @@ -136,14 +164,17 @@ AssistantClient + Unable to send request: Assistant is not responding. Impossible d'envoyer la requête : Assistant ne répond pas. + The binary '%1' does not exist. Le binaire '%1' n'existe pas. + Unable to launch assistant (%1). Impossible de démarrer Assistant (%1). @@ -151,75 +182,93 @@ BrushPropertyManager + No brush Pas de pinceau + Solid c'est plutôt continu ou "trait continu" pour moi Trait continu + Dense 1 Dense 1 + Dense 2 Dense 2 + Dense 3 Dense 3 + Dense 4 Dense 4 + Dense 5 Dense 5 + Dense 6 Dense 6 + Dense 7 Dense 7 + Horizontal Horizontal + Vertical Vertical + Cross Croix + Backward diagonal Diagonale arrière + Forward diagonal Diagonale avant + Crossing diagonal Diagonale croisée + Style Style + Color Couleur + [%1, %2] [%1, %2] @@ -227,120 +276,151 @@ Command + + Change signal Modifier le signal + + Change slot Modifier le slot + Change signal-slot connection Modfier la connection signal-slot + Change sender expéditeur/source Modifier l'envoyeur + Change receiver destinataire++/cible? Modifier le destinataire + Create button group Créer un groupe de boutons + Break button group Dissocier le groupe de bouton + Break button group '%1' Dissossier le groupe de bouton '%1' + Add buttons to group Ajouter les boutons au groupe + + Add '%1' to '%2' Command description for adding buttons to a QButtonGroup Ajouter '%1' à '%2' + Remove buttons from group Retirer les boutons du groupe + Remove '%1' from '%2' Command description for removing buttons from a QButtonGroup Retirer '%1' de '%2' + Add connection Ajouter une connexion + Adjust connection Réajuster les connexions + Delete connections Supprimer les connexions + Change source Modifier la source + Change target Modifier la cible + Morph %1/'%2' into %3 MorphWidgetCommand description Transformer %1/'%2' en %3 + Insert '%1' Insérer '%1' + Change Z-order of '%1' l'ordre de '%1' sur l'axe z? profondeur ? Modifier la profondeur de '%1' + Raise '%1' Élever '%1' + Lower '%1' Abaisser '%1' + Delete '%1' Supprimer '%1' + Reparent '%1' Reparenter '%1' + Promote to custom widget Promouvoir en widget personnalisé + Demote from custom widget Annuler la promotion en widget personnalisé + Lay out using grid Mettre en page à l'aide d'une grille + Lay out vertically Mettre en page verticalement @@ -349,154 +429,204 @@ Mettre en page horizontalement + Lay out horizontally Mettre en page horizontalement + Break layout Casser la mise en page + Simplify Grid Layout Simplifier la mise en page en grille + + + Move Page Déplacer la page + + + + Delete Page Supprimer la page + + Page Page + + + + Insert Page Insérer une page + Change Tab order Modifier l'ordre des tabulations + Create Menu Bar Créer une barre de menu + Delete Menu Bar Supprimer la barre de menu + Create Status Bar Créer une barre d'état + Delete Status Bar Supprimer la barre d'état + Add Tool Bar Ajouter une barre d'outil + Add Dock Window Ajouter une fenêtre ancrable + Adjust Size of '%1' Ajuster les dimensions de '%1' + Change Form Layout Item Geometry Modifier la géométrie de l'élément de formulaire + Change Layout Item Geometry Modifier la géométrie de l'élément de mise en page + Delete Subwindow Supprimer la sous-fenêtre + page page + Insert Subwindow Insérer une sous-fenêtre + subwindow sous-fenêtre + Subwindow Sous fenêtre + Change Table Contents Modifier le contenu de la table + Change Tree Contents Modifier le contenu de l'arbre + + Add action Ajouter une action + + Remove action Supprimer l'action + Add menu Ajouter un menu + Remove menu Supprimer le menu + Create submenu Créer une sous-fenêtre + Delete Tool Bar Supprimer la barre d'outils + Change layout of '%1' from %2 to %3 Modifier la mise en page de '%1' de %2 à %3 + Set action text Définir le texte de l'action + Insert action Insérer action + + Move action Déplacer action + Change Title Modifier le titre + Insert Menu Insérer menu + Changed '%1' of '%2' Modifier '%1' de '%2' + Changed '%1' of %n objects Modifier '%1' de %n objet @@ -504,10 +634,12 @@ + Reset '%1' of '%2' Réinitialiser '%1' de '%2' + Reset '%1' of %n objects Réinitialiser '%1' de %n objet @@ -515,10 +647,12 @@ + Add dynamic property '%1' to '%2' Ajouter la propriété dynamique '%1' à '%2' + Add dynamic property '%1' to %n objects Ajouter la propriété dynamique '%1' à %n objet @@ -526,10 +660,12 @@ + Remove dynamic property '%1' from '%2' Supprimer la propriété dynamique '%1' de '%2' + Remove dynamic property '%1' from %n objects Supprimer la propriété dynamique '%1' de %n objet @@ -537,10 +673,12 @@ + Change script Modifier le script + Change signals/slots Modifier signaux/slots @@ -548,18 +686,22 @@ ConnectDialog + Configure Connection Configurer connexion + GroupBox GroupBox + Edit... Éditer... + Show signals and slots inherited from QWidget Afficher les signaux et slots hérités de QWidget @@ -567,14 +709,17 @@ ConnectionDelegate + <object> <objet> + <signal> <signal> + <slot> <slot> @@ -582,16 +727,19 @@ DPI_Chooser + Standard (96 x 96) Embedded device standard screen resolution Standard (96 x 96) + Greenphone (179 x 185) Embedded device screen resolution Greenphone (179 x 185) + High (192 x 192) Embedded device high definition screen resolution "haute resolution" would be missleading @@ -601,72 +749,89 @@ Designer + Qt Designer Qt Designer + This file contains top level spacers.<br>They have <b>NOT</b> been saved into the form. Ce fichier contient des ressorts de premier niveau. <br>Ils ne sont <b>PAS</b> sauvegardé dans le formulaire. + Perhaps you forgot to create a layout? Peut-être avez-vous oublié de créer un layout ? + Invalid UI file: The root element <ui> is missing. Fichier UI invalide. L'élément racine <ui> est manquant. + An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3 - Une erreur est survenue lors de la lecture du fichier UI à la ligne %1, colonne %2: %3 + Une erreur est survenue lors de la lecture du fichier UI à la ligne %1, colonne %2 : %3 + This file cannot be read because it was created using %1. Ce fichier ne peut pas être lu car il a été créé à l'aide de %1. + This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read. Ce fichier a été créé à l'aide du Designer de Qt-%1 et ne peut être lu. + The converted file could not be read. Le fichier converti ne peut pas être lu. + This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer. Ce fichier a été créé par le Designer de Qt-%1 et sera converti au nouveau format par Qt Designer. + The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name. L'ancienne interface n'a pas été modifiée, vous devez sauvergarder l'interface sous un nouveau nom. + This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read: %2 Le fichier a été créé à l'aide de Designer de Qt-%1 et ne peut pas être lu : %2 + Please run it through <b>uic3&nbsp;-convert</b> to convert it to Qt-4's ui format. Veuillez le faire passer par <b>uic3&nbsp;-convert</b> pour le convertir au format de fichier de Qt 4. + This file cannot be read because the extra info extension failed to load. Ce fichier ne peut pas être lu car les informations d'extension n'ont pu être chargées. + Unable to launch %1. Impossible de lancer %1. + %1 timed out. %1 est arrivé à échéance. + Custom Widgets Widgets personnalisés + Promoted Widgets Widgets promus @@ -674,10 +839,12 @@ DesignerMetaEnum + %1 is not a valid enumeration value of '%2'. %1 n'est pas une valeur d'énumeration valide de '%2'. + '%1' could not be converted to an enumeration value of type '%2'. '%1' ne peut pas être converti en une valeur d'énumération de type '%2'. @@ -685,6 +852,7 @@ DesignerMetaFlags + '%1' could not be converted to a flag value of type '%2'. '%1' ne peut pas être converti en un drapeau de type '%2'. @@ -692,11 +860,13 @@ DeviceProfile + '%1' is not a number. Reading a number for an embedded device profile '%1' n'est pas un nombre. + An invalid tag <%1> was encountered. La balise invalide <%1> a été rencontré. @@ -704,22 +874,27 @@ DeviceProfileDialog + &Family &Famille + &Point Size &Taille en points + Style Style + Device DPI PPP/DPI de l'appareil + Name Nom @@ -727,46 +902,57 @@ DeviceSkin + The image file '%1' could not be loaded. Le fichier image '%1' n'a pas pu être chargé. + The skin directory '%1' does not contain a configuration file. Le repertoire de revêtement '%1' ne contient pas un fichier de configuration. + The skin configuration file '%1' could not be opened. Le fichier de configuration de revêtement '%1' ne peut pas être ouvert. + The skin configuration file '%1' could not be read: %2 - Le fichier de configuration de revêtement '%1' ne peut pas être lu: %2 + Le fichier de configuration de revêtement '%1' ne peut pas être lu : %2 + Syntax error: %1 Erreur de syntaxe : %1 + The skin "up" image file '%1' does not exist. Le fichier image "up" de revêtement '%1' n'existe pas. + The skin "down" image file '%1' does not exist. Le fichier image "down" de revêtement '%1' n'existe pas. + The skin "closed" image file '%1' does not exist. Le fichier image "closed" de revêtement '%1' n'existe pas. + The skin cursor image file '%1' does not exist. Le fichier image de revêtement '%1' n'existe pas. + Syntax error in area definition: %1 Erreur de syntaxe dans la zone de définition : %1 + Mismatch in number of areas, expected %1, got %2. Incohérence dans le nombre de zones, %1 attendu, %2 reçu. @@ -774,6 +960,7 @@ EmbeddedOptionsControl + <html><table><tr><td><b>Font</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>Style</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Resolution</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html> Format embedded device profile description <html><table><tr><td><b>Police</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>Style</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Résolution</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html> @@ -782,11 +969,13 @@ EmbeddedOptionsPage + Embedded Design Tab in preferences dialog Design pour appareil mobile + Device Profiles EmbeddedOptionsControl group box" Profils des appareils @@ -795,22 +984,27 @@ FontPanel + Font Police + &Writing system &Système d'écriture + &Family &Famille + &Style &Style + &Point size &Taille en points @@ -818,18 +1012,22 @@ FontPropertyManager + PreferDefault PreferDefault + NoAntialias NoAntialias + PreferAntialias PreferAntialias + Antialiasing Antialiasing @@ -837,36 +1035,51 @@ FormBuilder + Invalid stretch value for '%1': '%2' - Parsing layout stretch values + Parsing layout stretch values +---------- +Parsing layout stretch values +---------- +Parsing layout stretch values Valeur d'extension invalide pour '%1' : '%2' + Invalid minimum size for '%1': '%2' - Parsing grid layout minimum size values + Parsing grid layout minimum size values +---------- +Parsing grid layout minimum size values +---------- +Parsing grid layout minimum size values Taille minimum invalide pour '%1' : '%2' FormEditorOptionsPage + %1 % %1 % + Preview Zoom Zoom de visualisation + Default Zoom Zoom par défaut + Forms Tab in preferences dialog Formulaires + Default Grid Grille par défaut @@ -874,31 +1087,38 @@ FormLayoutRowDialog + Add Form Layout Row Ajouter une ligne de mise en page au formulaire + &Label text: &Texte du label : + Field &type: &Type du champ : + &Field name: &Nom du champ : + &Buddy: copain c'est un peu beaucoup ptet &Copain : + &Row: &Ligne : + Label &name: &Nom du label : @@ -906,10 +1126,12 @@ FormWindow + Unexpected element <%1> Element inattendu : <%1> + Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3 Erreur lors du collage du contenu du presse-papier à la ligne %1, colonne %2 : %3 @@ -917,50 +1139,62 @@ FormWindowSettings + Form Settings Configuration du formulaire + Layout &Default Mise en page par &défaut + &Spacing: &Espacements : + &Margin: &Marge : + &Layout Function &Fonction de mise en page + Ma&rgin: Ma&rge : + Spa&cing: Espa&cement : + &Pixmap Function Fonction de &pixmap + &Include Hints Indication d'&include + Grid Grille + Embedded Design Design pour appareil mobile + &Author &Auteur @@ -968,6 +1202,7 @@ IconSelector + All Pixmaps ( Tous les pixmaps ( @@ -975,6 +1210,7 @@ ItemPropertyBrowser + XX Icon Selected off Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser XX Icon Selected off @@ -983,27 +1219,33 @@ MainWindowBase + Main Not currently used (main tool bar) Principal + File Fichier + Edit Édition + Tools Outils + Form Formulaire + Qt Designer Qt Designer @@ -1011,42 +1253,52 @@ NewForm + Show this Dialog on Startup Afficher cette boîte de dialogue au démarrage + C&reate C&réer + Recent Récent + New Form Nouveau formulaire + &Close &Fermer + &Open... &Ouvrir... + &Recent Forms &Formulaires récents + Read error Erreur de lecture + A temporary form file could not be created in %1. Un fichier temporaire de formulaire n'a pas pu être créé dans %1. + The temporary form file %1 could not be written. Le fichier temporaire de formulaire %1 n'a pas pu être écrit. @@ -1054,18 +1306,22 @@ ObjectInspectorModel + Object Objet + Class Classe + separator séparateur + <noname> <sans nom> @@ -1073,10 +1329,12 @@ ObjectNameDialog + Change Object Name Modifier le nom de l'objet + Object Name Nom de l'objet @@ -1084,10 +1342,12 @@ PluginDialog + Plugin Information Information du plugin + 1 1 @@ -1095,6 +1355,7 @@ PreferencesDialog + Preferences Préférences @@ -1102,26 +1363,32 @@ PreviewConfigurationWidget + Form Formulaire + Print/Preview Configuration Configuration d'impression/prévisualisation + Style Style + Style sheet Feuille de style + ... ... + Device skin Revêtement de l'appareil @@ -1129,6 +1396,7 @@ PromotionModel + Not used Usage of promoted widgets Non utilisé @@ -1137,6 +1405,8 @@ Q3WizardContainer + + Page Page @@ -1144,48 +1414,59 @@ QAbstractFormBuilder + Unexpected element <%1> Élément imprévu <%1> + An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3 Une erreur s'est produite lors de la lecture du fichier UI à la ligne %1, colonne %2 : %3 + Invalid UI file: The root element <ui> is missing. Fichier UI invalide : l'élément racine <ui> est manquant. + The creation of a widget of the class '%1' failed. La création d'un widget de la classe '%1' a échoué. + Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard. Tentative d'ajout d'enfant qui n'est pas de la classe QWizardPage à QWizard. + Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has a layout of non-box type %3. This indicates an inconsistency in the ui-file. Tentative d'ajout d'un layout au widget '%1' (%2) qui a déjà un layout dont le type n'est pas boîte %3. Ceci indique une incohérence dans le fichier ui. + Empty widget item in %1 '%2'. Widget vide dans %1 '%2'. + Flags property are not supported yet. Les propriétés de type drapeau ne sont pas supportées. + While applying tab stops: The widget '%1' could not be found. Lors de l'application des arrêts de tabulation : le widget '%1' ne peut pas être trouvé. + Invalid QButtonGroup reference '%1' referenced by '%2'. Référence invalide '%1' à QButtonGroup, référencé par '%2'. + This version of the uitools library is linked without script support. Cette version de la bibliothèque uitools n'a pas le support des scripts. @@ -1193,10 +1474,12 @@ Ceci indique une incohérence dans le fichier ui. QAxWidgetPlugin + ActiveX control Control ActiveX + ActiveX control widget Widget control ActiveX @@ -1204,18 +1487,22 @@ Ceci indique une incohérence dans le fichier ui. QAxWidgetTaskMenu + Set Control Définir le contrôle + Reset Control Réinitialiser le contrôle + Licensed Control Contrôle licencié + The control requires a design-time license Le contrôle requiert une license par interface @@ -1223,54 +1510,67 @@ Ceci indique une incohérence dans le fichier ui. QCoreApplication + %1 is not a promoted class. %1 n'est pas une classe promue. + The base class %1 is invalid. La classe de base %1 est invalide. + The class %1 already exists. La classe %1 existe déjà. + Promoted Widgets Widgets promus + The class %1 cannot be removed La classe %1 ne peut pas être retirée + The class %1 cannot be removed because it is still referenced. La classe %1 ne peut pas être retirée car elle est toujours référencée. + The class %1 cannot be renamed La classe %1 ne peut pas être renommée + The class %1 cannot be renamed to an empty name. La classe %1 ne peut pas être renommé avec un nom vide. + There is already a class named %1. Une classe existe déjà avec le nom %1. + Cannot set an empty include file. Impossible de créer un fichier include vide. + Exception at line %1: %2 Exception à la ligne %1 : %2 + Unknown error Erreur inconnue + An error occurred while running the script for %1: %2 Script: %3 Une erreur s'est produite lors de l'exécution du script de %1 : %2 @@ -1280,14 +1580,17 @@ Script : %3 QDesigner + %1 - warning Avertissement - %1 + Qt Designer Qt Designer + This application cannot be used for the Console edition of Qt Cette application ne peut pas être utilisée avec l'édition console de Qt @@ -1295,178 +1598,228 @@ Script : %3 QDesignerActions + Saved %1. %1 sauvé. + %1 already exists. Do you want to replace it? %1 existe déjà. Voulez-vous le remplacer ? + Edit Widgets Éditer les widgets + &New... &Nouveau... + &Open... &Ouvrir... + &Save &Enregistrer + Save &As... Enregistrer &sous... + Save A&ll Enregistrer &tout + Save As &Template... Sauver comme &modèle... + + &Close &Fermer + Save &Image... Enregistrer &image... + &Print... Im&primer... + &Quit &Quitter + View &Code... &Visualizer le code... + &Minimize &Minimiser + Bring All to Front Amener tout au premier plan + Preferences... Préférences... + Additional Fonts... Polices additionnelles... + ALT+CTRL+S ALT+CTRL+S + CTRL+SHIFT+S CTRL+SHIFT+S + CTRL+R CTRL+R + CTRL+M CTRL+M + Qt Designer &Help &Aide de Qt Designer + Current Widget Help Aide du widget courant + What's New in Qt Designer? Quoi de neuf dans Qt Designer ? + About Plugins À propos des plugins + + About Qt Designer À propos de Qt Designer + About Qt À propos de Qt + Clear &Menu Réinitialiser le &menu + &Recent Forms Formulaires &récents + + Open Form Ouvrir le formulaire + + + Designer UI files (*.%1);;All Files (*) Fichier UI de Qt Designer (*.%1);;Tous les fichiers(*) + + Save Form As Enregistrer le formulaire sous + Designer Designer + Feature not implemented yet! Cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée ! + Code generation failed La génération du code à échoué + Read error Erreur de lecture + %1 Do you want to update the file location or generate a new form? %1 Voulez vous mettre à jour l'emplacement du fichier ou générer un nouveau formulaire ? + &Update &Mettre à jour + &New Form &Nouveau formulaire + + Save Form? Sauver le formulaire ? + Could not open file Impossible d'ouvrir le fichier + The file %1 could not be opened. Reason: %2 Would you like to retry or select a different file? @@ -1475,14 +1828,17 @@ Raison : %2 Voulez-vous réessayer ou sélectionner un fichier différent ? + Select New File Sélectionner un nouveau fichier + Could not write file Impossible d'écrire le fichier + It was not possible to write the entire file %1 to disk. Reason:%2 Would you like to retry? @@ -1491,50 +1847,65 @@ Raison : %2 Voulez-vous réessayer ? + + Assistant Assistant + &Close Preview &Fermer la prévisualisation + + The backup file %1 could not be written. Le fichier de backup %1 n'a pas pu être écrit. + The backup directory %1 could not be created. Le dossier de backup %1 n'a pas pu être créé. + The temporary backup directory %1 could not be created. Le dossier temporaire de backup %1 n'a pas pu être créé. + Preview failed La prévisualisation a échoué + Image files (*.%1) Fichiers image (*.%1) + + Save Image Sauver image + Saved image %1. Image %1 sauvée. + The file %1 could not be written. Le fichier %1 n'a pas pu être écrit. + Please close all forms to enable the loading of additional fonts. Veuillez fermer tous les formulaires pour activer le chargement de polices additionnelles. + Printed %1. Impression de %1 terminée. @@ -1542,6 +1913,7 @@ Voulez-vous réessayer ? QDesignerAppearanceOptionsPage + Appearance Tab in preferences dialog Apparence @@ -1550,14 +1922,17 @@ Voulez-vous réessayer ? QDesignerAppearanceOptionsWidget + Docked Window Fenêtre ancrable + Multiple Top-Level Windows Fenêtres multiples + Toolwindow Font Police des fenêtre d'outils @@ -1565,18 +1940,22 @@ Voulez-vous réessayer ? QDesignerAxWidget + Reset control Réinitialiser les contrôles + Set control Définir les contrôles + Control loaded Contrôle chargé + A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of "%3". Une exception COM a été levée lors de l'execution du meta-appel de type %1, indice %2 de "%3". @@ -1584,14 +1963,17 @@ Voulez-vous réessayer ? QDesignerFormBuilder + Script errors occurred: Erreurs du script : + The preview failed to build. La construction de la prévisualisation a échoué. + Designer Designer @@ -1599,18 +1981,22 @@ Voulez-vous réessayer ? QDesignerFormWindow + %1 - %2[*] %1 - %2[*] + Save Form? Enregistrer le formulaire ? + Do you want to save the changes to this document before closing? Voulez-vous enregistrer les changements de ce document avant de le fermer ? + If you don't save, your changes will be lost. Si vous ne sauvegardez pas, les changements seront perdus. @@ -1618,30 +2004,38 @@ Voulez-vous réessayer ? QDesignerMenu + Type Here Taper ici + Add Separator Ajouter séparateur + Insert separator Insérer séparateur + Remove separator Retirer séparateur + Remove action '%1' Supprimer l'action '%1' + + Add separator Ajouter séparateur + Insert action Insérer action @@ -1649,18 +2043,22 @@ Voulez-vous réessayer ? QDesignerMenuBar + Type Here Taper ici + Remove Menu '%1' Supprimer menu '%1' + Remove Menu Bar Supprimer barre de menu + Menu Menu @@ -1668,30 +2066,37 @@ Voulez-vous réessayer ? QDesignerPluginManager + An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2 Une erreur XML a été rencontrée lors de l'analyse grammaticale du XML provenant du widget personnalisé %1 : %2 + A required attribute ('%1') is missing. Un attribut obligatoire ('%1') est manquant. + An invalid property specification ('%1') was encountered. Supported types: %2 Une spécification invalide de propriété ('%1') a été rencontrée. Types supportés : %2 + '%1' is not a valid string property specification. '%1' n'est pas une spécification valide de propriété chaîne de caractères. + The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements <widget> or <ui>. Le XML du widget personnalisé %1 ne contient aucun des éléments <widget> ou <ui>. + The class attribute for the class %1 is missing. L'attribut de classe est manquant pour la classe %1. + The class attribute for the class %1 does not match the class name %2. L'attribut de classe pour la classe %1 ne correspond pas au nom de la classe %2. @@ -1699,6 +2104,7 @@ Voulez-vous réessayer ? QDesignerPropertySheet + Dynamic Properties Propriétés dynamiques @@ -1706,26 +2112,31 @@ Voulez-vous réessayer ? QDesignerResource + The layout type '%1' is not supported, defaulting to grid. Le type de layout '%1' n'est pas supporté, replacement par une grille. + The container extension of the widget '%1' (%2) returned a widget not managed by Designer '%3' (%4) when queried for page #%5. Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget. L'extension du widget '%1' (%2) a retourné un widget non géré par Designer '%3' (%4) lors de la requête pour la page #%5. Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans le XML retourné par la méthode domXml() du widget personnalisé. + Unexpected element <%1> Parsing clipboard contents Élément inattendu <%1> + Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3 Parsing clipboard contents Erreur lors du collage du contenu du presse-papier à la ligne %1, colonne %2 : %3 + Error while pasting clipboard contents: The root element <ui> is missing. Parsing clipboard contents Erreur lors du collage du contenu du presse-papier. L'élément racine <ui> est manquant. @@ -1734,10 +2145,12 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QDesignerSharedSettings + The template path %1 could not be created. Le chemin du modèle %1 n'a pas pu être créé. + An error has been encountered while parsing device profile XML: %1 Une erreur a été rencontrée lors de l'analyse grammaticale du XML du profil de l'appareil : %1 @@ -1745,27 +2158,33 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QDesignerToolWindow + Property Editor Éditeur de propriétés + Action Editor Éditeur d'actions + Object Inspector Inspecteur d'objet + Resource Browser plural Explorateur de ressources + Signal/Slot Editor Éditeur de signaux et slots + Widget Box Boîte de widget @@ -1773,50 +2192,62 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QDesignerWorkbench + &File &Fichier + Edit Édition + F&orm F&ormulaire + Preview in Prévisualisation avec + &View Afficha&ge + &Settings &Configuration + &Window Fe&nêtre + &Help &Aide + Toolbars Barre d'outils + Widget Box Boîte de widget + Save Forms? Enregistrer les formulaires ? + There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting? Il y a %n formulaire avec des changements non-enregistrés. Voulez-vous vérifier les changements avant de quitter? @@ -1824,30 +2255,37 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans + If you do not review your documents, all your changes will be lost. Si vous ne vérifiez pas vos documents, tous les changements seront perdus. + Discard Changes Abandonner les changements + Review Changes Vérifier les changements + Backup Information Informations de sauvegarde + The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them? La dernière session de Designer n'a pas été fermée correctement. Des fichiers de sauvegarde existent. Voulez-vous les charger ? + The file <b>%1</b> could not be opened. Le fichier <b>%1</b> n'a pas pu être ouvert. + The file <b>%1</b> is not a valid Designer UI file. Le fichier <b>%1</b> n'est pas un fichier valide d'UI de Designer. @@ -1855,43 +2293,57 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QFormBuilder + An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2'). - Empty class name passed to widget factory method + Empty class name passed to widget factory method +---------- +Empty class name passed to widget factory method +---------- +Empty class name passed to widget factory method Un nom de classe vide a été passé à %1 (nom d'objet '%2'). + QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class '%1'; defaulting to base class '%2'. QFormBuilder n'a pas pu créer le widget personnalisé de classe '%1'; passage à la classe de base '%2'. + QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'. QFormBuilder n'a pas pu créer un widget de classe '%1'. + The layout type `%1' is not supported. Le type de layout '%1' n'est pas supporté. + The set-type property %1 could not be read. Le type du setteur de propriété %1 n'a pas pu être lu. + The enumeration-type property %1 could not be read. Le type d'énumeration de propriété %1 n'a pas pu être lu. + Reading properties of the type %1 is not supported yet. La lecture des propriétés de type %1 n'est pas supporté. + The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet. La propriété %1 ne peut pas être écrite. Le type %2 n'est pas encore supporté. + The enumeration-value '%1' is invalid. The default value '%2' will be used instead. la valeur d'énumération '%1' est invalide. La valeur par défaut '%2' sera utilisée à la place. + The flag-value '%1' is invalid. Zero will be used instead. Le drapeau '%1' est invalide. Zero sera utilisé à la place. @@ -1899,38 +2351,48 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QStackedWidgetEventFilter + Previous Page Page précédente + Next Page Page suivante + Delete Supprimer + Before Current Page Avant la page courante + After Current Page Après la page courante + Change Page Order... Modifier l'ordre des pages... + Change Page Order Modifier l'ordre des pages + Page %1 of %2 Page %1 de %2 + + Insert Page Insérer page @@ -1938,10 +2400,12 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QStackedWidgetPreviewEventFilter + Go to previous page of %1 '%2' (%3/%4). Aller à la page précédente de %1 '%2' (%3/%4). + Go to next page of %1 '%2' (%3/%4). Aller à la page suivante de %1 '%2' (%3/%4). @@ -1949,22 +2413,28 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QTabWidgetEventFilter + Delete Supprimer + Before Current Page Avant la page courante + After Current Page Après la page courante + Page %1 of %2 Page %1 de %2 + + Insert Page Insérer page @@ -1972,30 +2442,37 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QToolBoxHelper + Delete Page Supprimer page + Before Current Page Avant la page courante + After Current Page Après la page courante + Change Page Order... Modifier l'ordre des pages... + Change Page Order Modifier l'ordre de pages + Page %1 of %2 Page %1 de %2 + Insert Page Insérer page @@ -2003,10 +2480,15 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtBoolEdit + + + True Vrai + + False Faux @@ -2014,10 +2496,12 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtBoolPropertyManager + True Vrai + False Faux @@ -2025,6 +2509,7 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtCharEdit + Clear Char Effacer caractère @@ -2032,6 +2517,7 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtColorEditWidget + ... ... @@ -2039,18 +2525,22 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtColorPropertyManager + Red Rouge + Green Vert + Blue Bleu + Alpha Alpha @@ -2058,78 +2548,97 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtCursorDatabase + Arrow Flèche + Up Arrow Flèche vers le haut + Cross Croix + Wait Attendre + IBeam IBeam + Size Vertical Redimensionner verticalement + Size Horizontal Redimensionner horizontalement + Size Backslash Redimensionner diagonale droite + Size Slash Redimensionner diagonale gauche + Size All Redimensionner + Blank Vide + Split Vertical Scinder verticalement + Split Horizontal Scinder horizontalement + Pointing Hand Pointeur index + Forbidden Interdit + Open Hand Main ouverte + Closed Hand Main fermée + What's This Qu'est-ce que c'est ? + Busy Occupé @@ -2137,10 +2646,12 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtFontEditWidget + ... ... + Select Font Selectionner police @@ -2148,30 +2659,37 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtFontPropertyManager + Family Famille + Point Size Taille en points + Bold Gras + Italic Italique + Underline Souligné + Strikeout Barré + Kerning Crénage @@ -2179,6 +2697,7 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtGradientDialog + Edit Gradient Modifier le gradient @@ -2186,242 +2705,304 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtGradientEditor + Form Formulaire + Gradient Editor Éditeur de gradient + This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient's type such as start and final point, radius, etc. by drag & drop. Cette zone montre une prévisualisation du gradient édité. Elle permet aussi d'éditer les paramètres spécifiques au type de gradient tel que les points de départ et d'arrivée, le rayon, etc. par glisser-déposer. + 1 1 + 2 2 + 3 3 + 4 4 + 5 5 + Gradient Stops Editor Éditeur de point d'arrêt du gradient + This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag & drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions. Cette zone vous permet d'éditer les points d'arrêt du gardient. Double-cliquez sur un point d'arrêt existant pour le dupliquer. Double-cliquez à l'exterieur d'un point d'arrêt pour en créer un nouveau. Glissez-déposez un point pour le repositionner. Utilisez le bouton droit de la souris pour afficher le menu contextuel avec des actions supplémentaires. + Zoom Zoom + Reset Zoom Réinitialiser le zoom + Position Position + Hue Teinte + H T + Saturation Saturation + S S + Sat Sat + Value Valeur + V V + Val Val + Alpha Alpha + A A + Type Type + Spread Étendue + Color Couleur + Current stop's color Couleur du point d'arrêt courant + Show HSV specification Montrer les spécifications TSV/HSV + HSV TSV/HSV + Show RGB specification Affichier les spécifications RGB + RGB RGB + Current stop's position Position du point d'arrêt courant + % % + Zoom In Zoomer + Zoom Out Dézoomer + Toggle details extension Inverser les détails d'exention + > > + Linear Type Type linéaire + ... ... + Radial Type Type radial + Conical Type Type conique + Pad Spread Étendue par remplissage + Repeat Spread Étendue par répétition + Reflect Spread Étendue par réflexion + Start X X de départ + Start Y Y de départ + Final X X de fin + Final Y Y de fin + + Central X X central + + Central Y Y central + Focal X X focal + Focal Y Y focal + Radius Rayon + Angle Angle + Linear Linéaire + Radial Radial + Conical Conique + Pad Remplissage + Repeat Répéter + Reflect Réflexion @@ -2429,30 +3010,37 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtGradientStopsWidget + New Stop Nouveau point d'arrêt + Delete Supprimer + Flip All Tout renverser + Select All Tout sélectionner + Zoom In Zoomer + Zoom Out Dézoomer + Reset Zoom Réinitialiser le zoom @@ -2460,34 +3048,46 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtGradientView + Gradient View Vue du gradient + + New... Nouveau... + + Edit... Éditer... + + Rename Renommer + + Remove Retirer + Grad Gradient + Remove Gradient Retirer gradient + Are you sure you want to remove the selected gradient? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le gradient sélectionné ? @@ -2495,6 +3095,8 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtGradientViewDialog + + Select Gradient Sélectionner gradient @@ -2502,6 +3104,7 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtKeySequenceEdit + Clear Shortcut Effacer les racourcis @@ -2509,14 +3112,17 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtLocalePropertyManager + %1, %2 %1, %2 + Language Langue + Country Pays @@ -2524,14 +3130,17 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtPointFPropertyManager + (%1, %2) (%1, %2) + X X + Y Y @@ -2539,14 +3148,17 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtPointPropertyManager + (%1, %2) (%1, %2) + X X + Y Y @@ -2554,10 +3166,12 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtPropertyBrowserUtils + [%1, %2, %3] (%4) [%1, %2, %3] (%4) + [%1, %2] [%1, %2] @@ -2565,22 +3179,27 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtRectFPropertyManager + [(%1, %2), %3 x %4] [(%1, %2), %3 x %4] + X X + Y Y + Width Largeur + Height Hauteur @@ -2588,22 +3207,27 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtRectPropertyManager + [(%1, %2), %3 x %4] [(%1, %2), %3 x %4] + X X + Y Y + Width Largeur + Height Hauteur @@ -2611,134 +3235,173 @@ Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans QtResourceEditorDialog + Dialog Dialogue + New File Nouveau fichier + N N + Remove File Supprimer fichier + R S + I + New Resource Nouvelle ressource + A A + Remove Resource or File Supprimer ressource ou fichier + %1 already exists. Do you want to replace it? %1 existe déjà. Voulez-vous le remplacer ? + The file does not appear to be a resource file; element '%1' was found where '%2' was expected. Le fichier n'est pas un fichier ressource; l'élément '%1' a été trouvé à la place de %2. + %1 [read-only] %1 [lecture seule] + + %1 [missing] %1 [manquant] + <no prefix> <pas de préfixe> + + New Resource File Nouveau fichier de ressource + + Resource files (*.qrc) Fichier de ressource (*.qrc) + Import Resource File Importer fichier de ressource + newPrefix newPrefix + <p><b>Warning:</b> The file</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's parent directory.</p> <p><b>Avertissement :</b> le fichier</p><p>%1</p><p>est en dehors du répertoire parent du fichier de ressource courant.</p> + <p>To resolve the issue, press:</p><table><tr><th align="left">Copy</th><td>to copy the file to the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Copy As...</th><td>to copy the file into a subdirectory of the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Keep</th><td>to use its current location.</td></tr></table> <p>Pour résoudre le problème, appuyez sur :</p><table><tr><th align="left">Copier</th><td>Pour copier le fichier dans le répertoire parent du fichier de ressource.</td></tr><tr><th align="left">Copier sous...</th><td>Pour copier le fichier ressource dans un sous-répertoire du répertoire parent du fichier de ressource.</td></tr><tr><th align="left">Conserver</th><td>pour conserver l'emplacement courant.</td></tr></table> + Add Files Ajouter fichiers + Incorrect Path Chemin incorrect + + + + Copy Copier + Copy As... Copier sous... + Keep Conserver + Skip Passer + Clone Prefix Cloner le préfixe + Enter the suffix which you want to add to the names of the cloned files. This could for example be a language extension like "_de". Entrez le suffixe que vous voulez ajouter aux noms des fichiers clonés. Ceci peut être une extension de langue par exemple, comme "_fr'. + + Copy As Copier sous + <p>The selected file:</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's directory:</p><p>%2</p><p>Please select another path within this directory.<p> <p>Le fichier sélectionné</p><p>%1</p><p>est en dehors du répertoire du fichier de ressource courant :</p><p>%2</p><p>Veuillez sélectionner un chemin dans le répertoire courant.</p> + Could not overwrite %1. Impossible d'écraser %1. + Could not copy %1 to @@ -2749,84 +3412,108 @@ vers %2 + A parse error occurred at line %1, column %2 of %3: %4 Une erreur d'analyse grammaticale est apparue à la ligne %1, colonne %2 de %3 : %4 + Save Resource File Enregistrer le fichier de ressource + Could not write %1: %2 Impossible d'écrire %1 : %2 + Edit Resources Éditer les ressources + New... Nouveau... + Open... Ouvrir... + Open Resource File Ouvrir fichier de ressource + + Remove Retirer + + Move Up Vers le Haut + + Move Down Vers le Bas + + Add Prefix Ajouter préfixe + Add Files... Ajouter fichiers... + Change Prefix Modifier le préfixe + Change Language Modifier la langue + Change Alias Modifier l'alias + Clone Prefix... Cloner le préfixe... + Prefix / Path Préfixe / chemin + Language / Alias Langue / Alias + <html><p><b>Warning:</b> There have been problems while reloading the resources:</p><pre>%1</pre></html> <html><p><b>Avertissement:</b> Des problèmes sont apparus lors du rafraichissement des données des ressources :</p><pre>%1</pre></html> + Resource Warning Avertissement relatif aux ressources @@ -2834,20 +3521,24 @@ vers QtResourceView + Size: %1 x %2 %3 Taille : %1 x %2 %3 + Edit Resources... Éditer ressources... + Reload Recharger + Copy Path Copier le chemin @@ -2855,6 +3546,7 @@ vers QtResourceViewDialog + Select Resource Séléctionner ressource @@ -2862,14 +3554,17 @@ vers QtSizeFPropertyManager + %1 x %2 %1 x %2 + Width Largeur + Height Hauteur @@ -2877,26 +3572,33 @@ vers QtSizePolicyPropertyManager + + <Invalid> <Invalide> + [%1, %2, %3, %4] [%1, %2, %3, %4] + Horizontal Policy Politique horizontale + Vertical Policy Politique verticale + Horizontal Stretch Étirement horizontal + Vertical Stretch Étirement vertical @@ -2904,14 +3606,17 @@ vers QtSizePropertyManager + %1 x %2 %1 x %2 + Width Largeur + Height Hauteur @@ -2919,86 +3624,107 @@ vers QtToolBarDialog + Customize Toolbars Personnaliser les barres d'outils + 1 1 + Actions Actions + Toolbars Barres d'outils + Add new toolbar Ajouter une nouvelle barre d'outils + New Nouveau + Remove selected toolbar Supprimer la barre d'outils sélectionnée + Remove Supprimer + Rename toolbar Renommer la barre d'outils + Rename Renommer + Move action up Déplacer l'action vers le haut + Up Monter + Remove action from toolbar Retirer l'action de la barre d'outils + <- <- + Add action to toolbar Ajouter l'action à la barre d'outil + -> -> + Move action down Déplacer l'action vers le bas + Down Descendre + Current Toolbar Actions Actions de la barre d'outils courante + Custom Toolbar Barre d'outils personnalisée + < S E P A R A T O R > < S É P A R A T E U R > @@ -3006,10 +3732,12 @@ vers QtTreePropertyBrowser + Property Propriété + Value Valeur @@ -3017,52 +3745,64 @@ vers SaveFormAsTemplate + Save Form As Template Enregistrer le formulaire comme un modèle + &Name: &Nom : + &Category: &Catégorie : + Add path... Ajouter chemin... + Template Exists Le modèle existe + A template with the name %1 already exists. Do you want overwrite the template? Un modèle existe déjà avec le nom %1. Voulez-vous le remplacer ? + Overwrite Template Remplacer modèle + Open Error Erreur d'ouverture + There was an error opening template %1 for writing. Reason: %2 Une erreur s'est produite à l'ouverture du modèle %1 en écriture. Raison : %2 + Write Error Erreur d'écriture + There was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2 Une erreur s'est produite lors de l'écriture du modèle %1 sur le disque. Raison : %2 + Pick a directory to save templates in Sélectionner le dossier dans lequel le modèle sera enregistré @@ -3070,6 +3810,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? ScriptErrorDialog + An error occurred while running the scripts for "%1": Une erreur est apparue lors de l'execution des scripts de "%1" : @@ -3079,18 +3820,22 @@ Voulez-vous le remplacer ? SelectSignalDialog + Go to slot Aller au slot + Select signal Sélectionner signal + signal signal + class classe @@ -3098,6 +3843,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? SignalSlotConnection + SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4) ENVOYER(%1), SIGNAL(%2), RECEVEUR(%3), SLOT(%4) @@ -3105,26 +3851,32 @@ Voulez-vous le remplacer ? SignalSlotDialogClass + Signals and slots Signaux et slots + Slots Slots + Add Ajouter + ... ... + Delete Supprimer + Signals Signaux @@ -3132,10 +3884,12 @@ Voulez-vous le remplacer ? Spacer + Horizontal Spacer '%1', %2 x %3 Ressort horizontal '%1', %2 x %3 + Vertical Spacer '%1', %2 x %3 Ressort vertical '%1', %2 x %3 @@ -3143,6 +3897,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? TemplateOptionsPage + Template Paths Tab in preferences dialog Chemins des modèles @@ -3151,42 +3906,52 @@ Voulez-vous le remplacer ? ToolBarManager + Configure Toolbars... Configurer les barres d'outils... + Window Fenêtre + Help Aide + Style Style + Dock views Ancrer les vues + File Fichier + Edit Édition + Tools Outils + Form Formulaire + Toolbars Barres d'outils @@ -3194,25 +3959,78 @@ Voulez-vous le remplacer ? VersionDialog + <h3>%1</h3><br/><br/>Version %2 <h3>%1</h3><br/><br/>Version %2 + Qt Designer Qt Designer + <br/>Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.<br/> <br/>Qt Designer est une interface de création d'interface graphique pour les applications Qt.<br/> + %1<br/>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies). %1<br/>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation et/ou ses filiales. + VideoPlayerTaskMenu + + + Available Mime Types + Types MIME disponibles + + + + Display supported mime types... + Afficher les types MIME supportés... + + + + Load... + Ouvrir... + + + + Play + Lecture + + + + Pause + Pause + + + + Stop + Arrêter + + + + Choose Video Player Media Source + Choisir une source de média pour le lecteur video + + + + An error has occurred in '%1': %2 + Une erreur s'est produite dans '%1' : %2 + + + + Video Player Error + Erreur du lecteur video + + + WidgetDataBase + The file contains a custom widget '%1' whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged. Le fichier contient un widget personnalisé '%1' dont la classe de base (%2) est différente de l'entrée dans la base de données de widget (%3). La base de données de widget n'a pas été modifiée. @@ -3220,70 +4038,87 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::ActionEditor + New... Nouveau... + Edit... Éditer... + Go to slot... Aller au slot... + Copy Copier + Cut Couper + Paste Coller + Select all Tout sélectionner + Delete Supprimer + Actions Actions + Configure Action Editor Configurer l'éditeur d'action + Icon View Vue en icônes + Detailed View Vue détaillée + New action Nouvelle action + Edit action Editer action + Remove action '%1' Supprimer action '%1' + Remove actions Supprimer les actions + Used In Utilisé dans @@ -3291,26 +4126,32 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::ActionModel + Name Nom + Used Utilisé + Text Texte + Shortcut Raccourci + Checkable Vérifiable + ToolTip Info-bulle @@ -3318,22 +4159,27 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::BrushManagerProxy + The element '%1' is missing the required attribute '%2'. L'attribut requis '%2' est manquant pour l'élément '%1'. + Empty brush name encountered. Un nom vide de pinceau a été rencontré. + An unexpected element '%1' was encountered. L'élément inattendu '%1' a été rencontré. + An error occurred when reading the brush definition file '%1' at line line %2, column %3: %4 - Une erreur est apparue lors de la lecture du fichier '%1' de définition des pinceaux à la ligne %2, colonne %3: %4 + Une erreur est apparue lors de la lecture du fichier '%1' de définition des pinceaux à la ligne %2, colonne %3 : %4 + An error occurred when reading the resource file '%1' at line %2, column %3: %4 Une erreur est survenue lors de la lecture du fichier de ressource '%1' à la ligne %2, colonne %3 : %4 @@ -3341,14 +4187,17 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::BuddyEditor + Add buddy Ajouter un copain + Remove buddies Supprimer les copains + Remove %n buddies Supprimer %n copain @@ -3356,6 +4205,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? + Add %n buddies Ajouter %n copain @@ -3363,6 +4213,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? + Set automatically Définir automatiquement @@ -3370,6 +4221,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin + Edit Buddies Éditer les copains @@ -3377,6 +4229,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::BuddyEditorTool + Edit Buddies Éditer les copains @@ -3384,10 +4237,12 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::ButtonGroupMenu + Select members Sélectionner les membres + Break Casser @@ -3395,26 +4250,32 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::ButtonTaskMenu + Assign to button group Assigner au groupe de boutons + Button group Groupe de boutons + New button group Nouveau groupe de boutons + Change text... Modifier le texte... + None Aucun + Button group '%1' Groupe de boutons '%1' @@ -3422,46 +4283,57 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::CodeDialog + Save... Enregistrer... + Copy All Tout copier + &Find in Text... &Rechercher dans le texte... + A temporary form file could not be created in %1. Un fichier temporaire de formulaire n'a pas pu être créé dans %1. + The temporary form file %1 could not be written. Le fichier temporaire de formulaire %1 n'a pas pu être écrit. + %1 - [Code] %1 - [Code] + Save Code Enregistrer le code + Header Files (*.%1) Fichiers headers (*.%1) + The file %1 could not be opened: %2 Le fichier %1 ne peut pas être ouvert : %2 + The file %1 could not be written: %2 Le fichier %1 ne peut pas être écrit : %2 + %1 - Error %1 - Erreur @@ -3469,6 +4341,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::ColorAction + Text Color Couleur du texte @@ -3476,10 +4349,12 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu + Edit Items... Éditer les éléments... + Change Combobox Contents Modifier le contenu du Combobox @@ -3487,6 +4362,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenu + Change description... Modifier la description... @@ -3494,14 +4370,17 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::ConnectionEdit + Select All Tout sélectionner + Deselect All Désélectionner tout + Delete Supprimer @@ -3509,42 +4388,52 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::ConnectionModel + Sender Émetteur + Signal Signal + Receiver Receveur + Slot Slot + <sender> <émetteur> + <signal> <signal> + <receiver> <receveur> + <slot> <slot> + The connection already exists!<br>%1 La connexion existe déjà !<br>%1 + Signal and Slot Editor Éditeur de signaux et slots @@ -3552,34 +4441,42 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenu + Delete Supprimer + Insert Insérer + Insert Page Before Current Page Insérer la page avant la page courante + Insert Page After Current Page Insérer la page après la page courante + Add Subwindow Ajouter sous-fenêtre + Subwindow Sous fenêtre + Page Page + Page %1 of %2 Page %1 de %2 @@ -3587,15 +4484,18 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::DPI_Chooser + System (%1 x %2) System resolution Système (%1 x %2) + User defined Défini par l'utilisateur + x DPI X/Y separator x @@ -3604,38 +4504,49 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::DesignerPropertyManager + + AlignLeft AlignementGauche + AlignHCenter AlignementCentreH + AlignRight AlignementDroite + AlignJustify AlignementJustifié + AlignTop AlignementSommet + + AlignVCenter AlignementCentreV + AlignBottom AlignementDessous + %1, %2 %1, %2 + Customized (%n roles) Personnalisé (%n rôle) @@ -3643,59 +4554,76 @@ Voulez-vous le remplacer ? + Inherited pour la palette Héritée + Horizontal Horizontal + Vertical Vertical + Normal Off Arrêt normal + Normal On Marche normal + Disabled Off Arrêt désactivé + Disabled On Marche désactivé + Active Off Arrêt activé + Active On Marche activé + Selected Off Arrêt sélectionné + Selected On Marche sélectionné + + translatable Traduisible + + disambiguation désambiguation + + comment commentaire @@ -3703,38 +4631,48 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::DeviceProfileDialog + Device Profiles (*.%1) Profils d'appareil (*.%1) + Default Par défaut + Save Profile Enregistrer le profil + Save Profile - Error Enregistrer le profile - Erreur + Unable to open the file '%1' for writing: %2 Impossible d'ouvrir le fichier '%1' en écriture : %2 + Open profile Ouvrir profil + + Open Profile - Error Ouvrir profil - Erreur + Unable to open the file '%1' for reading: %2 Impossible d'ouvrir le fichier '%1' en lecture : %2 + '%1' is not a valid profile: %2 '%1' n'est pas un profil valide : %2 @@ -3742,46 +4680,57 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::Dialog + Dialog Boîte de dialogue + StringList Liste de chaîne de caractères + New String Nouvelle chaîne de caractères + &New &Nouveau + Delete String Supprimer la chaîne de caractères + &Delete &Supprimer + &Value: &Valeur : + Move String Up Déplacer la chaîne de caractères vers le haut + Up Vers le haut + Move String Down Déplacer la chaîne de caractères vers le bas + Down Vers le bas @@ -3789,42 +4738,52 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::EmbeddedOptionsControl + None Aucun + Add a profile Ajouter un profil + Edit the selected profile Éditer le profile sélectionné + Delete the selected profile Supprimer le profil sélectionné + Add Profile Ajouter profil + New profile Nouveau profil + Edit Profile Éditer profil + Delete Profile Supprimer profil + Would you like to delete the profile '%1'? Voulez-vous supprimer le profil '%1' ? + Default Par défaut @@ -3836,10 +4795,12 @@ Voulez-vous le remplacer ? <Filtre> + Filter Filtre + Clear text Effacer le texte @@ -3847,10 +4808,12 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::FormEditor + Resource File Changed Fichier de ressource modifié + The file "%1" has changed outside Designer. Do you want to reload it? Le fichier "%1" a été modifié en dehors de Designer. Voulez-vous le recharger ? @@ -3858,6 +4821,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::FormLayoutMenu + Add form layout row... Ajouter une ligne au layout du formulaire... @@ -3865,30 +4829,37 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::FormWindow + Edit contents Éditer le contenu + F2 F2 + Insert widget '%1' Insérer le widget '%1' + Resize Redimensionner + Key Move Déplacement au clavier + Key Resize Redimensionnement au clavier + Paste %n action(s) Coller %n action @@ -3896,6 +4867,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? + Paste %n widget(s) Coller %n widget @@ -3903,42 +4875,53 @@ Voulez-vous le remplacer ? + Paste (%1 widgets, %2 actions) Coller (%1 widgets, %2 actions) + Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into. Impossible de coller les widgets. Designer n'a pas trouvé de conteneur sans layout pour coller. + Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again. Retirez le layout du conteneur dans lequel vous voulez coller, sélectionnez ce conteneur et collez à nouveau. + Paste error Erreur de collage + Raise widgets Élever widgets + Lower widgets Descendre widgets + Select Ancestor Sélectionner les ancêtres + Lay out Mettre en page + + Drop widget Supprimer widget + A QMainWindow-based form does not contain a central widget. Un formulaire basé sur QMainWindow ne contenant pas de widget central. @@ -3946,10 +4929,12 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::FormWindowBase + Delete '%1' Supprimer '%1' + Delete Supprimer @@ -3957,78 +4942,99 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::FormWindowManager + Cu&t Co&uper + Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard Coupe les widgets sélectionnés et les place dans le presse-papiers + &Copy Cop&ier + Copies the selected widgets to the clipboard Copie les widgets sélectionnés dans le presse-papiers + &Paste C&oller + Pastes the clipboard's contents Colle le contenu du presse-papiers + &Delete &Supprimer + Deletes the selected widgets Supprime les widgets sélectionnés + Select &All Tout &sélectionner + Selects all widgets Sélectionne tous les widgets + Bring to &Front Amener au premier &plan + + Raises the selected widgets Élève les widgets sélectionnés + Send to &Back Placer en &arrière plan + + Lowers the selected widgets Descend les widgets sélectionnés + Adjust &Size Ajuster les &dimensions + Adjusts the size of the selected widget Ajuster les dimensions du widget sélectionné + Lay Out &Horizontally Mettre en page &horizontalement + Lays out the selected widgets horizontally Mettre en page horizontalement les widgets sélectionnés + Lays out the selected widgets horizontally in a splitter Met en page les widgets sélectionnés horizontalement à l'aide d'un séparateur @@ -4037,30 +5043,37 @@ Voulez-vous le remplacer ? Mettre en page horizontalement les widgets sélectionnés + Lay Out &Vertically Mettre en page &verticalement + Lays out the selected widgets vertically Mettre en page verticalement les widgets sélectionnés + Lay Out in a &Form Layout Mettre en page dans un layout de &formulaire + Lays out the selected widgets in a form layout Mettre en page les widgets sélectionnés dans un layout de formulaire + Lay Out in a &Grid Mettre en page dans une &grille + Lays out the selected widgets in a grid Mettre en page les widgets sélectionnés dans une grille + Lay Out Horizontally in S&plitter Mettre en page horizontalement avec un sé&parateur @@ -4069,55 +5082,68 @@ Voulez-vous le remplacer ? Met en page les widgets sélectionnés horizontalement à l'aide d'un séparateur + Lay Out Vertically in Sp&litter Mettre en page verticalement avec un sépa&rateur + Lays out the selected widgets vertically in a splitter Met en page les widgets sélectionnés verticalement à l'aide d'un séparateur + &Break Layout &Casser la mise en page + Breaks the selected layout Retire le layout sélectionné + Si&mplify Grid Layout Si&mplifier le layout de grille + Removes empty columns and rows Supprime les lignes et colonnes vides + &Preview... &Prévisualisation... + Preview current form Prévisualise le formulaire courant + Form &Settings... Paramètres du &formulaire... + Break Layout Casser la mise en page + Adjust Size Ajuster les dimensions + Could not create form preview Title of warning message box Impossible de créer la prévisualisation du formulaire + Form Settings - %1 Paramètres du formulaire - %1 @@ -4125,10 +5151,12 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::FormWindowSettings + None Aucun + Device Profile: %1 Profil de périphérique : %1 @@ -4136,30 +5164,37 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::GridPanel + Form Formulaire + Grid Grille + Visible Visible + Grid &X Grille &X + Snap Grille aimantée + Reset Réinitialisé + Grid &Y Grille &Y @@ -4167,6 +5202,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu + Change title... Modifier le titre... @@ -4174,6 +5210,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::HtmlTextEdit + Insert HTML entity Insérer une entité HTML @@ -4181,74 +5218,92 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::IconSelector + The pixmap file '%1' cannot be read. Le fichier pixmap '%1' ne peut pas être lu. + The file '%1' does not appear to be a valid pixmap file: %2 Le fichier '%1' n'est pas un fichier de pixmap valide : %2 + The file '%1' could not be read: %2 Le fichier '%1' ne peut pas être lu : %2 + Choose a Pixmap Choisissez un pixmap + Pixmap Read Error Erreur de lecture de pixmap + ... ... + Normal Off Arrêt normal + Normal On Marche normal + Disabled Off Arrêt désactivé + Disabled On Marche désactivé + Active Off Arrêt activé + Active On Marche activé + Selected Off Arrêt sélectionné + Selected On Marche sélectionné + Choose Resource... Choisir ressource... + Choose File... Choisir un fichier... + Reset Réinitialiser + Reset All Réinitialisé tout @@ -4256,46 +5311,58 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::ItemListEditor + Items List Liste d'éléments + New Item Nouvel élément + &New &Nouveau + Delete Item Supprimer élément + &Delete &Supprimer + Move Item Up Déplacer l'élément vers le haut + U Monter + Move Item Down Déplacer l'élément vers le bas + D Descendre + + Properties &>> Propriétés &>> + Properties &<< Propriétés &<< @@ -4303,10 +5370,12 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::LabelTaskMenu + Change rich text... Modifier texte riche... + Change plain text... Modifier texte simple... @@ -4314,6 +5383,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::LanguageResourceDialog + Choose Resource Choisir ressource @@ -4321,6 +5391,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::LineEditTaskMenu + Change text... Modifier texte... @@ -4328,14 +5399,17 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::ListWidgetEditor + New Item Nouvel élément + Edit List Widget Éditer le widget de liste + Edit Combobox Éditer le Combobox @@ -4343,10 +5417,12 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu + Edit Items... Éditer les éléments... + Change List Contents Modifier le contenu de la liste @@ -4354,18 +5430,22 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenu + Next Subwindow Sous-fenêtre suivante + Previous Subwindow Sous-fenêtre précédente + Tile Côte à côte + Cascade Cascade @@ -4373,6 +5453,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::MenuTaskMenu + Remove Supprimer @@ -4380,6 +5461,7 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::MorphMenu + Morph into Transformer en @@ -4387,34 +5469,42 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::NewActionDialog + New Action... Nouvelle action... + &Text: &Texte : + Object &name: &Nom de l'objet : + &Icon: &Icône : + Shortcut: Raccourci : + Checkable: Peut être cochée : + ToolTip: Info-bulle : + ... ... @@ -4422,32 +5512,39 @@ Voulez-vous le remplacer ? qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog + Create Dynamic Property Créer une propriété dynamique + Property Name Nom de la propriété + horizontalSpacer Espaceur horizontal + Property Type Type de la propriété + Set Property Name Définir le nom de la propriété + The current object already has a property named '%1'. Please select another, unique one. L'objet courant possède déjà une propriété nommée '%1'. Veuillez-sélectionner un autre nom. + The '_q_' prefix is reserved for the Qt library. Please select another name. Le préfixe «_q_» est réservé pour la bibliothèque Qt. @@ -4457,67 +5554,83 @@ Veuillez sélectionner un autre nom. qdesigner_internal::NewFormWidget + 0 0 + Choose a template for a preview Choisir un modèle pour la prévisualisation + Embedded Design Design pour appareil mobile + Device: Appareil : + Screen Size: Dimensions de l'écran : + Default size Dimensions par défaut + QVGA portrait (240x320) QVGA portrait (240x320) + QVGA landscape (320x240) QVGA paysage (320x240) + VGA portrait (480x640) VGA portrait (480x640) + VGA landscape (640x480) VGA paysage (640x480) + Widgets New Form Dialog Categories Widgets + Custom Widgets Widgets personnalisé + None Aucun + Error loading form Erreur de chargement du formulaire + Unable to open the form template file '%1': %2 Impossible d'ouvrir le fichier de modèle de formulaire '%1' : %2 + Internal error: No template selected. Erreur interne : aucun modèle sélectionné. @@ -4525,30 +5638,37 @@ Veuillez sélectionner un autre nom. qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel + Add Ajouter + New Promoted Class Nouvelle classe promue + Base class name: Nom de la classe de base : + Promoted class name: Nom de la classe promue : + Header file: Fichier d'en-tête : + Global include En-tête global + Reset Réinitialiser @@ -4556,10 +5676,12 @@ Veuillez sélectionner un autre nom. qdesigner_internal::ObjectInspector + Change Current Page Modifier la page courante + &Find in Text... &Rechercher dans le texte... @@ -4574,26 +5696,32 @@ Veuillez sélectionner un autre nom. qdesigner_internal::OrderDialog + Change Page Order Modifier l'ordre des pages + Page Order Ordre des pages + Move page up Déplacer la page vers le haut + Move page down Déplacer la page vers le bas + Index %1 (%2) Indice %1 (%2) + %1 %2 %1 %2 @@ -4601,38 +5729,47 @@ Veuillez sélectionner un autre nom. qdesigner_internal::PaletteEditor + Edit Palette Éditer la palette + Tune Palette Ajuster la palette + Show Details Afficher les détails + Compute Details Calculer les détails + Quick Rapide + Preview Prévisualisation + Disabled Désactivé + Inactive Inactif + Active Actif @@ -4640,6 +5777,7 @@ Veuillez sélectionner un autre nom. qdesigner_internal::PaletteEditorButton + Change Palette Modifier la palette @@ -4647,18 +5785,22 @@ Veuillez sélectionner un autre nom. qdesigner_internal::PaletteModel + Color Role Rôle de la couleur + Active Actif + Inactive Inactif + Disabled Désactivé @@ -4666,22 +5808,28 @@ Veuillez sélectionner un autre nom. qdesigner_internal::PixmapEditor + Choose Resource... Choisir ressource... + Choose File... Choisir fichier... + Copy Path Chemin de copie + Paste Path Chemin de collage + + ... ... @@ -4689,6 +5837,7 @@ Veuillez sélectionner un autre nom. qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog + Edit text Éditer le texte @@ -4696,30 +5845,37 @@ Veuillez sélectionner un autre nom. qdesigner_internal::PluginDialog + Components Composants + Plugin Information Information sur les plugins + Refresh Rafraîchir + Scan for newly installed custom widget plugins. Recherche des plugins personnalisés récemment installés. + Qt Designer couldn't find any plugins Qt Designer n'a trouvé aucun plugin + Qt Designer found the following plugins Qt Designer a trouvé les plugins suivants + New custom widget plugins have been found. De nouveaux plugins de widgets ont été trouvés. @@ -4727,6 +5883,7 @@ Veuillez sélectionner un autre nom. qdesigner_internal::PreviewActionGroup + %1 Style Style %1 @@ -4734,38 +5891,47 @@ Veuillez sélectionner un autre nom. qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget + Default Par défaut + None Aucun + Browse... Parcourir... + Load Custom Device Skin Charger le revêtement d'appareil personnalisé + All QVFB Skins (*.%1) Tous les revêtements QVFB (*.%1) + %1 - Duplicate Skin %1 - Revêtement doublon + The skin '%1' already exists. Le revêtement '%1' existe déjà. + %1 - Error %1 - Erreur + %1 is not a valid skin directory: %2 %1 n'est pas un répertoire de revêtements valide : @@ -4804,20 +5970,24 @@ Veuillez sélectionner un autre nom. qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin + &Portrait &Portrait + Landscape (&CCW) Rotate form preview counter-clockwise Paysage (&dans le sens horaire) + &Landscape (CW) Rotate form preview clockwise Paysage (&dans le sens anti-horaire) + &Close &Fermer @@ -4825,6 +5995,7 @@ Veuillez sélectionner un autre nom. qdesigner_internal::PreviewManager + %1 - [Preview] %1 - [prévisualisation] @@ -4832,6 +6003,7 @@ Veuillez sélectionner un autre nom. qdesigner_internal::PreviewMdiArea + The moose in the noose ate the goose who was loose. Palette editor background @@ -4842,46 +6014,57 @@ je préfère les mines de Pompéi. qdesigner_internal::PreviewWidget + Preview Window Fenêtre de prévisualisation + LineEdit LineEdit + ComboBox ComboBox + PushButton PushButton + ButtonGroup2 ButtonGroup2 + CheckBox1 CheckBox1 + CheckBox2 CheckBox2 + ButtonGroup ButtonGroup + RadioButton1 RadioButton1 + RadioButton2 RadioButton2 + RadioButton3 BoutonRadio1 @@ -4889,18 +6072,22 @@ je préfère les mines de Pompéi. qdesigner_internal::PromotionModel + Name Nom + Header file Fichier d'en-tête + Global include En-tête global + Usage Usage @@ -4908,22 +6095,27 @@ je préfère les mines de Pompéi. qdesigner_internal::PromotionTaskMenu + Promoted widgets... Widgets promus... + Promote to ... Promouvoir en... + Change signals/slots... Modifier signaux/slots... + Promote to Promouvoir en + Demote to %1 Rétrograder en %1 @@ -4931,46 +6123,57 @@ je préfère les mines de Pompéi. qdesigner_internal::PropertyEditor + Add Dynamic Property... Ajouter une propriété dynamique... + Remove Dynamic Property Supprimer la propriété dynamique + Sorting Tri + Color Groups Groupes de couleur + Tree View Vue arborescente + Drop Down Button View Liste déroulante + String... Chaîne de caractères... + Bool... Booléen... + Other... Autre... + Configure Property Editor Configurer l'éditeur de propriétés + Object: %1 Class: %2 Objet : %1 @@ -4980,6 +6183,7 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::PropertyLineEdit + Insert line break Insérer saut de ligne @@ -4987,22 +6191,27 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog + Promoted Widgets Widgets promus + Promoted Classes Classes promues + Promote Promouvoir + Change signals/slots... Modifier signaux/slots... + %1 - Error %1 - Erreur @@ -5010,18 +6219,22 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::QDesignerResource + Loading qrc file Chargement du fichier qrc + The specified qrc file <p><b>%1</b></p><p>could not be found. Do you want to update the file location?</p> - Le fichier qrc spécifié <p><b>%1</b></p><p>n'a pas pu être trouvé. Voulez-vous mettre à jour l'emplacement du fichier?</p> + Le fichier qrc spécifié <p><b>%1</b></p><p>n'a pas pu être trouvé. Voulez-vous mettre à jour l'emplacement du fichier ?</p> + New location for %1 Nouvel emplacement pour %1 + Resource files (*.qrc) Fichier de ressource (*.qrc) @@ -5029,90 +6242,112 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu + Change objectName... Modifier objectName... + Change toolTip... Modifier toolTip... + Change whatsThis... Modifier whatsThis... + Change styleSheet... Modifier la feuille de style... + Create Menu Bar Créer une barre de menus + Add Tool Bar Ajouter une barre d'outils + Create Status Bar Créer une barre de status + Remove Status Bar Supprimer la barre de status + Change script... Modifier le script... + Change signals/slots... Modifier signaux/slots... + Go to slot... Aller au slot... + Size Constraints Contrainte de taille + Set Minimum Width Définir la largeur minimum + Set Minimum Height Définir la hauteur minimum + Set Minimum Size Définir la taille minimum + Set Maximum Width Définir la largeur maximum + Set Maximum Height Définir la hauteur maximum + Set Maximum Size Définir la taille maximum + Edit ToolTip Éditer l'info-bulle + Edit WhatsThis Éditer «Qu'est-ce» + no signals available Aucun signal disponible + Set size constraint on %n widget(s) Définir les contraintes de dimensions sur %n widget @@ -5123,32 +6358,40 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::QDesignerWidgetBox + An error has been encountered at line %1 of %2: %3 Une erreur a été rencontrée à la ligne %1 de %2 : %3 + Unexpected element <%1> encountered when parsing for <widget> or <ui> L'élément inattendu <%1> a été rencontré lors de l'analyse des élements <widget> et <ui> + Unexpected end of file encountered when parsing widgets. Fin de fichier inattendue lors de l'analyse grammaticale des widgets. + A widget element could not be found. Un élement de widget n'a pas pu être trouvé. + + Unexpected element <%1> Élément <%1> inattendu + A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4 %5 Une erreur d'analyse grammaticale est apparue à la ligne %1, colonne %2 du code XML spécifiant le widget %3 : %4 %5 + The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements. %2 Le code XML spécifié pour le widget %1 ne contient aucun élément widget. @@ -5158,58 +6401,73 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::QtGradientStopsController + H T + S S + V V + + Hue Teinte + Sat Sat + Val Val + Saturation Saturation + Value Valeur + R R + G V + B B + Red Rouge + Green Vert + Blue Bleu @@ -5217,22 +6475,27 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::RichTextEditorDialog + Edit text Éditer le texte + Rich Text Texte riche + Source Source + &OK &OK + &Cancel &Annuler @@ -5240,58 +6503,72 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar + Bold Gras + CTRL+B CTRL+B + Italic Italique + CTRL+I CTRL+I + Underline Souligné + CTRL+U CTRL+U + Left Align Aligner à gauche + Center Centrer + Right Align Aligner à droite + Justify Justifier + Superscript Exposant + Subscript Indice + Insert &Link Insérer &lien + Insert &Image Insérer &image @@ -5299,14 +6576,17 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::ScriptDialog + Edit script Éditer le script + <html>Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.<br>The widget and its children are accessible via the variables <i>widget</i> and <i>childWidgets</i>, respectively. <html>Entrez un snippet de code Qt Script à exécuter lors du chargement du formulaire.<br>Le widget et ses enfants sont accessibles via les variables <i>widget</i> et <i>childWidgets</i>, respectivement. + Syntax error Erreur de syntaxe @@ -5314,6 +6594,7 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::ScriptErrorDialog + Script errors Erreurs de script @@ -5321,18 +6602,23 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::SignalSlotDialog + There is already a slot with the signature '%1'. Un slot existe déjà avec la signature '%1'. + There is already a signal with the signature '%1'. Un signal existe déjà avec la signature '%1'. + %1 - Duplicate Signature %1 - Signature double + + Signals/Slots of %1 Signaux/slots de %1 @@ -5340,10 +6626,12 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin + Edit Signals/Slots Éditer signaux/slots + F4 F4 @@ -5351,6 +6639,7 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool + Edit Signals/Slots Éditer signaux/slots @@ -5358,6 +6647,7 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::StatusBarTaskMenu + Remove Supprimer @@ -5365,6 +6655,7 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::StringListEditorButton + Change String List Modifier la liste de chaîne de caractères @@ -5372,30 +6663,38 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog + + Valid Style Sheet Feuille de style valide + Add Resource... Ajouter ressource... + Add Gradient... Ajouter gradient... + Add Color... Ajouter couleur... + Add Font... Ajouter police... + Edit Style Sheet Éditer feuille de style + Invalid Style Sheet Feuille de style invalide @@ -5403,22 +6702,27 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::TabOrderEditor + Start from Here Démarrer à partir d'ici + Restart Redémarrer + Tab Order List... Ordre de la liste de tabulation... + Tab Order List Ordre de la liste de tabulation + Tab Order Ordre des tabulations @@ -5426,6 +6730,7 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin + Edit Tab Order Éditer l'ordre des tabulations @@ -5433,6 +6738,7 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::TabOrderEditorTool + Edit Tab Order Éditer l'ordre des tabulations @@ -5440,38 +6746,48 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::TableWidgetEditor + Edit Table Widget Éditer le widget de table + &Items &Éléments + Table Items Éléments de la table + + Properties &>> Propriétés &>> + New Column Nouvelle colonne + New Row Nouvelle ligne + &Columns &Colonne + &Rows &Lignes + Properties &<< Propriétés &<< @@ -5479,6 +6795,7 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu + Edit Items... Éditer les éléments... @@ -5486,18 +6803,22 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::TemplateOptionsWidget + Form Formulaire + Additional Template Paths Chemins de modèles additionnels + ... ... + Pick a directory to save templates in Choisir un répertoire où enregistrer les modèles @@ -5505,18 +6826,22 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::TextEditTaskMenu + Edit HTML Éditer le HTML + Change HTML... Modifier le HTML... + Edit Text Éditer le texte + Change Plain Text... Modifier le texte simple... @@ -5524,18 +6849,22 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::TextEditor + Choose Resource... Choisir ressource... + Choose File... Choisir fichier... + ... ... + Choose a File Choisir un fichier @@ -5543,22 +6872,27 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::ToolBarEventFilter + Insert Separator before '%1' Insérer un séparateur avant '%1' + Append Separator Ajouter un séparateur à la fin + Remove action '%1' Supprimer l'action '%1' + Remove Toolbar '%1' Supprimer la barre d'outils '%1' + Insert Separator Insérer un séparateur @@ -5566,98 +6900,125 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::TreeWidgetEditor + Edit Tree Widget Éditer un widget d'arborescence + &Items &Éléments + Tree Items Élément de l'arbre + 1 1 + + New Item Nouvel élément + &New &Nouveau + + New Subitem Nouveau sous-élément + New &Subitem Nouveau &sous-élément + Delete Item Supprimer l'élément + &Delete &Supprimer + Move Item Left (before Parent Item) Déplacer l'élément à gauche (avant l'élément parent) + L G + Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item) Déplacer l'élément sur la droite (comme un premier sous-élément de l'élément à droite) + R D + Move Item Up Déplacer l'élément vers le haut + U H + Move Item Down Déplacer l'élément vers le bas + D B + + Properties &>> Propriétés &>> + New Column Nouvelle colonne + &Columns &Colonnes + Per column properties Propriétés par colonnes + Common properties Propritétés de colonnes + Properties &<< Propriétés &<< @@ -5665,6 +7026,7 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu + Edit Items... Éditer les éléments... @@ -5672,6 +7034,7 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::WidgetBox + Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML. Avertissement : La création du widget a échoué dans la boîte de widget. Ceci peut être causé par un code XML invalide d'un widget personnalisé. @@ -5679,34 +7042,42 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget + Scratchpad bloc-notes + Custom Widgets Widgets personnalisés + Expand all Tout étendre + Collapse all Tout replier + List View Vue de liste + Icon View Vue en icônes + Remove Supprimer + Edit name Éditer le nom @@ -5714,6 +7085,7 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::WidgetDataBase + A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found. Un plugin de widgets personnalisés dont un nom de classe (%1) correspond à une classe existante à été trouvé. @@ -5721,6 +7093,7 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::WidgetEditorTool + Edit Widgets Éditer les widgets @@ -5728,28 +7101,34 @@ Classe : %2 qdesigner_internal::WidgetFactory + The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0. La fabrique (factory) de widget personnalisé, enregistrée pour les widgets de classe %1, a retourné 0. + A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2. Une discordance de nom de classe est apparue lors de la création d'un nouveau widget à l'aide de la fabrique de widget personnalisé enregistrée pour la classe %1. La fabrique a retourné un widget de classe %2. + %1 Widget %1 Widget + The current page of the container '%1' (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget. Le conteneur '%1' de la page courante (%2) n'a pas pu être déterminé lors de la création du layout. Ceci indique une incohérence dans le fichier ui, probablement un layout étant construit sur un widget conteneur. + Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has an unmanaged layout of type %3. This indicates an inconsistency in the ui-file. Temptative d'ajout d'un layout sur le widget '%1' (%2) qui a déjà un layout non pris en charge de type %3. Ceci indique une inconsistance dans le fichier ui. + Cannot create style '%1'. Impossible de créer le style '%1'. @@ -5757,10 +7136,12 @@ Ceci indique une inconsistance dans le fichier ui. qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenu + Next Suivant + Back Précédent @@ -5768,6 +7149,7 @@ Ceci indique une inconsistance dans le fichier ui. qdesigner_internal::ZoomMenu + %1 % Zoom factor %1 % @@ -5776,6 +7158,7 @@ Ceci indique une inconsistance dans le fichier ui. qdesigner_internal::ZoomablePreviewDeviceSkin + &Zoom &Zoom diff --git a/translations/linguist_fr.ts b/translations/linguist_fr.ts index 5b98904..c186adc 100644 --- a/translations/linguist_fr.ts +++ b/translations/linguist_fr.ts @@ -2,15 +2,9 @@ - - - (New Entry) - - - - AboutDialog + Qt Linguist @@ -18,104 +12,134 @@ BatchTranslationDialog + Batch Translation of '%1' - Qt Linguist + Searching, please wait... + &Cancel + Linguist batch translator + Batch translated %n entries + Qt Linguist - Batch Translation + Options + Set translated entries to finished + Retranslate entries with existing translation - Note that the modified entries will be reset to unfinished if 'Set translated entries to finished' above is unchecked. - - - + Translate also finished entries + Phrase book preference + Move up + Move down - The batch translator will search through the selected phrase books in the order given above. + + &Run - &Run + + Cancel - Cancel + + Note that the modified entries will be reset to unfinished if 'Set translated entries to finished' above is unchecked + + + + + The batch translator will search through the selected phrase books in the order given above DataModel + <qt>Duplicate messages found in '%1': + + <p>[more duplicates omitted] + + <p>* ID: %1 + + + + <p>* Context: %1<br>* Source: %2 + <br>* Comment: %3 + Linguist does not know the plural rules for '%1'. Will assume a single universal form. + Cannot create '%2': %1 + Universal Form @@ -123,30 +147,37 @@ Will assume a single universal form. ErrorsView + Accelerator possibly superfluous in translation. + Accelerator possibly missing in translation. + Translation does not end with the same punctuation as the source text. + A phrase book suggestion for '%1' was ignored. + Translation does not refer to the same place markers as in the source text. + Translation does not contain the necessary %n place marker. + Unknown error @@ -154,95 +185,159 @@ Will assume a single universal form. FindDialog + Choose Edit|Find from the menu bar or press Ctrl+F to pop up the Find dialog + This window allows you to search for some text in the translation source file. + Type in the text to search for. + Options + Source texts are searched when checked. + Translations are searched when checked. + Texts such as 'TeX' and 'tex' are considered as different when checked. + Comments and contexts are searched when checked. + Find + &Find what: + &Source texts + &Translations + &Match case + &Comments + Ignore &accelerators + Click here to find the next occurrence of the text you typed in. + Find Next + Click here to close this window. + Cancel + FormMultiWidget + + + Alt+Delete + translate, but don't change + + + + + Shift+Alt+Insert + translate, but don't change + + + + + Alt+Insert + translate, but don't change + + + + + Confirmation - Qt Linguist + + + + + Delete non-empty length variant? + + + + LRelease - Generated %n translation(s) (%1 finished and %2 unfinished) - + + Dropped %n message(s) which had no ID. - Ignored %n untranslated source text(s) - + + Excess context/disambiguation dropped from %n message(s). + + + + + + + Generated %n translation(s) (%1 finished and %2 unfinished) + + + + + + + Ignored %n untranslated source text(s) @@ -251,943 +346,1235 @@ Will assume a single universal form. MainWindow + MainWindow + &Phrases + &Close Phrase Book + &Edit Phrase Book + &Print Phrase Book + V&alidation + &View + Vie&ws + &Toolbars + &Help + &Translation + &File + &Edit + &Open... + Open a Qt translation source file (TS file) for editing + Ctrl+O + E&xit + Close this window and exit. + Ctrl+Q + + &Save + Save changes made to this Qt translation source file - Previous unfinished item. - - - + Move to the previous unfinished item. - Next unfinished item. - - - + Move to the next unfinished item. - Move to previous item. - - - + Move to the previous item. - Next item. - - - + Move to the next item. - Mark item as done and move to the next unfinished item. - - - + Mark this item as done and move to the next unfinished item. + Copy from source text - Toggle the validity check of accelerators. - - - + Toggle the validity check of accelerators, i.e. whether the number of ampersands in the source and translation text is the same. If the check fails, a message is shown in the warnings window. - Toggle the validity check of ending punctuation. - - - + Toggle the validity check of ending punctuation. If the check fails, a message is shown in the warnings window. + Toggle checking that phrase suggestions are used. If the check fails, a message is shown in the warnings window. - Toggle the validity check of place markers. - - - + Toggle the validity check of place markers, i.e. whether %1, %2, ... are used consistently in the source text and translation text. If the check fails, a message is shown in the warnings window. + Open Read-O&nly... + &Save All + Ctrl+S + + + Save &As... + Save As... + Save changes made to this Qt translation source file into a new file. + &Release + Create a Qt message file suitable for released applications from the current message file. + &Print... + Ctrl+P + &Undo + Recently Opened &Files + Save + Print a list of all the translation units in the current translation source file. + Undo the last editing operation performed on the current translation. + Ctrl+Z + &Redo + Redo an undone editing operation performed on the translation. + Ctrl+Y + Cu&t + Copy the selected translation text to the clipboard and deletes it. + Ctrl+X + &Copy + Copy the selected translation text to the clipboard. + Ctrl+C + &Paste + Paste the clipboard text into the translation. + Ctrl+V + Select &All + Select the whole translation text. + Ctrl+A + &Find... + Search for some text in the translation source file. + Ctrl+F + Find &Next + Continue the search where it was left. + F3 + &Prev Unfinished + Close + &Close All + Ctrl+W + Ctrl+K + &Next Unfinished + P&rev + Ctrl+Shift+K + Ne&xt + &Done and Next + Copies the source text into the translation field. + Ctrl+B + &Accelerators + &Ending Punctuation + &Phrase matches - Toggle checking that phrase suggestions are used. - - - + Place &Marker Matches + &New Phrase Book... + Create a new phrase book. + Ctrl+N + &Open Phrase Book... + Open a phrase book to assist translation. + Ctrl+H + &Reset Sorting + Sort the items back in the same order as in the message file. + &Display guesses + Set whether or not to display translation guesses. + &Statistics + Display translation statistics. + &Manual + F1 + About Qt Linguist + About Qt - Display information about the Qt toolkit by Trolltech. - - - + &What's This? + What's This? + Enter What's This? mode. + Shift+F1 + &Search And Translate... + Replace the translation on all entries that matches the search source text. + + &Batch Translation... + Batch translate all entries using the information in the phrase books. + + + Release As... - Create a Qt message file suitable for released applications from the current message file. The filename will automatically be determined from the name of the .ts file. - - - + This is the application's main window. + Source text + + Index + + Context + Items + This panel lists the source contexts. + Strings + Phrases and guesses + Sources and Forms + Warnings + MOD status bar: file(s) modified + Loading... + + Loading File - Qt Linguist + The file '%1' does not seem to be related to the currently open file(s) '%2'. Close the open file(s) first? + The file '%1' does not seem to be related to the file '%2' which is being loaded as well. Skip loading the first named file? + %n translation unit(s) loaded. + Related files (%1);; + Open Translation Files + + File saved. + + + Release + Qt message files for released applications (*.qm) All files (*) + + File created. + + Printing... + Context: %1 + finished + unresolved + obsolete + + Printing... (page %1) + + Printing completed + + Printing aborted + Search wrapped. + + + + + + + + + + Qt Linguist + + Cannot find the string '%1'. + Search And Translate in '%1' - Qt Linguist + + + Translate - Qt Linguist + Translated %n entry(s) + No more occurrences of '%1'. Start over? + Create New Phrase Book + Qt phrase books (*.qph) All files (*) + Phrase book created. + Open Phrase Book + Qt phrase books (*.qph);;All files (*) + %n phrase(s) loaded. + + + Add to phrase book + No appropriate phrasebook found. + Adding entry to phrasebook %1 + Select phrase book to add to + Unable to launch Qt Assistant (%1) + Version %1 - <center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist is a tool for adding translations to Qt applications.</p><p>%2</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p> + + <center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist is a tool for adding translations to Qt applications.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies). + Do you want to save the modified files? + Do you want to save '%1'? + Qt Linguist[*] + %1[*] - Qt Linguist + + No untranslated translation units left. + &Window + Minimize + Ctrl+M + Display the manual for %1. + Display information about %1. + &Save '%1' + Save '%1' &As... + Release '%1' + Release '%1' As... + &Close '%1' + + &Close + Save All + + &Release All + Close All + Translation File &Settings for '%1'... + &Batch Translation of '%1'... + Search And &Translate in '%1'... + Search And &Translate... + + File + + Edit + + Translation + + Validation + + Help + Cannot read from phrase book '%1'. + Close this phrase book. + Enables you to add, modify, or delete entries in this phrase book. + Print the entries in this phrase book. + Cannot create phrase book '%1'. + Do you want to save phrase book '%1'? + All + Open/Refresh Form &Preview + Form Preview Tool + F5 + + Translation File &Settings... + &Add to Phrase Book + Ctrl+T + Ctrl+J + Ctrl+Shift+J + + + Previous unfinished item + + + + + Next unfinished item + + + + + Move to previous item + + + + + Next item + + + + + Mark item as done and move to the next unfinished item + + + + + Copies the source text into the translation field + + + + + Toggle the validity check of accelerators + + + + + Toggle the validity check of ending punctuation + + + + + Toggle checking that phrase suggestions are used + + + + + Toggle the validity check of place markers + + + + + Display information about the Qt toolkit by Nokia. + + + + + Create a Qt message file suitable for released applications from the current message file. The filename will automatically be determined from the name of the TS file. + + + + + Length Variants + + MessageEditor + + + This is the right panel of the main window. + + + + + Russian + + + + German + Japanese + French + Polish + Chinese + This whole panel allows you to view and edit the translation of some source text. + Source text + This area shows the source text. + Source text (Plural) + This area shows the plural form of the source text. + Developer comments + This area shows a comment that may guide you, and the context in which the text occurs. + Here you can enter comments for your own use. They have no effect on the translated applications. + %1 translation (%2) + This is where you can enter or modify the translation of the above source text. + %1 translation + %1 translator comments + '%1' Line: %2 @@ -1196,18 +1583,22 @@ Line: %2 MessageModel + Completion status for %1 + <file header> + <context comment> + <unnamed context> @@ -1215,6 +1606,7 @@ Line: %2 MsgEdit + This is the right panel of the main window. @@ -1223,87 +1615,113 @@ Line: %2 PhraseBookBox + Go to Phrase > Edit Phrase Book... The dialog that pops up is a PhraseBookBox. + + (New Entry) + + + + %1[*] - Qt Linguist + Qt Linguist + Cannot save phrase book '%1'. + Edit Phrase Book + This window allows you to add, modify, or delete entries in a phrase book. + &Translation: + This is the phrase in the target language corresponding to the source phrase. + S&ource phrase: + This is a definition for the source phrase. + This is the phrase in the source language. + &Definition: + Click here to add the phrase to the phrase book. + &New Entry + Click here to remove the entry from the phrase book. + &Remove Entry + Settin&gs... + Click here to save the changes made. + &Save + Click here to close this window. + Close @@ -1311,14 +1729,17 @@ Line: %2 PhraseModel + Source phrase + Translation + Definition @@ -1326,18 +1747,22 @@ Line: %2 PhraseView + Insert + Edit + Guess (%1) + Guess @@ -1345,62 +1770,63 @@ Line: %2 QObject + Compiled Qt translations + Translation files (%1);; + All files (*) + + + + + + + Qt Linguist - C++ source files - - - - Java source files - - - + GNU Gettext localization files - Qt Script source files + + GNU Gettext localization template files + Qt translation sources (format 1.1) + Qt translation sources (format 2.0) + Qt translation sources (latest format) - Qt Designer form files - - - - Qt Jambi form files - - - + XLIFF localization files + Qt Linguist 'Phrase Book' @@ -1408,14 +1834,17 @@ Line: %2 SourceCodeView + <i>Source code not available</i> + <i>File %1 not available</i> + <i>File %1 not readable</i> @@ -1423,34 +1852,42 @@ Line: %2 Statistics + Statistics + Translation + Source + 0 + Words: + Characters: + Characters (with spaces): + Close @@ -1458,6 +1895,7 @@ Line: %2 TrWindow + This is the application's main window. @@ -1466,58 +1904,72 @@ Line: %2 TranslateDialog + This window allows you to search for some text in the translation source file. + Type in the text to search for. + Find &source text: + &Translate to: + Search options + Texts such as 'TeX' and 'tex' are considered as different when checked. + Match &case + Mark new translation as &finished + Click here to find the next occurrence of the text you typed in. + Find Next + Translate + Translate All + Click here to close this window. + Cancel @@ -1525,26 +1977,33 @@ Line: %2 TranslationSettingsDialog + Any Country + + Settings for '%1' - Qt Linguist + Source language + Language + Country/Region + Target language diff --git a/translations/qt_fr.ts b/translations/qt_fr.ts index 56a9e0e..1dd80be 100644 --- a/translations/qt_fr.ts +++ b/translations/qt_fr.ts @@ -39,15 +39,15 @@ local audio file: - Fichier audio local: + Fichier audio local : local video file: - Fichier vidéo local: + Fichier vidéo local : remote media URL: - URL distante : + URL distante : run tests @@ -69,11 +69,11 @@ FakeReply Fake error ! - Fausse erreur! + Fausse erreur ! Invalid URL - URL non valide + URL invalide @@ -96,7 +96,7 @@ Preferences... - Préférences… + Préférences... Quit %1 @@ -115,7 +115,7 @@ Location: - Emplacement: + Emplacement : @@ -224,13 +224,13 @@ so on. Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. Some video features have been disabled. - Attention: Vous n'avez apparemment pas installé le paquet gstreamer0.10-plugins-good. + Attention : Vous n'avez apparemment pas installé le paquet gstreamer0.10-plugins-good. Des fonctionnalités vidéo ont été desactivées. Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. All audio and video support has been disabled - Attention: Vous n'avez apparemment pas installées les plugins de base de GStreamer. + Attention : Vous n'avez apparemment pas installées les plugins de base de GStreamer. Le support audio et vidéo est désactivé @@ -286,7 +286,7 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 - Un codec requis est manquant. Vous devez installer le codec suivant pour jouer le contenu: %0 + Un codec requis est manquant. Vous devez installer le codec suivant pour jouer le contenu : %0 Could not open media source. @@ -371,7 +371,7 @@ d'avoir installé libgstreamer-plugins-base. Access denied - Accès refusé + Autorisation refusée Could not connect @@ -407,11 +407,11 @@ d'avoir installé libgstreamer-plugins-base. Invalid protocol - Protocole non valide + Protocole invalide Invalid URL - URL non valide + URL invalide Multicast error @@ -465,6 +465,14 @@ d'avoir installé libgstreamer-plugins-base. Erreur lors de l'ouverture de l'URL + Error opening resource + erreur lors de l'ouverture de la ressource + + + Error opening source: resource not opened + erreur lors de l'ouverture de la source : ressource non ouverte + + Setting volume failed Le réglage du volume a échoué @@ -585,11 +593,19 @@ d'avoir installé libgstreamer-plugins-base. Phonon::MMF::MediaObject Error opening source: type not supported - Erreur lors de l'ouverture de la source: type non supporté + Erreur lors de l'ouverture de la source : type non supporté + + + Error opening source: resource is compressed + Erreur lors de l'ouverture de la source : ressource compressée + + + Error opening source: resource not valid + Erreur lors de l'ouverture de la source : ressource invalide Error opening source: media type could not be determined - Erreur lors de l'ouverture de la source: type de média non déterminé + Erreur lors de l'ouverture de la source : type de média non déterminé @@ -637,7 +653,7 @@ d'avoir installé libgstreamer-plugins-base. Phonon::VolumeSlider Volume: %1% - Volume: %1% + Volume : %1% Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% @@ -730,15 +746,15 @@ d'avoir installé libgstreamer-plugins-base. Look &in: - Chercher &dans : + Chercher &dans : File &name: - &Nom de fichier : + &Nom de fichier : File &type: - &Type de fichier : + &Type de fichier : Back @@ -910,7 +926,7 @@ d'avoir installé libgstreamer-plugins-base. Directory: - Dossier : + Dossier : Error @@ -922,7 +938,7 @@ File not found. Check path and filename. %1 Impossible de trouver le fichier. -Vérifier le chemin et le nom du fichier. +Vérifiez le chemin et le nom du fichier. All Files (*.*) @@ -1122,7 +1138,7 @@ en Q3ToolBar More... - Reste... + Plus... @@ -1284,7 +1300,7 @@ en COM &Object: - &Objet COM : + &Objet COM : @@ -1306,31 +1322,31 @@ en QColorDialog Hu&e: - &Teinte : + &Teinte : &Sat: - &Saturation : + &Saturation : &Val: - &Valeur : + &Valeur : &Red: - &Rouge : + &Rouge : &Green: - &Vert : + &Vert : Bl&ue: - Ble&u : + Ble&u : A&lpha channel: - Canal a&lpha : + Canal a&lpha : Select Color @@ -1389,7 +1405,7 @@ en %1: permission denied QSystemSemaphore - %1: permission refusée + %1 : permission refusée %1: already exists @@ -1399,7 +1415,7 @@ en %1: doesn't exists QSystemSemaphore - %1: n'existe pas + %1 : n'existe pas %1: does not exist @@ -1433,31 +1449,31 @@ en %1: key is empty - %1: clé vide + %1 : clé vide %1: unable to make key - %1: impossible de créer la clé + %1 : impossible de créer la clé %1: ftok failed - %1: ftok a échoué + %1 : ftok a échoué %1: already exists - %1: existe déjà + %1 : existe déjà %1: does not exist - %1: n'existe pas + %1 : n'existe pas %1: out of resources - %1: plus de ressources disponibles + %1 : plus de ressources disponibles %1: unknown error %2 - %1: erreur inconnue %2 + %1 : erreur inconnue %2 @@ -1487,7 +1503,7 @@ en Unable to prepare statement - Impossible de prépare la requête + Impossible de préparer la requête Unable to bind variable @@ -1575,7 +1591,7 @@ en Cannot anchor to a null item. - impossible d'ancrer à un élément nul. + Impossible d'ancrer à un élément nul. Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge. @@ -1620,10 +1636,10 @@ en - QDeclarativeCompiledBindings + QDeclarativeBindings Binding loop detected for property "%1" - + Boucle détectée dans l'affectation pour la propriété "%1" @@ -1654,11 +1670,15 @@ en Invalid property assignment: float expected - Affectation de propriété invalide : float attendu + Affectation de propriété invalide : float attendu Invalid property assignment: double expected - Affectation de propriété invalide : double attendu + Affectation de propriété invalide : double attendu + + + Invalid property assignment: number expected + Affectation de propriété invalide : nombre attendu Invalid property assignment: color expected @@ -1706,238 +1726,245 @@ en Component elements may not contain properties other than id - Les éléments du composant ne peuvent pas contenir des propriétés autres que id + Les éléments du composant ne peuvent pas contenir des propriétés autres que id Invalid component id specification - L'ID de composant spécifiée n'est pas valide + L'id de composant spécifiée n'est pas valide id is not unique - l'ID n'est pas unique + l'id n'est pas unique Invalid component body specification - Le corps de la spécification du composant n'est pas valide + Le corps de la spécification du composant n'est pas valide Component objects cannot declare new properties. - Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouvelles propriétés. + Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouvelles propriétés. Component objects cannot declare new signals. - Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouveaux signaux. + Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouveaux signaux. Component objects cannot declare new functions. - Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouvelles fonctions. + Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouvelles fonctions. Cannot create empty component specification - Impossible de créer une spécification du composant vide + Impossible de créer une spécification du composant vide Incorrectly specified signal assignment - L'affectation du signal est ncorrectement spécifiée + L'affectation du signal est incorrectement spécifiée Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run) - Impossible d'assigner une valeur à un signal (celà exige d'éxécuter un script) + Impossible d'assigner une valeur à un signal (un script à exécuter est attendu) Empty signal assignment - Signal d'affectation vide + Affectation de signal vide Empty property assignment - Propriété d'affectation vide + Affectation de propriété vide Attached properties cannot be used here - La configuration spécifiée ne peut être utilisée.ici + La configuration spécifiée ne peut être utilisée ici. Non-existent attached object - Objet attaché non existant + Objet attaché inexistant Invalid attached object assignment - L'affectation de l'objet attaché est invalide + L'affectation de l'objet attaché est invalide Cannot assign to non-existent default property - Impossible d'attacher à une propriété par défaut non existante + Impossible d'attacher à une propriété par défaut inexistante Cannot assign to non-existent property "%1" - Impossible d'attacher à une propriété non existante "%1" + Impossible d'attacher à une propriété inexistante "%1" Invalid use of namespace - Utilisation invalide d'espace de noms + Utilisation invalide d'espace de noms Not an attached property name - Ce n'est pas un nom de propriété attachée + Ce n'est pas un nom de propriété attachée Invalid use of id property - Utilisation invalide de la propriété id + Utilisation invalide de la propriété id Property has already been assigned a value - Une valeur a déjà été attribuée à la propriété + Une valeur a déjà été attribuée à la propriété Invalid grouped property access - Accès invalide à une propriété groupée + Accès invalide à une propriété groupée Cannot assign a value directly to a grouped property - Impossible d'assigner directement une valeur à une propriété groupée + Impossible d'assigner directement une valeur à une propriété groupée Invalid property use - La propriété utilisée est invalide + La propriété utilisée est invalide Property assignment expected - Propriété d'affectation attendue + Affectation de propriété attendue Single property assignment expected - Une seule propriété d'affectation est attendue + Une seule affectation de propriété est attendue Unexpected object assignment - Affectation d'objet innatendue + Affectation d'objet inattendue Cannot assign object to list - Impossible d'assigner un objet à une liste + Impossible d'assigner un objet à une liste Can only assign one binding to lists - Un seul lien peut être assigné à des listes + Un seul lien peut être assigné à des listes Cannot assign primitives to lists - Impossible d'assigner des primitives à des listes + Impossible d'assigner des primitives à des listes Cannot assign multiple values to a script property - Impossible d'assigner plusieurs valeurs à une propriété de script + Impossible d'assigner plusieurs valeurs à une propriété de script Invalid property assignment: script expected - Propriété d'affectation invalide: script attendu + Affectation de propriété invalide : script attendu Cannot assign object to property - Impossible d'assigner un objet à une propriété + Impossible d'assigner un objet à une propriété "%1" cannot operate on "%2" - "%1" ne peut pas fonctionner sur "%2" + "%1" ne peut pas opérer sur "%2" Duplicate default property - Propriété par défaut en double + Propriété par défaut en double Duplicate property name - Nom de propriété en double + Nom de propriété en double Property names cannot begin with an upper case letter - Les noms des propriétés ne peuvent pas commencer par une majuscule + Les noms des propriétés ne peuvent pas commencer par une majuscule + + + Illegal property name + Nom de propriété invalide Duplicate signal name - Nom de signal en double + Nom de signal en double Signal names cannot begin with an upper case letter - Les noms de signaux ne peuvent pas commencer par une majuscule + Les noms de signaux ne peuvent pas commencer par une majuscule + + + Illegal signal name + Nom de signal invalide Duplicate method name - Nom de méthode en double + Nom de méthode en double Method names cannot begin with an upper case letter - Les noms des méthodes ne peuvent pas commencer par une majuscule + Les noms des méthodes ne peuvent pas commencer par une majuscule + + + Illegal method name + Nom de méthode invalide Property value set multiple times - Valeur de propriété attribuée plusieurs fois + Valeur de propriété attribuée plusieurs fois Invalid property nesting - Propriété d'emboîtement invalide + Imbrication de propriété invalide Cannot override FINAL property - Impossible de remplacer la propriété FINAL + Impossible de remplacer la propriété FINAL Invalid property type - Type de propriété invalide + Type de propriété invalide Invalid empty ID - ID vide non valide + id vide invalide IDs cannot start with an uppercase letter - Les IDs ne peuvent pas commencer par une majuscule + Les ids ne peuvent pas commencer par une majuscule IDs must start with a letter or underscore - Les IDs doivent commencer par une lettre ou un souligné + Les ids doivent commencer par une lettre ou un tiret bas IDs must contain only letters, numbers, and underscores - Les IDs ne peuvent contenir que des lettres, des nombres ou des soulignés + Les ids ne peuvent contenir que des lettres, des nombres ou des tirets bas ID illegally masks global JavaScript property - ID masque illégalement la propriété JavaScript globale - - - No property alias location - ?? - La propriété de l'alias n'a pas d'emplacement + id masque illégalement la propriété JavaScript globale - Invalid alias location - Emplacement d'alias invalide + + L'alias de propriété n'a pas d'emplacement Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id> or <id>.<property> - Référence d'alias invalide. La référence d'alias doit être spécifiée comme <id> ou <id>.<property> + Référence d'alias invalide. Les références d'alias doivent être spécifiées comme <id> ou <id>.<property> Invalid alias reference. Unable to find id "%1" - Référence d'alias invalide. Impossible de trouver l'id "%1" + Référence d'alias invalide. Impossible de trouver l'id "%1" QDeclarativeComponent Invalid empty URL - URL vide non valide + URL vide invalide QDeclarativeCompositeTypeManager Resource %1 unavailable - La ressource %1 n'est pas disponible + La ressource %1 n'est pas disponible Namespace %1 cannot be used as a type - L'espace de noms %1 ne peut pas être utilisé comme un type + L'espace de noms %1 ne peut pas être utilisé comme un type %1 %2 @@ -1945,130 +1972,130 @@ en Type %1 unavailable - Le type %1 n'est pas disponible + Le type %1 n'est pas disponible QDeclarativeConnections Cannot assign to non-existent property "%1" - Imposible d'assigner à la propriété inexistante "%1" + Imposible d'assigner à la propriété inexistante "%1" Connections: nested objects not allowed - Connexions: les éléments imbriqués ne sont pas autorisés + Connexions : les éléments imbriqués ne sont pas autorisés Connections: syntax error - Connexions: erreur de syntaxe + Connexions : erreur de syntaxe Connections: script expected - Connexions: script attendu + Connexions : script attendu QDeclarativeEngine executeSql called outside transaction() - executeSql a été 1.appelé en dehors de transaction() + executeSql a été appelé en dehors de transaction() Read-only Transaction - Transaction en lecture seule + Transaction en lecture seule Version mismatch: expected %1, found %2 - Version incompatible:%1 attendue, %2 trouvée + Version incompatible : %1 attendue, %2 trouvée SQL transaction failed - la transaction SQL a échouée + la transaction SQL a échouée transaction: missing callback - transaction: le rappel est absent + transaction : la fonction de rappel est absente SQL: database version mismatch - SQL: la version de la base de données est incompatible + SQL : la version de la base de données est incompatible QDeclarativeFlipable front is a write-once property - avant est une propriété à écriture unique + front est une propriété à écriture unique back is a write-once property - arrière est une propriété à écriture unique + back est une propriété à écriture unique QDeclarativeImportDatabase module "%1" definition "%2" not readable - La définition "%2" du module "%1% n'est pas lisible + la définition "%2" du module "%1% n'est pas lisible plugin cannot be loaded for module "%1": %2 - Impossible de charger le plugin pour le module "%1": %2 + impossible de charger le plugin pour le module "%1" : %2 module "%1" plugin "%2" not found - Le plugin "%2" du module "%1" n'a pas été trouvé + le plugin "%2" du module "%1" n'a pas été trouvé module "%1" version %2.%3 is not installed - la version %2.%3 du module "%1" n'est pas installée + la version %2.%3 du module "%1" n'est pas installée module "%1" is not installed - le module "%1" n'est pas installé + le module "%1" n'est pas installé "%1": no such directory - "%1": le répertoire n'existe pas + "%1" : le répertoire n'existe pas import "%1" has no qmldir and no namespace - l'importation "%1" n'a pas de qmldir ni d'espace de noms + l'importation "%1" n'a pas de qmldir ni d'espace de noms - %1 is not a namespace - - %1 n'est pas un espace de noms + - %1 n'est pas un espace de noms - nested namespaces not allowed - - les espaces de noms imbriqués ne sont pas autorisés + - les espaces de noms imbriqués ne sont pas autorisés local directory - répertoire local + répertoire local is ambiguous. Found in %1 and in %2 - est ambigu. Trouvé dans %1 et dans %2 + est ambigu. Trouvé dans %1 et dans %2 is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5 - est ambigu. Trouvé dans %1 dans les versions %2.%3 et %4.%5 + est ambigu. Trouvé dans %1 dans les versions %2.%3 et %4.%5 is instantiated recursively - est instancié récursivement + est instancié récursivement is not a type - n'est pas un type + n'est pas un type QDeclarativeKeyNavigationAttached KeyNavigation is only available via attached properties - + KeyNavigation est disponible uniquement via les propriétés attachées @@ -2076,331 +2103,345 @@ en Keys is only available via attached properties Keys, a verifier - Keys est disponible uniquement via les propriétés attachées + Keys est disponible uniquement via les propriétés attachées QDeclarativeListModel remove: index %1 out of range - supprimer: l'inder %1 est hors de la plage de valeurs admissible + remove : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissibles insert: value is not an object - insérer: une valeur n'est pas un objet + insert : une valeur n'est pas un objet insert: index %1 out of range - insérer: l'inder %1 est hors de la plage de valeurs admissible + insert : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissibles move: out of range - Déplacer: hors de la plage de valeurs admissible + move : hors de la plage de valeurs admissibles append: value is not an object - ajouter: une valeur n'est pas un objet + append : une valeur n'est pas un objet set: value is not an object - attribuer: une valeur n'est pas un objet + set : une valeur n'est pas un objet set: index %1 out of range - attribuer: l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissible + set : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissible ListElement: cannot contain nested elements - ListElement: ne peut pas contenir des éléments imbriqués + ListElement : ne peut pas contenir des éléments imbriqués ListElement: cannot use reserved "id" property - ListElement: ne peut pas utiliser la propriété réservée "id" + ListElement : ne peut pas utiliser la propriété réservée "id" ListElement: cannot use script for property value - ListElement: ne peut pas utiliser script comme valeur pour une propriété + ListElement : ne peut pas utiliser script comme valeur pour une propriété ListModel: undefined property '%1' - ListModel: propriété indéfinie '%1' + ListModel : propriété indéfinie '%1' QDeclarativeLoader Loader does not support loading non-visual elements. - Le chargeur n'est pas compatible avec le chargement d'éléments non-visuels. + Le chargeur n'est pas compatible avec le chargement d'éléments non-visuels. QDeclarativeParentAnimation Unable to preserve appearance under complex transform - Impossible de conserver l'aspect lors d'une transformation complexe + Impossible de conserver l'aspect lors d'une transformation complexe Unable to preserve appearance under non-uniform scale - Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle non uniforme + Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle non uniforme Unable to preserve appearance under scale of 0 - Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle égale à 0 + Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle égale à 0 QDeclarativeParentChange Unable to preserve appearance under complex transform - Impossible de conserver l'aspect lors d'une transformation complexe + Impossible de conserver l'aspect lors d'une transformation complexe Unable to preserve appearance under non-uniform scale - Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle non uniforme + Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle non uniforme Unable to preserve appearance under scale of 0 - Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle égale à 0 + Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle égale à 0 QDeclarativeParser Illegal unicode escape sequence - séquence d'échappement unicode illégale + Séquence d'échappement Unicode illégale Illegal character - caractère illégal + Caractère illégal Unclosed string at end of line - chaîne de caractères non fermée en fin de ligne + Chaîne de caractères non fermée en fin de ligne Illegal escape squence - séquence d'échappement illégale + Séquence d'échappement illégale Unclosed comment at end of file - commentaire non fermé en fin de ligne + Commentaire non fermé en fin de ligne Illegal syntax for exponential number - syntaxe illégale pour un nombre exponentiel + Syntaxe illégale pour un nombre exponentiel Identifier cannot start with numeric literal - ??? - impossible de commencer un identifiant par un littéral numérique + Impossible de commencer un identifiant par un chiffre Unterminated regular expression literal - littéral non terminé pour l'expression régulière + Élément non terminé pour l'expression régulière Invalid regular expression flag '%0' - drapeau '%0' invalid pour l'expression régulière + Drapeau '%0' invalid pour l'expression régulière Unterminated regular expression backslash sequence - séquence antislash non terminée pour l'expression régulière + Séquence antislash non terminée pour l'expression régulière Unterminated regular expression class - class non terminé pour l'expression régulière + Classe non terminée pour l'expression régulière Syntax error - Erreur de syntaxe + Erreur de syntaxe Unexpected token `%1' - jeton inattendu '%1' + jeton inattendu '%1' Expected token `%1' - jeton attendu '%1' + jeton attendu '%1' Property value set multiple times - valeur de propriété attribuée à plusieurs reprises + valeur de propriété attribuée à plusieurs reprises Expected type name - Nom de type attendu + Nom de type attendu Invalid import qualifier ID - qualificatif ID d'importation invalide + qualificatif id d'importation invalide Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier - "Qt" est un nom réservé et ne peut pas être utilisé comme qualificatif + "Qt" est un nom réservé et ne peut pas être utilisé comme qualificatif Script import qualifiers must be unique. ?? - Les qualificatifs d'importation de script doivent être uniques. + Les qualificatifs d'importation de script doivent être uniques. Script import requires a qualifier - L'importation de script exige un qualificatif + L'importation de script exige un qualificatif Library import requires a version - L'importation de bibliothèque exige une version + L'importation de bibliothèque exige une version Expected parameter type - Type de paramètre attendu + Type de paramètre attendu Invalid property type modifier - Modificateur invalide pour le type de propriété + Modificateur invalide pour le type de propriété Unexpected property type modifier - Modificateur innatendu pour le type de propriété + Modificateur inattendu pour le type de propriété Expected property type - Type de propriété attendue + Type de propriété attendu Readonly not yet supported - La lecture seule n'est pas encore implémentée + La lecture seule n'est pas encore implémentée JavaScript declaration outside Script element - Déclaration JavaScript en edhors de l'élément Script + Déclaration JavaScript en dehors de l'élément Script QDeclarativePauseAnimation Cannot set a duration of < 0 - Impossible d'attribuer une durée < 0 + Impossible d'attribuer une durée < 0 + + + + QDeclarativePixmap + + Error decoding: %1: %2 + Erreur de décodage : %1 : %2 + + + Failed to get image from provider: %1 + Impossible d'obtenir l'image du fournisseur : %1 + + + Cannot open: %1 + Impossible d'ouvrir : %1 QDeclarativePixmapCache Error decoding: %1: %2 - Erreur de décodage: %1: %2 + Erreur de décodage : %1 : %2 Failed to get image from provider: %1 - Impossible d'obtenir l'image du fournisseur: %1 + Impossible d'obtenir l'image du fournisseur : %1 Cannot open: %1 - Impossible d'ouvrir: %1 + Impossible d'ouvrir : %1 Unknown Error loading %1 - Erreur de chargement inconnue: %1 + Erreur de chargement inconnue : %1 QDeclarativePropertyAnimation Cannot set a duration of < 0 - Impossible d'attribuer une durée < 0 + Impossible d'attribuer une durée < 0 QDeclarativePropertyChanges PropertyChanges does not support creating state-specific objects. - PropertyChanges n'est pas compatible avec la création d'objets spécifiques à un état. + PropertyChanges n'est pas compatible avec la création d'objets spécifiques à un état. Cannot assign to non-existent property "%1" - Ne peut pas assigner à la propriété inexistante "%1" + Ne peut pas assigner à la propriété inexistante "%1" Cannot assign to read-only property "%1" - Ne peut pas assigner à la propriété en lecture seule "%1" + Ne peut pas assigner à la propriété en lecture seule "%1" QDeclarativeTextInput Could not load cursor delegate - Impossible de charger le curseur délégué + Impossible de charger le délégué de curseur Could not instantiate cursor delegate - Impossible d'instancier le curseur délégué + Impossible d'instancier le délégué de curseur QDeclarativeVME Unable to create object of type %1 - Impossible de créer un objet de type %1 + Impossible de créer un objet de type %1 Cannot assign value %1 to property %2 - Impossible d'assigner la valeur %1 à la propriété %2 + Impossible d'assigner la valeur %1 à la propriété %2 Cannot assign object type %1 with no default method - Impossible d'assigner un objet de type %1 sans méthode défaut + Impossible d'assigner un objet de type %1 sans méthode par défaut Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2 le vs a confirmer - Impossible de connecter le signal/slot %1 %vs. %2 pour cause d'incompatibilité + Impossible de connecter le signal/slot %1 %vs. %2 pour cause d'incompatibilité Cannot assign an object to signal property %1 - NImpossible d'assigner un objet à la propriété %1 d'un signal + Impossible d'assigner un objet à la propriété %1 d'un signal Cannot assign object to list - Impossible d'assigner un objet à une liste + Impossible d'assigner un objet à une liste Cannot assign object to interface property - Impossible d'assigner un objet à la propriété d'une interface + Impossible d'assigner un objet à la propriété d'une interface Unable to create attached object - Impossible de créer un object attaché + Impossible de créer un objet attaché Cannot set properties on %1 as it is null - Impossible d'attribuer les propriétés à %1 car ce dernier est nul + Impossible d'attribuer les propriétés à %1 car ce dernier est nul QDeclarativeVisualDataModel Delegate component must be Item type. - Un composant délégué doit être de type Item. + Un composant délégué doit être de type Item. QDeclarativeXmlListModel Qt was built without support for xmlpatterns - Qt a été généré sans support pour xmlpatterns + Qt a été compilé sans support pour xmlpatterns QDeclarativeXmlListModelRole An XmlRole query must not start with '/' - Une requête XmlRole ne doit pas commencer par '/' + Une requête XmlRole ne doit pas commencer par '/' QDeclarativeXmlRoleList An XmlListModel query must start with '/' or "//" - Une requête XmlListModel doit commencer par '/' ou "//" + Une requête XmlListModel doit commencer par '/' ou "//" @@ -2415,7 +2456,7 @@ en SliderHandle - Poignée + Poignée du slider @@ -2599,15 +2640,15 @@ en Debug Message: - Message de débogage: + Message de débogage : Warning: - Avertissement: + Avertissement : Fatal Error: - Erreur fatale: + Erreur fatale : @@ -2638,7 +2679,7 @@ en Will not rename sequential file using block copy - Ne renommera pas le fichier séquentiel avec la copie bloc + Ne renommera pas le fichier séquentiel avec la copie par blocs @@ -2714,11 +2755,11 @@ Veuillez vérifier que le nom du fichier est correct. Files of type: - Fichiers de type : + Fichiers de type : Directory: - Dossier : + Dossier : @@ -2744,7 +2785,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Are sure you want to delete '%1'? - Etes-vous sûr de vouloir supprimer '%1' ? + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer '%1' ? Could not delete directory. @@ -2820,11 +2861,11 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? File &name: - &Nom de fichier : + &Nom de fichier : Look in: - Voir dans: + Voir dans : Create New Folder @@ -2956,11 +2997,11 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Demi Bold - Semi Gras + Demi-gras Black - Noir + Extra-gras Demi @@ -2968,7 +3009,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Light - Léger + Maigre Italic @@ -3012,11 +3053,11 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Thaana - Thaana + Thâna Devanagari - Devanagari + Dévanagari Bengali @@ -3036,7 +3077,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Tamil - Tamil + Tamoul Telugu @@ -3176,11 +3217,11 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Connection to %1 closed - Connexion à %1 arrêtée + Connexion à %1 fermée Connection closed - Connexion arrêtée + Connexion fermée Host %1 not found @@ -3207,7 +3248,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Login failed: %1 - Échec du login: + Échec du login : %1 @@ -3299,7 +3340,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Invalid hostname - Nom d'hôte non valide + Nom d'hôte invalide @@ -3338,11 +3379,11 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Connection to %1 closed - Connexion à %1 arrêtée + Connexion à %1 fermée Connection closed - Connexion arrêtée + Connexion fermée Unknown error @@ -3402,7 +3443,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? SSL handshake failed - le handshake SSL a échoué + La poignée de main SSL a échoué Connection refused (or timed out) @@ -3429,7 +3470,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Proxy denied connection - Le Proxy a rejeté la connexion + Le proxy a rejeté la connexion Error communicating with HTTP proxy @@ -3546,7 +3587,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? QIODevice Permission denied - Accès refusé + Autorisation refusée Too many open files @@ -3596,22 +3637,22 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? QInputDialog Enter a value: - Entrer une valeur : + Entrer une valeur : QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys: Impossible de charger %1 (%2) + QLibrary::load_sys : Impossible de charger %1 (%2) QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys: Impossible de décharger %1 (%2) + QLibrary::unload_sys : Impossible de décharger %1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - QLibrary::resolve_sys: Symbole "%1" non défini dans %2 (%3) + QLibrary::resolve_sys : Symbole "%1" non défini dans %2 (%3) Could not mmap '%1': %2 @@ -3697,58 +3738,58 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? QLocalServer %1: Name error - %1: Erreur de nom + %1 : Erreur de nom %1: Permission denied - %1: Permission refusée + %1 : Permission refusée %1: Address in use - %1: Address déjà utilisée + %1 : Address déjà utilisée %1: Unknown error %2 - %1: Erreur inconnue %2 + %1 : Erreur inconnue %2 QLocalSocket %1: Connection refused - %1: Connexion refusée + %1 : Connexion refusée %1: Remote closed - %1: Connexion fermée + %1 : Connexion fermée %1: Invalid name - %1: Nom invalide + %1 : Nom invalide %1: Socket access error - %1: Erreur d'accès au socket + %1 : Erreur d'accès au socket %1: Socket resource error - %1: Erreur de ressource du socket + %1 : Erreur de ressource du socket %1: Socket operation timed out - %1: L'opération socket a expiré + %1 : L'opération socket a expiré %1: Datagram too large - %1: Datagramme trop grand + %1 : Datagramme trop grand %1: Connection error - %1: Erreur de connexion + %1 : Erreur de connexion %1: The socket operation is not supported - %1: L'opération n'est pas supportée + %1 : L'opération n'est pas supportée %1: Unknown error @@ -3756,7 +3797,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? %1: Unknown error %2 - %1: Erreur inconnue %2 + %1 : Erreur inconnue %2 @@ -3932,10 +3973,6 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? The file could not be accessed. Impossible d'accéder au fichier. - - Playlist format is not supported. - - QMenu @@ -3956,7 +3993,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? QMenuBar About - A propos + À propos Config @@ -3988,7 +4025,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? About %1 - A propos de %1 + À propos de %1 About Qt @@ -4027,7 +4064,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com/</a> for more information.</p> - <h3>A propos de Qt</h3>%1<p>Qt est un toolkit C++ pour le développement d'applications multi-platformes.</p><p>Qt fournit la portabilité du code source pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux et toutes les variantes commerciales majeures d'Unix. Qt est aussi disponible pour les systèmes embarqués sous le nom Qtopia Core.</p><p>Qt est un produit de Trolltech. <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> + <h3>À propos de Qt</h3>%1<p>Qt est un toolkit C++ pour le développement d'applications multi-platformes.</p><p>Qt fournit la portabilité du code source pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux et toutes les variantes commerciales majeures d'Unix. Qt est aussi disponible pour les systèmes embarqués sous le nom Qtopia Core.</p><p>Qt est un produit de Trolltech. <a href="http : //qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> Show Details... @@ -4039,19 +4076,19 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - <h3>À propos de Qt</h3><p>Ce programme utilise Qt version %1.</p><p>Qt est une bibliothèque logicielle C++ pour le développement d’applications multiplateformes.</p><p>Qt fournit une portabilité source unique pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux et les principales variantes commerciales d’Unix. Qt est également disponible pour appareils intégrés tels que Qt pour Embedded Linux et Qt pour Windows CE.</p><p>Il existe trois options de licence différentes conçues pour s’adapter aux besoins d’utilisateurs variés.</p><p>Qt concédée sous notre contrat de licence commerciale est destinée au développement de logiciels propriétaires/commerciaux dont vous ne souhaitez pas partager le code source avec des tiers ou qui ne peuvent se conformer aux termes de la LGPL GNU version 2.1 ou GPL GNU version 3.0.</p><p>Qt concédée sous la LGPL GNU version 2.1 est destinée au développement d’applications Qt (propriétaires ou libres) à condition que vous vous conformiez aux conditions générales de la LGPL GNU version 2.1.</p><p>Qt concédée sous la licence publique générale GNU version 3.0 est destinée au développement d’applications Qt lorsque vous souhaitez utiliser ces applications avec d’autres logiciels soumis aux termes de la GPL GNU version 3.0 ou lorsque vous acceptez les termes de la GPL GNU version 3.0.</p><p>Veuillez consulter<a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> pour un aperçu des concessions de licences Qt.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation et/ou ses filiales.</p><p>Qt est un produit Nokia. Voir <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> pour de plus amples informations.</p> + <h3>À propos de Qt</h3><p>Ce programme utilise Qt version %1.</p><p>Qt est une bibliothèque logicielle C++ pour le développement d’applications multiplateformes.</p><p>Qt fournit une portabilité source unique pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux et les principales variantes commerciales d’Unix. Qt est également disponible pour appareils intégrés comme Qt pour Embedded Linux et Qt pour Windows CE.</p><p>Il existe trois options de licence différentes conçues pour s’adapter aux besoins d’utilisateurs variés.</p><p>Qt concédée sous notre contrat de licence commerciale est destinée au développement de logiciels propriétaires/commerciaux dont vous ne souhaitez pas partager le code source avec des tiers ou qui ne peuvent se conformer aux termes de la LGPL GNU version 2.1 ou GPL GNU version 3.0.</p><p>Qt concédée sous la LGPL GNU version 2.1 est destinée au développement d’applications Qt (propriétaires ou libres) à condition que vous vous conformiez aux conditions générales de la LGPL GNU version 2.1.</p><p>Qt concédée sous la licence publique générale GNU version 3.0 est destinée au développement d’applications Qt lorsque vous souhaitez utiliser ces applications avec d’autres logiciels soumis aux termes de la GPL GNU version 3.0 ou lorsque vous acceptez les termes de la GPL GNU version 3.0.</p><p>Veuillez consulter<a href="http : //qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> pour un aperçu des concessions de licences Qt.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation et/ou ses filiales.</p><p>Qt est un produit Nokia. Voir <a href="http : //qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> pour de plus amples informations.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - <h3>A propos de Qt</h3>%1<p>Qt est un framework de développement d'applications multi-plateforme.</p><p>Qt fournit la portabilité du code source surMS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, et toutes les variantes majeures d'Unix. Qt est aussi disponible pour l'embarqué avec Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt est un produit de Nokia. Allez à <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> pour plus d'informations.</p> + <h3>À propos de Qt</h3>%1<p>Qt est un framework de développement d'applications multi-plateforme.</p><p>Qt fournit la portabilité du code source surMS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, et toutes les variantes majeures d'Unix. Qt est aussi disponible pour l'embarqué avec Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt est un produit de Nokia. Allez à <a href="http : //qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> pour plus d'informations.</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/company/model/">qt.nokia.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - <p>Ce programme utilise Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition est prévu pour le développement d'applications Open Source. Vous devez avoir un license commerciale de Qt pour développer des applications propiétaires (Closed Source).</p><p>Vous pouvez aller sur <a href="http://qt.nokia.com/company/model/">qt.nokia.com/company/model/</a> pour plus d'informations sur les licenses Qt.</p> + <p>Ce programme utilise Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition est prévu pour le développement d'applications Open Source. Vous devez avoir un license commerciale de Qt pour développer des applications propiétaires (Closed Source).</p><p>Vous pouvez aller sur <a href="http : //qt.nokia.com/company/model/">qt.nokia.com/company/model/</a> pour plus d'informations sur les licenses Qt.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt Embedded.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - <h3>A propos de Qt</h3>%1<p>Qt est un toolkit C++ pour le développement d'application multi-plateforme.</p><p>Qt fournit la portabilité de votre source pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, toutes les variantes majeures d'Unix. Qt est aussi disponible pour les périphériques embarqués avec Qt Embedded.</p><p>Qt est un produit de Trolltech. Voir <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> pour plus d'informations.</p> + <h3>À propos de Qt</h3>%1<p>Qt est un toolkit C++ pour le développement d'application multi-plateforme.</p><p>Qt fournit la portabilité de votre source pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, toutes les variantes majeures d'Unix. Qt est aussi disponible pour les périphériques embarqués avec Qt Embedded.</p><p>Qt est un produit de Trolltech. Voir <a href="http : //qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> pour plus d'informations.</p> <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> @@ -4059,7 +4096,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - <p>Qt est une bibliothèque logicielle C++ pour le développement d’applications multiplateformes.</p><p>Qt fournit une portabilité source unique pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux et les principales variantes commerciales d’Unix. Qt est également disponible pour appareils intégrés tels que Qt pour Embedded Linux et Qt pour Windows CE.</p><p>Il existe trois options de licence différentes conçues pour s’adapter aux besoins d’utilisateurs variés.</p><p>Qt concédée sous notre contrat de licence commerciale est destinée au développement de logiciels propriétaires/commerciaux dont vous ne souhaitez pas partager le code source avec des tiers ou qui ne peuvent se conformer aux termes de la LGPL GNU version 2.1 ou GPL GNU version 3.0.</p><p>Qt concédée sous la LGPL GNU version 2.1 est destinée au développement d’applications Qt (propriétaires ou libres) à condition que vous vous conformiez aux conditions générales de la LGPL GNU version 2.1.</p><p>Qt concédée sous la licence publique générale GNU version 3.0 est destinée au développement d’applications Qt lorsque vous souhaitez utiliser ces applications avec d’autres logiciels soumis aux termes de la GPL GNU version 3.0 ou lorsque vous acceptez les termes de la GPL GNU version 3.0.</p><p>Veuillez consulter<a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> pour un aperçu des concessions de licences Qt.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation et/ou ses filiales.</p><p>Qt est un produit Nokia. Voir <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> pour de plus amples informations.</p> + <p>Qt est une bibliothèque logicielle C++ pour le développement d’applications multiplateformes.</p><p>Qt fournit une portabilité source unique pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux et les principales variantes commerciales d’Unix. Qt est également disponible pour appareils intégrés comme Qt pour Embedded Linux et Qt pour Windows CE.</p><p>Il existe trois options de licence différentes conçues pour s’adapter aux besoins d’utilisateurs variés.</p><p>Qt concédée sous notre contrat de licence commerciale est destinée au développement de logiciels propriétaires/commerciaux dont vous ne souhaitez pas partager le code source avec des tiers ou qui ne peuvent se conformer aux termes de la LGPL GNU version 2.1 ou GPL GNU version 3.0.</p><p>Qt concédée sous la LGPL GNU version 2.1 est destinée au développement d’applications Qt (propriétaires ou libres) à condition que vous vous conformiez aux conditions générales de la LGPL GNU version 2.1.</p><p>Qt concédée sous la licence publique générale GNU version 3.0 est destinée au développement d’applications Qt lorsque vous souhaitez utiliser ces applications avec d’autres logiciels soumis aux termes de la GPL GNU version 3.0 ou lorsque vous acceptez les termes de la GPL GNU version 3.0.</p><p>Veuillez consulter<a href="http : //qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> pour un aperçu des concessions de licences Qt.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation et/ou ses filiales.</p><p>Qt est un produit Nokia. Voir <a href="http : //qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> pour de plus amples informations.</p> @@ -4112,7 +4149,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Permission denied - Accès refusé + Autorisation refusée Connection timed out @@ -4209,7 +4246,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? QNetworkAccessDebugPipeBackend Write error writing to %1: %2 - Erreur lors de l'écriture dans %1: %2 + Erreur lors de l'écriture dans %1 : %2 Socket error on %1: %2 @@ -4284,7 +4321,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? QNetworkReply Error downloading %1 - server replied: %2 - Erreur lors du téléchargement de %1 - le serveur a répondu: %2 + Erreur lors du téléchargement de %1 - le serveur a répondu : %2 Protocol "%1" is unknown @@ -4450,7 +4487,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: Impossible d'utiliser 'SQL_CURSOR_STATIC' comme attribut de requête. Veuillez vérifier la configuration de votre pilote ODBC + QODBCResult::reset : Impossible d'utiliser 'SQL_CURSOR_STATIC' comme attribut de requête. Veuillez vérifier la configuration de votre pilote ODBC Unable to execute statement @@ -4517,7 +4554,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Protocol error: packet of size 0 received - Erreur de protocole: paquet de taille 0 reçu + Erreur de protocole : paquet de taille 0 reçu No host name given @@ -4525,7 +4562,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Invalid hostname - Nom d'hôte non valide + Nom d'hôte invalide PulseAudio Sound Server @@ -4617,19 +4654,19 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Page size: - Dimensions : + Dimensions : Width: - Largeur : + Largeur : Height: - Hauteur : + Hauteur : Paper source: - Source du papier : + Source du papier : Orientation @@ -4719,7 +4756,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Number of copies: - Nombre de copies : + Nombre de copies : Paper format @@ -4867,15 +4904,15 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Page size: - Dimensions : + Dimensions : Orientation: - Orientation : + Orientation : Paper source: - Source du papier : + Source du papier : Print @@ -4899,7 +4936,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Size: - Taille : + Taille : Properties @@ -4907,7 +4944,7 @@ Voulez-vous quand même le supprimer ? Printer info: - Informations sur l'imprimante : + Informations sur l'imprimante : Browse @@ -5281,7 +5318,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Copies: - Copies : + Copies : Collate @@ -5340,7 +5377,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. &Name: - &Nom : + &Nom : P&roperties @@ -5348,7 +5385,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Location: - Emplacement : + Emplacement : Preview @@ -5356,11 +5393,11 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Type: - Type : + Type : Output &file: - &Fichier de sortie: + &Fichier de sortie : ... @@ -5407,7 +5444,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Process failed to start: %1 - Le démarrage du processus a échoué: %1 + Le démarrage du processus a échoué : %1 @@ -5471,11 +5508,11 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. invalid interval - intervalle non valide + intervalle invalide invalid category - catégorie non valide + catégorie invalide @@ -5586,15 +5623,15 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Ignore-count - Comptes d'ignorés + Nombre d'ignorés Single-shot - Un seul tir + Un seul coup Hit-count - Compte de coups + Nombre de coups @@ -5616,7 +5653,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Line: - Ligne: + Ligne : Interrupt @@ -5747,7 +5784,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped - <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;La recherche est revenue au début + <img src=" : /qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;La recherche est revenue au début @@ -5773,7 +5810,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Location - Lieu + Emplacement @@ -5792,7 +5829,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Breakpoint Condition: - Condition du point d'arrêt: + Condition du point d'arrêt : @@ -5807,7 +5844,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Stack - Empiler + Pile Locals @@ -5853,7 +5890,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Left edge - Extrême gauche + Bord gauche Top @@ -5861,7 +5898,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Right edge - Extrême droite + Bord droit Bottom @@ -5988,11 +6025,11 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. %1: doesn't exist - %1: n'existe pas + %1 : n'existe pas %1: UNIX key file doesn't exist - %1: le fichier de clés UNIX n'existe pas + %1 : le fichier de clés UNIX n'existe pas @@ -7100,7 +7137,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Unable to decrypt data: %1 - Impossible de décrypter les données: %1 + Impossible de décrypter les données : %1 Private key does not certify public key, %1 @@ -7136,11 +7173,11 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. The certificate's notBefore field contains an invalid time - Le champ pasAvant du certificat inclut une heure non valide + Le champ pasAvant du certificat inclut une heure invalide The certificate's notAfter field contains an invalid time - Le champ pasAprès du certificat inclut une heure non valide + Le champ pasAprès du certificat inclut une heure invalide The certificate is self-signed, and untrusted @@ -7222,11 +7259,11 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. QSystemSemaphore %1: out of resources - %1: plus de ressources disponibles + %1 : plus de ressources disponibles %1: permission denied - %1: permission refusée + %1 : permission refusée %1: already exists @@ -7238,7 +7275,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. %1: unknown error %2 - %1: erreur inconnue %2 + %1 : erreur inconnue %2 @@ -7694,7 +7731,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Slider Media controller element - Barre de défilement + Slider Slider Thumb @@ -7906,7 +7943,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. This is a searchable index. Enter search keywords: text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' - Ceci est un index. Veuillez saisir les mots-clé : + Ceci est un index. Veuillez saisir les mots-clé : Scroll here @@ -8438,7 +8475,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. This is a searchable index. Enter search keywords: - Ceci est un index. Veuillez saisir les mots-clé : + Ceci est un index. Veuillez saisir les mots-clé : JavaScript Problem - %1 @@ -8446,7 +8483,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script? - Le script de cette page semble avoir un problème. Souhaitez-vous arrêter le script? + Le script de cette page semble avoir un problème. Souhaitez-vous arrêter le script ? Paste and Match Style @@ -8630,161 +8667,161 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. error triggered by consumer - Erreur déclenchée par le consommateur + Erreur déclenchée par le consommateur unexpected end of file - Fin de fichier inattendue + Fin de fichier inattendue more than one document type definition - plus d'une définition de type de docuement + plus d'une définition de type de document error occurred while parsing element - une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique de l'élement + une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique de l'élement tag mismatch - tag incongru + tag incongru error occurred while parsing content - une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique du contenu + une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique du contenu unexpected character - caractère inattendu + caractère inattendu invalid name for processing instruction - nom d'instruction invalide + nom d'instruction invalide version expected while reading the XML declaration - Une version est attendue dans la déclaration XML + une version est attendue dans la déclaration XML wrong value for standalone declaration - Valeur incorrecte pour une déclaration autonome + valeur incorrecte pour une déclaration "standalone" error occurred while parsing document type definition - une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique de la définition du type de document + une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique de la définition du type de document letter is expected - une lettre est attendue + une lettre est attendue error occurred while parsing comment - une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique du commentaire + une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique du commentaire error occurred while parsing reference - une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique d'une référence + une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique d'une référence internal general entity reference not allowed in DTD - + référence à une entité générale interne non autorisée dans la DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value - + référence à une entité générale externe non autorisée dans la valeur d'attribut external parsed general entity reference not allowed in DTD - + référence à une entité générale externe non autorisée dans le DTD unparsed entity reference in wrong context - + référence à une entité non analysée dans le mauvais contexte recursive entities - + entités récursives error in the text declaration of an external entity - + erreur dans la déclaration texte d'une entité externe encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - + déclaration d'encodage ou déclaration "standalone" attendue lors de la lecture de la déclaration XML standalone declaration expected while reading the XML declaration - + déclaration "standalone" attendue lors de la lecture de la déclaration XML QXmlPatternistCLI Warning in %1, at line %2, column %3: %4 - Avertissement dans %1, à la ligne %2, colonne %3: %4 + Avertissement dans %1, à la ligne %2, colonne %3 : %4 Warning in %1: %2 - Avertissement dans %1: %2 + Avertissement dans %1 : %2 - Unknown location + Lieu inconnu Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5 - Erreur %1 dans %2, à la ligne %3, colonne %4: %5 + Erreur %1 dans %2, à la ligne %3, colonne %4 : %5 Error %1 in %2: %3 - Erreur %1 dans %2: %3 + Erreur %1 dans %2 : %3 QXmlStream Extra content at end of document. - + Contenu superflu à la fin du document. Invalid entity value. - + Valeur de l'entité invalide. Invalid XML character. - + Caractère XML invalide. Sequence ']]>' not allowed in content. - + séquence ']]>' non autorisée dans le contenu. Namespace prefix '%1' not declared - + Le préfixe d'espace de noms %1 n'a pas été déclaré Attribute redefined. - + Redéfinition d'attribut. Unexpected character '%1' in public id literal. - + Caractère '%1' inattendu pour une valeur d'identifiant public. Invalid XML version string. - + Chaîne de version XML invalide. Unsupported XML version. - + Version XML non supportée. %1 is an invalid encoding name. - + %1 n'est pas un nom d'encodage valide. Encoding %1 is unsupported - + %1 n'est pas un encodage supporté Invalid XML encoding name. @@ -8792,99 +8829,99 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Standalone accepts only yes or no. - + Le seules valeurs possibles pour "standalone" sont "yes" ou "no". Invalid attribute in XML declaration. - + Attribut invalide dans une déclaration XML. Premature end of document. - + Fin de document inattendue. Invalid document. - + Document invalide. Expected - + Attendu(e) , but got ' - + , mais trouvé ' Unexpected ' - + Inattendu(e) Expected character data. - + données texte attendues. Recursive entity detected. - + Entité récursive détectée. Start tag expected. - + Tag de départ attendu. XML declaration not at start of document. - + La déclaration XML doit être en début de document. NDATA in parameter entity declaration. - + NDATA dans une déclaration de paramètre d'entité. %1 is an invalid processing instruction name. - + %1 n'est pas un nom d'instruction valide. Invalid processing instruction name. - + nom d'instruction invalide. Illegal namespace declaration. - + Déclaration d'espace de noms non autorisée. Invalid XML name. - + Nom XML invalide. Opening and ending tag mismatch. - + Tags ouvrant et fermants ne correspondent pas. Reference to unparsed entity '%1'. - + Référence à l'entité '%1' non analysée. Entity '%1' not declared. - + Entité '%1' non déclarée. Reference to external entity '%1' in attribute value. - + Référence à l'entité externe '%1' en valeur d'attribut. Invalid character reference. - + Référence à un caractère invalide. Encountered incorrectly encoded content. - + Du contenu avec un encodage incorrect a été rencontré. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - + Le pseudo-attribut "standalone" doit apparaître après l'encodage. %1 is an invalid PUBLIC identifier. - + %1 n'est pas un identifiant "PUBLIC" valide. @@ -8923,7 +8960,7 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Overflow: Can't represent date %1. - Overflow: ne peut pas représenter la date %1. + Overflow : impossible de représenter la date %1. Day %1 is invalid for month %2. @@ -8931,11 +8968,11 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; - L'heure 24:%1:%2.%3 est invalide. L'heure est 24 mais les minutes, seconndes et millisecondes ne sont pas à 0; + Heure 24 : %1 : %2.%3 est invalide. L'heure est 24 mais les minutes, secondes et millisecondes ne sont pas à 0; Time %1:%2:%3.%4 is invalid. - L'heure %1:%2:%3.%4 est invalide. + L'heure %1 : %2 : %3.%4 est invalide. Overflow: Date can't be represented. @@ -9197,11 +9234,11 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. %1 is an invalid regular expression pattern: %2 - %1 est un modèle d'expression régulière invalide: %2 + %1 est un modèle d'expression régulière invalide : %2 %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: - %1 est un flag invalide pour des expressions régulières. Les flags valides sont : + %1 est un flag invalide pour des expressions régulières. Les flags valides sont : If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. @@ -9604,16 +9641,12 @@ Veuillez choisir un nom de fichier différent. L'URI ne peut pas avoir de fragments - Element %1 is not allowed at this location. + L'élément %1 n'est pas autorisé à cet emplacement. - Text nodes are not allowed at this location. - Les noeuds de texte ne sont pas autorisés à cet emplacement. - - Parse error: %1 - Erreur: %1 + Erreur : %1 The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't. diff --git a/translations/qt_help_fr.ts b/translations/qt_help_fr.ts index f0cabc2..62bfccc 100644 --- a/translations/qt_help_fr.ts +++ b/translations/qt_help_fr.ts @@ -4,87 +4,116 @@ QCLuceneResultWidget + Search Results Résultats de la recherche + Note: Note : + The search results may not be complete since the documentation is still being indexed! Les résultats de la recherche risquent d'être incomplets car l'indexation de la documentation est en cours ! + Your search did not match any documents. Votre recherche ne correspond à aucun document. + (The reason for this might be that the documentation is still being indexed.) (Il est possible que cela soit dû au fait que la documentation est en cours d'indexation.) + QHelp + + + Untitled + Sans titre + + + QHelpCollectionHandler + The collection file '%1' is not set up yet! Le fichier de collection '%1' n'est pas encore chargé ! + Cannot load sqlite database driver! driver ? Chargement du pilote de base de données sqlite impossible ! + + Cannot open collection file: %1 collection ? Impossible d'ouvrir le fichier collection : %1 + Cannot create tables in file %1! Impossible de créer les tables dans le fichier : %1 ! + The collection file '%1' already exists! Le fichier collection '%1' existe déjà ! + Cannot create directory: %1 Impossible de créer le répertoire : %1 + Cannot copy collection file: %1 Impossible de copier le fichier collection : %1 + Unknown filter '%1'! Filtre '%1' inconnu ! + Cannot register filter %1! Impossible d'enregistrer le filtre %1 ! + Cannot open documentation file %1! Impossible d'ouvrir le fichier de documentation %1 ! + Invalid documentation file '%1'! Fichier de documentation invalide : '%1' ! + The namespace %1 was not registered! L'espace de noms '%1' n'était pas référencé ! + Namespace %1 already exists! L'espace de noms %1 existe déjà ! + Cannot register namespace '%1'! Impossible d'enregistrer l'espace de noms '%1' ! + Cannot open database '%1' to optimize! Impossible d'ouvrir la base de données à optimiser '%1' ! @@ -92,6 +121,7 @@ QHelpDBReader + Cannot open database '%1' '%2': %3 The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string Impossible d'ouvrir la base de données '%1' '%2' : %3 @@ -100,10 +130,12 @@ QHelpEngineCore + Cannot open documentation file %1: %2! Impossible d'ouvrir le fichier de documentation %1 : %2 ! + The specified namespace does not exist! L'espace de noms spécifié n'existe pas ! @@ -118,107 +150,133 @@ QHelpGenerator + Invalid help data! Données d'aide invalides ! + No output file name specified! Aucun nom de fichier de sortie spécifié ! + The file %1 cannot be overwritten! Le fichier %1 ne peut être écrasé ! + Building up file structure... - Construction de la structure de fichiers en cours… + Construction de la structure de fichiers en cours... + Cannot open data base file %1! Impossible d'ouvrir le fichier de base de données %1 ! + Cannot register namespace %1! Impossible d'enregistrer l'espace de noms %1 ! + Insert custom filters... - Insértion des filtres personnalisés… + Insértion des filtres personnalisés... + Insert help data for filter section (%1 of %2)... ??? - Insertion des données d'aide pour la section filtre (%1 de %2)… + Insertion des données d'aide pour la section filtre (%1 de %2)... + Documentation successfully generated. Documentation générée avec succès. + Some tables already exist! Certaines tables existent déjà ! + Cannot create tables! Impossible de créer les tables ! + Cannot register virtual folder! Impossible d'enregistrer le dossier virtuel ! + Insert files... Insertion des fichiers... + The referenced file %1 must be inside or within a subdirectory of (%2). Skipping it. Le fichier référencé %1 doit être dans le dossier (%2) ou un de ses sous-dossiers. Fichier non pris en compte. + The file %1 does not exist! Skipping it. Le fichier %1 n'existe pas ! Fichier non pris en compte. + Cannot open file %1! Skipping it. Impossible d'ouvrir le fichier %1 ! Fichier non pris en compte. + The filter %1 is already registered! Le filtre %1 est déjà enregistré ! + Cannot register filter %1! Impossible d'enregistrer le filtre %1 ! + Insert indices... - Insertion des index… + Insertion des index... + Insert contents... - insertion du contenu… + insertion du contenu... + Cannot insert contents! Impossible d'insérer le contenu ! + Cannot register contents! Impossible de référencer le contenu ! + File '%1' does not exist. Le fichier '%1' n'existe pas. + File '%1' cannot be opened. Le fichier '%1' ne peut être ouvert. + File '%1' contains an invalid link to file '%2' Le fichier '%1' contient un lien invalide vers le fichier '%2' + Invalid links in HTML files. Liens invalides dans les fichiers HTML. @@ -226,38 +284,47 @@ QHelpProject + Unknown token. Identificateur inconnu. + Unknown token. Expected "QtHelpProject"! Identificateur inconnu. "QtHelpProject" attendu ! + Error in line %1: %2 Erreur à la ligne %1 : %2 + Virtual folder has invalid syntax. Syntaxe invalide pour le dossier virtuel. + Namespace has invalid syntax. Syntaxe invalide pour l'espace de noms. + Missing namespace in QtHelpProject. Espace de noms manquant dans QtHelpProject. + Missing virtual folder in QtHelpProject Dossier virtuel manquant dans QtHelpProject + Missing attribute in keyword at line %1. Attribut manquant pour le mot clé à la ligne %1. + The input file %1 could not be opened! Le fichier source %1 n'a pas pu être ouvert ! @@ -265,42 +332,52 @@ QHelpSearchQueryWidget + Search for: Rechercher : + Previous search Recherche précédente + Next search Recherche suivante + Search Recherche + Advanced search Recherche avancée + words <B>similar</B> to: mots <B>semblables</B> à : + <B>without</B> the words: <B>sans</B> les mots : + with <B>exact phrase</B>: avec la <B>phrase exacte</B> : + with <B>all</B> of the words: avec <B>tous</B> les mots : + with <B>at least one</B> of the words: avec <B>au moins un</B> des mots : @@ -308,6 +385,7 @@ QHelpSearchResultWidget + %1 - %2 of %n Hits %1 - %2 de %n résultat @@ -315,6 +393,7 @@ + 0 - 0 of 0 Hits 0 - 0 de 0 résultats -- cgit v0.12