From b579058afa6759b1b293fa5a3ddf7c345b6e4a3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jure Repinc Date: Mon, 20 Sep 2010 15:28:00 +0200 Subject: Slovenian translation: some updates and fixes Merge-request: 805 Reviewed-by: Oswald Buddenhagen --- translations/assistant_sl.ts | 579 ++++++++++++++++++++++++++++++++++- translations/designer_sl.ts | 110 ++++--- translations/linguist_sl.ts | 709 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ translations/qt_help_sl.ts | 2 +- translations/qt_sl.ts | 479 +++-------------------------- 5 files changed, 1385 insertions(+), 494 deletions(-) diff --git a/translations/assistant_sl.ts b/translations/assistant_sl.ts index 05429bd..cb3779c 100644 --- a/translations/assistant_sl.ts +++ b/translations/assistant_sl.ts @@ -115,6 +115,17 @@ Razlog: + BookmarkItem + + New Folder + Nova mapa + + + Untitled + Brez naslova + + + BookmarkManager Untitled @@ -320,6 +331,64 @@ Razlog: CmdLineParser + Usage: assistant [Options] + +-collectionFile file Uses the specified collection + file instead of the default one +-showUrl url Shows the document with the + url. +-enableRemoteControl Enables Assistant to be + remotely controlled. +-show widget Shows the specified dockwidget + which can be "contents", "index", + "bookmarks" or "search". +-activate widget Activates the specified dockwidget + which can be "contents", "index", + "bookmarks" or "search". +-hide widget Hides the specified dockwidget + which can be "contents", "index" + "bookmarks" or "search". +-register helpFile Registers the specified help file + (.qch) in the given collection + file. +-unregister helpFile Unregisters the specified help file + (.qch) from the give collection + file. +-setCurrentFilter filter Set the filter as the active filter. +-remove-search-index Removes the full text search index. +-rebuild-search-index Re-builds the full text search index (potentially slow). +-quiet Does not display any error or + status message. +-help Displays this help. + + Uporaba: assistant [možnosti] + +-collectionFile file Namesto privzete datoteke zbirke + uporabi navedeno +-showUrl url Prikaže dokument z URL-jem +-enableRemoteControl Omogoča oddaljeni nadzor +-show podokno Prikaže navedeno podokno, + ki je lahko »contents«, »index«, + »bookmarks« ali »search«. +-activate podokno Aktivira navedeno podokno, + ki je lahko »contents«, »index«, + »bookmarks« ali »search». +-hide podokno Skrije navedeno podokno, + ki je lahko »contents«, »index« + »bookmarks« ali »search«. +-register datoteka Registrira navedeno datoteko s pomočjo + (.qch) v dani datoteki zbirke. +-unregister datoteka Odregistrira navedeno datoteko s pomočjo + (.qch) iz dane datoteke zbirke. +-setCurrentFilter filter Nastavi filter kot aktiven. +-remove-search-index Odstrani kazalo za iskanje po celotnem besedilu. +-rebuild-search-index Znova zgradi kazalo za iskanje po celotnem besedilu (lahko počasno). +-quiet Ne prikaže nobenega sporočila + napake ali stanja. +-help Prikaže to pomoč. + + + Unknown option: %1 Neznana možnost: %1 @@ -380,6 +449,56 @@ Razlog: + ConversionWizard + + Help Conversion Wizard + Čarovnik za pretvorbo pomoči + + + Converting %1... + Pretvarjanje %1 ... + + + Writing help collection file... + Zapisovanje datoteke z zbirko pomoči ... + + + Done. + Opravljeno. + + + + FilesPage + + Form + Obrazec + + + Files: + Datoteke: + + + Remove + Odstrani + + + Remove All + Odstrani vse + + + Unreferenced Files + Nesklicevane datoteke + + + Remove files which are neither referenced by a keyword nor by the TOC. + Odstrani datoteke, na katere se ne sklicuje niti ključna beseda niti vsebinsko kazalo. + + + <p><b>Warning:</b> Be aware when removing images or stylesheets since those files are not directly referenced by the .adp or .dcf file.</p> + <p><b>Opozorilo:</b> Pazite pri odstranjevanju slik ali slogovnih predlog, saj se nanje datoteke *.adp ali *.dcf ne sklicujejo neposredno.</p> + + + FilterNameDialogClass Add Filter Name @@ -391,6 +510,66 @@ Razlog: + FilterPage + + Form + Obrazec + + + Filter attributes for current documentation (comma separated list): + Filtrirne lastnosti za trenutno dokumentacijo (seznam, ločen z vejicami): + + + Custom Filters + Filtri po meri + + + 1 + 1 + + + 2 + 2 + + + Add + Dodaj + + + Remove + Odstrani + + + Filter Settings + Nastavitve filtra + + + Specify the filter attributes for the documentation. If filter attributes are used, also define a custom filter for it. Both, the filter attributes and the custom filters are optional. + Določite filtrirne lastnosti za dokumentacijo. Če so uporabljene filtrirne lastnosti, določite tudi filter po meri zanje. Filtrirne lastnosti in filtri po meri niso obvezni. + + + Filter Name + Ime filtra + + + Filter Attributes + Filtrirne lastnosti + + + The custom filter '%1' is defined multiple times. + Filter po meri »%1« je določen večkrat. + + + The attributes for custom filter '%1' are defined multiple times. + Lastnosti za filer po meri »%1« so določene večkrat. + + + unfiltered + list of available documentation + nefiltrirano + + + FindWidget Previous @@ -410,6 +589,17 @@ Razlog: + FinishPage + + Converting File + Pretvarjanje datoteke + + + Creating the new Qt help files from the old ADP file. + Ustvarjanje novih datotek s pomočjo za Qt iz starih datotek ADP. + + + FontPanel Font @@ -433,6 +623,52 @@ Razlog: + GeneralPage + + Form + Obrazec + + + Namespace: + Imenski prostor: + + + Virtual Folder: + Navidezna mapa: + + + General Settings + Splošne nastavitve + + + Specify the namespace and the virtual folder for the documentation. + Določite imenski prostor in navidezno mapo za dokumentacijo. + + + Namespace Error + Napaka imenskega prostora + + + The namespace contains some invalid characters. + Imenski prostor vsebuje neveljavne znake. + + + Virtual Folder Error + Napaka navidezne mape + + + The virtual folder contains some invalid characters. + Navidezna mapa vsebuje neveljavne znake. + + + + HelpGenerator + + Warning: %1 + Opozorilo: %1 + + + HelpViewer <title>about:blank</title> @@ -456,6 +692,40 @@ Razlog: + HelpWindow + + <center><b>Wizard Assistant</b></center> + <center><b>Čarovniški pomočnik</b></center> + + + + IdentifierPage + + Form + Obrazec + + + Create identifiers + Ustvari identifikatorje + + + Global prefix: + Globalna predpona: + + + Inherit prefix from file names + Predpono prevzemi iz imen datotek + + + Identifiers + Identifikatorji + + + This page allows you to create identifiers from the keywords found in the .adp or .dcf file. + Ta stran vam omogoča, da iz ključnih besed v datoteki *.adp ali *.dcf ustvarite identifikatorje. + + + IndexWindow &Look for: @@ -471,6 +741,53 @@ Razlog: + InputPage + + Form + Obrazec + + + File name: + Ime datoteke: + + + ... + ... + + + Input File + Vhodna datoteka + + + Specify the .adp or .dcf file you want to convert to the new Qt help project format and/or collection format. + Določite datoteko *.adp ali *.dcf, ki jo želite pretvoriti v novo obliko projekta pomoči za Qt in/ali zbirke. + + + Open file + Odpri datoteko + + + Qt Help Files (*.adp *.dcf) + Datoteke s pomočjo za Qt (*.adp, *.dcf) + + + File Open Error + Napaka odpiranja datoteke + + + The specified file could not be opened! + Navedene datoteke ni bilo moč odpreti. + + + File Parsing Error + Napaka razčlenjevanja datoteke + + + Parsing error in line %1! + Napaka razčlenjevanja v vrstici %1. + + + InstallDialog Install Documentation @@ -770,6 +1087,10 @@ Razlog: Povezane postavke vsebine ni bilo moč najti. + <center><h3>%1</h3><p>Version %2</p></center><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p> + <center><h3>%1</h3><p>Različica %2</p></center><p>Avtorske pravice © 2010 Nokia Corporation in/ali njene podružnice.</p><p>Prevedel: <a href="mailto:jlp@holodeck1.com">Jure Repinc</a>, <a href="http://www.lugos.si/">LUGOS</a></p> + + About %1 O %1 @@ -783,6 +1104,92 @@ Razlog: + OutputPage + + Form + Obrazec + + + Project file name: + Ime projektne datoteke: + + + Collection file name: + Ime datoteke zbirke: + + + Output File Names + Imena izhodnih datotek + + + Specify the file names for the output files. + Določite imena datotek za izhodne datoteke. + + + Convert... + Pretvori ... + + + Qt Help Project File + Projektna datoteka pomoči za Qt + + + Qt Help Collection Project File + Projektna datoteka zbirke pomoči za Qt + + + The specified file %1 already exist. + +Do you want to remove it? + Navedena datoteka %1 že obstaja. + +Ali jo želite odstraniti? + + + Remove + Odstrani + + + Cancel + Prekliči + + + + PathPage + + Form + Obrazec + + + File filters: + Datotečni filtri: + + + Documentation source file paths: + Poti z izvornimi datotekami za dokumentacijo: + + + Add + Dodaj + + + Remove + Odstrani + + + Source File Paths + Poti izvornih datotek + + + Specify the paths where the sources files are located. By default, all files in those directories matched by the file filter will be included. + Določite poti do mest, kjer se nahajajo izvorne datoteke. Privzeto bodo vključene vse datoteke iz map, ki se ujemajo z datotečnim filtrom. + + + Source File Path + Pot izvorne datoteke + + + PreferencesDialog Add Documentation @@ -917,6 +1324,176 @@ Razlog: + QCollectionGenerator + + Unknown token at line %1. + Neznan žeton v vrstici %1. + + + Unknown token at line %1. Expected "QtHelpCollectionProject". + Neznan žeton v vrstici %1. Pričakocan »QtHelpCollectionProject«. + + + Missing end tags. + Manjkajoče končne značke. + + + Missing input or output file for help file generation. + Manjkajoča vhodna ali izhodna datoteka za ustvarjanje datoteke s pomočjo. + + + Missing output file name. + Manjkajoče ime izhodne datoteke. + + + Qt Collection Generator version 1.0 (Qt %1) + + Qt Collection Generator različice 1.0 (Qt %1) + + + + Missing collection config file. + Manjkajoča nastavitvena datoteka zbirke. + + + +Usage: + +qcollectiongenerator <collection-config-file> [options] + + -o <collection-file> Generates a collection file + called <collection-file>. If + this option is not specified + a default name will be used. + -v Displays the version of + qcollectiongenerator. + + + +Uporaba: + +qcollectiongenerator <nastavitvena-datoteka> [možnosti] + + -o <datoteka-zbirke> Ustvari datoteko zbirke z + imenom <datoteka-zbirke>. če + ta možnost ni uporabljena, + se uporabi privzeto ime. + -v Prikaže različico za + qcollectiongenerator. + + + + + Could not open %1. + + Ni bilo moč odpreti %1. + + + + Reading collection config file... + + Branje nastavitvene datoteke zbirke ... + + + + Collection config file error: %1 + + Napaka nastavitvene datoteke zbirke: %1 + + + + Generating help for %1... + + Ustvarjanje pomoči za %1 ... + + + + Creating collection file... + + Ustvarjanje datoteke zbirke ... + + + + The file %1 cannot be overwritten. + + Datoteke %1 ni moč nadomestiti. + + + + Cannot open %1. + + Ni moč odpreti %1. + + + + Cannot open referenced image file %1. + + Ni moč odpreti sklicane slikovne datoteke %1. + + + + + QHelpGenerator + + Missing output file name. + Manjkajoče ime izhodne datoteke. + + + Qt Help Generator version 1.0 (Qt %1) + + Qt Help Generator različice 1.0 (Qt %1) + + + + Missing Qt help project file. + Manjkajoča projektna datoteka pomoči za Qt. + + + +Usage: + +qhelpgenerator <help-project-file> [options] + + -o <compressed-file> Generates a Qt compressed help + file called <compressed-file>. + If this option is not specified + a default name will be used. + -c Checks whether all links in HTML files + point to files in this help project. + -v Displays the version of + qhelpgenerator. + + + +Uporaba: + +qcollectiongenerator <projektna-datoteka> [možnosti] + + -o <stisnjena-datoteka> Ustvari stisnjeno datoteko pomoči + za Qt, z imenom <stisnjena-datoteka>. če + ta možnost ni uporabljena, + se uporabi privzeto ime. + -c Preveri, ali vse povezave v datotekah HTML + kažejo na datoteke v tem projektu pomoči. + -v Prikaže različico za + qhelpgenerator + + + + + Could not open %1. + + Ni bilo moč odpreti %1. + + + + Could not create output directory: %1 + + Ni bilo moč ustvariti izhodne mape: %1 + + + + RemoteControl Debugging Remote Control @@ -939,7 +1516,7 @@ Razlog: Open Link in New Tab - Odpri povezavo v novem &zavihku + Odpri povezavo v novem zavihku Select All diff --git a/translations/designer_sl.ts b/translations/designer_sl.ts index d925f09..1b906f5 100644 --- a/translations/designer_sl.ts +++ b/translations/designer_sl.ts @@ -32,6 +32,49 @@ + AbstractItemEditor + + Selectable + Moč izbrati + + + Editable + Moč urejati + + + DragEnabled + Omogočena vleka + + + DropEnabled + Omogočeno spuščanje + + + UserCheckable + Uporabnik lahko omogoči + + + Enabled + Omogočeno + + + Tristate + Tri stanja + + + Unchecked + Neomogočeno + + + PartiallyChecked + Delno omogočeno + + + Checked + Omogočeno + + + AddLinkDialog Insert Link @@ -2546,6 +2589,10 @@ Empty class name passed to widget factory method QtLocalePropertyManager + <Invalid> + <neveljavno> + + %1, %2 %1, %2 @@ -3658,7 +3705,7 @@ Ali želite nadomestiti predlogo? Page - Stran %1 + Stran Page %1 of %2 @@ -3843,7 +3890,7 @@ Ali želite nadomestiti predlogo? Delete String - Z&briši niz + Zbriši niz &Delete @@ -3962,7 +4009,7 @@ Ali želite nadomestiti predlogo? Key Resize - + Sprememba velikosti s tipko Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into. @@ -4632,7 +4679,7 @@ Please select another name. qdesigner_internal::ObjectInspector Change Current Page - Spreminjanje trenutne strani + Spremeni trenutno stran &Find in Text... @@ -4780,6 +4827,14 @@ Please select another name. Preveri razpoložljivost na novo nameščenih vstavkov za gradnike po meri. + Loaded Plugins + Naloženi vstavki + + + Failed Plugins + Neuspeli vstavki + + Qt Designer couldn't find any plugins Qt Designer ni našel nobenega vstavka @@ -4815,7 +4870,7 @@ Please select another name. Load Custom Device Skin - Naloži temo za napravo po meri + Naloži temo za napravo po meri All QVFB Skins (*.%1) @@ -5826,49 +5881,4 @@ To nakazuje na neskladnost v datoteki *.ui. &Povečava - - - - <Filter> - qdesigner_internal::FilterWidget| - <filter> - - - Change Current Page - qdesigner_internal::ObjectInspector::ObjectInspectorPrivate| - Spreminjanje trenutne strani - - - Load Custom Device Skin - qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate| - Naloži temo za napravo po meri - - - All QVFB Skins (*.%1) - qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate| - Vse teme za QVFB (*.%1) - - - %1 - Duplicate Skin - qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate| - %1 - podvojena tema - - - The skin '%1' already exists. - qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate| - Tema »%1« že obstaja. - - - %1 - Error - qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate| - %1 - napaka - - - %1 is not a valid skin directory: -%2 - qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate| - %1 ni veljavna mapa s temo: -%2 - - diff --git a/translations/linguist_sl.ts b/translations/linguist_sl.ts index 0b5b084..f749513 100644 --- a/translations/linguist_sl.ts +++ b/translations/linguist_sl.ts @@ -233,6 +233,11 @@ Privzeta bo edninska univerzalna oblika. Cancel Prekliči + + + Choose Edit|Find from the menu bar or press Ctrl+F to pop up the Find dialog + + FormMultiWidget @@ -264,6 +269,99 @@ Privzeta bo edninska univerzalna oblika. + LConvert + + +Usage: + lconvert [options] <infile> [<infile>...] + +lconvert is part of Qt's Linguist tool chain. It can be used as a +stand-alone tool to convert and filter translation data files. +The following file formats are supported: + +%1 +If multiple input files are specified, they are merged with +translations from later files taking precedence. + +Options: + -h + --help Display this information and exit. + + -i <infile> + --input-file <infile> + Specify input file. Use if <infile> might start with a dash. + This option can be used several times to merge inputs. + May be '-' (standard input) for use in a pipe. + + -o <outfile> + --output-file <outfile> + Specify output file. Default is '-' (standard output). + + -if <informat> + --input-format <format> + Specify input format for subsequent <infile>s. + The format is auto-detected from the file name and defaults to 'ts'. + + -of <outformat> + --output-format <outformat> + Specify output format. See -if. + + --input-codec <codec> + Specify encoding for QM and PO input files. Default is 'Latin1' + for QM and 'UTF-8' for PO files. UTF-8 is always tried as well for + QM, corresponding to the possible use of the trUtf8() function. + + --output-codec <codec> + Specify encoding for PO output files. Default is 'UTF-8'. + + --drop-tags <regexp> + Drop named extra tags when writing TS or XLIFF files. + May be specified repeatedly. + + --drop-translations + Drop existing translations and reset the status to 'unfinished'. + Note: this implies --no-obsolete. + + --source-language <language>[_<region>] + Specify/override the language of the source strings. Defaults to + POSIX if not specified and the file does not name it yet. + + --target-language <language>[_<region>] + Specify/override the language of the translation. + The target language is guessed from the file name if this option + is not specified and the file contents name no language yet. + + --no-obsolete + Drop obsolete messages. + + --no-finished + Drop finished messages. + + --sort-contexts + Sort contexts in output TS file alphabetically. + + --locations {absolute|relative|none} + Override how source code references are saved in TS files. + Default is absolute. + + --no-ui-lines + Drop line numbers from references to UI files. + + --verbose + be a bit more verbose + +Long options can be specified with only one leading dash, too. + +Return value: + 0 on success + 1 on command line parse failures + 2 on read failures + 3 on write failures + + + + + LRelease Dropped %n message(s) which had no ID. @@ -301,6 +399,590 @@ Privzeta bo edninska univerzalna oblika. Prezrl %n neprevedenih izvornih besedil + + Usage: + lrelease [options] project-file + lrelease [options] ts-files [-qm qm-file] + +lrelease is part of Qt's Linguist tool chain. It can be used as a +stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS +format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. + +Options: + -help Display this information and exit + -idbased + Use IDs instead of source strings for message keying + -compress + Compress the QM files + -nounfinished + Do not include unfinished translations + -removeidentical + If the translated text is the same as + the source text, do not include the message + -markuntranslated <prefix> + If a message has no real translation, use the source text + prefixed with the given string instead + -silent + Do not explain what is being done + -version + Display the version of lrelease and exit + + + + + lrelease error: %1 + + + + Updating '%1'... + + + + + Removing translations equal to source text in '%1'... + + + + + lrelease error: cannot create '%1': %2 + + + + + lrelease error: cannot save '%1': %2 + + + + lrelease version %1 + + + + + lrelease error: cannot read project file '%1'. + + + + + lrelease error: cannot process project file '%1'. + + + + + lrelease warning: Met no 'TRANSLATIONS' entry in project file '%1' + + + + + + LUpdate + + Parenthesis/bracket/brace mismatch between #if and #else branches; using #if branch + + + + + Parenthesis/brace mismatch between #if and #else branches; using #if branch + + + + + Unterminated C++ comment + + + + + Unterminated C++ string + + + + + Excess closing brace in C++ code (or abuse of the C++ preprocessor) + + + + + Excess closing parenthesis in C++ code (or abuse of the C++ preprocessor) + + + + + Excess closing bracket in C++ code (or abuse of the C++ preprocessor) + + + + + circular inclusion of %1 + + + + + Cannot open %1: %2 + + + + + //% cannot be used with tr() / QT_TR_NOOP(). Ignoring + + + + + Qualifying with unknown namespace/class %1::%2 + + + + + tr() cannot be called without context + + + + + Class '%1' lacks Q_OBJECT macro + + + + + It is not recommended to call tr() from within a constructor '%1::%2' + + + + + //% cannot be used with translate() / QT_TRANSLATE_NOOP(). Ignoring + + + + + //= cannot be used with qtTrId() / QT_TRID_NOOP(). Ignoring + + + + + Unexpected character in meta string + + + + + Unterminated meta string + + + + + Cannot invoke tr() like this + + + + + Discarding unconsumed meta data + + + + + Unbalanced opening brace in C++ code (or abuse of the C++ preprocessor) + + + + + Unbalanced opening parenthesis in C++ code (or abuse of the C++ preprocessor) + + + + + Unbalanced opening bracket in C++ code (or abuse of the C++ preprocessor) + + + + + Cannot open %1: %2 + + + + Unterminated Java comment. + + + + + Invalid Unicode value. + + + + + Unterminated string. + + + + + String used in translation can contain only literals concatenated with other literals, not expressions or numbers. + + + + + 'class' must be followed by a class name. + + + + + Excess closing brace. + + + + + 'package' must be followed by package name. + + + + + Unbalanced opening brace. + + + + + Unbalanced opening parenthesis. + + + + + Usage: + lupdate [options] [project-file]... + lupdate [options] [source-file|path|@lst-file]... -ts ts-files|@lst-file + +lupdate is part of Qt's Linguist tool chain. It extracts translatable +messages from Qt UI files, C++, Java and JavaScript/QtScript source code. +Extracted messages are stored in textual translation source files (typically +Qt TS XML). New and modified messages can be merged into existing TS files. + +Options: + -help Display this information and exit. + -no-obsolete + Drop all obsolete strings. + -extensions <ext>[,<ext>]... + Process files with the given extensions only. + The extension list must be separated with commas, not with whitespace. + Default: '%1'. + -pluralonly + Only include plural form messages. + -silent + Do not explain what is being done. + -no-sort + Do not sort contexts in TS files. + -no-recursive + Do not recursively scan the following directories. + -recursive + Recursively scan the following directories (default). + -I <includepath> or -I<includepath> + Additional location to look for include files. + May be specified multiple times. + -locations {absolute|relative|none} + Specify/override how source code references are saved in TS files. + Default is absolute. + -no-ui-lines + Do not record line numbers in references to UI files. + -disable-heuristic {sametext|similartext|number} + Disable the named merge heuristic. Can be specified multiple times. + -pro <filename> + Name of a .pro file. Useful for files with .pro file syntax but + different file suffix. Projects are recursed into and merged. + -source-language <language>[_<region>] + Specify the language of the source strings for new files. + Defaults to POSIX if not specified. + -target-language <language>[_<region>] + Specify the language of the translations for new files. + Guessed from the file name if not specified. + -ts <ts-file>... + Specify the output file(s). This will override the TRANSLATIONS + and nullify the CODECFORTR from possibly specified project files. + -codecfortr <codec> + Specify the codec assumed for tr() calls. Effective only with -ts. + -version + Display the version of lupdate and exit. + @lst-file + Read additional file names (one per line) from lst-file. + + + + + lupdate warning: Codec for tr() '%1' disagrees with existing file's codec '%2'. Expect trouble. + + + + + lupdate warning: Specified target language '%1' disagrees with existing file's language '%2'. Ignoring. + + + + + lupdate warning: Specified source language '%1' disagrees with existing file's language '%2'. Ignoring. + + + + + Updating '%1'... + + + + + Stripping non plural forms in '%1'... + + + + + lupdate warning: Codec for source '%1' is invalid. Falling back to codec for tr(). + + + + + lupdate warning: TS files from command line will override TRANSLATIONS in %1. + + + + + lupdate warning: TS files from command line prevent recursing into %1. + + + + + lupdate warning: no TS files specified. Only diagnostics will be produced for '%1'. + + + + + The option -target-language requires a parameter. + + + + + The option -source-language requires a parameter. + + + + + The option -disable-heuristic requires a parameter. + + + + + Invalid heuristic name passed to -disable-heuristic. + + + + + The option -locations requires a parameter. + + + + + Invalid parameter passed to -locations. + + + + + The -codecfortr option should be followed by a codec name. + + + + + The -extensions option should be followed by an extension list. + + + + + The -pro option should be followed by a filename of .pro file. + + + + + The -I option should be followed by a path. + + + + + Unrecognized option '%1'. + + + + + lupdate error: List file '%1' is not readable. + + + + + lupdate warning: For some reason, '%1' is not writable. + + + + + lupdate error: File '%1' has no recognized extension. + + + + + lupdate error: File '%1' does not exist. + + + + + Scanning directory '%1'... + + + + + lupdate warning: -target-language usually only makes sense with exactly one TS file. + + + + + lupdate warning: -codecfortr has no effect without -ts. + + + + + lupdate warning: no TS files specified. Only diagnostics will be produced. + + + + + lupdate error: Both project and source files / include paths specified. + + + + + Found %n source text(s) (%1 new and %2 already existing) + + + + + + + + + + Removed %n obsolete entries + + + + + + + + + + Kept %n obsolete entries + + + + + + + + + + Number heuristic provided %n translation(s) + + + + + + + + + + Same-text heuristic provided %n translation(s) + + + + + + + + + + Similar-text heuristic provided %n translation(s) + + + + + + + + + + Illegal character + + + + Unclosed string at end of line + + + + Illegal escape squence + + + + Illegal unicode escape sequence + + + + Unclosed comment at end of file + + + + Illegal syntax for exponential number + + + + Identifier cannot start with numeric literal + + + + Unterminated regular expression literal + + + + //% cannot be used with %1(). Ignoring + + + + + %1() requires at least two arguments. + + + + + %1(): both arguments must be literal strings. + + + + + %1() requires at least one argument. + + + + + %1(): text to translate must be a literal string. + + + + + //= cannot be used with %1(). Ignoring + + + + + %1(): identifier must be a literal string. + + + + + Expected + Beginning of the string that contains comma-separated list of expected tokens + + + + XML error: Parse error at line %1, column %2 (%3). + + + + Parse error in UI file + + MainWindow @@ -845,6 +1527,11 @@ Privzeta bo edninska univerzalna oblika. Dolžinske inačice + + This is the application's main window. + + + Source text Izvorno besedilo @@ -1192,6 +1879,11 @@ Vse datoteke (*) MessageEditor + + This is the right panel of the main window. + + + Russian Ruščina @@ -1290,6 +1982,13 @@ Vrstica: %2 + PhraseBook + + Parse error at line %1, column %2 (%3). + + + + PhraseBookBox Edit Phrase Book @@ -1360,6 +2059,11 @@ Vrstica: %2 Zapri + + Go to Phrase > Edit Phrase Book... The dialog that pops up is a PhraseBookBox. + + + (New Entry) (Nov vnos) @@ -1456,6 +2160,11 @@ Vrstica: %2 XLIFF localization files Prevajalske datoteke XLIFF + + lupdate version %1 + + + SourceCodeView diff --git a/translations/qt_help_sl.ts b/translations/qt_help_sl.ts index 7d76e58..db9ab3c 100644 --- a/translations/qt_help_sl.ts +++ b/translations/qt_help_sl.ts @@ -177,7 +177,7 @@ The referenced file %1 must be inside or within a subdirectory of (%2). Skipping it. - Sklicana datoteka %1 se mora nahajti v mapi (%1) ali njeni podmapi. Preskakujem jo. + Sklicana datoteka %1 se mora nahajti v mapi (%2) ali njeni podmapi. Preskakujem jo. The file %1 does not exist! Skipping it. diff --git a/translations/qt_sl.ts b/translations/qt_sl.ts index 6bc552b..fb16fee 100644 --- a/translations/qt_sl.ts +++ b/translations/qt_sl.ts @@ -382,13 +382,13 @@ da je nameščen paket libgstreamer-plugins-base. Decay HF ratio (%) DecayHFRatio: Ratio of high-frequency decay time to the value specified by DecayTime. - + VF razmerje zamrtja (%) Decay time (ms) DecayTime: Time over which reverberation is diminished. - + Čas zamrtja (ms) Density (%) @@ -1519,11 +1519,11 @@ v Empty signal assignment - Prazna prireditev signalu + Prazna prireditev signalu Empty property assignment - Prazna prireditev lastnosti + Prazna prireditev lastnosti Attached properties cannot be used here @@ -1717,19 +1717,19 @@ v QDeclarativeCompositeTypeManager Resource %1 unavailable - Vir %1 ni na voljo + Vir %1 ni na voljo Namespace %1 cannot be used as a type - Imenskega prostora %1 ni moč uporabiti kot vrste + Imenskega prostora %1 ni moč uporabiti kot vrste %1 %2 - %1 %2 + %1 %2 Type %1 unavailable - Vrsta %1 ni na voljo + Vrsta %1 ni na voljo @@ -1771,7 +1771,7 @@ v transaction: missing callback - transaction: manjka povratni klic + transaction: manjka povratni klic SQL: database version mismatch @@ -2113,6 +2113,25 @@ v + QDeclarativeTypeData + + Script %1 unavailable + Skript %1 ni na voljo + + + Type %1 unavailable + Vrsta %1 ni na voljo + + + Namespace %1 cannot be used as a type + Imenskega prostora %1 ni moč uporabiti kot vrste + + + %1 %2 + %1 %2 + + + QDeclarativeVME Unable to create object of type %1 @@ -2685,7 +2704,7 @@ Ali jo kljub temu želite izbrisati? QFontDatabase Normal - Normalno + Običajno Bold @@ -2697,7 +2716,7 @@ Ali jo kljub temu želite izbrisati? Black - + Krepko Demi @@ -2924,7 +2943,7 @@ Ali jo kljub temu želite izbrisati? Connecting to host failed: %1 - Povezovanje z gostiteljem %1 ni uspelo: + Povezovanje z gostiteljem ni uspelo: %1 @@ -3331,7 +3350,7 @@ Ali jo kljub temu želite izbrisati? QLibrary Could not mmap '%1': %2 - Ni bilo moč izvesti funkcije mmap za »%1«: %2 + Ni bilo moč izvesti funkcije mmap za »%1«: %2 Plugin verification data mismatch in '%1' @@ -3339,7 +3358,7 @@ Ali jo kljub temu želite izbrisati? Could not unmap '%1': %2 - Ni bilo moč izvesti funkcije unmap za »%1«: %2 + Ni bilo moč izvesti funkcije unmap za »%1«: %2 The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] @@ -4618,15 +4637,15 @@ Izberite drugo ime datoteke. First page - &Prva stran + Prva stran Last page - &Zadnja stran + Zadnja stran Fit width - Prilagodi &širini + Prilagodi širini Fit page @@ -6469,7 +6488,7 @@ Izberite drugo ime datoteke. Save edits? - &Shranmi urejan?. + Ali shranim urejanja?. Cancel @@ -9770,428 +9789,4 @@ Izberite drugo ime datoteke. Lastnost »%1« vsebuje neveljavno vsebino QName: %2. - - - - Remaining move time - QWebPage~|Media controller element - Preostali čas filma - - - attribute group %1 contains attribute %2 twice - QtXmlPatterns~| - skupina lastnosti %1 dvakrat vsebuje lastnost %2 - - - complex type %1 contains attribute %2 twice - QtXmlPatterns~| - kompleksna vrsta %1 dvakrat vsebuje lastnost %2 - - - element %1 exists twice with different types - QtXmlPatterns~| - element %1 obstaja dvakrat, z različnima vrstama - - - can not process unknown element %1, expected elements are: %2 - QtXmlPatterns~| - ni moč obdelati neznanega elementa %1, pričakovani elementi so: %2 - - - element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2 - QtXmlPatterns~| - element %1 v tem obsegu ni dovoljen, možni elementi so: %2 - - - child element is missing in that scope, possible child elements are: %1 - QtXmlPatterns~| - v tem obsegu manjka podelement, možni podelementi so: %1 - - - document is not a XML schema - QtXmlPatterns~| - dokument ni shema XML - - - %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of type %4 - QtXmlPatterns~| - lastnost %1 elementa %2 vsebuje neveljavno vsebino: {%3} ni vrednost vrste %4 - - - %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} - QtXmlPatterns~| - lastnost %1 elementa %2 vsebuje neveljavno vsebino: {%3} - - - %1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present - QtXmlPatterns~| - element %1 znotraj elementa %2 ni dovoljen, če je prisotna lastnost %3 - - - %1 element has neither %2 attribute nor %3 child element - QtXmlPatterns~| - element %1 nima niti lastnosti %2 niti podelementa %3 - - - %1 element with %2 child element must not have a %3 attribute - QtXmlPatterns~| - element %1 s podelementom %2 ne sme imeti lastnosti %3 - - - %1 attribute of %2 element must be %3 or %4 - QtXmlPatterns~| - lastnost %1 elementa %2 mora biti %3 ali %4 - - - %1 attribute of %2 element must have a value of %3 - QtXmlPatterns~| - lastnost %1 elementa %2 mora imeti vrednost %3 - - - %1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4 - QtXmlPatterns~| - lastnost %1 elementa %2 mora imeti vrednost %3 ali %4 - - - %1 element must not have %2 and %3 attribute together - QtXmlPatterns~| - element %1 hkrati ne sme imeti lastnosti %2 in %3 - - - content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3 - QtXmlPatterns~| - vsebina lastnosti %1 elementa %2 ne sme biti iz imenskega prostora %3 - - - %1 attribute of %2 element must not be %3 - QtXmlPatterns~| - lastnost %1 elementa %2 ne sme biti %3 - - - %1 element must have either %2 or %3 attribute - QtXmlPatterns~| - element %1 mora imeti lastnost %2 ali %3 - - - %1 element requires either %2 or %3 attribute - QtXmlPatterns~| - element %1 potrebuje vsaj lastnost %2 ali %3 - - - %1 element is not allowed in this context - QtXmlPatterns~| - element %1 v tem kontekstu ni dovoljen - - - component with id %1 has been defined previously - QtXmlPatterns~| - komponenta z ID-jem %1 je že bila definirana - - - element %1 already defined - QtXmlPatterns~| - element %1 je že definiran - - - attribute %1 already defined - QtXmlPatterns~| - lastnost %1 je že definirana - - - type %1 already defined - QtXmlPatterns~| - vrsta %1 je že definirana - - - attribute group %1 already defined - QtXmlPatterns~| - skupina lastnosti %1 je že definirana - - - element group %1 already defined - QtXmlPatterns~| - skupina elementov %1 je že definirana - - - notation %1 already defined - QtXmlPatterns~| - zapis %1 je že definiran - - - type of %1 element must be a simple type, %2 is not - QtXmlPatterns~| - vrsta elementa %1 mora biti preprosta, %2 to ni - - - duplicated element names %1 in %2 element - QtXmlPatterns~| - podvojeni imeni elementov %1 v elementu %2 - - - %1 is not valid according to %2 - QtXmlPatterns~| - %1 glede na %2 ni veljaven - - - invalid QName content: %1 - QtXmlPatterns~| - neveljavna vsebina QName: %1 - - - data of type %1 are not allowed to be empty - QtXmlPatterns~| - podatki vrste %1 ne smejo biti prazni - - - element %1 is missing child element - QtXmlPatterns~| - elementu %1 manjka podelement - - - %1 contains invalid data - QtXmlPatterns~| - %1 vsebuje neveljavne podatke - - - no definition for element %1 available - QtXmlPatterns~| - definicija za element %1 ni na voljo - - - element %1 is not defined in this scope - QtXmlPatterns~| - element %1 v tem obsegu ni definiran - - - declaration for element %1 does not exist - QtXmlPatterns~| - deklaracija elementa %1 ne obstaja - - - element %1 contains invalid content - QtXmlPatterns~| - element %1 vsebuje neveljavno vsebino - - - element %1 is declared as abstract - QtXmlPatterns~| - element %1 je deklariran kot abstrakten - - - complex type %1 is not allowed to be abstract - QtXmlPatterns~| - kompleksna vrsta %1 ne sme biti abstraktna - - - element %1 contains not allowed attributes - QtXmlPatterns~| - element %1 vsebuje nedovoljene lastnosti - - - element %1 contains not allowed child element - QtXmlPatterns~| - element %1 vsebuje nedovoljen podelement - - - content of element %1 does not match its type definition: %2 - QtXmlPatterns~| - vsebina elementa %1 ne ustreza zanj določeni vrsti: %2 - - - element %1 contains not allowed child content - QtXmlPatterns~| - element %1 vsebuje nedovoljeno vsebino v podelementih - - - element %1 contains not allowed text content - QtXmlPatterns~| - element %1 vsebuje nedovoljeno besedilno vsebino - - - element %1 can not contain other elements, as it has a fixed content - QtXmlPatterns~| - element %1 ne more vsebovati drugih elementov, ker ima fiksno vsebino - - - element %1 is missing required attribute %2 - QtXmlPatterns~| - elementu %1 manjka obvezna lastnost %2 - - - declaration for attribute %1 does not exist - QtXmlPatterns~| - deklaracija lastnosti %1 ne obstaja - - - element %1 contains two attributes of type %2 - QtXmlPatterns~| - element %1 vsebuje dve lastnosti vrste %2 - - - attribute %1 contains invalid content - QtXmlPatterns~| - lastnost %1 vsebuje neveljavno vsebino - - - element %1 contains unknown attribute %2 - QtXmlPatterns~| - element %1 vsebuje neznano lastnost %2 - - - more than one value found for field %1 - QtXmlPatterns~| - za polje %1 je bila najdena več kot ena vrednost - - - field %1 has no simple type - QtXmlPatterns~| - polje %1 nima preproste vrste - - - ID value '%1' is not unique - QtXmlPatterns~| - Vrednost ID »%1« ni edinstvena - - - '%1' attribute contains invalid QName content: %2 - QtXmlPatterns~| - Lastnost »%1« vsebuje neveljavno vsebino QName: %2 - - - Cannot start playback. - -Check your Gstreamer installation and make sure you -have libgstreamer-plugins-base installed. - Phonon::Gstreamer::MediaObject| - Ni moč začeti predvajanja. - -Preverite namestitev GStreamerja in se prepričajte, -da je nameščen paket libgstreamer-plugins-base. - - - Frequency band, %1 Hz - Phonon::MMF::AudioEqualizer| - Frekvenčni pas, %1 Hz - - - audio equalizer - Phonon::MMF::EffectFactory| - izenačevalnik zvoka - - - Bass boost - Phonon::MMF::EffectFactory| - Ojačanje basov - - - Distance Attenuation - Phonon::MMF::EffectFactory| - Utišanje zaradi razdalje - - - Environmental Reverb - Phonon::MMF::EffectFactory| - Okoljsko odmevanje - - - Loudness - Phonon::MMF::EffectFactory| - Glasnost - - - Source Orientation - Phonon::MMF::EffectFactory| - Usmerjenost vira - - - Stereo Widening - Phonon::MMF::EffectFactory| - Razširitev sterea - - - Invalid hostname - QObject| - Neveljavno ime gostitelja - - - Operation not supported on %1 - QObject| - Dejanje na %1 ni podprto - - - Invalid URI: %1 - QObject| - Neveljaven URI: %1 - - - Socket error on %1: %2 - QObject| - Napaka vtičnice na %1: %2 - - - Remote host closed the connection prematurely on %1 - QObject| - Oddaljen gostitelj je predčasno prekinil povezavo na %1 - - - No host name given - QObject| - Podano ni bilo nobeno ime gostitelja - - - Private key does not certificate public key, %1 - QSslSocket| - Zasebni ključ ne potrjuje javnega ključa, %1 - - - No variable by name %1 exists - QtXmlPatterns| - Spremenljivka z imenom %1 ne obstaja - - - No value is available for the external variable by name %1. - QtXmlPatterns| - Za zunanjo spremenljivko z imenom %1 ni na voljo nobene vrednosti. - - - A template by name %1 has already been declared. - QtXmlPatterns| - Predloga z imenom %1 je že bila deklarirana. - - - The value of attribute %1 must of type %2, which %3 isn't. - QtXmlPatterns| - Vrednost lastnosti %1 mora biti vrste %2, %3 pa to ni. - - - A variable by name %1 has already been declared. - QtXmlPatterns| - Spremenljivka z imenom %1 je že bila deklarirana. - - - An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. - QtXmlPatterns| - Argument z imenom %1 je že bil deklariran. Vsako ime argumenta mora biti edinstveno. - - - No function by name %1 is available. - QtXmlPatterns| - Na voljo ni nobene funkcije z imenom %1. - - - An attribute by name %1 has already appeared on this element. - QtXmlPatterns| - Atribut z imenom %1 se je v tem elementu že pojavil. - - - Component with id %1 has been defined previously. - QtXmlPatterns| - Komponenta z ID-jem %1 je že bila definirana. - - - Element %1 can not contain other elements, as it has a fixed content. - QtXmlPatterns| - Element %1 ne more vsebovati drugih elementov, ker ima fiksno vsebino. - - -- cgit v0.12