From 2f72664836ca16ef257759108e27d5ec6b8995a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ritt Konstantin Date: Wed, 11 Aug 2010 18:35:38 +0200 Subject: update Russian translations for Qt and tools Merge-request: 2445 Reviewed-by: Oswald Buddenhagen --- tools/linguist/phrasebooks/russian.qph | 16 +- translations/assistant_ru.ts | 355 ++--- translations/designer_ru.ts | 1380 +--------------- translations/linguist_ru.ts | 443 +----- translations/qt_help_ru.ts | 78 +- translations/qt_ru.ts | 2698 +------------------------------- translations/qtconfig_ru.ts | 177 --- translations/qvfb_ru.ts | 69 - 8 files changed, 305 insertions(+), 4911 deletions(-) diff --git a/tools/linguist/phrasebooks/russian.qph b/tools/linguist/phrasebooks/russian.qph index 750fda0..5876ee9 100644 --- a/tools/linguist/phrasebooks/russian.qph +++ b/tools/linguist/phrasebooks/russian.qph @@ -498,7 +498,7 @@ Next - Следующий + Далее object @@ -1070,7 +1070,7 @@ Next - Далее + Следующий tree view @@ -1204,4 +1204,16 @@ Permission denied Доступ запрещён + + Previous + Предыдущий + + + Next + Следующее + + + Previous + Предыдущее + diff --git a/translations/assistant_ru.ts b/translations/assistant_ru.ts index 5244483..f5ba461 100644 --- a/translations/assistant_ru.ts +++ b/translations/assistant_ru.ts @@ -4,7 +4,6 @@ AboutDialog - &Close &Закрыть @@ -12,19 +11,16 @@ AboutLabel - Warning Предупреждение - Unable to launch external application. Невозможно запустить внешнее приложение. - OK Закрыть @@ -32,17 +28,14 @@ Assistant - Error registering documentation file '%1': %2 Ошибка регистрации файла документации '%1': %2 - Error: %1 Ошибка: %1 - Could not register documentation file %1 @@ -55,12 +48,10 @@ Reason: %2 - Documentation successfully registered. Документация успешно зарегистрирована. - Could not unregister documentation file %1 @@ -73,27 +64,22 @@ Reason: %2 - Documentation successfully unregistered. Документация успешно дерегистрирована. - Error reading collection file '%1': %2. - Ошибка чтения файла коллекции справки '%1': %2. + Ошибка чтения файла коллекции справки '%1': %2. - Error creating collection file '%1': %2. - Ошибка создания файла коллекции справки '%1': %2. + Ошибка создания файла коллекции справки '%1': %2. - Error reading collection file '%1': %2 - Ошибка чтения файла коллекции справки '%1': %2 + Ошибка чтения файла коллекции справки '%1': %2 - Cannot load sqlite database driver! Не удалось загрузить драйвер баз данных sqlite! @@ -101,139 +87,229 @@ Reason: BookmarkDialog - Add Bookmark Добавление закладки - Bookmark: Закладка: - Add in Folder: Добавить в папку: - + + - New Folder Новая папка + + Rename Folder + Переименовать папку + BookmarkManager - Remove Удалить - You are going to delete a Folder, this will also<br>remove it's content. Are you sure to continue? Удаление папки приведёт к удалению её содержимого.<br>Желаете продолжить? - Add Bookmark... Добавить закладку... - Ctrl+D - Untitled Неозаглавлено - Manage Bookmarks... Управление закладками... - Delete Folder Удалить папку - Rename Folder Переименовать папку - Show Bookmark Открыть закладку - Show Bookmark in New Tab Открыть закладку в новой вкладке - Delete Bookmark Удалить закладку - Rename Bookmark Переименовать закладку + BookmarkManagerWidget + + Manage Bookmarks + Управление закладками + + + Search: + Поиск: + + + Remove + Удалить + + + Import and Backup + Резервное копирование + + + OK + ОК + + + Import... + Импорт... + + + Export... + Экспорт... + + + Open File + Открыть файл + + + Files (*.xbel) + Файлы (*.xbel) + + + Save File + Сохранить файл + + + Qt Assistant + Qt Assistant + + + Unable to save bookmarks. + Невозможно сохранитьзакладки. + + + You are goingto delete a Folder, this will also<br> remove it's content. Are you sure to continue? + Удаление папки приведёт к удалению её содержимого.<br>Желаете продолжить? + + + Delete Folder + Удалить папку + + + Rename Folder + Переименовать папку + + + Show Bookmark + Открыть закладку + + + Show Bookmark in New Tab + Открыть закладку в новой вкладке + + + Delete Bookmark + Удалить закладку + + + Rename Bookmark + Переименовать закладку + + + + BookmarkModel + + Name + Название + + + Address + Адрес + + + Bookmarks Menu + Меню закладок + + + + BookmarkWidget + + Bookmarks + Закладки + + + Filter: + Фильтр: + + + Add + Добавить + + + Remove + Удалить + + + CentralWidget - Add new page Открыть новую страницу - Close current page Закрыть текущую страницу - Print Document Печать документа - - unknown безымянная вкладка - Add New Page Открыть новую страницу - Close This Page Закрыть данную страницу - Close Other Pages Закрыть остальные страницы - Add Bookmark for this Page... Добавить закладку для этой страницы... - Search Поиск @@ -241,62 +317,50 @@ Reason: CmdLineParser - Unknown option: %1 Неизвестный параметр: %1 - Unknown widget: %1 Неизвестный виджет: %1 - The collection file '%1' does not exist. - Файл коллекции справки '%1' не существует. + Файл коллекции справки '%1' не существует. - Missing collection file. - Отсутствует файл коллекции справки. + Отсутствует файл коллекции справки. - Invalid URL '%1'. Некорректный URL '%1'. - Missing URL. Отсутствует URL. - Missing widget. Отсутствует виджет. - The Qt help file '%1' does not exist. Файл справки Qt '%1' не существует. - Missing help file. Отсутствует файл справки. - Missing filter argument. Отсутствует параметр фильтра. - Error Ошибка - Notice Замечание @@ -304,12 +368,10 @@ Reason: ContentWindow - Open Link Открыть ссылку - Open Link in New Tab Открыть ссылку в новой вкладке @@ -317,40 +379,52 @@ Reason: FilterNameDialogClass - Add Filter Name Добавление фильтра - Filter Name: Название фильтра: + FindWidget + + Previous + Предыдущее + + + Next + Следующее + + + Case Sensitive + Учитывать регистр символов + + + <img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped + <img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;Поиск с начала + + + FontPanel - Font Шрифт - &Writing system Система &письма - &Family &Шрифт - &Style &Начертание - &Point size &Размер @@ -358,30 +432,37 @@ Reason: HelpViewer - <title>about:blank</title> - <title>Error 404...</title><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'%1'</h3></div> <title>Ошибка 404...</title><div align="center"><br><br><h1>Страница не найдена</h1><br><h3>'%1'</h3></div> + + Copy &Link Location + Копировать &адрес ссылки + + + Open Link in New Tab Ctrl+LMB + Открыть ссылку в новой вкладке Ctrl+LMB + + + Open Link in New Tab + Открыть ссылку в новой вкладке + IndexWindow - &Look for: &Искать: - Open Link Открыть ссылку - Open Link in New Tab Открыть ссылку в новой вкладке @@ -389,99 +470,76 @@ Reason: InstallDialog - - Install Documentation Установка документации - Downloading documentation info... Загрузка информации о документации... - Download canceled. Загрузка отменена. - - - Done. Готово. - The file %1 already exists. Do you want to overwrite it? Файл %1 уже существует. Желаете перезаписать его? - Unable to save the file %1: %2. Невозможно сохранить файл %1: %2. - Downloading %1... Загрузка %1... - - - Download failed: %1. Загрузка не удалась: %1. - Documentation info file is corrupt! Файл информации о документации повреждён! - Download failed: Downloaded file is corrupted. Загрузка не удалась: загруженный файл повреждён. - Installing documentation %1... Установка документации %1... - Error while installing documentation: %1 При установке документации возникла ошибка: %1 - Available Documentation: Доступная документация: - Install Установить - Cancel Отмена - Close Закрыть - Installation Path: Путь установки: - ... ... @@ -489,297 +547,234 @@ Reason: MainWindow - - Index Указатель - - Contents Содержание - - Bookmarks Закладки - - - Qt Assistant Qt Assistant - Looking for Qt Documentation... Поиск документации Qt... - &File &Файл - Page Set&up... Параметры &страницы... - Print Preview... Предпросмотр печати... - &Print... &Печать... - New &Tab Новая &вкладка - &Close Tab &Закрыть вкладку - &Quit В&ыход - CTRL+Q - &Edit &Правка - &Copy selected Text &Копировать выделенный текст - &Find in Text... П&оиск в тексте... - &Find &Поиск - Find &Next Найти &следующее - Find &Previous Найти &предыдущее - Preferences... Настройки... - &View &Вид - Zoom &in У&величить - Zoom &out У&меньшить - Normal &Size Нормальный р&азмер - Ctrl+0 - ALT+C - ALT+I - ALT+O - Search Поиск - ALT+S - &Go &Перейти - &Home &Домой - ALT+Home - &Back &Назад - &Forward &Вперёд - Sync with Table of Contents Синхронизировать с оглавлением - Sync Синхронизировать - Next Page Следующая страница - Ctrl+Alt+Right - Previous Page Предыдущая страница - Ctrl+Alt+Left - &Bookmarks &Закладки - Could not register file '%1': %2 Не удалось зарегистрировать файл '%1': %2 - &Help &Справка - About... О программе... - Navigation Toolbar Панель навигации - &Window &Окно - Zoom Масштаб - Minimize Свернуть - Ctrl+M - Toolbars Панели инструментов - Filter Toolbar Панель фильтров - Filtered by: Отфильтровано по: - Address Toolbar Панель адреса - Address: Адрес: - Could not find the associated content item. Не удалось найти элемент, связанный с содержанием. - About %1 О %1 - Updating search index Обновление поискового индекса @@ -787,48 +782,38 @@ Reason: PreferencesDialog - - Add Documentation Добавить документацию - Qt Compressed Help Files (*.qch) Сжатые файлы справки Qt (*.qch) - The namespace %1 is already registered! Пространство имён %1 уже зарегистрировано! - The specified file is not a valid Qt Help File! Указанный файл не является корректным файлом справки Qt! - Remove Documentation Удалить документацию - Some documents currently opened in Assistant reference the documentation you are attempting to remove. Removing the documentation will close those documents. Некоторые открытые в Qt Assistant документы ссылаются на документацию, которую вы пытаетесь удалить. Её удаление приведёт к закрытию этих документов. - Cancel Отмена - OK Удалить - Use custom settings Использовать индивидуальные настройки @@ -836,117 +821,94 @@ Reason: PreferencesDialogClass - Preferences Настройки - Fonts Шрифты - Font settings: Настройки шрифта: - Browser Обозреватель - Application Приложение - Filters Фильтры - Filter: Фильтр: - Attributes: Атрибуты: - 1 1 - Add Добавить - Remove Удалить - Documentation Документация - Registered Documentation: Зарегистрированная документация: - Add... Добавить... - Options Параметры - Homepage Стартовая страница - Current Page Текущая страница - Restore to default Страница по умолчанию - On help start: При запуске: - Show my home page Отобразить стартовую страницу - Show a blank page Отобразить пустую страницу - Show my tabs from last session Восстановить предыдущую сессиию - Blank Page Пустая страница @@ -954,12 +916,10 @@ Reason: RemoteControl - Debugging Remote Control Отладочное удалённое управление - Received Command: %1 %2 Получена команда: %1 %2 @@ -967,22 +927,18 @@ Reason: SearchWidget - &Copy &Копировать - Copy &Link Location Копировать &адрес ссылки - Open Link in New Tab Открыть ссылку в новой вкладке - Select All Выделить всё @@ -990,27 +946,22 @@ Reason: TopicChooser - Choose a topic for <b>%1</b>: Выберите раздел для <b>%1</b>: - Choose Topic Выбор раздела - &Topics &Разделы - &Display &Показать - &Close &Закрыть diff --git a/translations/designer_ru.ts b/translations/designer_ru.ts index 72f3532..89977b1 100644 --- a/translations/designer_ru.ts +++ b/translations/designer_ru.ts @@ -4,27 +4,22 @@ AbstractFindWidget - &Previous &Предыдущий - &Next &Следующий - &Case sensitive &Учитывать регистр - Whole &words Слова &целиком - <img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped <img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Поиск с начала @@ -32,17 +27,14 @@ AddLinkDialog - Insert Link Вставить ссылку - Title: Заголовок: - URL: URL: @@ -50,7 +42,6 @@ AppFontDialog - Additional Fonts Дополнительные шрифты @@ -58,37 +49,30 @@ AppFontManager - '%1' is not a file. '%1' не является файлом. - The font file '%1' does not have read permissions. Файл шрифтов '%1' не доступен для чтения. - The font file '%1' is already loaded. Файл шрифтов '%1'уже загружен. - The font file '%1' could not be loaded. Файл шрифтов '%1' не может быть загружен. - '%1' is not a valid font id. '%1' не является корректным идентификатором шрифта. - There is no loaded font matching the id '%1'. Нет загруженного шрифта, соответствующего идентификатору '%1'. - The font '%1' (%2) could not be unloaded. Шрифт '%1' (%2) не может быть выгружен. @@ -96,52 +80,42 @@ AppFontWidget - Fonts Шрифты - Add font files Добавить файлы шрифтов - Remove current font file Удалить текущий файл шрифта - Remove all font files Удалить все файлы шрифтов - Add Font Files Добавить файлы шрифтов - Font files (*.ttf) Файлы шрифтов (*.ttf) - Error Adding Fonts Ошибка добавления шрифтов - Error Removing Fonts Ошибка удаления шрифтов - Remove Fonts Удалить шрифты - Would you like to remove all fonts? Желаете удалить все шрифты? @@ -149,12 +123,10 @@ AppearanceOptionsWidget - Form Форма - User Interface Mode Режим пользовательского интерфейса @@ -162,17 +134,14 @@ AssistantClient - Unable to send request: Assistant is not responding. Невозможно отправить запрос: Qt Assistant не отвечает. - The binary '%1' does not exist. Исполняемый файл '%1' не существует. - Unable to launch assistant (%1). Невозможно запустить Qt Assistant (%1). @@ -180,92 +149,74 @@ BrushPropertyManager - No brush Пустая - Solid Сплошная - Dense 1 Плотность 1 - Dense 2 Плотность 2 - Dense 3 Плотность 3 - Dense 4 Плотность 4 - Dense 5 Плотность 5 - Dense 6 Плотность 6 - Dense 7 Плотность 7 - Horizontal Горизонтальная - Vertical Вертикальная - Cross Крестообразная - Backward diagonal Обратная диагональ - Forward diagonal Диагональ - Crossing diagonal Пересекающиеся диагонали - Style Стиль - Color Цвет - [%1, %2] [%1, %2] @@ -273,350 +224,269 @@ Command - - Change signal Сменить сигнал - - Change slot Сменить слот - Change signal-slot connection Изменить соединение сигнал-слот - Change sender Сменить отправителя - Change receiver Сменить получателя - Create button group Создать группу кнопок - Break button group Разбить группу кнопок - Break button group '%1' Разбить группу кнопок '%1' - Add buttons to group Добавить кнопки в группу - - Add '%1' to '%2' Command description for adding buttons to a QButtonGroup Добавить '%1' в '%2' - Remove buttons from group Удалить кнопки из группы - Remove '%1' from '%2' Command description for removing buttons from a QButtonGroup Удалить '%1' из '%2' - Add connection Добавить соединение - Adjust connection Настроить соединение - Delete connections Удалить соединения - Change source Сменить источник - Change target Сменить приёмника - Morph %1/'%2' into %3 MorphWidgetCommand description Преобразовать %1/'%2' в %3 - Insert '%1' Вставить '%1' - Change Z-order of '%1' Изменить порядок удалённости '%1' - Raise '%1' Поднять '%1' - Lower '%1' Опустить '%1' - Delete '%1' Удалить '%1' - Reparent '%1' Сменить владельца у '%1' - Promote to custom widget Преобразовать в пользовательский виджет - Demote from custom widget Преобразовать из пользовательского виджета - Lay out using grid Скомпоновать, используя сетку - Lay out vertically Скомпоновать по вертикали - Lay out horizontally Скомпоновать по горизонтали - Break layout Разбить компоновку - Simplify Grid Layout Упрощённая компоновка по сетке - - - Move Page Переместить страницу - - - - Delete Page Удалить страницу - - Page Страница - page страница - - - - Insert Page Вставить страницу - Change Tab order Изменить последовательность переключений - Create Menu Bar Создать панель меню - Delete Menu Bar Удалить панель меню - Create Status Bar Создать строку состояния - Delete Status Bar Удалить строку состояния - Add Tool Bar Добавить панель инструментов - Add Dock Window Добавить прикрепляемое окно - Adjust Size of '%1' Подогнать размер '%1' - Change Form Layout Item Geometry Изменить геометрию элементов компоновки столбцами - Change Layout Item Geometry Изменить геометрию элементов компоновки - Delete Subwindow Удалить дочернее окно - Insert Subwindow Вставить дочернее окно - subwindow дочернее окно - Subwindow Дочернее окно - Change Table Contents Изменить содержимое таблицы - Change Tree Contents Изменить содержимое дерева - - Add action Добавить действие - - Remove action Удалить действие - Add menu Добавить меню - Remove menu Удалить меню - Create submenu Создать дочернее меню - Delete Tool Bar Удалить панель инструментов - Change layout of '%1' from %2 to %3 Изменить компоновку '%1' с %2 на %3 - Set action text Установить текст действия - Insert action Вставить действие - - Move action Переместить действие - Change Title Изменить заголовок - Insert Menu Вставить меню - Changed '%1' of '%2' Изменено '%1' у '%2' - Changed '%1' of %n objects Изменено '%1' у %n объекта @@ -625,12 +495,10 @@ - Reset '%1' of '%2' Восстановлено '%1' у '%2' - Reset '%1' of %n objects Восстановлено '%1' у %n объекта @@ -639,12 +507,10 @@ - Add dynamic property '%1' to '%2' Добавлено динамическое свойство '%1' '%2' - Add dynamic property '%1' to %n objects Добавлено динамическое свойство '%1' %n объекту @@ -653,12 +519,10 @@ - Remove dynamic property '%1' from '%2' Удалено динамическое свойство '%1' у '%2' - Remove dynamic property '%1' from %n objects Удалено динамическое свойство '%1' у %n объекта @@ -667,12 +531,10 @@ - Change script Изменить сценарий - Change signals/slots Изменить сигналы/слоты @@ -680,22 +542,18 @@ ConnectDialog - Configure Connection Настройка соединения - GroupBox GroupBox - Edit... Изменить... - Show signals and slots inherited from QWidget Показывать сигналы и слоты, унаследованные от QWidget @@ -703,17 +561,14 @@ ConnectionDelegate - <object> <объект> - <signal> <сигнал> - <slot> <слот> @@ -721,19 +576,16 @@ DPI_Chooser - Standard (96 x 96) Embedded device standard screen resolution Стандартное (96 x 96) - Greenphone (179 x 185) Embedded device screen resolution Greenphone (179 x 185) - High (192 x 192) Embedded device high definition screen resolution Высокое (192 x 192) @@ -742,89 +594,72 @@ Designer - Qt Designer Qt Designer - This file contains top level spacers.<br>They have <b>NOT</b> been saved into the form. Этот файл содержит верхнеуровневые разделители.<br>Они <b>НЕ</b> были сохранены в форме. - Perhaps you forgot to create a layout? Возможно, вы забыли создать компоновщик? - Invalid UI file: The root element <ui> is missing. Некорректный файл UI: Отсутствует корневой элемент <ui>. - An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3 При чтении файла UI в строке %1 позиции %2 возникла ошибка: %3 - This file cannot be read because it was created using %1. Не удалось прочитать файл, так как он был создан с использованием %1. - This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read. Не удалось прочитать файл, так как он был создан с использованием Designer из Qt-%1. - The converted file could not be read. Не удалось прочитать преобразованный файл. - This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer. Этот файл был создан с использованием Designer из Qt-%1 и будет преобразован в новый формат. - The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name. Старая форма была изменена, но вы можете сохранить форму под новым именем. - This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read: %2 Не удалось прочитать файл, так как он был создан с использованием Designer из Qt-%1: %2 - Please run it through <b>uic3&nbsp;-convert</b> to convert it to Qt-4's ui format. Пожалуйста, пропустите его через <b>uic3&nbsp;-convert</b> для преобразования в формат ui для Qt-4. - This file cannot be read because the extra info extension failed to load. Не удалось прочитать файл, так как возникла ошибка при загрузке расширения дополнительной информации. - Custom Widgets Пользовательские виджеты - Promoted Widgets Преобразованные виджеты - Unable to launch %1. Невозможно запустить %1. - %1 timed out. %1 время ожидания истекло. @@ -832,12 +667,10 @@ DesignerMetaEnum - %1 is not a valid enumeration value of '%2'. %1 не является корректным перечислением типа '%2'. - '%1' could not be converted to an enumeration value of type '%2'. Не удалось преобразовать '%1' к значению перечисления '%2'. @@ -845,7 +678,6 @@ DesignerMetaFlags - '%1' could not be converted to a flag value of type '%2'. Не удалось преобразовать '%1' к флаговому значению типа '%2'. @@ -853,13 +685,11 @@ DeviceProfile - '%1' is not a number. Reading a number for an embedded device profile '%1' не является числом. - An invalid tag <%1> was encountered. Обнаружен некоррекнтый тэг <%1>. @@ -867,27 +697,22 @@ DeviceProfileDialog - &Family &Шрифт - &Point Size &Размер - Style Начертание - Device DPI DPI устройства - Name Название @@ -895,57 +720,46 @@ DeviceSkin - The image file '%1' could not be loaded. Не удалось загрузить файл изображения '%1'. - The skin directory '%1' does not contain a configuration file. Каталог '%1' не содержит файла настроек обложки. - The skin configuration file '%1' could not be opened. Не удалось открыть файл настроек обложки '%1'. - The skin configuration file '%1' could not be read: %2 Не удалось прочитать файл настроек обложки '%1': %2 - Syntax error: %1 Синтаксическая ошибка: %1 - The skin "up" image file '%1' does not exist. Отсутствует файл изображения "up" обложки '%1'. - The skin "down" image file '%1' does not exist. Отсутствует файл изображения "down" обложки '%1'. - The skin "closed" image file '%1' does not exist. Отсутствует файл изображения обложки "closed" '%1'. - The skin cursor image file '%1' does not exist. Отсутствует файл изображения курсора обложки '%1'. - Syntax error in area definition: %1 Синтаксическая ошибка в определении области: %1 - Mismatch in number of areas, expected %1, got %2. Несоответствие количества областей: ожидалось %1, найдено %2. @@ -953,7 +767,6 @@ EmbeddedOptionsControl - <html><table><tr><td><b>Font</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>Style</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Resolution</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html> Format embedded device profile description <html><table><tr><td><b>Шрифт</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>Стиль</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Разрешение</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html> @@ -962,13 +775,11 @@ EmbeddedOptionsPage - Embedded Design Tab in preferences dialog Оформление портативных устройств - Device Profiles EmbeddedOptionsControl group box" Профили устройств @@ -977,27 +788,22 @@ FontPanel - Font Шрифт - &Writing system Система &письма - &Family &Шрифт - &Style &Начертание - &Point size &Размер @@ -1005,22 +811,18 @@ FontPropertyManager - PreferDefault По умолчанию - NoAntialias Без сглаживания - PreferAntialias Сглаживание, если возможно - Antialiasing Сглаживание @@ -1028,43 +830,44 @@ FormBuilder - Invalid stretch value for '%1': '%2' - Parsing layout stretch values + Parsing layout stretch values +---------- +Parsing layout stretch values +---------- +Parsing layout stretch values Некорректный коэффициент растяжения для '%1': '%2' - Invalid minimum size for '%1': '%2' - Parsing grid layout minimum size values + Parsing grid layout minimum size values +---------- +Parsing grid layout minimum size values +---------- +Parsing grid layout minimum size values Некорректный минимальный размер для '%1': '%2' FormEditorOptionsPage - %1 % %1 % - Preview Zoom Масштаб предпросмотра - Default Zoom Масштаб по умолчанию - Forms Tab in preferences dialog Формы - Default Grid Сетка по умолчанию @@ -1072,37 +875,30 @@ FormLayoutRowDialog - Add Form Layout Row Добавление строки компоновщика формы - &Label text: Текст &метки: - Field &type: &Тип поля: - &Field name: Имя п&оля: - &Buddy: П&артнёр: - &Row: &Строка: - Label &name: Имя м&етки: @@ -1110,12 +906,10 @@ FormWindow - Unexpected element <%1> Неожиданный элемент <%1> - Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3 Ошибка вставки содержимого из буфера обмена в строке %1, позиции %2: %3 @@ -1123,62 +917,50 @@ FormWindowSettings - Form Settings Настройки формы - Layout &Default Компоновка по &умолчанию - &Spacing: &Отступ: - &Margin: &Границы: - &Layout Function &Функция компоновки - Ma&rgin: Г&раницы: - Spa&cing: О&тступ: - &Author &Автор - &Include Hints &Подключить подсказки - &Pixmap Function &Загрузчик изображений - Grid Сетка - Embedded Design Оформление портативных устройств @@ -1186,7 +968,6 @@ IconSelector - All Pixmaps ( Растровые изображения ( @@ -1194,7 +975,6 @@ ItemPropertyBrowser - XX Icon Selected off Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser XX Пикт Выделена откл @@ -1203,33 +983,27 @@ MainWindowBase - Main Not currently used (main tool bar) Главное - File Файл - Edit Правка - Tools Инструменты - Form Форма - Qt Designer Qt Designer @@ -1237,52 +1011,42 @@ NewForm - C&reate &Создать - Recent Последние - &Close &Закрыть - &Open... &Открыть... - &Recent Forms &Последние формы - Read error Ошибка чтения - New Form Новая форма - Show this Dialog on Startup Показывать диалог при старте - A temporary form file could not be created in %1. Временный файл формы не может быть создан в %1. - The temporary form file %1 could not be written. Временный файл формы %1 не может быть записан. @@ -1290,22 +1054,18 @@ ObjectInspectorModel - Object Объект - Class Класс - separator разделитель - <noname> <без имени> @@ -1313,12 +1073,10 @@ ObjectNameDialog - Change Object Name Изменить имя объекта - Object Name Имя объекта @@ -1326,12 +1084,10 @@ PluginDialog - Plugin Information Информация о модуле - 1 1 @@ -1339,7 +1095,6 @@ PreferencesDialog - Preferences Настройки @@ -1347,32 +1102,26 @@ PreviewConfigurationWidget - Form Форма - Print/Preview Configuration Настройка печати/предпросмотра - Style Стиль - Style sheet Таблица стилей - ... ... - Device skin Обложка устройства @@ -1380,7 +1129,6 @@ PromotionModel - Not used Usage of promoted widgets Не используется @@ -1389,8 +1137,6 @@ Q3WizardContainer - - Page Страница @@ -1398,59 +1144,48 @@ QAbstractFormBuilder - Unexpected element <%1> Неожиданный элемент <%1> - An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3 Возникла ошибка при чтении файла UI в строке %1 позиции %2: %3 - Invalid UI file: The root element <ui> is missing. Некорректный файл UI: отсутствует корневой элемент <ui>. - The creation of a widget of the class '%1' failed. Не удалось создание виджета класса '%1'. - Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard. Попытка добавить в QWizard дочерний виджет, который не является классом QWizardPage. - Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has a layout of non-box type %3. This indicates an inconsistency in the ui-file. Попытка добавить компоновщик виджету '%1' (%2), у которого уже имеется компоновщик типа %3. Это указывает на некорректность файла UI. - Empty widget item in %1 '%2'. Пустой элемент виджета в %1 '%2'. - Flags property are not supported yet. Флаговые свойства еще не поддерживаются. - While applying tab stops: The widget '%1' could not be found. При применении позиций табуляции: не удалось найти виджет '%1'. - Invalid QButtonGroup reference '%1' referenced by '%2'. '%2' содержит некорректную ссылку на QButtonGroup '%1'. - This version of the uitools library is linked without script support. Данная версия библиотеки uitools собрана без поддержки сценариев. @@ -1458,12 +1193,10 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file. QAxWidgetPlugin - ActiveX control Элемент управления ActiveX - ActiveX control widget Виджет элемента управления ActiveX @@ -1471,22 +1204,18 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file. QAxWidgetTaskMenu - Set Control Установить элемент управления - Reset Control Удалить элемент управления - Licensed Control Лицензионный элемент управления - The control requires a design-time license Компонент требует лицензию периода разработки @@ -1494,68 +1223,55 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file. QCoreApplication - %1 is not a promoted class. %1 не является преобразованным классом. - The base class %1 is invalid. Неверный базовый класс %1. - The class %1 already exists. Класс %1 уже существует. - Promoted Widgets Преобразованные виджеты - The class %1 cannot be removed Нельзя удалить класс %1 - The class %1 cannot be removed because it is still referenced. Нельзя удалить класс %1, так как на него ещё есть ссылки. - The class %1 cannot be renamed Нельзя переименовать класс %1 - The class %1 cannot be renamed to an empty name. Нельзя дать классу %1 пустое имя. - There is already a class named %1. Уже есть класс с именем %1. - Cannot set an empty include file. перевод близко к тексту - буквальный совсем глаз режет Пустое имя у подключаемого файла не допустимо. - Exception at line %1: %2 Исключение в строке %1: %2 - Unknown error Неизвестная ошибка - An error occurred while running the script for %1: %2 Script: %3 При выполнении сценария %1 возникла ошибка: %2 @@ -1565,17 +1281,14 @@ Script: %3 QDesigner - %1 - warning %1 - предупреждение - Qt Designer Qt Designer - This application cannot be used for the Console edition of Qt Это приложение не может быть использовано для консольной версии Qt @@ -1583,248 +1296,194 @@ Script: %3 QDesignerActions - Saved %1. Сохранено %1. - Edit Widgets Изменение виджетов - &Quit &Выход - &Minimize &Свернуть - Bring All to Front Перенести все назад - Preferences... Настройки... - Clear &Menu Очистить &меню - CTRL+SHIFT+S - CTRL+R - CTRL+M - Qt Designer &Help &Справка по Qt Designer - Current Widget Help Справка по виджету - What's New in Qt Designer? Что нового в Qt Designer? - About Plugins О модулях - - About Qt Designer О Qt Designer - About Qt О Qt - - Open Form Открыть форму - - - Designer UI files (*.%1);;All Files (*) UI файлы Qt Designer (*.%1);;Все файлы (*) - %1 already exists. Do you want to replace it? %1 уже существует. Хотите заменить его? - Additional Fonts... Дополнительные шрифты... - &Recent Forms &Последние формы - Designer Qt Designer - Feature not implemented yet! Возможность ещё не реализована! - Read error Ошиька чтения - %1 Do you want to update the file location or generate a new form? %1 Вы хотите обновить расположение файла или генерировать новую форму? - &Update &Обновить - &New Form &Новая форма - - Save Form? Сохранить форму? - Could not open file Невозможно открыть файл - Select New File Выбрать новый файл - Could not write file Невозможно записать файл - &Close Preview &Закрыть предпросмотр - &New... &Новый... - &Open... &Открыть... - &Save &Сохранить - Save &As... Сохранить &как... - Save A&ll Сохранить &все - Save As &Template... Сохранить как &шаблон... - - &Close &Закрыть - Save &Image... Сохранить &Изображение... - &Print... &Печать... - View &Code... Показать &код... - ALT+CTRL+S - - Save Form As Сохранить форму как - Preview failed Ошибка предпросмотра - Code generation failed Ошибка генерации кода - The file %1 could not be opened. Reason: %2 Would you like to retry or select a different file? @@ -1833,7 +1492,6 @@ Would you like to retry or select a different file? Вы хотите повторить или выбрать другой файл? - It was not possible to write the entire file %1 to disk. Reason:%2 Would you like to retry? @@ -1842,55 +1500,42 @@ Would you like to retry? Желаете повторить? - - Assistant Qt Assistant - - The backup file %1 could not be written. Не удалось записать файл резервной копии %1. - The backup directory %1 could not be created. Не удалось создать каталог резервных копий %1. - The temporary backup directory %1 could not be created. Не удалось создать временный каталог резервных копий %1. - Image files (*.%1) Файлы изображений (*.%1) - - Save Image Сохранить изображение - Saved image %1. Сохранить изображение %1. - The file %1 could not be written. Файл %1 не может быть записан. - Please close all forms to enable the loading of additional fonts. Пожалуйста закройте все формы, чтобы разрешить загрузку дополнительных шрифтов. - Printed %1. Распечатано %1. @@ -1898,7 +1543,6 @@ Would you like to retry? QDesignerAppearanceOptionsPage - Appearance Tab in preferences dialog Оформление @@ -1907,17 +1551,14 @@ Would you like to retry? QDesignerAppearanceOptionsWidget - Docked Window Всё в одном окне верхнего уровня - Multiple Top-Level Windows Множество окон верхнего уровня - Toolwindow Font Шрифт окна инструментов @@ -1925,22 +1566,18 @@ Would you like to retry? QDesignerAxWidget - Reset control Сбросить элемент управления - Set control Установить элемент управления - Control loaded Элемент управления загружен - A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of "%3". Возникло исключение COM при выполнении мета-вызова типа %1, индекс %2 "%3". @@ -1948,17 +1585,14 @@ Would you like to retry? QDesignerFormBuilder - Script errors occurred: Возникла ошибка сценария: - The preview failed to build. Не удалось создать предпросмотр. - Designer Qt Designer @@ -1966,22 +1600,18 @@ Would you like to retry? QDesignerFormWindow - %1 - %2[*] %1 - %2[*] - Save Form? Сохранить форму? - Do you want to save the changes to this document before closing? Документ был изменен, хотите сохранить изменения? - If you don't save, your changes will be lost. Если вы не сохраните, ваши изменения будут потеряны. @@ -1989,38 +1619,30 @@ Would you like to retry? QDesignerMenu - Type Here Пишите здесь - Add Separator Добавить разделитель - Insert separator Вставить разделитель - Remove separator Удалить разделитель - Remove action '%1' Удалить действие '%1' - - Add separator Добавить разделитель - Insert action Вставить действие @@ -2028,22 +1650,18 @@ Would you like to retry? QDesignerMenuBar - Type Here Пишите здесь - Remove Menu '%1' Удалить меню '%1' - Remove Menu Bar Удалить панель меню - Menu Меню @@ -2051,37 +1669,30 @@ Would you like to retry? QDesignerPluginManager - An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2 Обнаружена ошибка XML при разборе XML пользовательского виджета %1: %2 - A required attribute ('%1') is missing. Отсутствует необходимый атрибут ('%1'). - An invalid property specification ('%1') was encountered. Supported types: %2 Обнаружена неверная спецификация ('%1') свойства. Поддерживаются типы: %2 - '%1' is not a valid string property specification. '%1' не является корректной спецификацией строкового свойства. - The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements <widget> or <ui>. XML пользовательского виджета %1 не содержит элементов <widget> и <ui>. - The class attribute for the class %1 is missing. Отсутствует атрибут для класса %1. - The class attribute for the class %1 does not match the class name %2. Атрибут для класса %1 не совпадает с именем класса %2. @@ -2089,7 +1700,6 @@ Would you like to retry? QDesignerPropertySheet - Dynamic Properties Динамические свойства @@ -2097,31 +1707,26 @@ Would you like to retry? QDesignerResource - The layout type '%1' is not supported, defaulting to grid. Компоновка типа '%1' не поддерживается, заменена на компоновку сеткой. - The container extension of the widget '%1' (%2) returned a widget not managed by Designer '%3' (%4) when queried for page #%5. Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget. Контейнерное расширение виджета '%1' (%2) возвратило виджет, который не управляется Qt Designer '%3' (%4), при запросе страницы №%5. Страницы контейнера должны быть добавлены указанием их в XML, который возвращается методом domXml() пользовательского виджета. - Unexpected element <%1> Parsing clipboard contents Неожиданный элемент <%1> - Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3 Parsing clipboard contents Ошибка вставки содержимого буфера обмена в строку %1, позицию %2: %3 - Error while pasting clipboard contents: The root element <ui> is missing. Parsing clipboard contents Ошибка вставки содержимого буфера обмена: отсутствует корневой элемент <ui>. @@ -2130,12 +1735,10 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QDesignerSharedSettings - The template path %1 could not be created. Не удалось создать временный путь %1. - An error has been encountered while parsing device profile XML: %1 Обнаружена ошибка при разборе XML профиля устройства: %1 @@ -2143,32 +1746,26 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QDesignerToolWindow - Property Editor Редактор свойств - Action Editor Редактор действий - Object Inspector Инспектор объектов - Resource Browser Обозреватель ресурсов - Signal/Slot Editor Редактор Сигналов/Слотов - Widget Box Панель виджетов @@ -2176,47 +1773,38 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QDesignerWorkbench - &File &Файл - F&orm Ф&орма - Preview in Предпросмотр в - &Window &Окно - &Help &Справка - Edit Правка - Toolbars Панель инструментов - Save Forms? Сохранить форму? - There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting? Имеется %n форма с несохранёнными изменениями. Желаете просмотреть изменения перед выходом? @@ -2225,52 +1813,42 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d - &View &Вид - &Settings &Настройки - Widget Box Панель виджетов - If you do not review your documents, all your changes will be lost. Если не просматривать изменения, все изменения будут потеряны. - Discard Changes Отменить изменения - Review Changes Показать изменения - Backup Information Информация о резервированых копиях - The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them? Последняя сессия Qt Designer не была завершена корректно. Остались резервные копии файлов. Желаете загрузить их? - The file <b>%1</b> could not be opened. Не удалось открыть файл <b>%1</b>. - The file <b>%1</b> is not a valid Designer UI file. Файл <b>%1</b> не является корректным UI файлом Qt Designer. @@ -2278,53 +1856,47 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QFormBuilder - An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2'). - Empty class name passed to widget factory method + Empty class name passed to widget factory method +---------- +Empty class name passed to widget factory method +---------- +Empty class name passed to widget factory method Методу %1 (объекта '%2') было передано пустое имя класса. - QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class '%1'; defaulting to base class '%2'. QFormBuilder не смог создать пользовательский виджет класса '%1'; был создан базовый класс '%2'. - QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'. QFormBuilder не смог создать пользовательский виджет класса '%1'. - The layout type `%1' is not supported. Компоновка типа '%1' не поддерживается. - The set-type property %1 could not be read. Не удалось прочитать свойство %1 множественного типа. - The enumeration-type property %1 could not be read. Не удалось прочитать свойство %1 перечисляемого типа. - Reading properties of the type %1 is not supported yet. Чтение свойств типа %1 ещё не поддерживается. - The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet. Не удалось записать свойство %1. Тип %2 ещё не поддерживается. - The enumeration-value '%1' is invalid. The default value '%2' will be used instead. Значение '%1' перечисляемого типа некорректно. Будет использовано значение по умолчанию '%2'. - The flag-value '%1' is invalid. Zero will be used instead. Значение флага '%1' перечисляемого типа некорректно. Будет использовано значение '0' (нуль). @@ -2332,48 +1904,38 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QStackedWidgetEventFilter - Previous Page Предыдущая страница - Next Page Следующая страница - Delete Удалить - Before Current Page Перед текущей страницей - After Current Page После текущей страницы - Change Page Order... Изменить порядок страниц... - Change Page Order Изменить порядок страниц - Page %1 of %2 Страница %1 из %2 - - Insert Page Вставить страницу @@ -2381,12 +1943,10 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QStackedWidgetPreviewEventFilter - Go to previous page of %1 '%2' (%3/%4). Перейти к предыдущей странице из %1 '%2' (%3/%4). - Go to next page of %1 '%2' (%3/%4). Перейти к следующей странице из %1 '%2' (%3/%4). @@ -2394,28 +1954,22 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QTabWidgetEventFilter - Delete Удалить - Before Current Page Перед текущей страницей - After Current Page После текущей страницы - Page %1 of %2 Страница %1 из %2 - - Insert Page Вставить страницу @@ -2423,37 +1977,30 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QToolBoxHelper - Delete Page Удалить страницу - Before Current Page Перед текущей страницей - After Current Page После текущей страницы - Change Page Order... Изменить порядок страниц... - Change Page Order Изменить порядок страниц - Page %1 of %2 Страница %1 из %2 - Insert Page Вставить страницу @@ -2461,15 +2008,10 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtBoolEdit - - - True Вкл. - - False Выкл. @@ -2477,12 +2019,10 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtBoolPropertyManager - True Вкл. - False Выкл. @@ -2490,7 +2030,6 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtCharEdit - Clear Char Стереть символ @@ -2498,7 +2037,6 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtColorEditWidget - ... ... @@ -2506,22 +2044,18 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtColorPropertyManager - Red Красный - Green Зелёный - Blue Синий - Alpha Альфа @@ -2529,97 +2063,78 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtCursorDatabase - Arrow Arrow - Up Arrow Up Arrow - Cross Cross - Wait Wait - IBeam IBeam - Size Vertical Size Vertical - Size Horizontal Size Horizontal - Size Backslash Size Backslash - Size Slash Size Slash - Size All Size All - Blank Blank - Split Vertical Split Vertical - Split Horizontal Split Horizontal - Pointing Hand Pointing Hand - Forbidden Forbidden - Open Hand Open Hand - Closed Hand Closed Hand - What's This What's This - Busy Busy @@ -2627,12 +2142,10 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtFontEditWidget - ... ... - Select Font Выбрать шрифт @@ -2640,37 +2153,30 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtFontPropertyManager - Family Шрифт - Point Size Размер - Bold Жирный - Italic Курсив - Underline Подчёркнутый - Strikeout Зачёркнутый - Kerning Интервал @@ -2678,7 +2184,6 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtGradientDialog - Edit Gradient Правка градиента @@ -2686,304 +2191,242 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtGradientEditor - Start X X начала - Start Y Y начала - Final X X конца - Final Y Y конца - - Central X X центра - - Central Y Y центра - Focal X X фокуса - Focal Y Y фокуса - Radius Радиус - Angle Угол - Linear Линейный - Radial Радиальный - Conical Конический - Pad Равномерная - Repeat Цикличная - Reflect Зеркальная - Form Форма - Gradient Editor Редактор градиента - This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient's type such as start and final point, radius, etc. by drag & drop. Эта область отображает предварительный вариант настраиваемого градиента. Также она позволяет менять с помощью перетаскивания характерные для градиента параметры, такие как: начальная и конечная точки, радиус и пр. - 1 1 - 2 2 - 3 3 - 4 4 - 5 5 - Gradient Stops Editor Редактор опорных точек градиента - This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag & drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions. Эта область позволяет редактировать опорные точки градиента. Двойной щелчок на существующей точке создаст её копию. Двойной клик вне существующей точки создаст новую. Точки можно перемещать путем удерживания левой кнопки. По правой кнопке можно получить контекстное меню дополнительных действий. - Zoom Масштаб - Reset Zoom 100% - Position Положение - Hue Оттенок - H H - Saturation Насыщенность - S S - Sat Насыщение - Value Значение - V V - Val Значение - Alpha Альфа - A A - Type Тип - Spread Заливка - Color Цвет - Current stop's color Цвет текущей точки - Show HSV specification Настройки в виде HSV - HSV HSV - Show RGB specification Настройки в виде RGB - RGB RGB - Current stop's position Положение текущей точки - % % - Zoom In Увеличить - Zoom Out Уменьшить - Toggle details extension Показать/скрыть детальные настройки - > > - Linear Type Линейный тип - ... ... - Radial Type Радиальный тип - Conical Type Конический тип - Pad Spread Равномерная заливка - Repeat Spread Цикличная заливка - Reflect Spread Зеркальная заливка @@ -2991,37 +2434,30 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtGradientStopsWidget - New Stop Новая точка - Delete Удалить - Flip All Отобразить зеркально - Select All Выделить всё - Zoom In Увеличить - Zoom Out Уменьшить - Reset Zoom Сбросить масштаб @@ -3029,46 +2465,34 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtGradientView - Grad Градиент - Remove Gradient Удалить градиент - Are you sure you want to remove the selected gradient? Вы действительно желаете удалить выбранный градиент? - - New... Новый... - - Edit... Правка... - - Rename Переименовать - - Remove Удалить - Gradient View Просмотр градиента @@ -3076,8 +2500,6 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtGradientViewDialog - - Select Gradient Выбрать градиент @@ -3085,7 +2507,6 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtKeySequenceEdit - Clear Shortcut Удалить комбинацию горячих клавиш @@ -3093,17 +2514,14 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtLocalePropertyManager - %1, %2 %1, %2 - Language Язык - Country Страна @@ -3111,17 +2529,14 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtPointFPropertyManager - (%1, %2) (%1, %2) - X X - Y Y @@ -3129,17 +2544,14 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtPointPropertyManager - (%1, %2) (%1, %2) - X X - Y Y @@ -3147,12 +2559,10 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtPropertyBrowserUtils - [%1, %2, %3] (%4) [%1, %2, %3] (%4) - [%1, %2] [%1, %2] @@ -3160,27 +2570,22 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtRectFPropertyManager - [(%1, %2), %3 x %4] [(%1, %2), %3 x %4] - X X - Y Y - Width Ширина - Height Высота @@ -3188,27 +2593,22 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtRectPropertyManager - [(%1, %2), %3 x %4] [(%1, %2), %3 x %4] - X X - Y Y - Width Ширина - Height Высота @@ -3216,128 +2616,98 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d QtResourceEditorDialog - %1 already exists. Do you want to replace it? %1 уже существует. Хотите заменить его? - The file does not appear to be a resource file; element '%1' was found where '%2' was expected. Похоже, файл не является файлом ресурсов, так как вместо элемента '%2' стоит '%1'. - %1 [read-only] %1 [только для чтения] - - %1 [missing] %1 [отсутствует] - <no prefix> <без префикса> - - New Resource File Новый файл ресурсов - - Resource files (*.qrc) Файл ресурсов (*.qrc) - Import Resource File Импортировать файл ресурсов - newPrefix newPrefix - <p><b>Warning:</b> The file</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's parent directory.</p> <p><b>Предупреждение:</b> Файл</p><p>%1</p><p>находится за пределами каталога текущего файла ресурсов.</p> - <p>To resolve the issue, press:</p><table><tr><th align="left">Copy</th><td>to copy the file to the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Copy As...</th><td>to copy the file into a subdirectory of the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Keep</th><td>to use its current location.</td></tr></table> <p>Для решения нажмите:</p><table><tr><th align="left">Копировать</th><td>, чтобы скопировать в каталог файла ресурсов.</td></tr><tr><th align="left">Копировать как...</th><td>, чтобы скопировать в подкаталог каталога файла ресурсов.</td></tr><tr><th align="left">Оставить</th><td>, чтобы использовать текущее размещение.</td></tr></table> - Add Files Добавить файлы - Incorrect Path Неверный путь - - - - Copy Копировать - Copy As... Копировать как... - Keep Оставить - Skip Пропустить - Clone Prefix Приставка при клонировании - Enter the suffix which you want to add to the names of the cloned files. This could for example be a language extension like "_de". Введите окончание, которое нужно добавлять к именам клонируемых файлов. Это может быть, например, языковое расширение, вроде "_ru". - - Copy As Копировать как - <p>The selected file:</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's directory:</p><p>%2</p><p>Please select another path within this directory.<p> <p>Выбранный файл:</p><p>%1</p><p>находится вне каталога текущего файла ресурсов:</p><p>%2</p><p>Пожалуйста, выберите путь внутри этого каталога.<p> - Could not overwrite %1. Не удалось перезаписать %1. - Could not copy %1 to @@ -3348,153 +2718,120 @@ to %2 - A parse error occurred at line %1, column %2 of %3: %4 Возникла ошибка разбора в строке %1 позиции %2 из %3: %4 - Save Resource File Сохранение файла ресурсов - Could not write %1: %2 Не удалось записать %1: %2 - Edit Resources Правка ресурсов - New... Новый... - Open... Открыть... - Open Resource File Открыть файл ресурсов - - Remove Удалить - - Move Up Поднять - - Move Down Опустить - - Add Prefix Добавить приставку - Add Files... Добавить файлы... - Change Prefix Сменить приставку - Change Language Сменить язык - Change Alias Сменить псевдоним - Clone Prefix... Приставка при клонировании... - Prefix / Path Приставка / Путь - Language / Alias Язык / Псевдоним - <html><p><b>Warning:</b> There have been problems while reloading the resources:</p><pre>%1</pre></html> <html><p><b>Предупреждение:</b> Возникли проблемы при перезагрузке ресурсов:</p><pre>%1</pre></html> - Resource Warning Предупреждение - Dialog Диалог - New File Новый файл - N N - Remove File Удалить файл - R R - I I - New Resource Новый ресурс - A A - Remove Resource or File Удалить ресурс или файл @@ -3502,24 +2839,20 @@ to QtResourceView - Size: %1 x %2 %3 Размер: %1 x %2 %3 - Edit Resources... Изменить ресурсы... - Reload Перезагрузить - Copy Path Скопировать путь @@ -3527,7 +2860,6 @@ to QtResourceViewDialog - Select Resource Выбрать ресурс @@ -3535,17 +2867,14 @@ to QtSizeFPropertyManager - %1 x %2 %1 x %2 - Width Ширина - Height Высота @@ -3553,33 +2882,26 @@ to QtSizePolicyPropertyManager - - <Invalid> <Неверный> - [%1, %2, %3, %4] [%1, %2, %3, %4] - Horizontal Policy Горизонтальная политика - Vertical Policy Вертикальная политика - Horizontal Stretch Горизонтальное растяжение - Vertical Stretch Вертикальное растяжение @@ -3587,17 +2909,14 @@ to QtSizePropertyManager - %1 x %2 %1 x %2 - Width Ширина - Height Высота @@ -3605,107 +2924,86 @@ to QtToolBarDialog - Custom Toolbar Пользовательская панель инструментов - < S E P A R A T O R > < Р А З Д Е Л И Т Е Л Ь > - Customize Toolbars Настройка панелей инструментов - 1 1 - Actions Действия - Toolbars Панель инструментов - Add new toolbar Добавить новую панель инструментов - New Новая - Remove selected toolbar Удалить выбранную панель инструментов - Remove Удалить - Rename toolbar Переименовать панель инструментов - Rename Переименовать - Move action up Переместить действие вверх - Up Вверх - Remove action from toolbar Удалить действие из панели инструментов - <- <- - Add action to toolbar Добавить действие на панель инструментов - -> -> - Move action down Переместить действие вниз - Down Вниз - Current Toolbar Actions Текущие действия панели инструментов @@ -3713,12 +3011,10 @@ to QtTreePropertyBrowser - Property Свойство - Value Значение @@ -3726,64 +3022,52 @@ to SaveFormAsTemplate - Add path... Добавить путь... - Template Exists Шаблон существует - A template with the name %1 already exists. Do you want overwrite the template? Шаблон с именем %1 уже существует. Желаете заменить шаблон? - Overwrite Template Заменить шаблон - Open Error Ошибка открытия - There was an error opening template %1 for writing. Reason: %2 Возникла ошибка открытия шаблона %1 для записи. Причина: %2 - Write Error Ошибка записи - There was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2 Возникла ошибка записи шаблона %1 на диск. Причина: %2 - Pick a directory to save templates in Выберите каталог для сохранения шаблонов - Save Form As Template Сохранить форму как шаблон - &Category: &Категория: - &Name: &Имя: @@ -3791,7 +3075,6 @@ Do you want overwrite the template? ScriptErrorDialog - An error occurred while running the scripts for "%1": При выполнения сценариев для "%1" возникла ошибка: @@ -3801,22 +3084,18 @@ Do you want overwrite the template? SelectSignalDialog - Go to slot Переход к слоту - Select signal Выбор сигнала - signal сигнал - class класс @@ -3824,7 +3103,6 @@ Do you want overwrite the template? SignalSlotConnection - SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4) ОТПРАВИТЕЛЬ(%1), СИГНАЛ(%2), ПОЛУЧАТЕЛЬ(%3), СЛОТ(%4) @@ -3832,32 +3110,26 @@ Do you want overwrite the template? SignalSlotDialogClass - Signals and slots Сигналы и слоты - Slots Слоты - Add Добавить - ... ... - Delete Удалить - Signals Сигналы @@ -3865,12 +3137,10 @@ Do you want overwrite the template? Spacer - Horizontal Spacer '%1', %2 x %3 Горизонтальный разделитель '%1', %2 x %3 - Vertical Spacer '%1', %2 x %3 Вертикальный разделитель '%1', %2 x %3 @@ -3878,7 +3148,6 @@ Do you want overwrite the template? TemplateOptionsPage - Template Paths Tab in preferences dialog Слово "пути" опустил, т.к. с другими вкладками не перепутать, а длинная вкладка не смотрится. @@ -3888,52 +3157,42 @@ Do you want overwrite the template? ToolBarManager - Configure Toolbars... Настройка панелей инструментов... - Window Окно - Help Справка - Style Стиль - Dock views Прикрепляемые панели - File Файл - Edit Правка - Tools Инструменты - Form Форма - Toolbars Панели инструментов @@ -3941,30 +3200,64 @@ Do you want overwrite the template? VersionDialog - <h3>%1</h3><br/><br/>Version %2 <h3>%1</h3><br/><br/>Версия %2 - Qt Designer Qt Designer - <br/>Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.<br/> <br/>Qt Designer - дизайнер графического интерфейса пользователя для Qt-приложений.<br/> - %1<br/>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies). %1<br/>Copyright (C) 2010 Корпорация Nokia и/или её дочерние подразделения. + VideoPlayerTaskMenu + + Available Mime Types + Доступные типы данных + + + Display supported mime types... + Показывать поддерживаемые типы данных... + + + Load... + Загрузить... + + + Play + Воспроизвести + + + Pause + Пауза + + + Stop + Остановить + + + Choose Video Player Media Source + Выберите источник медиа-данных + + + An error has occurred in '%1': %2 + В "%1" произошла ошибка: %2 + + + Video Player Error + Ошибка видеоплеера + + + WidgetDataBase - The file contains a custom widget '%1' whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged. Файл содержит пользовательский виджет '%1', базовый класс (%2) которого отличается от текущей записи в базе виджетов (%3). База виджетов оставлена без изменений. @@ -3972,87 +3265,70 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::ActionEditor - New... Новое... - Edit... Правка... - Go to slot... Перейти к слоту... - Copy Копировать - Cut Вырезать - Paste Вставить - Select all Выделить всё - Delete Удалить - Actions Действия - Configure Action Editor Настроить редактор действий - Icon View Значки - Detailed View Подробно - New action Новое действие - Edit action Правка действия - Remove action '%1' Удалить действие '%1' - Remove actions Удаление дествий - Used In Используется в @@ -4060,32 +3336,26 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::ActionModel - Name Имя - Used Используется - Text Текст - Shortcut Горячая клавиша - Checkable Триггерное - ToolTip Подсказка @@ -4093,27 +3363,22 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::BrushManagerProxy - The element '%1' is missing the required attribute '%2'. У элемента '%1' отсутствует необходимый атрибут '%2'. - Empty brush name encountered. Обнаружено пустое название кисти. - An unexpected element '%1' was encountered. Обнаружен неожиданный элемент '%1'. - An error occurred when reading the brush definition file '%1' at line line %2, column %3: %4 При чтении файла описания кистей '%1' возникла ошибка разбора строки %2 в позиции %3: %4 - An error occurred when reading the resource file '%1' at line %2, column %3: %4 При чтении файла ресурсов '%1' возникла ошибка разбора строки %2 в позиции %3: %4 @@ -4121,17 +3386,14 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::BuddyEditor - Add buddy Добавить партнёра - Remove buddies Удалить партнёров - Remove %n buddies Удалить %n партнёра @@ -4140,7 +3402,6 @@ Do you want overwrite the template? - Add %n buddies Добавить %n партнёра @@ -4149,7 +3410,6 @@ Do you want overwrite the template? - Set automatically Установить автоматически @@ -4157,7 +3417,6 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin - Edit Buddies Изменение партнёров @@ -4165,7 +3424,6 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::BuddyEditorTool - Edit Buddies Изменение партнёров @@ -4173,12 +3431,10 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::ButtonGroupMenu - Select members Выбрать элементы - Break Разделить @@ -4186,32 +3442,26 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::ButtonTaskMenu - Assign to button group Назначить группу кнопок - Button group Группа кнопок - New button group Новая группа кнопок - Change text... Изменить текст... - None Нет - Button group '%1' Группа кнопок '%1' @@ -4219,57 +3469,46 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::CodeDialog - Save... Сохранить... - Copy All Копировать всё - &Find in Text... &Найти в тексте... - A temporary form file could not be created in %1. Не удалось создать временный файл формы в %1. - The temporary form file %1 could not be written. Не удалось записать временный файл формы %1. - %1 - [Code] %1 - [код] - Save Code Сохранить код - Header Files (*.%1) Заголовочные файлы (*.%1) - The file %1 could not be opened: %2 Не удалось открыть файл %1: %2 - The file %1 could not be written: %2 Не удалось записать файл %1: %2 - %1 - Error %1 - Ошибка @@ -4277,7 +3516,6 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::ColorAction - Text Color Цвет текста @@ -4285,12 +3523,10 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu - Edit Items... Изменить элементы... - Change Combobox Contents Изменено содержимое Combobox @@ -4298,7 +3534,6 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenu - Change description... Изменить описание... @@ -4306,17 +3541,14 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::ConnectionEdit - Select All Выделить всё - Deselect All Снять выделение - Delete Удалить @@ -4324,52 +3556,42 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::ConnectionModel - Sender Отправитель - Signal Сигнал - Receiver Получатель - Slot Слот - <sender> <отправитель> - <signal> <сигнал> - <receiver> <получатель> - <slot> <слот> - The connection already exists!<br>%1 Подключение уже существует!<br>%1 - Signal and Slot Editor Радактор сигналов и слотов @@ -4377,42 +3599,34 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenu - Delete Удалить - Insert Вставить - Insert Page Before Current Page Вставить страницу перед текущей - Insert Page After Current Page Вставить страницу после текущей - Add Subwindow Добавить дочернее окно - Subwindow Дочернее окно - Page Страница - Page %1 of %2 Страница %1 из %2 @@ -4420,18 +3634,15 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::DPI_Chooser - System (%1 x %2) System resolution Системное (%1 x %2) - User defined Пользовательское - x DPI X/Y separator x @@ -4440,49 +3651,38 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::DesignerPropertyManager - - AlignLeft - AlignHCenter - AlignRight - AlignJustify - AlignTop - - AlignVCenter - AlignBottom - %1, %2 %1, %2 - Customized (%n roles) Настроено (%n роль) @@ -4491,75 +3691,58 @@ Do you want overwrite the template? - Inherited Унаследованная - Horizontal Горизонтальное - Vertical Вертикальное - Normal Off Нормальный, выкл - Normal On Нормальный, вкл - Disabled Off Выключенный, выкл - Disabled On Выключенный, вкл - Active Off Активный, выкл - Active On Активный, вкл - Selected Off Выбранный, выкл - Selected On Выбранный, вкл - - translatable переводимый - - disambiguation уточнение - - comment примечание @@ -4567,48 +3750,38 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::DeviceProfileDialog - Device Profiles (*.%1) Профили устройства (*.%1) - Default По умолчанию - Save Profile Сохранение профиля - Save Profile - Error Ошибка сохранения профиля - Unable to open the file '%1' for writing: %2 Не удалось открыть файл '%1' для записи: %2 - Open profile Открытие профиля - - Open Profile - Error Ошибка отрытия профиля - Unable to open the file '%1' for reading: %2 Не удалось открыть файл '%1' для чтения: %2 - '%1' is not a valid profile: %2 '%1' не является корректным профилем: %2 @@ -4616,57 +3789,46 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::Dialog - Dialog Диалог - StringList Список строк - New String Новая строка - &New &Новая - Delete String Удалить строку - &Delete &Удалить - &Value: &Значение: - Move String Up Переместить строку вверх - Up Вверх - Move String Down Переместить строку вниз - Down Вниз @@ -4674,52 +3836,42 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::EmbeddedOptionsControl - None Нет - Add a profile Добавить профиль - Edit the selected profile Изменить выбранный профиль - Delete the selected profile Удалить выбранный профиль - Add Profile Добавление профиля - New profile Новый профиль - Edit Profile Изменение профиля - Delete Profile Удаление профиля - Would you like to delete the profile '%1'? Желаете удалить профиль '%1'? - Default По умолчанию @@ -4727,12 +3879,10 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::FilterWidget - Filter Фильтр - Clear text Очистить текст @@ -4740,12 +3890,10 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::FormEditor - Resource File Changed Файл ресурсов был изменён - The file "%1" has changed outside Designer. Do you want to reload it? Файл "%1" был изменён вне Qt Designer. Желаете перезагрузить его? @@ -4753,7 +3901,6 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::FormLayoutMenu - Add form layout row... Добавить строку компоновщика формы... @@ -4761,37 +3908,30 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::FormWindow - Edit contents Изменить содержимое - F2 - Insert widget '%1' Вставить виджет '%1' - Resize Изменение размера - Key Move Перемещение клавишей - Key Resize Изменение размера клавишей - Paste %n action(s) Вставлено %n действие @@ -4800,7 +3940,6 @@ Do you want overwrite the template? - Paste %n widget(s) Вставлен %n виджет @@ -4809,53 +3948,42 @@ Do you want overwrite the template? - Paste (%1 widgets, %2 actions) Вставлено (%1 виджетов, %2 действий) - Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into. Не удалось вставить виджеты. Qt Designer не смог найти контейнер без компоновщика для вставки виджетов. - Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again. Удалите компоновщик из контейнера, в который желаете вставить виджеты, выберите его и повторите вставку. - Paste error Ошибка вставки - Raise widgets Поднятие виджетов - Lower widgets Опускание виджетов - Select Ancestor Выбрать предка - Lay out Компоновка - - Drop widget Вставка виджета - A QMainWindow-based form does not contain a central widget. Форма, основанная на QMainWindow, не содержит центрального виджета. @@ -4863,12 +3991,10 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::FormWindowBase - Delete '%1' Удалить '%1' - Delete Удалить @@ -4876,200 +4002,159 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::FormWindowManager - Cu&t &Вырезать - Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard Вырезает выбранные виджеты и помещает их в буфер обмена - &Copy &Копировать - Copies the selected widgets to the clipboard Копирует выбранные виджеты в буфер обмена - &Paste В&ставить - Pastes the clipboard's contents Вставляет содержимое буфера обмена - &Delete &Удалить - Deletes the selected widgets Удаляет выбранные виджеты - Select &All &Выделить все - Selects all widgets Выделяет все виджеты - Bring to &Front Переместить &вперед - - Raises the selected widgets Поднимает выбранные виджеты на передний план - Send to &Back Переместить &назад - - Lowers the selected widgets Опускает выбранные виджеты на задний план - Adjust &Size Подогнать &размер - Adjusts the size of the selected widget Подгоняет размер выбранного виджета - Lay Out &Horizontally Скомпоновать по &горизонтали - Lays out the selected widgets horizontally Компонует выделенные виджеты по горизонтали (QHBoxLayout) - Lay Out &Vertically Скомпоновать по &вертикали - Lays out the selected widgets vertically Компонует выделенные виджеты по вертикали (QVBoxLayout) - Lay Out in a &Form Layout Скомпоновать в &две колонки - Lays out the selected widgets in a form layout Компонует выделенные виджеты в две колонки (QFormLayout) - Lay Out in a &Grid Скомпоновать по &сетке - Lays out the selected widgets in a grid Компонует выделенные виджеты по сетке (QGridLayout) - Lay Out Horizontally in S&plitter Скомпоновать по г&оризонтали с разделителем - Lays out the selected widgets horizontally in a splitter Компонует выделенные виджеты по горизонтали (QSplitter) - Lay Out Vertically in Sp&litter Скомпоновать по в&ертикали с разделителем - Lays out the selected widgets vertically in a splitter Компонует выделенные виджеты по вертикали (QSplitter) - &Break Layout &Удалить компоновщик - Breaks the selected layout Удаляет выбранный компоновщик - Si&mplify Grid Layout Упрост&ить компоновку по сетке - Removes empty columns and rows Удаляет пустые колонки и строки в QGridLayout - &Preview... &Предпросмотр... - Preview current form Предпросмотр формы - Form &Settings... &Настройки формы... - Break Layout Удалить компоновщик - Adjust Size Подогнать размер - Could not create form preview Title of warning message box Не удалось создать предпросмотр формы - Form Settings - %1 Настройки формы - %1 @@ -5077,12 +4162,10 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::FormWindowSettings - None Нет - Device Profile: %1 Профиль устройства: %1 @@ -5090,37 +4173,30 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::GridPanel - Form Форма - Grid Сетка - Visible Видимая - Grid &X Сетка &X - Snap Прилипать - Reset Сбросить - Grid &Y Сетка &Y @@ -5128,7 +4204,6 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu - Change title... Изменить заголовок... @@ -5136,7 +4211,6 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::HtmlTextEdit - Insert HTML entity Вставить элемент HTML @@ -5144,92 +4218,74 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::IconSelector - The pixmap file '%1' cannot be read. Невозможно прочитать файл растрового изображения '%1'. - The file '%1' does not appear to be a valid pixmap file: %2 Файл '%1' не похож на корректный файл растрового изображения: %2 - The file '%1' could not be read: %2 Не удалось прочитать файл %1: %2 - Choose a Pixmap Выбор растрового изображения - Pixmap Read Error Ошибка чтения растрового изображения - ... ... - Normal Off Нормальный, выкл - Normal On Нормальный, вкл - Disabled Off Выключенный, выкл - Disabled On Выключенный, вкл - Active Off Активный, выкл - Active On Активный, вкл - Selected Off Выбранный, выкл - Selected On Выбранный, вкл - Choose Resource... Выбрать ресурс... - Choose File... Выбрать файл... - Reset Сбросить - Reset All Сбросить всё @@ -5237,58 +4293,46 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::ItemListEditor - Properties &<< Свойства &<< - - Properties &>> Свойства &>> - Items List Список элементов - New Item Новый элемент - &New &Новый - Delete Item Удалить элемент - &Delete &Удалить - Move Item Up Переместить элемент вверх - U U - Move Item Down Переместить элемент вниз - D D @@ -5296,12 +4340,10 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::LabelTaskMenu - Change rich text... Изменить форматированный текст... - Change plain text... Изменить обычный текст... @@ -5309,7 +4351,6 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::LanguageResourceDialog - Choose Resource Выбор ресурса @@ -5317,7 +4358,6 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::LineEditTaskMenu - Change text... Изменить текст... @@ -5325,17 +4365,14 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::ListWidgetEditor - New Item Новый элемент - Edit List Widget Изменение виджета List - Edit Combobox Изменение виджета ComboBox @@ -5343,12 +4380,10 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu - Edit Items... Изменить элементы... - Change List Contents Изменение содержимого списка @@ -5356,22 +4391,18 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenu - Next Subwindow Следующее дочернее докно - Previous Subwindow Предыдущее дочернее докно - Tile Замостить - Cascade Каскадом @@ -5379,7 +4410,6 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::MenuTaskMenu - Remove Удалить @@ -5387,7 +4417,6 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::MorphMenu - Morph into Преобразовать в @@ -5395,42 +4424,34 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::NewActionDialog - New Action... Новое действие... - &Text: &Текст: - Object &name: &Имя объекта: - &Icon: &Значок: - Shortcut: Горячая клавиша: - Checkable: Триггерное: - ToolTip: Подсказка: - ... ... @@ -5438,41 +4459,34 @@ Do you want overwrite the template? qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog - Set Property Name Установка имени свойства - The current object already has a property named '%1'. Please select another, unique one. Объект уже содержит свойство с именем '%1'. Укажите другое имя. - The '_q_' prefix is reserved for the Qt library. Please select another name. Приставка '_q_' зарезервирована для целей библиотеки Qt. Укажите другое имя. - Create Dynamic Property Создание динамического свойства - Property Name Имя свойства - horizontalSpacer - Property Type Тип свойства @@ -5480,83 +4494,67 @@ Please select another name. qdesigner_internal::NewFormWidget - Default size Размер по умолчанию - QVGA portrait (240x320) QVGA книжная (240x320) - QVGA landscape (320x240) QVGA альбомная (320x240) - VGA portrait (480x640) VGA книжная (480x640) - VGA landscape (640x480) VGA альбомная (640x480) - Widgets New Form Dialog Categories Виджеты - Custom Widgets Пользовательские виджеты - None Нет - Error loading form Ошибка загрузки формы - Unable to open the form template file '%1': %2 Невозможно открыть файл шаблона формы '%1': %2 - Internal error: No template selected. Внутренняя ошибка: Шаблон не выбран. - 0 0 - Choose a template for a preview Выберите шаблон для предпросмотра - Embedded Design Оформление портативных устройств - Device: Устройство: - Screen Size: Размер экрана: @@ -5564,37 +4562,30 @@ Please select another name. qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel - Add Добавить - New Promoted Class Новый преобразованный класс - Base class name: Имя базового класса: - Promoted class name: Имя преобразованного класса: - Header file: Заголовочный файл: - Global include Глобальное включение - Reset Восстановить @@ -5602,12 +4593,10 @@ Please select another name. qdesigner_internal::ObjectInspector - &Find in Text... &Найти в тексте... - Change Current Page Смена текущей страницы @@ -5615,32 +4604,26 @@ Please select another name. qdesigner_internal::OrderDialog - Index %1 (%2) Индекс %1 (%2) - %1 %2 %1 %2 - Change Page Order Изменение порядка страниц - Page Order Порядок страниц - Move page up Переместить страницу выше - Move page down Переместить страницу ниже @@ -5648,47 +4631,38 @@ Please select another name. qdesigner_internal::PaletteEditor - Edit Palette Правка палитры - Tune Palette Настройка палитры - Show Details Показывать детали - Compute Details Расчитывать детали - Quick Быстрый - Preview Предпросмотр - Disabled Выключенная - Inactive Неактивная - Active Активная @@ -5696,7 +4670,6 @@ Please select another name. qdesigner_internal::PaletteEditorButton - Change Palette Изменить палитру @@ -5704,22 +4677,18 @@ Please select another name. qdesigner_internal::PaletteModel - Color Role Роль цвета - Active Активный - Inactive Неактивный - Disabled Выключенный @@ -5727,28 +4696,22 @@ Please select another name. qdesigner_internal::PixmapEditor - Choose Resource... Выбрать ресурс... - Choose File... Выбрать файл... - Copy Path Скопировать путь - Paste Path Вставить путь - - ... ... @@ -5756,7 +4719,6 @@ Please select another name. qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog - Edit text Правка текста @@ -5764,37 +4726,30 @@ Please select another name. qdesigner_internal::PluginDialog - Components Компоненты - Plugin Information Информация о модуле - Refresh Обновить - Scan for newly installed custom widget plugins. Поиск вновь установленных модулей пользовательских виджетов. - Qt Designer couldn't find any plugins Qt Designer не может найти ни одного модуля - Qt Designer found the following plugins Qt Designer нашёл следующие модули - New custom widget plugins have been found. Найдены новые модули пользовательских виджетов. @@ -5802,7 +4757,6 @@ Please select another name. qdesigner_internal::PreviewActionGroup - %1 Style Стиль %1 @@ -5810,47 +4764,38 @@ Please select another name. qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget - Default По умолчанию - None Нет - Browse... Обзор... - Load Custom Device Skin Загрузить особую обложку устройства - All QVFB Skins (*.%1) Все обложки QVFB (*.%1) - %1 - Duplicate Skin %1 - Повторяющаяся обложка - The skin '%1' already exists. Обложка '%1' уже существует. - %1 - Error %1 - Ошибка - %1 is not a valid skin directory: %2 %1 не является корректным каталогом обложек: @@ -5860,24 +4805,20 @@ Please select another name. qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin - &Portrait &Книжная - Landscape (&CCW) Rotate form preview counter-clockwise Альбомная (&против ЧС) - &Landscape (CW) Rotate form preview clockwise &Альбомная (по ЧС) - &Close &Закрыть @@ -5885,7 +4826,6 @@ Please select another name. qdesigner_internal::PreviewManager - %1 - [Preview] %1 - [Предпросмотр] @@ -5893,7 +4833,6 @@ Please select another name. qdesigner_internal::PreviewMdiArea - The moose in the noose ate the goose who was loose. Palette editor background @@ -5903,57 +4842,46 @@ ate the goose who was loose. qdesigner_internal::PreviewWidget - Preview Window Окно предпросмотра - LineEdit LineEdit - ComboBox ComboBox - PushButton PushButton - ButtonGroup2 ButtonGroup2 - CheckBox1 CheckBox1 - CheckBox2 CheckBox2 - ButtonGroup ButtonGroup - RadioButton1 RadioButton1 - RadioButton2 RadioButton2 - RadioButton3 RadioButton3 @@ -5961,22 +4889,18 @@ ate the goose who was loose. qdesigner_internal::PromotionModel - Name Имя - Header file Заголовочный файл - Global include Глобальное включение - Usage Использование @@ -5984,27 +4908,22 @@ ate the goose who was loose. qdesigner_internal::PromotionTaskMenu - Promoted widgets... Преобразованные виджеты... - Promote to ... Преобразовать в ... - Change signals/slots... Изменить сигналы/слоты... - Promote to Преобразовать в - Demote to %1 Преобразовать в %1 @@ -6012,57 +4931,46 @@ ate the goose who was loose. qdesigner_internal::PropertyEditor - Add Dynamic Property... Добавить динамическое свойство... - Remove Dynamic Property Удалить динамическое свойство - Sorting Сортировка - Color Groups Цветовые группы - Tree View Древовидный список - Drop Down Button View Вид выпадающего списка - String... Строка... - Bool... Булево... - Other... Другое... - Configure Property Editor Настроить радактор свойств - Object: %1 Class: %2 Объект: %1 @@ -6072,7 +4980,6 @@ Class: %2 qdesigner_internal::PropertyLineEdit - Insert line break Вставить разрыв строки @@ -6080,27 +4987,22 @@ Class: %2 qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog - Promoted Widgets Преобразованные виджеты - Promoted Classes Преобразованные классы - Promote Преобразовать - Change signals/slots... Изменить сигналы/слоты... - %1 - Error %1 - Ошибка @@ -6108,22 +5010,18 @@ Class: %2 qdesigner_internal::QDesignerResource - Loading qrc file Загрузка файла qrc - The specified qrc file <p><b>%1</b></p><p>could not be found. Do you want to update the file location?</p> Не удалось найти указанный файл qrc <p><b>%1</b></p><p>Желаете обновить его расположение?</p> - New location for %1 Новое расположение %1 - Resource files (*.qrc) Файл ресурсов (*.qrc) @@ -6131,112 +5029,90 @@ Class: %2 qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu - Change objectName... Изменить objectName... - Change toolTip... Изменить toolTip... - Change whatsThis... Изменить whatsThis... - Change styleSheet... Изменить styleSheet... - Create Menu Bar Создать панель меню - Add Tool Bar Добавить панель инструментов - Create Status Bar Создать строку состояния - Remove Status Bar Удалить строку состояния - Change script... Изменить сценарий... - Change signals/slots... Изменить сигналы/слоты... - Go to slot... Перейти к слоту... - Size Constraints Ограничения размера - Set Minimum Width Установить минимальную ширину - Set Minimum Height Установить минимальную высоту - Set Minimum Size Установить минимальный размер - Set Maximum Width Установить максимальную ширину - Set Maximum Height Установить максимальную высоту - Set Maximum Size Установить максимальный размер - Edit ToolTip Правка текста всплывающей подсказки - Edit WhatsThis Правка текста подсказки режима "Что это?" - no signals available Нет доступных сигналов - Set size constraint on %n widget(s) Установка ограничений размера для %n виджета @@ -6248,42 +5124,34 @@ Class: %2 qdesigner_internal::QDesignerWidgetBox - - Unexpected element <%1> Неожиданный элемент <%1> - A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4 %5 Возникла ошибка разбора в строке %1 позиции %2 кода XML, определённого для виджета %3: %4 %5 - The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements. %2 Код XML, определённый для виджета %1, не содержит каких-либо элементов виджетов. %2 - An error has been encountered at line %1 of %2: %3 Обнаружена ошибка в строке %1 из %2: %3 - Unexpected element <%1> encountered when parsing for <widget> or <ui> Обнаружен неожиданный элемент <%1> вместо <widget> или <ui> - Unexpected end of file encountered when parsing widgets. Файл неожиданно закончился при разборе виджетов. - A widget element could not be found. Не удалось обнаружить элемент виджета. @@ -6291,73 +5159,58 @@ Class: %2 qdesigner_internal::QtGradientStopsController - H H - S S - V V - - Hue Оттенок - Sat Насыщ - Val Знач - Saturation Насыщенность - Value Значение - R R - G G - B B - Red Красный - Green Зелёный - Blue Синий @@ -6365,27 +5218,22 @@ Class: %2 qdesigner_internal::RichTextEditorDialog - Edit text Правка текста - Rich Text Форматированный текст - Source Исходник - &OK &ОК - &Cancel От&мена @@ -6393,72 +5241,58 @@ Class: %2 qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar - Bold Жирный - CTRL+B - Italic Курсив - CTRL+I - Underline Подчёркнутый - CTRL+U - Left Align По левому краю - Center По центру - Right Align По правому краю - Justify По ширине - Superscript Верхний индекс - Subscript Нижний индекс - Insert &Link Вставить &ссылку - Insert &Image Вставить &изображение @@ -6466,17 +5300,14 @@ Class: %2 qdesigner_internal::ScriptDialog - Edit script Правка сценария - <html>Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.<br>The widget and its children are accessible via the variables <i>widget</i> and <i>childWidgets</i>, respectively. <html>Укажите сценарий Qt, который должен выполняться при загрузке формы.<br>Виджет и его дочерние виджеты доступны через переменные <i>widget</i> и <i>childWidgets</i>. - Syntax error Синтаксическая ошибка @@ -6484,7 +5315,6 @@ Class: %2 qdesigner_internal::ScriptErrorDialog - Script errors Ошибки сценария @@ -6492,23 +5322,18 @@ Class: %2 qdesigner_internal::SignalSlotDialog - There is already a slot with the signature '%1'. Уже есть слот с сигнатурой '%1'. - There is already a signal with the signature '%1'. Уже есть сигнал с сигнатурой '%1'. - %1 - Duplicate Signature %1 - Повторяющаяся сигнатура - - Signals/Slots of %1 Сигналы/слоты %1 @@ -6516,12 +5341,10 @@ Class: %2 qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin - Edit Signals/Slots Изменение сигналов/слотов - F4 @@ -6529,7 +5352,6 @@ Class: %2 qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool - Edit Signals/Slots Изменение сигналов/слотов @@ -6537,7 +5359,6 @@ Class: %2 qdesigner_internal::StatusBarTaskMenu - Remove Удалить @@ -6545,7 +5366,6 @@ Class: %2 qdesigner_internal::StringListEditorButton - Change String List Изменить список строк @@ -6553,38 +5373,30 @@ Class: %2 qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog - - Valid Style Sheet Корректная таблица стилей - Add Resource... Добавить ресурс... - Add Gradient... Добавить градиент... - Add Color... Добавить цвет... - Add Font... Добавить шрифт... - Edit Style Sheet Правка таблицы стилей - Invalid Style Sheet Некорректная таблица стилей @@ -6592,27 +5404,22 @@ Class: %2 qdesigner_internal::TabOrderEditor - Start from Here Начать отсюда - Restart Перезапустить - Tab Order List... Список порядка переключений... - Tab Order List Список порядка переключений - Tab Order Порядок переключений @@ -6620,7 +5427,6 @@ Class: %2 qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin - Edit Tab Order Изменение порядка переключений @@ -6628,7 +5434,6 @@ Class: %2 qdesigner_internal::TabOrderEditorTool - Edit Tab Order Изменить порядок переключений @@ -6636,48 +5441,38 @@ Class: %2 qdesigner_internal::TableWidgetEditor - - Properties &>> Свойства &>> - Edit Table Widget Правка табличного виджета - &Items &Элементы - Table Items Элементы таблицы - New Column Новый столбец - New Row Новая строка - &Columns С&толбцы - &Rows &Строки - Properties &<< Свойства &<< @@ -6685,7 +5480,6 @@ Class: %2 qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu - Edit Items... Изменить элементы... @@ -6693,22 +5487,18 @@ Class: %2 qdesigner_internal::TemplateOptionsWidget - Pick a directory to save templates in Выберите каталог для сохранения шаблонов - Form Форма - Additional Template Paths Дополнительные пути к шаблонам - ... ... @@ -6716,22 +5506,18 @@ Class: %2 qdesigner_internal::TextEditTaskMenu - Edit HTML Правка HTML - Change HTML... Изменить HTML... - Edit Text Правка текста - Change Plain Text... Правка обычного текста... @@ -6739,22 +5525,18 @@ Class: %2 qdesigner_internal::TextEditor - Choose Resource... Выбрать ресурс... - Choose File... Выбрать файл... - ... ... - Choose a File Выбор файла @@ -6762,27 +5544,22 @@ Class: %2 qdesigner_internal::ToolBarEventFilter - Insert Separator before '%1' Вставить разделитель перед '%1' - Append Separator Добавить разделитель - Remove action '%1' Удалить действие '%1' - Remove Toolbar '%1' Удалить панель инструментов '%1' - Insert Separator Вставить разделитель @@ -6790,125 +5567,98 @@ Class: %2 qdesigner_internal::TreeWidgetEditor - New Column Новый столбец - &Columns С&толбцы - Per column properties Свойства столбца - Common properties Общие свойства - - New Item Новый элемент - - New Subitem Новый дочерний элемент - Properties &<< Свойства &<< - - Properties &>> Свойства &>> - Edit Tree Widget Изменение виджета Дерево - &Items &Элементы - Tree Items Элементы дерева - 1 1 - &New &Новый - New &Subitem Новый &дочерний элемент - Delete Item Удалить элемент - &Delete &Удалить - Move Item Left (before Parent Item) Переместить элемент влево (перед родительским) - L L - Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item) Переместить элемент вправо (сделать первым дочерним элементом соседнего элемента) - R - Move Item Up Переместить элемент вверх - U U - Move Item Down Переместить элемент вниз - D D @@ -6916,7 +5666,6 @@ Class: %2 qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu - Edit Items... Изменить элементы... @@ -6924,7 +5673,6 @@ Class: %2 qdesigner_internal::WidgetBox - Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML. Предупреждение: Не удалось создать виджет. Это могло произойти из-за некорректного XML пользовательского виджета. @@ -6932,42 +5680,34 @@ Class: %2 qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget - Scratchpad Блокнот - Custom Widgets Пользовательские виджеты - Expand all Развернуть всё - Collapse all Свернуть всё - List View Список - Icon View Значки - Remove Удалить - Edit name Изменить имя @@ -6975,7 +5715,6 @@ Class: %2 qdesigner_internal::WidgetDataBase - A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found. Обнаружен пользовательский модуль виджета, имя класса (%1) которого совпадает с уже имеющимся. @@ -6983,7 +5722,6 @@ Class: %2 qdesigner_internal::WidgetEditorTool - Edit Widgets Изменение виджетов @@ -6991,34 +5729,28 @@ Class: %2 qdesigner_internal::WidgetFactory - The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0. Пользовательская фабрика виджетов, зарегистрированная для класса %1, вернула 0. - A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2. Обнаружено несоответствие имени класса при создании виджета с использованием пользовательской фабрики виджетов, зарегистрированной для класса %1. Она вернула виджет класса %2. - %1 Widget Виджет %1 - The current page of the container '%1' (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget. При создании компоновщика не удалось определить текущую страницу контейнера '%1' (%2). Это указывает на некорректность файла ui - возможно, компоновщик был создан для контейнерного виджета. - Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has an unmanaged layout of type %3. This indicates an inconsistency in the ui-file. Попытка добавить компоновщик виджету '%1' (%2), у которого уже есть компоновщик типа %3. Это указывает на некорректность файла ui. - Cannot create style '%1'. Не удалось создать стиль '%1'. @@ -7026,12 +5758,10 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file. qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenu - Next Далее - Back Назад @@ -7039,7 +5769,6 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file. qdesigner_internal::ZoomMenu - %1 % Zoom factor %1 % @@ -7048,7 +5777,6 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file. qdesigner_internal::ZoomablePreviewDeviceSkin - &Zoom Мас&штаб diff --git a/translations/linguist_ru.ts b/translations/linguist_ru.ts index 625a0f1..2d06f25 100644 --- a/translations/linguist_ru.ts +++ b/translations/linguist_ru.ts @@ -4,7 +4,6 @@ AboutDialog - Qt Linguist Qt Linguist @@ -12,77 +11,62 @@ BatchTranslationDialog - Qt Linguist - Batch Translation Qt Linguist - Пакетный перевод - Options Параметры - Set translated entries to finished Помечать переведенные записи как завершённые - Retranslate entries with existing translation Переводить записи, уже имеющие перевод - Translate also finished entries Также переводить записи с завершёнными переводами - Phrase book preference Предпочитаемые глоссарии - Move up Поднять - Move down Опустить - &Run &Выполнить - Cancel Отмена - Batch Translation of '%1' - Qt Linguist Пакетный перевод '%1' - Qt Linguist - Searching, please wait... Идёт поиск, ожидайте... - &Cancel От&мена - Linguist batch translator Пакетный переводчик Qt Linguist - Batch translated %n entries Автоматически переведена %n запись @@ -91,12 +75,10 @@ - Note that the modified entries will be reset to unfinished if 'Set translated entries to finished' above is unchecked Имейте в виду, что изменённые записи будут отмечены как незавершённые, если не включен параметр "Помечать переведенные записи как завершённые" - The batch translator will search through the selected phrase books in the order given above Пакетный переводчик будет искать в выбранных глоссариях в указанном выше порядке @@ -104,45 +86,36 @@ DataModel - <qt>Duplicate messages found in '%1': <qt>В '%1' обнаружены повторяющиеся сообщения: - - <p>[more duplicates omitted] <p>[остальные повторы не указаны] - <p>* ID: %1 <p>* ID: %1 - <p>* Context: %1<br>* Source: %2 <p>* Контекст: %1<br>* Источник: %2 - <br>* Comment: %3 <br>* Комментарий: %3 - Linguist does not know the plural rules for '%1'. Will assume a single universal form. Qt Linguist не знает правила множественных форм для '%1'. Будет использована универсальная единичная форма. - Cannot create '%2': %1 Не удалось создать '%2': %1 - Universal Form Универсальная форма @@ -150,37 +123,30 @@ Will assume a single universal form. ErrorsView - Accelerator possibly superfluous in translation. Возможно, лишний акселератор в переводе. - Accelerator possibly missing in translation. Возможно, пропущен акселератор в переводе. - Translation does not end with the same punctuation as the source text. Перевод не заканчивается тем же знаком препинания, что и исходный текст. - A phrase book suggestion for '%1' was ignored. Предложение глоссария для '%1' пропущено. - Translation does not refer to the same place markers as in the source text. Перевод не содержит тех же маркеров форматирования, что и исходный текст. - Translation does not contain the necessary %n place marker. Перевод не содержит необходимого маркера форматирования %n. - Unknown error Неизвестная ошибка @@ -188,98 +154,79 @@ Will assume a single universal form. FindDialog - Choose Edit|Find from the menu bar or press Ctrl+F to pop up the Find dialog - Find Поиск - This window allows you to search for some text in the translation source file. Данное окно позволяет искать текст в файле перевода. - &Find what: &Искать: - Type in the text to search for. Введите искомый текст. - Options Параметры - Source texts are searched when checked. Если отмечено, поиск будет вестись в исходных текстах. - &Source texts &Исходные тексты - Translations are searched when checked. Если отмечено, поиск будет вестись в переведённых текстах. - &Translations &Переводы - Texts such as 'TeX' and 'tex' are considered as different when checked. Если отмечено, строки "ПрИмЕр" и "пример" будет считаться разными. - &Match case С учётом &регистра - Comments and contexts are searched when checked. Если отмечено, поиск будет вестись по контекстам и комментариям. - &Comments &Комментарии - Ignore &accelerators Пропускать &акселераторы - Click here to find the next occurrence of the text you typed in. Найти следующее совпадение для введённого текста. - Find Next Найти далее - Click here to close this window. Закрыть окно. - Cancel Отмена @@ -287,30 +234,25 @@ Will assume a single universal form. FormMultiWidget - Alt+Delete translate, but don't change - Shift+Alt+Insert translate, but don't change - Alt+Insert translate, but don't change - Confirmation - Qt Linguist Подтверждение - Qt Linguist - Delete non-empty length variant? Удалить вариант перевода? @@ -318,7 +260,6 @@ Will assume a single universal form. LRelease - Dropped %n message(s) which had no ID. Удалено %n сообщение, у которого не было ID. @@ -327,7 +268,6 @@ Will assume a single universal form. - Excess context/disambiguation dropped from %n message(s). Удалён лишний контекст из %n сообщения. @@ -336,107 +276,80 @@ Will assume a single universal form. - - Generated %n translation(s) (%1 finished and %2 unfinished) - + Generated %n translation(s) (%1 finished and %2 unfinished) - Создан %n перевод (%1 завершённых и %2 незавершённых) - - Создано %n перевода (%1 завершённых и %2 незавершённых) - - Создано %n переводов (%1 завершённых и %2 незавершённых) - + Создан %n перевод (%1 завершённых и %2 незавершённых) + Создано %n перевода (%1 завершённых и %2 незавершённых) + Создано %n переводов (%1 завершённых и %2 незавершённых) - - Ignored %n untranslated source text(s) - + Ignored %n untranslated source text(s) - Пропущен %n непереведённый исходный текст - - Пропущено %n непереведённых исходных текста - - Пропущено %n непереведённых исходных текстов - + Пропущен %n непереведённый исходный текст + Пропущено %n непереведённых исходных текста + Пропущено %n непереведённых исходных текстов MainWindow - This is the application's main window. Основное окно программы. - Source text Исходный текст - - Index Индекс - - Context Контекст - Items Записи - This panel lists the source contexts. В данной панели перечислены исходные контексты. - Strings Строки - Phrases and guesses Фразы и похожие переводы - Sources and Forms Исходники и формы - Warnings Предупреждения - MOD status bar: file(s) modified ИЗМ - Loading... Загрузка... - - Loading File - Qt Linguist Загрузка файла - Qt Linguist - The file '%1' does not seem to be related to the currently open file(s) '%2'. Close the open file(s) first? @@ -445,7 +358,6 @@ Close the open file(s) first? Закрыть открытые файлы? - The file '%1' does not seem to be related to the file '%2' which is being loaded as well. Skip loading the first named file? @@ -454,7 +366,6 @@ Skip loading the first named file? Пропустить загрузку файла? - %n translation unit(s) loaded. Загружена %n запись. @@ -463,124 +374,84 @@ Skip loading the first named file? - Related files (%1);; Связанные файлы (%1);; - Open Translation Files Открыть файлы перевода - - File saved. Файл сохранён. - - - Release Скомпилировать - Qt message files for released applications (*.qm) All files (*) Скомпилированные файлы перевода для приложений Qt (*.qm) Все файлы (*) - - File created. Файл создан. - - Printing... Печать... - Context: %1 Контекст: %1 - finished завершён - unresolved неразрешённый - obsolete устаревший - - Printing... (page %1) Печать... (страница %1) - - Printing completed Печать завершена - - Printing aborted Печать прервана - Search wrapped. Поиск с начала. - - - - - - - - - - Qt Linguist Qt Linguist - - Cannot find the string '%1'. Не удалось найти строку '%1'. - Search And Translate in '%1' - Qt Linguist Поиск и перевод '%1' - Qt Linguist - - - Translate - Qt Linguist Перевод - Qt Linguist - Translated %n entry(s) Переведена %n запись @@ -589,39 +460,32 @@ All files (*) - No more occurrences of '%1'. Start over? Нет больше совпадений с '%1'. Начать заново? - Create New Phrase Book Создать глоссарий - Qt phrase books (*.qph) All files (*) Глоссарии Qt (*.qph) Все файлы (*) - Phrase book created. Глоссарий создан. - Open Phrase Book Открыть глоссарий - Qt phrase books (*.qph);;All files (*) Глоссарии Qt (*.qph);;Все файлы (*) - %n phrase(s) loaded. Загружена %n фраза. @@ -630,879 +494,690 @@ All files (*) - - - Add to phrase book Добавить в глоссарий - No appropriate phrasebook found. Подходящий глоссарий не найден. - Adding entry to phrasebook %1 Добавление записи в глоссарий %1 - Select phrase book to add to Выберите глоссарий, в который желаете добавить фразу - Unable to launch Qt Assistant (%1) Не удалось запустить Qt Assistant (%1) - Version %1 Версия %1 - <center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist is a tool for adding translations to Qt applications.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies). <center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist - инструмент для добавления переводов в приложения на основе Qt.</p><p>Copyright (C) 2010 Корпорация Nokia и/или её дочерние подразделения. - Do you want to save the modified files? Желаете сохранить изменённые файлы? - Do you want to save '%1'? Желаете сохранить '%1'? - Qt Linguist[*] Qt Linguist[*] - %1[*] - Qt Linguist %1[*] - Qt Linguist - - No untranslated translation units left. Непереведённых записей не осталось. - &Window &Окно - Minimize Свернуть - Ctrl+M - Display the manual for %1. Показать руководство для %1. - Display information about %1. Показать информацию о %1. - &Save '%1' &Сохранить'%1' - Save '%1' &As... Сохранить'%1' &как... - Release '%1' Скомпилировать '%1' - Release '%1' As... Скомпилировать '%1' как... - &Close '%1' &Закрыть '%1' - - &Save &Сохранить - - - Save &As... Сохранить &как... - - - Release As... Скомпилировать как... - - &Close &Закрыть - Save All Сохранить все - - &Release All С&компилировать все - Close All Закрыть все - &Release С&компилировать - Translation File &Settings for '%1'... &Параметры файла перевода для '%1'... - &Batch Translation of '%1'... Пак&етный перевод '%1'... - Search And &Translate in '%1'... &Найти и перевести в '%1'... - - Translation File &Settings... &Параметры файла перевода... - - &Batch Translation... Пак&етный перевод... - Search And &Translate... &Найти и перевести... - - File Файл - - Edit Правка - - Translation Перевод - - Validation Проверка - - Help Справка - Cannot read from phrase book '%1'. Не удалось прочитать из глоссария '%1'. - Close this phrase book. Закрыть глоссарий. - Enables you to add, modify, or delete entries in this phrase book. Позволяет добавлять, изменять и удалять записи в глоссарии. - Print the entries in this phrase book. Печать записей фраз глоссария. - Cannot create phrase book '%1'. Не удалось создать глоссарий '%1'. - Do you want to save phrase book '%1'? Желаете сохранить глоссарий '%1'? - All Все - MainWindow Главное окно - &Phrases Фра&зы - &Close Phrase Book &Закрыть глоссарий - &Edit Phrase Book &Редактироваь глоссарий - &Print Phrase Book &Печатать глоссарий - V&alidation П&роверка - &View &Вид - Vie&ws Вид&ы - &Toolbars Пан&ели инструментов - &Help &Справка - &Translation П&еревод - &File &Файл - Recently Opened &Files Недавно открытые &файлы - &Edit &Правка - &Open... &Открыть... - Open a Qt translation source file (TS file) for editing Открыть исходный файл переводов Qt (файл TS) для изменения - Ctrl+O - E&xit В&ыход - Close this window and exit. Закрыть окно и выйти. - Ctrl+Q - Save Сохранить - Save changes made to this Qt translation source file Сохранить изменения в данном исходном файле перевода Qt - Save As... Сохранить как... - Save changes made to this Qt translation source file into a new file. Сохранить изменения в данном исходном файле перевода Qt в новый файл. - Create a Qt message file suitable for released applications from the current message file. Скомпилировать файл перевода Qt из текущего файла. - &Print... &Печать... - Print a list of all the translation units in the current translation source file. Печать списка всех записей перевода из текущего файла. - Ctrl+P - &Undo &Отменить - Undo the last editing operation performed on the current translation. Отменить последнее изменение текущего перевода. - Ctrl+Z - &Redo &Повторить - Redo an undone editing operation performed on the translation. Повторить отменённую правку перевода. - Ctrl+Y - Cu&t Выр&езать - Copy the selected translation text to the clipboard and deletes it. Скопировать отмеченный текст в буфер обмена и удалить его из оригинала. - Ctrl+X - &Copy &Копировать - Copy the selected translation text to the clipboard. Скопировать отмеченный текст в буфер обмена. - Ctrl+C - &Paste &Вставить - Paste the clipboard text into the translation. Вставить текст из буфера обмена в перевод. - Ctrl+V - Select &All В&ыделить всё - Select the whole translation text. Выделить весь текст перевода. - Ctrl+A - &Find... &Найти... - Search for some text in the translation source file. Найти текст в исходном файле перевода. - Ctrl+F - Find &Next Найти д&алее - Continue the search where it was left. Продолжить поиск с места, где он был остановлен. - F3 - &Prev Unfinished &Предыдущий незавершённый - Create a Qt message file suitable for released applications from the current message file. The filename will automatically be determined from the name of the TS file. Создание готового файла перевода Qt из текущего файла. Имя файла будет автоматически определено из имени .ts файла. - Length Variants Варианты перевода - Move to the previous unfinished item. Перейти к предыдущему незавершённому переводу. - Ctrl+K - &Next Unfinished &Следующий незавершённый - Move to the next unfinished item. Перейти к следующему незавершённому переводу. - Ctrl+J - P&rev Пр&едыдущий - Move to the previous item. Перейти к предыдущему переводу. - Ctrl+Shift+K - Ne&xt С&ледующий - Move to the next item. Перейти к следующему переводу. - Ctrl+Shift+J - &Done and Next &Готово и далее - Mark this item as done and move to the next unfinished item. Пометить перевод как завершённый и перейти к следующему незавершённому. - Copy from source text Скопировать из исходного текста - Copies the source text into the translation field. Скопировать исходный текст в поле перевода. - Ctrl+B - &Accelerators &Акселераторы - Toggle the validity check of accelerators, i.e. whether the number of ampersands in the source and translation text is the same. If the check fails, a message is shown in the warnings window. Переключение проверки акселераторов, т.е. совпадает ли количество амперсандов в исходном и переведённом текстах. Если выявлено несовпадение, будет показано сообщение в окне предупреждений. - &Ending Punctuation &Знаки препинания - Toggle the validity check of ending punctuation. If the check fails, a message is shown in the warnings window. Переключение проверки знаков препинания в конце текста. Если выявлено несовпадение, будет показано сообщение в окне предупреждений. - &Phrase matches Совпадение &фраз - Toggle checking that phrase suggestions are used. If the check fails, a message is shown in the warnings window. Переключение проверки использования предложений для фраз. Если выявлено несовпадение, будет показано сообщение в окне предупреждений. - Place &Marker Matches Совпадение &маркеров - Toggle the validity check of place markers, i.e. whether %1, %2, ... are used consistently in the source text and translation text. If the check fails, a message is shown in the warnings window. Переключение проверки маркеров форматирования, т.е. все ли маркеры (%1, %2, ...) исходного текста присутствуют в переведённом. Если выявлено несовпадение, будет показано сообщение в окне предупреждений. - &New Phrase Book... &Новый глоссарий... - Create a new phrase book. Создать глоссарий. - Ctrl+N - &Open Phrase Book... &Открыть глоссарий... - Open a phrase book to assist translation. Открыть глоссарий для помощи в переводе. - Ctrl+H - &Reset Sorting &Сброс сортировки - Sort the items back in the same order as in the message file. Упорядочить элементы в той последовательности, в которой они находятся в файле. - &Display guesses &Предлагать похожие - Set whether or not to display translation guesses. Определяет необходимо или нет отображать похожие переводы. - &Statistics &Статистика - Display translation statistics. Показать статистику перевода. - &Manual &Руководство - F1 - About Qt Linguist О Qt Linguist - About Qt О Qt - &What's This? &Что это? - What's This? Что это? - Enter What's This? mode. Переход в режим "Что это?". - Shift+F1 - &Search And Translate... &Найти и перевести... - Replace the translation on all entries that matches the search source text. Заменить перевод всех записей, которые совпадают с искомым исходным текстом. - Batch translate all entries using the information in the phrase books. Перевести все записи в пакетном режиме, используя информацию из глоссария. - Open/Refresh Form &Preview Открыть/обновить предпрос&мотр формы - Form Preview Tool Инструмент предпросмотра форм - F5 - &Add to Phrase Book &Добавить в глоссарий - Ctrl+T - Open Read-O&nly... Открыть только для &чтения... - &Save All &Сохранить все - Ctrl+S - Close Закрыть - &Close All &Закрыть все - Ctrl+W - Previous unfinished item Предыдущий незавершённый перевод - Next unfinished item Следующий незавершённый перевод - Move to previous item Перейти к предыдущему переводу - Next item Следующий перевод - Mark item as done and move to the next unfinished item Пометить перевод как завершённый и перейти к следующему незавершённому - Copies the source text into the translation field Скопировать исходный текст в поле перевода - Toggle the validity check of accelerators Переключение проверки акселераторов - Toggle the validity check of ending punctuation Переключение проверки знаков препинания в конце текста - Toggle checking that phrase suggestions are used Переключение проверки использования предложений для фраз - Toggle the validity check of place markers Переключение проверки маркеров форматирования - Display information about the Qt toolkit by Nokia. Показать информацию об инструментарии Qt от Nokia. @@ -1510,104 +1185,84 @@ All files (*) MessageEditor - This is the right panel of the main window. Правая панель основного окна - Russian Русский - German Немецкий - Japanese Японский - French Французский - Polish Польский - Chinese Китайский - This whole panel allows you to view and edit the translation of some source text. Данная панель позволяет просматривать и редактировать перевод исходного текста. - Source text Исходный текст - This area shows the source text. В данной области отображается исходный текст. - Source text (Plural) Исходный текст (множественная форма) - This area shows the plural form of the source text. В данной области отображается исходный текст во множественной форме. - Developer comments Комментарий разработчика - This area shows a comment that may guide you, and the context in which the text occurs. В данной области отображается комментарий, который поможет определить в каком контексте встречается переводимый текст. - Here you can enter comments for your own use. They have no effect on the translated applications. Здесь вы можете оставить комментарий для собственного использования. Комментарии не влияют на перевод приложений. - %1 translation (%2) %1 перевод (%2) - This is where you can enter or modify the translation of the above source text. Здесь вы можете ввести или изменить перевод текста, представленного выше. - %1 translation %1 перевод - %1 translator comments %1 перевод: комментарий переводчика - '%1' Line: %2 '%1' @@ -1617,22 +1272,18 @@ Line: %2 MessageModel - Completion status for %1 Состояние завершённости для %1 - <file header> <заголовок файла> - <context comment> <контекстный комментарий> - <unnamed context> <безымянный контекст> @@ -1640,113 +1291,91 @@ Line: %2 PhraseBookBox - Go to Phrase > Edit Phrase Book... The dialog that pops up is a PhraseBookBox. - (New Entry) (Новая запись) - %1[*] - Qt Linguist %1[*] - Qt Linguist - Qt Linguist Qt Linguist - Cannot save phrase book '%1'. Не удалось сохранить глоссарий '%1'. - Edit Phrase Book Правка глоссария - This window allows you to add, modify, or delete entries in a phrase book. Данное окно позволяет добавлять, изменять и удалять записи в глоссарии. - &Translation: &Перевод: - This is the phrase in the target language corresponding to the source phrase. Перевод, соответствующий исходной фразе. - S&ource phrase: &Исходная фраза: - This is a definition for the source phrase. Определение исходной фразы. - This is the phrase in the source language. Фраза на исходном языке. - &Definition: &Определение: - Click here to add the phrase to the phrase book. Добавить фразу в глоссарий. - &New Entry Новая &запись - Click here to remove the entry from the phrase book. Удалить фразу из глоссария. - &Remove Entry &Удалить - Settin&gs... &Настройки... - Click here to save the changes made. Сохранить изменения. - &Save &Сохранить - Click here to close this window. Закрыть окно. - Close Закрыть @@ -1754,17 +1383,14 @@ Line: %2 PhraseModel - Source phrase Исходная фраза - Translation Перевод - Definition Определение @@ -1772,22 +1398,18 @@ Line: %2 PhraseView - Insert Вставить - Edit Правка - Guess (%1) Похожая (%1) - Guess Похожая @@ -1795,63 +1417,46 @@ Line: %2 QObject - Translation files (%1);; Файлы перевода (%1);; - All files (*) Все файлы (*) - - - - - - - Qt Linguist Qt Linguist - GNU Gettext localization files Файлы локализации GNU Gettext - GNU Gettext localization template files Файлы шаблонов локализации GNU Gettext - Compiled Qt translations Скомпилированные переводы Qt - Qt Linguist 'Phrase Book' 'Глоссарий' Qt Linguist - Qt translation sources (format 1.1) Исходные файлы перевода Qt (формат 1.1) - Qt translation sources (format 2.0) Исходные файлы перевода Qt (формат 2.0) - Qt translation sources (latest format) Исходные файлы перевода Qt (последний формат) - XLIFF localization files Файлы локализации XLIFF @@ -1859,17 +1464,14 @@ Line: %2 SourceCodeView - <i>Source code not available</i> <i>Исходный код недоступен</i> - <i>File %1 not available</i> <i>Файл %1 недоступен</i> - <i>File %1 not readable</i> <i>Невозможно прочитать файл %1</i> @@ -1877,42 +1479,34 @@ Line: %2 Statistics - Statistics Статистика - Close Закрыть - Translation Перевод - Source Источник - 0 0 - Words: Слов: - Characters: Символов: - Characters (with spaces): Символов (с пробелами): @@ -1920,72 +1514,58 @@ Line: %2 TranslateDialog - This window allows you to search for some text in the translation source file. Данное окно позволяет искать текст в файле перевода. - Type in the text to search for. Введите искомый текст. - Find &source text: &Найти текст: - &Translate to: &Перевести как: - Search options Параметры поиска - Texts such as 'TeX' and 'tex' are considered as different when checked. Если отмечено, строки "ПрИмЕр" и "пример" будет считаться разными. - Match &case С учётом &регистра - Mark new translation as &finished Помечать перевод как завер&шённый - Click here to find the next occurrence of the text you typed in. Найти следующее совпадение для введённого текста. - Find Next Найти далее - Translate Перевести - Translate All Перевести все - Click here to close this window. Закрыть окно. - Cancel Отмена @@ -1993,33 +1573,26 @@ Line: %2 TranslationSettingsDialog - Source language Исходный язык - Language Язык - Country/Region Страна/Регион - Target language Язык перевода - Any Country Любая страна - - Settings for '%1' - Qt Linguist Настройки для '%1' - Qt Linguist diff --git a/translations/qt_help_ru.ts b/translations/qt_help_ru.ts index f1aa0fa..be3583c 100644 --- a/translations/qt_help_ru.ts +++ b/translations/qt_help_ru.ts @@ -4,106 +4,92 @@ QCLuceneResultWidget - Search Results Результат поиска - Note: Примечание: - The search results may not be complete since the documentation is still being indexed! Результат поиска может быть неполным, так как документация ещё индексируется! - Your search did not match any documents. По вашему запросу не найдено ни одного документа. - (The reason for this might be that the documentation is still being indexed.) (Причиной этого может быть то, что документация ещё индексируется.) + QHelp + + Untitled + Безымянный + + + QHelpCollectionHandler - The collection file '%1' is not set up yet! Файл коллекции справки '%1' ещё не установлен! - Cannot load sqlite database driver! Не удалось загрузить драйвер базы данных sqlite! - - Cannot open collection file: %1 Не удалось открыть файл коллекции справки: %1 - Cannot create tables in file %1! Не удалось создать таблицы в файле %1! - The collection file '%1' already exists! Файл коллекции справки '%1' уже существует! - Unknown filter '%1'! Неизвестный фильтр '%1'! - Invalid documentation file '%1'! Некорректный файл документации '%1'! - Cannot register namespace '%1'! Не удалось зарегистрировать пространство имён %1! - Cannot open database '%1' to optimize! Не удалось открыть базу данных '%1' для оптимизации! - Cannot create directory: %1 Не удалось создать каталог: %1 - Cannot copy collection file: %1 Не удалось скопировать файл коллекции справки: %1 - Cannot register filter %1! Не удалось зарегистрировать фильтр %1! - Cannot open documentation file %1! Не удалось открыть файл документации %1! - The namespace %1 was not registered! Пространство имён %1 не зарегистрировано! - Namespace %1 already exists! Пространство имён %1 уже существует! @@ -111,7 +97,6 @@ QHelpDBReader - Cannot open database '%1' '%2': %3 The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string Не удалось открыть базу данных '%1' '%2': %3 @@ -120,12 +105,10 @@ QHelpEngineCore - Cannot open documentation file %1: %2! Не удалось открыть файл документации %1: %2! - The specified namespace does not exist! Указанное пространство имён не существует! @@ -133,132 +116,106 @@ QHelpGenerator - Invalid help data! Некорректные данные справки! - No output file name specified! Не указано имя результирующего файла! - Building up file structure... Создание структуры файла... - The file %1 cannot be overwritten! Невозможно перезаписать файл %1! - Cannot open data base file %1! Не удалось открыть файл базы данных %1! - Cannot register namespace %1! Не удалось зарегистрировать пространство имён %1! - Insert custom filters... Добавление индивидуальных фильтров... - Insert help data for filter section (%1 of %2)... Добавление данных справки для раздела фильтра (%1 из %2)... - Documentation successfully generated. Документация успешно создана. - Some tables already exist! Некоторые таблицы уже существуют! - Cannot create tables! Не удалось создать таблицы! - Cannot register virtual folder! Не удалось зарегистрировать виртуальный каталог! - Insert files... Добавление файлов... - The referenced file %1 must be inside or within a subdirectory of (%2). Skipping it. Файл %1 должен быть в каталоге '%2' или в его подкаталоге. Пропускаем. - The file %1 does not exist! Skipping it. Файл %1 не существует! Пропускаем. - Cannot open file %1! Skipping it. Не удалось открыть файл %1! Пропускаем. - The filter %1 is already registered! Фильтр %1 уже зарегистрирован! - Cannot register filter %1! Не удалось зарегистрировать фильтр %1! - Insert indices... Добавление указателей... - Insert contents... Добавление оглавления... - Cannot insert contents! Не удалось добавить оглавление! - Cannot register contents! Не удалось зарегистрировать оглавление! - File '%1' does not exist. Файл '%1' не существует. - File '%1' cannot be opened. Невозможно открыть файл '%1'. - File '%1' contains an invalid link to file '%2' Файл '%1' содержит некорректную ссылку на файл '%2' - Invalid links in HTML files. В файлах HTML обнаружены некорректные ссылки. @@ -266,47 +223,38 @@ QHelpProject - Unknown token. Неизвестный идентификатор. - Unknown token. Expected "QtHelpProject"! Неизвестный идентификатор. Ожидается "QtHelpProject"! - Error in line %1: %2 Ошибка в строке %1: %2 - Virtual folder has invalid syntax. Виртуальный каталог имеет некорректный синтаксис. - Namespace has invalid syntax. Пространство имён имеет некорректный синтаксис. - Missing namespace in QtHelpProject. В QtHelpProject отсутствует пространство имён. - Missing virtual folder in QtHelpProject В QtHelpProject отсутствует виртуальный каталог - Missing attribute in keyword at line %1. Отсутствует атрибут у ключевого слова в строке %1. - The input file %1 could not be opened! Невозможно открыть исходный файл %1! @@ -314,52 +262,42 @@ QHelpSearchQueryWidget - Search for: Искать: - Previous search Предыдущий запрос - Next search Следующий запрос - Search Поиск - Advanced search Расширенный поиск - words <B>similar</B> to: <B>похожие</B> слова: - <B>without</B> the words: <B>не содержит</B> слов: - with <B>exact phrase</B>: содержит <B>точную фразу</B>: - with <B>all</B> of the words: содержит <B>все</B> слова: - with <B>at least one</B> of the words: содержит <B>хотя бы одно</B> из слов: @@ -367,7 +305,6 @@ QHelpSearchResultWidget - %1 - %2 of %n Hits %1 - %2 из %n совпадения @@ -376,7 +313,6 @@ - 0 - 0 of 0 Hits 0 - 0 из 0 совпадений diff --git a/translations/qt_ru.ts b/translations/qt_ru.ts index deae134..5fbd6e3 100644 --- a/translations/qt_ru.ts +++ b/translations/qt_ru.ts @@ -4,7 +4,6 @@ CloseButton - Close Tab Закрыть вкладку @@ -12,12 +11,10 @@ FakeReply - Fake error ! Фиктивная ошибка ! - Invalid URL Некорректный адрес URL @@ -25,37 +22,30 @@ MAC_APPLICATION_MENU - Services Службы - Hide %1 Скрыть %1 - Hide Others Скрыть остальные - Show All Показать все - Preferences... Настройки… - Quit %1 Завершить %1 - About %1 О программе %1 @@ -63,32 +53,26 @@ Phonon:: - Notifications Уведомления - Music Музыка - Video Видео - Communication Общение - Games Игры - Accessibility Специальные возможности @@ -96,24 +80,18 @@ Phonon::AudioOutput - - <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> <html>Звуковое устройство <b>%1</b> не работает.<br/>Будет использоваться <b>%2</b>.</html> - <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> <html>Переключение на звуковое устройство <b>%1</b><br/>, которое стало доступно и имеет высший приоритет.</html> - - Revert back to device '%1' Возвращение к устройству "%1" - <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher preference or is specifically configured for this stream.</html> <html>Переключение на устройство вывода звука <b>%1</b><br/>, которое имеет высший приоритет или настроено для обработки данного потока.</html> @@ -121,14 +99,12 @@ Phonon::Gstreamer::Backend - Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. Some video features have been disabled. Внимание: Похоже, пакет gstreamer0.10-plugins-good не установлен. Некоторые возможности воспроизведения видео недоступны. - Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. All audio and video support has been disabled Внимание: Похоже, основной модуль GStreamer не установлен. @@ -138,7 +114,6 @@ Phonon::Gstreamer::MediaObject - Cannot start playback. Check your GStreamer installation and make sure you @@ -149,49 +124,34 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. что пакет libgstreamer-plugins-base установлен. - Missing codec helper script assistant. Отсутствует сценарий установки кодека. - Plugin codec installation failed for codec: %0 Не удалось установить модуль кодека: %0 - A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 Отсутствует необходимый кодек. Вам нужно установить следующие кодеки для воспроизведения данного содержимого: %0 - - - - - - - - Could not open media source. Не удалось открыть источник медиа-данных. - Invalid source type. Некорректный тип источника медиа-данных. - Could not locate media source. Не удалось найти источник медиа-данных. - Could not open audio device. The device is already in use. Не удалось открыть звуковое устройство. Устройство уже используется. - Could not decode media source. Не удалось декодировать источник медиа-данных. @@ -199,162 +159,130 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Phonon::MMF - Audio Output Воспроизведение звука - The audio output device Устройство воспроизведения звука - No error Нет ошибки - Not found Не найдено - Out of memory Недостаточно ресурсов - Not supported Не поддерживается - Overflow Переполнение - Underflow Переполнение - Already exists Уже существует - Path not found Путь не найден - In use Используется - Not ready Не готово - Access denied Доступ запрещён - Could not connect Не удалось установить соединение - Disconnected Соединение разорвано - Permission denied Доступ запрещён - Insufficient bandwidth Недостаточная скорость передачи данных - Network unavailable Сеть недоступна - Network communication error Ошибка сетевого обмена данными - Streaming not supported Потоковое воспроизведение не поддерживается - Server alert Сигнал сервера - Invalid protocol Некорректный протокол - Invalid URL Некорректный адрес URL - Multicast error Ошибка широковещательной передачи - Proxy server error Ошибка прокси-сервера - Proxy server not supported Прокси-сервер не поддерживается - Audio output error Ошибка воспроизведения звука - Video output error Ошибка воспроизведения видео - Decoder error Ошибка декодирования - Audio or video components could not be played Аудио- или видео-состовляющая не может быть воспроизведена - DRM error Ошибка DRM - Unknown error (%1) Неизвестная ошибка (%1) @@ -362,33 +290,26 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer - Not ready to play Не готов к воспроизведению - - Error opening file Ошибка открытия файла - Error opening URL Ошибка открытия адреса URL - Setting volume failed Не удалось установить уровень громкости - Loading clip failed Не удалось загрузить клип - Playback complete Воспроизведение завершено @@ -396,22 +317,18 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer - Pause failed Не удалось приостановить воспроизведение - Seek failed Не удалось установить позицию - Getting position failed Не удалось получить позицию - Opening clip failed Не удалось открыть клип @@ -419,7 +336,6 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Phonon::MMF::AudioEqualizer - %1 Hz %1 Гц @@ -427,7 +343,6 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Phonon::MMF::AudioPlayer - Getting position failed Не удалось получить позицию @@ -435,11 +350,6 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Phonon::MMF::DsaVideoPlayer - - - - - Video display error Ошибка отображения видео @@ -447,7 +357,6 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Phonon::MMF::EffectFactory - Enabled Включено @@ -455,61 +364,51 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Phonon::MMF::EnvironmentalReverb - Decay HF ratio (%) DecayHFRatio: Ratio of high-frequency decay time to the value specified by DecayTime. Коэффициент затухания ВЧ (%) - Decay time (ms) DecayTime: Time over which reverberation is diminished. Время затухания (мс) - Density (%) Density Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Diffusion value. Плотность (%) - Diffusion (%) Diffusion: Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Density value. Рассеивание (%) - Reflections delay (ms) ReflectionsDelay: Amount of delay between the arrival the direct path from the source and the arrival of the first reflection. Затухание отражений (мс) - Reflections level (mB) ReflectionsLevel: Amplitude of reflections. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reflection amplitude. Уровень отражений (мБар) - Reverb delay (ms) ReverbDelay: Amount of time between arrival of the first reflection and start of the late reverberation. Задержка эха (мс) - Reverb level (mB) ReverbLevel Amplitude of reverberations. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reverberation amplitude. Уровень эха (мБар) - Room HF level RoomHFLevel: Amplitude of low-pass filter used to attenuate the high frequency component of reflected sound. Уровень ВЧ отражений - Room level (mB) RoomLevel: Master volume control for all reflected sound. Уровень отражений (мБар) @@ -518,20 +417,17 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Phonon::MMF::MediaObject - Error opening source: type not supported - Ошибка открытыия источника: тип не поддерживается + Ошибка открытия источника: тип не поддерживается - Error opening source: media type could not be determined - Ошибка открытыия источника: тип носителя не определён + Ошибка открытия источника: не удалось определить тип медиа-данных Phonon::MMF::StereoWidening - Level (%) Уровень (%) @@ -539,8 +435,6 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Phonon::MMF::SurfaceVideoPlayer - - Video display error Ошибка отображения видео @@ -548,22 +442,14 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Phonon::VolumeSlider - - - - Volume: %1% Громкость: %1% - - - Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% Используйте данный регулятор для настройки громкости. Крайнее левое положение соответствует 0%, крайнее правое - %1% - Muted Без звука @@ -571,12 +457,10 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Q3Accel - %1, %2 not defined %1, %2 не определён - Ambiguous %1 not handled @@ -584,27 +468,22 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Q3DataTable - True Да - False Нет - Insert Вставить - Update Обновить - Delete Удалить @@ -612,313 +491,238 @@ have libgstreamer-plugins-base installed. Q3FileDialog - Copy or Move a File Копировать или переместить файл - Read: %1 Чтение: %1 - - Write: %1 Запись: %1 - - Cancel Отмена - - - - All Files (*) Все файлы (*) - Name Имя - Size Размер - Type Тип - Date Дата - Attributes Атрибуты - - &OK &ОК - Look &in: &Папка: - - - File &name: &Имя файла: - File &type: &Тип файла: - Back Назад - One directory up Вверх на один уровень - Create New Folder Создать папку - List View Список - Detail View Подробный вид - Preview File Info Предпросмотр информации о файле - Preview File Contents Предпросмотр содержимого файла - Read-write Чтение и запись - Read-only Только чтение - Write-only Только запись - Inaccessible Нет доступа - Symlink to File Ссылка на файл - Symlink to Directory Ссылка на каталог - Symlink to Special Ссылка на спецфайл - File Файл - Dir Каталог - Special Спецфайл - - - Open Открыть - - Save As Сохранить как - - - &Open &Открыть - - &Save &Сохранить - &Rename &Переименовать - &Delete &Удалить - R&eload О&бновить - Sort by &Name По &имени - Sort by &Size По &размеру - Sort by &Date По &дате - &Unsorted &Не упорядочивать - Sort Упорядочить - Show &hidden files Показать ск&рытые файлы - the file файл - the directory каталог - the symlink ссылку - Delete %1 Удалить %1 - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>Вы действительно хотите удалить %1 "%2"?</qt> - &Yes &Да - &No &Нет - New Folder 1 Новая папка 1 - New Folder Новая папка - New Folder %1 Новая папка %1 - Find Directory Найти каталог - - Directories Каталоги - Directory: Каталог: - - Error Ошибка - %1 File not found. Check path and filename. @@ -927,17 +731,14 @@ Check path and filename. Проверьте правильность пути и имени файла. - All Files (*.*) Все файлы (*.*) - Open Открыть - Select a Directory Выбрать каталог @@ -945,29 +746,24 @@ Check path and filename. Q3LocalFs - - Could not read directory %1 Не удалось прочитать каталог %1 - Could not create directory %1 Не удалось создать каталог %1 - Could not remove file or directory %1 Не удалось удалить файл или каталог %1 - Could not rename %1 to @@ -978,14 +774,12 @@ to %2 - Could not open %1 Не удалось открыть %1 - Could not write %1 Не удалось записать @@ -995,12 +789,10 @@ to Q3MainWindow - Line up Выровнять - Customize... Настроить... @@ -1008,7 +800,6 @@ to Q3NetworkProtocol - Operation stopped by the user Операция остановлена пользователем @@ -1016,8 +807,6 @@ to Q3ProgressDialog - - Cancel Отмена @@ -1025,28 +814,22 @@ to Q3TabDialog - - OK ОК - Apply Применить - Help Справка - Defaults По умолчанию - Cancel Отмена @@ -1054,38 +837,30 @@ to Q3TextEdit - &Undo &Отменить действие - &Redo &Повторить действие - Cu&t &Вырезать - &Copy &Копировать - &Paste В&ставить - Clear Очистить - - Select All Выделить всё @@ -1093,67 +868,54 @@ to Q3TitleBar - System Системное меню - Restore up Восстановить - Minimize Свернуть - Restore down Восстановить - Maximize Распахнуть - Close Закрыть - Contains commands to manipulate the window Содержит команды управления окном - Puts a minimized window back to normal Возвращает свёрнутое окно в нормальное состояние - Moves the window out of the way Сворачивает окно - Puts a maximized window back to normal Возвращает распахнутое окно в нормальное состояние - Makes the window full screen Разворачивает окно на весь экран - Closes the window Зыкрывает окно - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Отображает название окна и содержит команды управления им @@ -1161,7 +923,6 @@ to Q3ToolBar - More... Больше... @@ -1169,51 +930,38 @@ to Q3UrlOperator - - - The protocol `%1' is not supported Протокол "%1" не поддерживается - The protocol `%1' does not support listing directories Протокол "%1" не поддерживает просмотр каталогов - The protocol `%1' does not support creating new directories Протокол "%1" не поддерживает создание каталогов - The protocol `%1' does not support removing files or directories Протокол "%1" не поддерживает удаление файлов или каталогов - The protocol `%1' does not support renaming files or directories Протокол "%1" не поддерживает переименование файлов или каталогов - The protocol `%1' does not support getting files Протокол "%1" не поддерживает доставку файлов - The protocol `%1' does not support putting files Протокол "%1" не поддерживает отправку файлов - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories Протокол "%1" не поддерживает копирование или перемещение файлов или каталогов - - (unknown) (неизвестно) @@ -1221,27 +969,22 @@ to Q3Wizard - &Cancel От&мена - < &Back < &Назад - &Next > &Далее > - &Finish &Завершить - &Help &Справка @@ -1249,45 +992,30 @@ to QAbstractSocket - - - - Host not found Узел не найден - - - Connection refused Отказано в соединении - Connection timed out Время на соединение истекло - - - Operation on socket is not supported Операция с сокетом не поддерживается - - Socket operation timed out Время на операцию с сокетом истекло - Socket is not connected Сокет не подключён - Network unreachable Сеть недоступна @@ -1295,17 +1023,14 @@ to QAbstractSpinBox - &Step up Шаг вв&ерх - Step &down Шаг вн&из - &Select All &Выделить всё @@ -1313,7 +1038,6 @@ to QAccessibleButton - Press Нажать @@ -1321,27 +1045,22 @@ to QApplication - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Программный модуль "%1" требует Qt %2, найдена версия %3. - Incompatible Qt Library Error Ошибка совместимости библиотеки Qt - Activate Активировать - Activates the program's main window Активирует главное окно программы - QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR @@ -1350,22 +1069,18 @@ to QAxSelect - Select ActiveX Control Выбор компоненты ActiveX - OK Выбрать - &Cancel От&мена - COM &Object: &Объект COM: @@ -1373,17 +1088,14 @@ to QCheckBox - Uncheck Снять отметку - Check Отметить - Toggle Переключить @@ -1391,57 +1103,46 @@ to QColorDialog - Hu&e: &Тон: - &Sat: &Нас: - &Val: &Ярк: - &Red: &Красный: - &Green: &Зелёный: - Bl&ue: С&иний: - A&lpha channel: &Альфа-канал: - Select Color Выбор цвета - &Basic colors &Основные цвета - &Custom colors &Пользовательские цвета - &Add to Custom Colors &Добавить к пользовательским цветам @@ -1449,23 +1150,18 @@ to QComboBox - - Open Открыть - False Нет - True Да - Close Закрыть @@ -1473,43 +1169,36 @@ to QCoreApplication - %1: key is empty QSystemSemaphore %1: пустой ключ - %1: unable to make key QSystemSemaphore %1: невозможно создать ключ - %1: ftok failed QSystemSemaphore %1: ошибка ftok - %1: already exists QSystemSemaphore %1: уже существует - %1: does not exist QSystemSemaphore %1: не существует - %1: out of resources QSystemSemaphore %1: недостаточно ресурсов - %1: unknown error %2 QSystemSemaphore %1: неизвестная ошибка %2 @@ -1518,22 +1207,18 @@ to QDB2Driver - Unable to connect Невозможно соединиться - Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию - Unable to rollback transaction Невозможно отозвать транзакцию - Unable to set autocommit Невозможно установить автозавершение транзакций @@ -1541,33 +1226,26 @@ to QDB2Result - - Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение - Unable to prepare statement Невозможно подготовить выражение - Unable to bind variable Невозможно привязать значение - Unable to fetch record %1 Невозможно получить запись %1 - Unable to fetch next Невозможно получить следующую строку - Unable to fetch first Невозможно получить первую строку @@ -1575,22 +1253,18 @@ to QDateTimeEdit - AM AM - am am - PM PM - pm pm @@ -1598,17 +1272,14 @@ to QDeclarativeAbstractAnimation - Cannot animate non-existent property "%1" Невозможно анимировать несуществуещее свойство "%1" - Cannot animate read-only property "%1" Невозможно анимировать свойство только для чтения "%1" - Animation is an abstract class Animation - это абстрактный класс @@ -1616,7 +1287,6 @@ to QDeclarativeAnchorAnimation - Cannot set a duration of < 0 Невозможно установить длительность < 0 @@ -1624,67 +1294,50 @@ to QDeclarativeAnchors - Possible anchor loop detected on fill. Обнаружена возможная цикличная привязка на fill. - Possible anchor loop detected on centerIn. Обнаружена возможная цикличная привязка на centerIn. - - - - Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling. Невозможно установить привязку к элементу, не являющемуся родителем или соседом. - Possible anchor loop detected on vertical anchor. Обнаружена возможная цикличная привязка к вертикальной привязке. - Possible anchor loop detected on horizontal anchor. Обнаружена возможная цикличная привязка к горизонтальной привязке. - Cannot specify left, right, and hcenter anchors. Невозможно задать левую, правую и среднюю привязки. - - Cannot anchor to a null item. Невозможно привязаться к нулевому элементу. - Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge. Невозможно привязать горизонтальный край к вертикальному. - - Cannot anchor item to self. Невозможно привязать элемент к самому себе. - Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors. Невозможно задать верхнюю, нижнюю и среднюю привязки. - Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors. Невозможно использовать базовую привязку вместе с верхней, нижней и центральной по вертикали. - Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge. Невозможно привязать вертикальный край к горизонтальному. @@ -1692,7 +1345,6 @@ to QDeclarativeAnimatedImage - Qt was built without support for QMovie Qt было собрано без поддержки QMovie @@ -1700,7 +1352,6 @@ to QDeclarativeBehavior - Cannot change the animation assigned to a Behavior. Невозможно изменить анимацию, назначенную поведению. @@ -1708,7 +1359,6 @@ to QDeclarativeBinding - Binding loop detected for property "%1" Обнаружена цикличная привязка для свойства "%1" @@ -1716,7 +1366,6 @@ to QDeclarativeCompiledBindings - Binding loop detected for property "%1" Обнаружена цикличная привязка для свойства "%1" @@ -1724,381 +1373,303 @@ to QDeclarativeCompiler - - - - - - Invalid property assignment: "%1" is a read-only property Некорректное присваивание свойства: "%1" свойство только для чтения - Invalid property assignment: unknown enumeration Некорректное присваивание свойства: неизвестное перечисление - Invalid property assignment: string expected Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "string" - Invalid property assignment: url expected Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "url" - Invalid property assignment: unsigned int expected Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "unsigned int" - Invalid property assignment: int expected Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "int" - - Invalid property assignment: float expected - Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "float" + Invalid property assignment: number expected + Некорректное присваивание свойства: ожидается число - - Invalid property assignment: double expected - Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "double" - - - Invalid property assignment: color expected Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "color" - Invalid property assignment: date expected Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "date" - Invalid property assignment: time expected Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "time" - Invalid property assignment: datetime expected Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "datetime" - Invalid property assignment: point expected Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "point" - Invalid property assignment: size expected Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "size" - Invalid property assignment: rect expected Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "rect" - Invalid property assignment: boolean expected Некорректное присваивание свойства: ожидается значение булевого типа - Invalid property assignment: 3D vector expected Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа "трёхмерный вектор" - Invalid property assignment: unsupported type "%1" Некорректное присваивание свойства: неподдерживаемый тип "%1" - Element is not creatable. Элемент не является создаваемым. - Component elements may not contain properties other than id Элементы Component не могут содержать свойств кроме id - Invalid component id specification Некорректная спецификация id компонента - - id is not unique id не уникален - Invalid component body specification Некорректная спецификация тела компонента - Component objects cannot declare new properties. Объекты Component не могут объявлять новые свойства. - Component objects cannot declare new signals. Объекты Component не могут объявлять новые сигналы. - Component objects cannot declare new functions. Объекты Component не могут объявлять новые функции. - Cannot create empty component specification Невозможно создать пустую спецификацю компонента - Incorrectly specified signal assignment Неверно указано назначение сигнала - Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run) Невозможно назначить значение сигналу (сценарий должен быть запущен) - Empty signal assignment Пустое назначение сигнала - Empty property assignment Пустое назначение свойства - Attached properties cannot be used here здесь - в данном контексте? Прикреплённые свойства не могут быть использованы здесь - - Non-existent attached object Несуществующий прикреплённый объект - - Invalid attached object assignment Некорректное назначение прикреплённого объекта - Cannot assign to non-existent default property Невозможно назначить несуществующему свойству по умолчанию - - Cannot assign to non-existent property "%1" Невозможно назначить несуществующему свойству "%1" - Invalid use of namespace Некорректное использование пространства имён - Not an attached property name Не является именем привязанного свойства - Invalid use of id property Некорректное использование свойства id - - Property has already been assigned a value Свойству уже назначено значение - - Invalid grouped property access Некорректный доступ к сгруппированному свойству - Cannot assign a value directly to a grouped property Невозможно присвоить значение непосредственно сгруппированному свойству - Invalid property use Некорректное использование свойства - Property assignment expected Ожидается назначение свойства - Single property assignment expected Ожидается одиночное назначение свойства - Unexpected object assignment Неожиданное назначение объекта - Cannot assign object to list Невозможно назначить объект списку - Can only assign one binding to lists Можно назначить только одну связь для списка - Cannot assign primitives to lists Невозможно назначить примитивы списку - Cannot assign multiple values to a script property Невозможно назначить множественное значение свойству сценария - Invalid property assignment: script expected Некорректное присваивание свойства: ожидается сценарий - Cannot assign object to property Невозможно назначить объектсвойству - "%1" cannot operate on "%2" "%1" не может воздействовать на "%2" - Duplicate default property Дублирование свойства по умолчанию - Duplicate property name Дублирование названия свойства - Property names cannot begin with an upper case letter Названия свойств не могут начинаться с заглавной буквы - + Illegal property name + Недопустимое название свойства + + Duplicate signal name Дублирование названия сигнала - Signal names cannot begin with an upper case letter Названия сигналов не могут начинаться с заглавной буквы - + Illegal signal name + Недопустимое название сигнала + + Duplicate method name Дублирование название метода - Method names cannot begin with an upper case letter Названия методов не могут начинаться с заглавной буквы - + Illegal method name + Недопустимое название метода + + Property value set multiple times Значение свойства задано несколько раз - Invalid property nesting Некорректное вложенность свойств - Cannot override FINAL property Невозможно переопределить свойство FINAL - Invalid property type Некорректный тип свойства - Invalid empty ID Некорректный пустой идентификатор - IDs cannot start with an uppercase letter Идентификаторы не могут начинаться с заглавной буквы - IDs must start with a letter or underscore Идентификаторы должны начинаться с буквы или подчёркивания - IDs must contain only letters, numbers, and underscores Идентификаторы должны содержать только буквы, цифры и подчёркивания - ID illegally masks global JavaScript property Идентификатор неверно маскирует глобальное свойство JavaScript - - No property alias location Отсутствует размещение псевдонима свойства - - Invalid alias location Некорректное размещение псевдонима - Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id> or <id>.<property> Некорректная ссылка на псевдоним. Ссылка на псевдоним должна быть указана, как <id> или <id>.<property> - Invalid alias reference. Unable to find id "%1" Некорректная ссылка на псевдоним. Не удалось найти id "%1" @@ -2106,7 +1677,6 @@ to QDeclarativeComponent - Invalid empty URL Пустой адрес URL @@ -2114,23 +1684,18 @@ to QDeclarativeCompositeTypeManager - - Resource %1 unavailable Ресурс "%1" недоступен - Namespace %1 cannot be used as a type Пространство имён "%1" не может быть использовано в качестве типа - %1 %2 %1 %2 - Type %1 unavailable Тип "%1" недоступен @@ -2138,23 +1703,18 @@ to QDeclarativeConnections - - Cannot assign to non-existent property "%1" Невозможно назначить несуществующему свойству "%1" - Connections: nested objects not allowed Подключения: вложенные объекты недопустимы - Connections: syntax error Подключения: синтаксическая ошибка - Connections: script expected Подключения: ожидается сценарий @@ -2162,33 +1722,26 @@ to QDeclarativeEngine - executeSql called outside transaction() executeSql() вызван вне transaction() - Read-only Transaction Транзакция только для чтения - Version mismatch: expected %1, found %2 Несовпадение версий: ожидалась %1, найдена %2 - SQL transaction failed Не удалось выполнить транзакцию SQL - transaction: missing callback транзакция: отсутствует обратный вызов - - SQL: database version mismatch Не совпадает версия базы данных SQL @@ -2196,12 +1749,10 @@ to QDeclarativeFlipable - front is a write-once property front - свойство для однократной записи - back is a write-once property back - свойство для однократной записи @@ -2209,75 +1760,58 @@ to QDeclarativeImportDatabase - module "%1" definition "%2" not readable невозможно прочитать определение "%2" модуля "%1" - plugin cannot be loaded for module "%1": %2 модуль не может быть загружен для подмодуля "%1": %2 - module "%1" plugin "%2" not found подмодуль "%1" модуля "%2" не найден - - module "%1" version %2.%3 is not installed модуль "%1" версии %2.%3 не установлен - module "%1" is not installed модуль "%1" не установлен - - "%1": no such directory "%1": каталог не существует - import "%1" has no qmldir and no namespace каталог "%1" не содержит ни qmldir, ни namespace - - %1 is not a namespace - %1 - некорректное пространство имён - - nested namespaces not allowed - вложенные пространства имён недопустимы - - local directory локальный каталог - is ambiguous. Found in %1 and in %2 неоднозначно. Найдено в %1 и %2 - is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5 неоднозначно. Найдено в %1 версий %2.%3 и %4.%5 - is instantiated recursively обрабатывается рекурсивно - is not a type не является типом @@ -2285,7 +1819,6 @@ to QDeclarativeKeyNavigationAttached - KeyNavigation is only available via attached properties KeyNavigation доступна только через прикреплённые свойства @@ -2293,7 +1826,6 @@ to QDeclarativeKeysAttached - Keys is only available via attached properties Keys доступны только через прикреплённые свойства @@ -2301,59 +1833,46 @@ to QDeclarativeListModel - remove: index %1 out of range remove: индекс %1 вне диапазона - insert: value is not an object insert: значение не является объектом - insert: index %1 out of range insert: индекс %1 вне диапазона - move: out of range move: индекс вне диапазона - append: value is not an object append: значение не является объектом - set: value is not an object set: значение не является объектом - - set: index %1 out of range set: индекс %1 вне диапазона - - ListElement: cannot contain nested elements ListElement: не может содержать вложенные элементы - ListElement: cannot use reserved "id" property ListElement: невозможно использовать зарезервированное свойство "id" - ListElement: cannot use script for property value ListElement: невозможно использовать сценарий в качестве значения свойства - ListModel: undefined property '%1' ListModel: неопределённое свойство "%1" @@ -2361,7 +1880,6 @@ to QDeclarativeLoader - Loader does not support loading non-visual elements. Загрузчик не поддерживает загрузку невизуальных элементов. @@ -2369,18 +1887,14 @@ to QDeclarativeParentAnimation - Unable to preserve appearance under complex transform Невозможно сохранить внешний вид при сложном преобразовании - - Unable to preserve appearance under non-uniform scale Невозможно сохранить внешний вид при неоднородном масштабе - Unable to preserve appearance under scale of 0 Невозможно сохранить внешний вид при масштабе 0 @@ -2388,18 +1902,14 @@ to QDeclarativeParentChange - Unable to preserve appearance under complex transform Невозможно сохранить внешний вид при сложном преобразовании - - Unable to preserve appearance under non-uniform scale Невозможно сохранить внешний вид при неоднородном масштабе - Unable to preserve appearance under scale of 0 Невозможно сохранить внешний вид при масштабе 0 @@ -2407,144 +1917,110 @@ to QDeclarativeParser - - - Illegal unicode escape sequence Неверная unicode esc-последовательность - Illegal character Недопустимый символ - Unclosed string at end of line Незакрытый текст в конце строки - Illegal escape squence Неверная esc-последовательность - Unclosed comment at end of file Незакрытый комментарий в конце строки - Illegal syntax for exponential number Недопустимый синтаксис для экспоненциального числа - Identifier cannot start with numeric literal Идентификатор не может начинаться с цифры - Unterminated regular expression literal Незаконченный литерал регулярного выражения - Invalid regular expression flag '%0' Некорректный флаг "%0" в регулярном выражении - - Unterminated regular expression backslash sequence Регулярное выражение содержит незавершённую экранированную последовательность - Unterminated regular expression class Регулярное выражение содержит незавершённый класс - - Syntax error Синтаксическая ошибка - Unexpected token `%1' Неожиданный символ "%1" - - Expected token `%1' Ожидается символ "%1" - - - Property value set multiple times Значение свойства установлено несколько раз - Expected type name Ожидается название типа - Invalid import qualifier ID Некорректный ID спецификатора импорта - Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier Зарезервированное имя "Qt" не может быть использовано в качестве спецификатора - Script import qualifiers must be unique. Спецификаторы импорта сценария должны быть уникальными. - Script import requires a qualifier Для импорта сценария требуется спецификатор - Library import requires a version Импорт библиотеки требует версию - Expected parameter type Ожидается тип параметра - Invalid property type modifier Некорректный модификатор типа свойства - Unexpected property type modifier Неожиданный модификатор типа свойства - Expected property type Ожидается тип свойства - Readonly not yet supported Readonly ещё не поддерживается - JavaScript declaration outside Script element Определение JavaScript вне элемента Script @@ -2552,39 +2028,28 @@ to QDeclarativePauseAnimation - Cannot set a duration of < 0 Невозможно установить длительность < 0 - QDeclarativePixmapCache + QDeclarativePixmap - Error decoding: %1: %2 Ошибка декодирования: %1: %2 - Failed to get image from provider: %1 - Не удалось получить изображение от поставщика: %1 + Не удалось получить изображение от постащика изображений: %1 - - Cannot open: %1 Не удалось открыть: %1 - - - Unknown Error loading %1 - Неизвестная ошибка загрузки %1 - QDeclarativePropertyAnimation - Cannot set a duration of < 0 Невозможно установить длительность < 0 @@ -2592,17 +2057,14 @@ to QDeclarativePropertyChanges - PropertyChanges does not support creating state-specific objects. PropertyChanges не поддерживают создание объектов, зависимых от состояния. - Cannot assign to non-existent property "%1" Невозможно назначить несуществующему свойству "%1" - Cannot assign to read-only property "%1" Невозможно назначить свойству только для чтения "%1" @@ -2610,13 +2072,10 @@ to QDeclarativeTextInput - - Could not load cursor delegate Не удалось загрузить делегат курсора - Could not instantiate cursor delegate Не удалось инстанциировать делегат курсора @@ -2624,47 +2083,38 @@ to QDeclarativeVME - Unable to create object of type %1 Невозможно создать объект типа "%1" - Cannot assign value %1 to property %2 Невозможно установить значение "%1" свойству "%2" - Cannot assign object type %1 with no default method Невозможно назначить объект типа %1 без метода по умолчанию - Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2 Невозможно подключить отсутствующий сигнал/слот %1 к %2 - Cannot assign an object to signal property %1 Невозможно назначить объект к свойству сигнала %1 - Cannot assign object to list Невозможно назначить объект списку - Cannot assign object to interface property Невозможно назначить объект свойству интерфейса - Unable to create attached object Не удалось создать вложенный объект - Cannot set properties on %1 as it is null Невозможно установить свойства для %1, так как он нулевой @@ -2672,7 +2122,6 @@ to QDeclarativeVisualDataModel - Delegate component must be Item type. Компинент делегата должен быть типа Item. @@ -2680,8 +2129,6 @@ to QDeclarativeXmlListModel - - Qt was built without support for xmlpatterns Qt было собрано без поддержки xmlpatterns @@ -2689,7 +2136,6 @@ to QDeclarativeXmlListModelRole - An XmlRole query must not start with '/' Запрос XmlRole не должен начинаться с '/' @@ -2697,7 +2143,6 @@ to QDeclarativeXmlRoleList - An XmlListModel query must start with '/' or "//" Запрос XmlListModel должен начинаться с '/' или "//" @@ -2705,17 +2150,14 @@ to QDial - QDial QDial - SpeedoMeter SpeedoMeter - SliderHandle SliderHandle @@ -2723,12 +2165,10 @@ to QDialog - What's This? Что это? - Done Готово @@ -2736,124 +2176,98 @@ to QDialogButtonBox - - - OK ОК - Save Сохранить - &Save &Сохранить - Open Открыть - Cancel Отмена - &Cancel От&мена - Close Закрыть - &Close &Закрыть - Apply Применить - Reset Сбросить - Help Справка - Don't Save Не сохранять - Discard Отклонить - &Yes &Да - Yes to &All Да для &всех - &No &Нет - N&o to All Н&ет для всех - Save All Сохранить все - Abort Прервать - Retry Повторить - Ignore Пропустить - Restore Defaults Восстановить значения - Close without Saving Закрыть без сохранения - &OK &ОК @@ -2861,29 +2275,24 @@ to QDirModel - Name Имя - Size Размер - Kind Match OS X Finder Вид - Type All other platforms Тип - Date Modified Дата изменения @@ -2891,17 +2300,14 @@ to QDockWidget - Close Закрыть - Dock Прикрепить - Float Открепить @@ -2909,12 +2315,10 @@ to QDoubleSpinBox - More Больше - Less Меньше @@ -2922,27 +2326,22 @@ to QErrorMessage - &Show this message again &Показывать это сообщение в дальнейшем - &OK &Закрыть - Debug Message: Отладочное сообщение: - Warning: Предупреждение: - Fatal Error: Критическая ошибка: @@ -2950,38 +2349,30 @@ to QFile - - Destination file exists Файл существует - Will not rename sequential file using block copy Последовательный файл не будет переименован с использованием поблочного копирования - Cannot remove source file Невозможно удалить исходный файл - Cannot open %1 for input Невозможно открыть %1 для ввода - Cannot open for output Невозможно открыть для вывода - Failure to write block Сбой записи блока - Cannot create %1 for output Невозможно создать %1 для вывода @@ -2989,143 +2380,110 @@ to QFileDialog - - All Files (*) Все файлы (*) - - Back Назад - - List View Список - - Detail View Подробный вид - - File Файл - File Folder Match Windows Explorer Папка с файлами - Folder All other platforms Папка - Alias Mac OS X Finder Псевдоним - Shortcut All other platforms Ярлык - Open Открыть - Save As Сохранить как - - - &Open &Открыть - - &Save &Сохранить - '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? - + "%1" защищён от записи. +Действительно желаете удалить? - Recent Places Недавние документы - &Rename &Переименовать - &Delete &Удалить - Show &hidden files Показать ск&рытые файлы - New Folder Новая папка - Find Directory Найти каталог - Directories Каталоги - All Files (*.*) Все файлы (*.*) - - Directory: Каталог: - %1 already exists. Do you want to replace it? %1 уже существует. Хотите заменить его? - %1 File not found. Please verify the correct file name was given. @@ -3134,25 +2492,18 @@ Please verify the correct file name was given. Проверьте правильность указанного имени файла. - My Computer Мой компьютер - - Parent Directory Родительский каталог - - Files of type: Типы файлов: - - %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. @@ -3161,97 +2512,74 @@ Please verify the correct directory name was given. Проверьте правильность указанного имени каталога. - Are sure you want to delete '%1'? Вы действительно хотите удалить "%1"? - Could not delete directory. Не удалось удалить каталог. - Drive Диск - Unknown Неизвестный - Show Показать - - Forward Вперёд - &New Folder &Новая папка - - &Choose &Выбрать - Remove Удалить - - File &name: &Имя файла: - - Look in: Перейти к: - - Create New Folder Создать папку - Go back Назад - Go forward Вперёд - Go to the parent directory Перейти в родительский каталог - Create a New Folder Создать новую папку - Change to list view mode Переключить в режим списка - Change to detail view mode Переключить в подробный режим @@ -3259,83 +2587,64 @@ Please verify the correct directory name was given. QFileSystemModel - - %1 TB %1 Тб - - %1 GB %1 Гб - - %1 MB %1 Мб - - %1 KB %1 Кб - %1 bytes %1 байт - Invalid filename Некорректное имя файла - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. <b>Имя "%1" не может быть использовано.</b><p>Попробуйте использовать имя меньшей длины и/или без символов пунктуации. - Name Имя - Size Размер - Kind Match OS X Finder Вид - Type All other platforms Тип - Date Modified Дата изменения - My Computer Мой компьютер - Computer Компьютер - %1 byte(s) %1 байт @@ -3343,221 +2652,170 @@ Please verify the correct directory name was given. QFontDatabase - - Normal Обычный - - - Bold Жирный - - Demi Bold Полужирный - - - Black Чёрный - Demi Средний - - Light Светлый - - Italic Курсив - - Oblique Наклонный - Any Любая - Latin Латиница - Greek Греческая - Cyrillic Кириллица - Armenian Армянская - Hebrew Иврит - Arabic Арабская - Syriac Сирийская - Thaana Таана - Devanagari Деванагири - Bengali Бенгальская - Gurmukhi Гурмукхи - Gujarati Гуджарати - Oriya Ория - Tamil Тамильская - Telugu Телугу - Kannada Каннада - Malayalam Малайялам - Sinhala Сингальская - Thai Тайская - Lao Лаосская - Tibetan Тибетская - Myanmar Мьянма - Georgian Грузинская - Khmer Кхмерская - Simplified Chinese Китайская упрощённая - Traditional Chinese Китайская традиционная - Japanese Японская - Korean Корейская - Vietnamese Вьетнамская - Symbol Символьная - Ogham Огамическая - Runic Руническая - N'Ko Нко @@ -3565,47 +2823,38 @@ Please verify the correct directory name was given. QFontDialog - &Font &Шрифт - Font st&yle &Начертание - &Size &Размер - Effects Эффекты - Stri&keout Зачёр&кнутый - &Underline П&одчёркнутый - Sample Пример - Select Font Выбор шрифта - Wr&iting System &Система письма @@ -3613,145 +2862,104 @@ Please verify the correct directory name was given. QFtp - Host %1 found Узел %1 найден - Host found Узел найден - - - Connected to host %1 Установлено соединение с узлом %1 - Connected to host Соединение с узлом установлено - Connection to %1 closed Соединение с %1 закрыто - - - Connection closed Соединение закрыто - - Host %1 not found Узел %1 не найден - - Connection refused to host %1 В соединении с узлом %1 отказано - Connection timed out to host %1 Время на соединение с узлом %1 истекло - - - - Unknown error Неизвестная ошибка - - Connecting to host failed: %1 Не удалось соединиться с узлом: %1 - - Login failed: %1 Не удалось авторизоваться: %1 - - Listing directory failed: %1 Не удалось прочитать каталог: %1 - - Changing directory failed: %1 Не удалось сменить каталог: %1 - - Downloading file failed: %1 Не удалось загрузить файл: %1 - - Uploading file failed: %1 Не удалось отгрузить файл: %1 - - Removing file failed: %1 Не удалось удалить файл: %1 - - Creating directory failed: %1 Не удалось создать каталог: %1 - - Removing directory failed: %1 Не удалось удалить каталог: %1 - - Not connected Соединение не установлено - - Connection refused for data connection Отказ в соединении для передачи данных @@ -3759,12 +2967,10 @@ Please verify the correct directory name was given. QHostInfo - Unknown error Неизвестная ошибка - No host name given Имя узла не задано @@ -3772,37 +2978,22 @@ Please verify the correct directory name was given. QHostInfoAgent - - - - Host not found Узел не найден - - - - Unknown address type Неизвестный тип адреса - - - Unknown error Неизвестная ошибка - - No host name given Имя узла не задано - - Invalid hostname Некорректное имя узла @@ -3810,153 +3001,110 @@ Please verify the correct directory name was given. QHttp - - Connection refused Отказано в соединении - - - Host %1 not found Узел %1 не найден - - Wrong content length Неверная длина содержимого - - HTTP request failed HTTP-запрос не удался - Host %1 found Узел %1 найден - Host found Узел найден - Connected to host %1 Установлено соединение с узлом %1 - Connected to host Соединение с узлом установлено - Connection to %1 closed Соединение с узлом %1 закрыто - - Connection closed Соединение закрыто - - - - Unknown error Неизвестная ошибка - - Request aborted Запрос прерван - - No server set to connect to Не указан сервер для подключения - - Server closed connection unexpectedly Сервер неожиданно разорвал соединение - - Invalid HTTP response header Некорректный HTTP-заголовок ответа - Unknown authentication method Неизвестный метод авторизации - - - - Invalid HTTP chunked body Некорректное HTTP-фрагментирование данных - Error writing response to device Ошибка записи ответа на устройство - Proxy authentication required Требуется авторизация на прокси-сервере - Authentication required Требуется авторизация - Proxy requires authentication Прокси-сервер требует авторизацию - Host requires authentication Узел требует авторизацию - Data corrupted Данные повреждены - SSL handshake failed Квитирование SSL не удалось - Unknown protocol specified Указан неизвестный протокол - Connection refused (or timed out) В соединении отказано (или время ожидания истекло) - HTTPS connection requested but SSL support not compiled in Запрошено соединение по протоколу HTTPS, но поддержка SSL не скомпилирована @@ -3964,47 +3112,38 @@ Please verify the correct directory name was given. QHttpSocketEngine - Did not receive HTTP response from proxy Не получен HTTP-ответ от прокси-сервера - Error parsing authentication request from proxy Ошибка разбора запроса авторизации от прокси-сервера - Authentication required Требуется авторизация - Proxy denied connection Прокси-сервер запретил соединение - Error communicating with HTTP proxy Ошибка обмена данными с прокси-сервером HTTP - Proxy server not found Прокси-сервер не найден - Proxy connection refused В соединении прокси-сервером отказано - Proxy server connection timed out Время на соединение с прокси-сервером истекло - Proxy connection closed prematurely Соединение с прокси-сервером неожиданно закрыто @@ -4012,22 +3151,18 @@ Please verify the correct directory name was given. QIBaseDriver - Error opening database Ошибка открытия базы данных - Could not start transaction Не удалось начать транзакцию - Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию - Unable to rollback transaction Невозможно отозвать транзакцию @@ -4035,89 +3170,70 @@ Please verify the correct directory name was given. QIBaseResult - Unable to create BLOB Невозможно создать BLOB - Unable to write BLOB Невозможно записать BLOB - Unable to open BLOB Невозможно открыть BLOB - Unable to read BLOB Невозможно прочитать BLOB - - Could not find array Не удалось найти массив - Could not get array data Не удалось найти данные массива - Could not get query info Не удалось найти информацию о запросе - Could not start transaction Не удалось начать транзакцию - Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию - Could not allocate statement Не удалось получить ресурсы для создания выражения - Could not prepare statement Не удалось подготовить выражение - - Could not describe input statement Не удалось описать входящее выражение - Could not describe statement Не удалось описать выражение - Unable to close statement Невозможно закрыть выражение - Unable to execute query Невозможно выполнить запрос - Could not fetch next item Не удалось получить следующий элемент - Could not get statement info Не удалось найти информацию о выражении @@ -4125,27 +3241,22 @@ Please verify the correct directory name was given. QIODevice - Permission denied Доступ запрещён - Too many open files Слишком много открытых файлов - No such file or directory Файл или каталог не существует - No space left on device Нет свободного места на устройстве - Unknown error Неизвестная ошибка @@ -4153,32 +3264,26 @@ Please verify the correct directory name was given. QInputContext - XIM Метод ввода X-сервера - FEP Метод ввода S60 FEP - XIM input method Метод ввода X-сервера - Windows input method Метод ввода Windows - Mac OS X input method Метод ввода Mac OS X - S60 FEP input method Метод ввода S60 FEP @@ -4186,7 +3291,6 @@ Please verify the correct directory name was given. QInputDialog - Enter a value: Укажите значение: @@ -4194,67 +3298,50 @@ Please verify the correct directory name was given. QLibrary - Could not mmap '%1': %2 Не удалось выполнить mmap "%1": %2 - Plugin verification data mismatch in '%1' Проверочная информация для модуля "%1" не совпадает - Could not unmap '%1': %2 Не удалось выполнить unmap "%1": %2 - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] Модуль "%1" использует несоместимую библиотеку Qt. (%2.%3.%4) [%5] - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" Модуль "%1" использует несоместимую библиотеку Qt. Ожидается ключ "%2", но получен ключ "%3" - Unknown error Неизвестная ошибка - - - The shared library was not found. Динамическая библиотека не найдена. - The file '%1' is not a valid Qt plugin. Файл "%1" - не является корректным модулем Qt. - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) Модуль "%1" использует несоместимую библиотеку Qt. (Невозможно совместить релизные и отладочные библиотеки.) - - Cannot load library %1: %2 Невозможно загрузить библиотеку %1: %2 - - Cannot unload library %1: %2 Невозможно выгрузить библиотеку %1: %2 - - Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 Невозможно разрешить символ "%1" в %2: %3 @@ -4262,37 +3349,30 @@ Please verify the correct directory name was given. QLineEdit - Select All Выделить всё - &Undo &Отменить действие - &Redo &Повторить действие - Cu&t &Вырезать - &Copy &Копировать - &Paste В&ставить - Delete Удалить @@ -4300,23 +3380,18 @@ Please verify the correct directory name was given. QLocalServer - - %1: Name error %1: Некорректное имя - %1: Permission denied %1: Доступ запрещён - %1: Address in use %1: Адрес используется - %1: Unknown error %2 %1: Неизвестная ошибка %2 @@ -4324,70 +3399,46 @@ Please verify the correct directory name was given. QLocalSocket - - %1: Connection refused %1: Отказано в соединении - - %1: Remote closed %1: Закрыто удаленной стороной - - - - %1: Invalid name %1: Некорректное имя - - %1: Socket access error %1: Ошибка обращения к сокету - - %1: Socket resource error %1: Ошибка выделения ресурсов сокета - - %1: Socket operation timed out %1: Время на операцию с сокетом истекло - - %1: Datagram too large %1: Датаграмма слишком большая - - - %1: Connection error %1: Ошибка соединения - - %1: The socket operation is not supported %1: Операция с сокетом не поддерживается - %1: Unknown error %1: Неизвестная ошибка - - %1: Unknown error %2 %1: Неизвестная ошибка %2 @@ -4395,27 +3446,22 @@ Please verify the correct directory name was given. QMYSQLDriver - Unable to open database ' Невозможно открыть базу данных ' - Unable to connect Невозможно соединиться - Unable to begin transaction Невозможно начать транзакцию - Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию - Unable to rollback transaction Невозможно отозвать транзакцию @@ -4423,60 +3469,46 @@ Please verify the correct directory name was given. QMYSQLResult - - Unable to fetch data Невозможно получить данные - Unable to execute query Невозможно выполнить запрос - Unable to store result Невозможно сохранить результат - - Unable to prepare statement Невозможно подготовить выражение - Unable to reset statement Невозможно сбросить выражение - Unable to bind value Невозможно привязать значение - Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение - - Unable to bind outvalues Невозможно привязать результирующие значения - Unable to store statement results Невозможно сохранить результаты выполнения выражения - Unable to execute next query Невозможно выполнить следующий запрос - Unable to store next result Невозможно сохранить следующий результат @@ -4484,7 +3516,6 @@ Please verify the correct directory name was given. QMdiArea - (Untitled) (Неозаглавлено) @@ -4492,92 +3523,74 @@ Please verify the correct directory name was given. QMdiSubWindow - %1 - [%2] %1 - [%2] - Close Закрыть - Minimize Свернуть - Restore Down Восстановить - &Restore &Восстановить - &Move &Переместить - &Size &Размер - Mi&nimize &Свернуть - Ma&ximize Р&аспахнуть - Stay on &Top Оставаться &сверху - &Close &Закрыть - Maximize Распахнуть - Unshade Восстановить из заголовка - Shade Свернуть в заголовок - Restore Восстановить - Help Справка - Menu Меню - - [%1] - [%1] @@ -4585,21 +3598,14 @@ Please verify the correct directory name was given. QMenu - - Close Закрыть - - Open Открыть - - - Execute Выполнить @@ -4607,7 +3613,6 @@ Please verify the correct directory name was given. QMenuBar - Actions Действия @@ -4615,40 +3620,30 @@ Please verify the correct directory name was given. QMessageBox - - - - OK Закрыть - <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> <h3>О Qt</h3><p>Данная программа использует Qt версии %1.</p> - <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> <p>Qt - это инструментарий для разработки кроссплатформенных приложений на C++.</p><p>Qt предоставляет совместимость на уровне исходных текстов между MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux и всеми популярными коммерческими вариантами Unix. Также Qt доступна для встраиваемых устройств в виде Qt для Embedded Linux и Qt для Windows CE.</p><p>Qt доступна под тремя различными лицензиями, разработанными для удовлетворения различных требований.</p><p>Qt под нашей коммерческой лицензией предназначена для развития проприетарного/коммерческого программного обеспечения, когда Вы не желаете предоставлять исходные тексты третьим сторонам, или в случае невозможности принятия условий лицензий GNU LGPL версии 2.1 или GNU GPL версии 3.0.</p><p>Qt под лицензией GNU LGPL версии 2.1 предназначена для разработки программного обеспечения с открытыми исходными текстами или коммерческого программного обеспечения при соблюдении условий лицензии GNU LGPL версии 2.1.</p><p>Qt под лицензией GNU General Public License версии 3.0 предназначена для разработки программных приложений в тех случаях, когда Вы хотели бы использовать такие приложения в сочетании с программным обеспечением на условиях лицензии GNU GPL с версии 3.0 или если Вы готовы соблюдать условия лицензии GNU GPL версии 3.0.</p><p>Обратитесь к <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> для обзора лицензий Qt.</p><p>Copyright (C) 2010 Корпорация Nokia и/или её дочерние подразделения.</p><p>Qt - продукт компании Nokia. Обратитесь к <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> для получения дополнительной информации.</p> - About Qt О Qt - Help Справка - Show Details... Показать подробности... - Hide Details... Скрыть подробности... @@ -4656,7 +3651,6 @@ Please verify the correct directory name was given. QMultiInputContext - Select IM Выбор режима ввода @@ -4664,12 +3658,10 @@ Please verify the correct directory name was given. QMultiInputContextPlugin - Multiple input method switcher Переключатель режима множественного ввода - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets Переключатель режима множественного ввода, используемый в контекстном меню текстовых редакторов @@ -4677,132 +3669,106 @@ Please verify the correct directory name was given. QNativeSocketEngine - The remote host closed the connection Удалённый узел закрыл соединение - Network operation timed out Время на сетевую операцию истекло - Out of resources Недостаточно ресурсов - Unsupported socket operation Операция с сокетом не поддерживается - Protocol type not supported Протокол не поддерживается - Invalid socket descriptor Некорректный дескриптор сокета - Network unreachable Сеть недоступна - Permission denied Доступ запрещён - Connection timed out Время на соединение истекло - Connection refused Отказано в соединении - The bound address is already in use Адрес уже используется - The address is not available Адрес недоступен - The address is protected Адрес защищён - Unable to send a message Невозможно отправить сообщение - Unable to receive a message Невозможно получить сообщение - Unable to write Невозможно записать - Network error Ошибка сети - Another socket is already listening on the same port Другой сокет уже прослушивает этот порт - Unable to initialize non-blocking socket Невозможно инициализировать не-блочный сокет - Unable to initialize broadcast socket Невозможно инициализировать широковещательный сокет - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Попытка использовать IPv6 на платформе, не поддерживающей IPv6 - Host unreachable Узел недоступен - Datagram was too large to send Датаграмма слишком большая для отправки - Operation on non-socket Операция с не-сокетом - Unknown error Неизвестная ошибка - The proxy type is invalid for this operation Некорректный тип прокси-сервера для данной операции @@ -4810,7 +3776,6 @@ Please verify the correct directory name was given. QNetworkAccessCacheBackend - Error opening %1 Ошибка открытия %1 @@ -4818,12 +3783,10 @@ Please verify the correct directory name was given. QNetworkAccessDataBackend - Operation not supported on %1 Операция не поддерживается для %1 - Invalid URI: %1 Некорректный URI: %1 @@ -4831,17 +3794,14 @@ Please verify the correct directory name was given. QNetworkAccessDebugPipeBackend - Write error writing to %1: %2 Ошибка записи в %1: %2 - Socket error on %1: %2 Ошика сокета для %1: %2 - Remote host closed the connection prematurely on %1 Удалённый узел неожиданно прервал соединение для %1 @@ -4849,30 +3809,22 @@ Please verify the correct directory name was given. QNetworkAccessFileBackend - - Request for opening non-local file %1 Запрос на открытие файла вне файловой системы %1 - - Error opening %1: %2 Ошибка открытия %1: %2 - Write error writing to %1: %2 Ошибка записи в %1: %2 - - Cannot open %1: Path is a directory Невозможно открыть %1: Указан путь к каталогу - Read error reading from %1: %2 Ошибка чтения из %1: %2 @@ -4880,27 +3832,22 @@ Please verify the correct directory name was given. QNetworkAccessFtpBackend - No suitable proxy found Подходящий прокси-сервер не найден - Cannot open %1: is a directory Невозможно открыть %1: Указан путь к каталогу - Logging in to %1 failed: authentication required Соединение с %1 не удалось: требуется авторизация - Error while downloading %1: %2 Ошибка в процессе загрузки %1: %2 - Error while uploading %1: %2 Ошибка в процессе отгрузки %1: %2 @@ -4908,7 +3855,6 @@ Please verify the correct directory name was given. QNetworkAccessHttpBackend - No suitable proxy found Подходящий прокси-сервер не найден @@ -4916,7 +3862,6 @@ Please verify the correct directory name was given. QNetworkAccessManager - Network access is disabled. Доступ в сеть отключён. @@ -4924,22 +3869,18 @@ Please verify the correct directory name was given. QNetworkReply - Error downloading %1 - server replied: %2 Ошибка загрузки %1 - ответ сервера: %2 - Protocol "%1" is unknown Неизвестный протокол "%1" - Network session error. Ошибка сетевой сессии. - Temporary network failure. Временная ошибка сети. @@ -4947,8 +3888,6 @@ Please verify the correct directory name was given. QNetworkReplyImpl - - Operation canceled Операция отменена @@ -4956,7 +3895,6 @@ Please verify the correct directory name was given. QNetworkSession - Invalid configuration. Некорректная конфигурация. @@ -4964,48 +3902,35 @@ Please verify the correct directory name was given. QNetworkSessionPrivateImpl - Roaming error или перемещения? Ошибка роуминга - Session aborted by user or system Сессия прервана пользователем или системой - Unidentified Error Неопределённая ошибка - - Unknown session error. Неизвестная ошибка сессии. - - The session was aborted by the user or system. Сессия была прервана пользователем или системой. - - The requested operation is not supported by the system. Требуемая операция не поддерживается системой. - - The specified configuration cannot be used. Невозможно использовать указанную конфигурацию. - - Roaming was aborted or is not possible. Роуминг прерван или невозможен. @@ -5013,28 +3938,23 @@ Please verify the correct directory name was given. QOCIDriver - Unable to initialize QOCIDriver Невозможно инициализировать - Unable to logon Невозможно авторизоваться - Unable to begin transaction Невозможно начать транзакцию - Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию - Unable to rollback transaction Невозможно отозвать транзакцию @@ -5042,44 +3962,34 @@ Please verify the correct directory name was given. QOCIResult - - - Unable to bind column for batch execute Невозможно привязать столбец для пакетного выполнения - Unable to execute batch statement Невозможно выполнить пакетное выражение - Unable to goto next Невозможно перейти к следующей строке - Unable to alloc statement Невозможно создать выражение - Unable to prepare statement Невозможно подготовить выражение - Unable to get statement type Невозможно определить тип выражения - Unable to bind value Невозможно привязать результирующие значения - Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение @@ -5087,32 +3997,26 @@ Please verify the correct directory name was given. QODBCDriver - Unable to connect Невозможно соединиться - Unable to disable autocommit Невозможно отключить автозавершение транзакций - Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию - Unable to rollback transaction Невозможно отозвать транзакцию - Unable to enable autocommit Невозможно включить автозавершение транзакций - Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required Невозможно соединиться - Драйвер не поддерживает требуемый функционал @@ -5120,51 +4024,38 @@ Please verify the correct directory name was given. QODBCResult - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult::reset: Невозможно установить "SQL_CURSOR_STATIC" атрибутом выражение. Проверьте настройки драйвера ODBC - - Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение - Unable to fetch next Невозможно получить следующую строку - Unable to prepare statement Невозможно подготовить выражение - Unable to bind variable Невозможно привязать значение - - - Unable to fetch last Невозможно получить последнюю строку - Unable to fetch Невозможно получить данные - Unable to fetch first Невозможно получить первую строку - Unable to fetch previous Невозможно получить предыдущую строку @@ -5172,19 +4063,14 @@ Please verify the correct directory name was given. QObject - "%1" duplicates a previous role name and will be disabled. "%1" повторяет имя предыдущей роли и не будет использовано. - - invalid query: "%1" Некорректный запрос: "%1" - - PulseAudio Sound Server Звуковой сервер PulseAudio @@ -5192,12 +4078,10 @@ Please verify the correct directory name was given. QPPDOptionsModel - Name Имя - Value Значение @@ -5205,32 +4089,26 @@ Please verify the correct directory name was given. QPSQLDriver - Unable to connect Невозможно соединиться - Could not begin transaction Не удалось начать транзакцию - Could not commit transaction Не удалось завершить транзакцию - Could not rollback transaction Не удалось отозвать транзакцию - Unable to subscribe Невозможно подписаться - Unable to unsubscribe Невозможно отписаться @@ -5238,12 +4116,10 @@ Please verify the correct directory name was given. QPSQLResult - Unable to create query Невозможно создать запрос - Unable to prepare statement Невозможно подготовить выражение @@ -5251,102 +4127,82 @@ Please verify the correct directory name was given. QPageSetupWidget - Centimeters (cm) Сантиметры (cm) - Millimeters (mm) Миллиметры (mm) - Inches (in) Дюймы (in) - Points (pt) Точки (pt) - Form Форма - Paper Бумага - Page size: Размер страницы: - Width: Ширина: - Height: Высота: - Paper source: Источник бумаги: - Orientation Ориентация - Portrait Книжная - Landscape Альбомная - Reverse landscape Перевёрнутая альбомная - Reverse portrait Перевёрнутая книжная - Margins Поля - top margin верхнее поле - left margin левое поле - right margin правое поле - bottom margin нижнее поле @@ -5354,12 +4210,10 @@ Please verify the correct directory name was given. QPluginLoader - Unknown error Неизвестная ошибка - The plugin was not loaded. Модуль не был загружен. @@ -5367,433 +4221,344 @@ Please verify the correct directory name was given. QPrintDialog - locally connected соединено локально - - Aliases: %1 Псевдонимы: %1 - - unknown неизвестно - OK Закрыть - Print all Все страницы - Print range Диапазон страниц - A0 (841 x 1189 mm) A0 (841 x 1189 мм) - A1 (594 x 841 mm) A1 (594 x 841 мм) - A2 (420 x 594 mm) A2 (420 x 594 мм) - A3 (297 x 420 mm) A3 (297 x 420 мм) - A5 (148 x 210 mm) A5 (148 x 210 мм) - A6 (105 x 148 mm) A6 (105 x 148 мм) - A7 (74 x 105 mm) A7 (74 x 105 мм) - A8 (52 x 74 mm) A8 (52 x 74 мм) - A9 (37 x 52 mm) A9 (37 x 52 мм) - B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 мм) - B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 мм) - B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 мм) - B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 мм) - B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 мм) - B6 (125 x 176 mm) B6 (125 x 176 мм) - B7 (88 x 125 mm) B7 (88 x 125 мм) - B8 (62 x 88 mm) B8 (62 x 88 мм) - B9 (44 x 62 mm) B9 (44 x 62 мм) - B10 (31 x 44 mm) B10 (31 x 44 мм) - C5E (163 x 229 mm) C5E (163 x 229 мм) - DLE (110 x 220 mm) DLE (110 x 220 мм) - Folio (210 x 330 mm) Folio (210 x 330 мм) - Ledger (432 x 279 mm) Ledger (432 x 279 мм) - Tabloid (279 x 432 mm) Tabloid (279 x 432 мм) - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) Конверт US #10 (105x241 мм) - Print current page Текущая страница - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A4 (210 x 297 мм, 8.26 x 11.7 дюймов) - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B5 (176 x 250 мм, 6.93 x 9.84 дюймов) - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Executive (191 x 254 мм, 7.5 x 10 дюймов) - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Legal (216 x 356 мм, 8.5 x 14 дюймов) - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Letter (216 x 279 мм, 8.5 x 11 дюймов) - Print selection Выделенный фрагмент - - - Print Печать - Print To File ... Печать в файл ... - File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 недоступен для записи. Выберите другое имя файла. - %1 already exists. Do you want to overwrite it? %1 уже существует. Хотите заменить его? - File exists Файл существует - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> <qt>Хотите заменить?</qt> - %1 is a directory. Please choose a different file name. %1 - это каталог. Выберите другое имя файла. - The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. Значение "с" не может быть больше значения "по". - A0 A0 - A1 A1 - A2 A2 - A3 A3 - A4 A4 - A5 A5 - A6 A6 - A7 A7 - A8 A8 - A9 A9 - B0 B0 - B1 B1 - B2 B2 - B3 B3 - B4 B4 - B5 B5 - B6 B6 - B7 B7 - B8 B8 - B9 B9 - B10 B10 - C5E C5E - DLE DLE - Executive Executive - Folio Folio - Ledger Ledger - Legal Legal - Letter Letter - Tabloid Tabloid - US Common #10 Envelope US Common #10 Envelope - Custom Пользовательский - - &Options >> &Параметры >> - &Options << &Параметры << - Print to File (PDF) Печать в файл (PDF) - Print to File (Postscript) Печать в файл (Postscript) - Local file Локальный файл - Write %1 file Запись %1 файла - &Print &Печать @@ -5801,108 +4566,86 @@ Please choose a different file name. QPrintPreviewDialog - %1% %1% - Print Preview Просмотр печати - Next page Следующая страница - Previous page Предыдущая страница - First page Первая страница - Last page Последняя страница - Fit width По ширине - Fit page На всю страницу - Zoom in Увеличить - Zoom out Уменьшить - Portrait Книжная - Landscape Альбомная - Show single page Показать одну страницу - Show facing pages Показать титульные страницы - Show overview of all pages Показать обзор всех страниц - Print Печать - Page setup Параметры страницы - Close Закрыть - Export to PDF Экспорт в PDF - Export to PostScript Экспорт в Postscript - - Page Setup Параметры страницы @@ -5910,17 +4653,14 @@ Please choose a different file name. QPrintPropertiesWidget - Form Форма - Page Страница - Advanced Дополнительно @@ -5928,102 +4668,82 @@ Please choose a different file name. QPrintSettingsOutput - Form Форма - Copies Копии - Print range Диапазон печати - Print all Все - Pages from Страницы с - to по - Selection Выделенный фрагмент - Output Settings Настройки вывода - Copies: Количество копий: - Collate - Разобрать про копиям + Разобрать по копиям - Reverse Обратный порядок - Options Параметры - Color Mode Режим цвета - Color Цвет - Grayscale Оттенки серого - Duplex Printing Двусторонняя печать - None Нет - Long side По длинной стороне - Short side По короткой стороне - Current Page Текущая страница @@ -6031,47 +4751,38 @@ Please choose a different file name. QPrintWidget - Form Форма - Printer Принтер - &Name: &Название: - P&roperties С&войства - Location: Расположение: - Preview Просмотр - Type: Тип: - Output &file: Вывод в &файл: - ... ... @@ -6079,62 +4790,38 @@ Please choose a different file name. QProcess - - Could not open input redirection for reading Не удалось открыть перенаправление ввода для чтения - - Could not open output redirection for writing Не удалось открыть перенаправление вывода для записи - Resource error (fork failure): %1 Ошибка выделения ресурсов (сбой fork): %1 - - - - - - - - - Process operation timed out Время на операцию с процессом истекло - - - - Error reading from process Ошибка получения данных от процесса - - - Error writing to process Ошибка отправки данных процессу - Process crashed Процесс завершился с ошибкой - No program defined Программа не указана - Process failed to start: %1 Не удалось запустить процесс: %1 @@ -6142,7 +4829,6 @@ Please choose a different file name. QProgressDialog - Cancel Отмена @@ -6150,7 +4836,6 @@ Please choose a different file name. QPushButton - Open Открыть @@ -6158,7 +4843,6 @@ Please choose a different file name. QRadioButton - Check Отметить @@ -6166,57 +4850,46 @@ Please choose a different file name. QRegExp - no error occurred ошибки отсутствуют - disabled feature used использование отключённых возможностей - bad char class syntax неправильный синтаксис класса символов - bad lookahead syntax неправильный предварительный синтаксис - bad repetition syntax неправильный синтаксис повторения - invalid octal value некорректное восьмеричное значение - missing left delim отсутствует левый разделитель - unexpected end неожиданный конец - met internal limit достигнуто внутреннее ограничение - invalid interval некорректный интервал - invalid category некорректная категория @@ -6224,22 +4897,18 @@ Please choose a different file name. QSQLite2Driver - Error opening database Ошибка открытия базы данных - Unable to begin transaction Невозможно начать транзакцию - Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию - Unable to rollback transaction Невозможно отозвать транзакцию @@ -6247,12 +4916,10 @@ Please choose a different file name. QSQLite2Result - Unable to fetch results Невозможно получить результаты - Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение @@ -6260,27 +4927,22 @@ Please choose a different file name. QSQLiteDriver - Error opening database Ошибка открытия базы данных - Error closing database Ошибка закрытия базы данных - Unable to begin transaction Невозможно начать транзакцию - Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию - Unable to rollback transaction Невозможно отозвать транзакцию @@ -6288,34 +4950,26 @@ Please choose a different file name. QSQLiteResult - - - Unable to fetch row Невозможно получить строку - Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение - Unable to reset statement Невозможно сбросить выражение - Unable to bind parameters Невозможно привязать параметр - Parameter count mismatch Количество параметров не совпадает - No query Отсутствует запрос @@ -6323,32 +4977,26 @@ Please choose a different file name. QScriptBreakpointsModel - ID ID - Location Размещение - Condition Условие - Ignore-count Пропущено - Single-shot Однократно - Hit-count Совпадений @@ -6356,12 +5004,10 @@ Please choose a different file name. QScriptBreakpointsWidget - New Новая - Delete Удалить @@ -6369,143 +5015,114 @@ Please choose a different file name. QScriptDebugger - - Go to Line Перейти к строке - Line: Строка: - Interrupt Прервать - Shift+F5 Shift+F5 - Continue Продолжить - F5 F5 - Step Into Войти в - F11 F11 - Step Over Перейти через - F10 F10 - Step Out Выйти из функции - Shift+F11 Shift+F11 - Run to Cursor Выполнить до курсора - Ctrl+F10 Ctrl+F10 - Run to New Script Выполнить до нового сценария - Toggle Breakpoint Установить/убрать точку останова - F9 F9 - Clear Debug Output Очистить отладочный вывод - Clear Error Log Очистить журнал ошибок - Clear Console Очистить консоль - &Find in Script... &Найти в сценарии... - Ctrl+F Ctrl+F - Find &Next Найти &следующее - F3 F3 - Find &Previous Найти &предыдущее - Shift+F3 Shift+F3 - Ctrl+G Ctrl+G - Debug Отладка @@ -6513,32 +5130,26 @@ Please choose a different file name. QScriptDebuggerCodeFinderWidget - Close Закрыть - Previous Предыдущий - Next Следующий - Case Sensitive Учитывать регистр - Whole words Слова целиком - <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Поиск с начала @@ -6546,12 +5157,10 @@ Please choose a different file name. QScriptDebuggerLocalsModel - Name Название - Value Значение @@ -6559,17 +5168,14 @@ Please choose a different file name. QScriptDebuggerStackModel - Level Уровень - Name Название - Location Размещение @@ -6577,22 +5183,18 @@ Please choose a different file name. QScriptEdit - Toggle Breakpoint Установить/убрать точку останова - Disable Breakpoint Убрать точку останова - Enable Breakpoint Установить точку останова - Breakpoint Condition: Условие точки останова: @@ -6600,52 +5202,42 @@ Please choose a different file name. QScriptEngineDebugger - Loaded Scripts Загруженные сценарии - Breakpoints Точки останова - Stack Стек - Locals Локальные переменные - Console Консоль - Debug Output Отладочный вывод - Error Log Журнал ошибок - Search Поиск - View Вид - Qt Script Debugger Отладчик сценариев Qt @@ -6653,7 +5245,6 @@ Please choose a different file name. QScriptNewBreakpointWidget - Close Закрыть @@ -6661,84 +5252,66 @@ Please choose a different file name. QScrollBar - Scroll here Прокрутить сюда - Left edge К левой границе - Top Вверх - Right edge К правой границе - Bottom Вниз - Page left На страницу влево - - Page up На страницу вверх - Page right На страницу вправо - - Page down На страницу вниз - Scroll left Прокрутить влево - Scroll up Прокрутить вверх - Scroll right Прокрутить вправо - Scroll down Прокрутить вниз - Line up На строку вверх - Position Положение - Line down На строку вниз @@ -6746,111 +5319,78 @@ Please choose a different file name. QSharedMemory - %1: create size is less then 0 %1: размер меньше нуля - - %1: unable to lock %1: невозможно заблокировать - %1: unable to unlock %1: невозможно разблокировать - - - %1: permission denied %1: доступ запрещён - - - %1: already exists %1: уже существует - %1: doesn't exists %1: не существует - - - %1: out of resources %1: недостаточно ресурсов - - - %1: unknown error %2 %1: неизвестная ошибка %2 - %1: key is empty %1: пустой ключ - %1: ftok failed %1: ошибка ftok - - - %1: unable to make key %1: невозможно создать ключ - - %1: doesn't exist %1: не существует - %1: UNIX key file doesn't exist %1: специфический ключ UNIX не существует - %1: system-imposed size restrictions %1: системой наложены ограничения на размер - %1: not attached %1: не приложенный - - %1: invalid size %1: некорректный размер - - %1: key error %1: некорректный ключ - %1: size query failed %1: не удалось запросить размер - %1: unable to set key on lock %1: невозможно установить ключ блокировки @@ -6858,1063 +5398,884 @@ Please choose a different file name. QShortcut - Space This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. Пробел - Esc Esc - Tab Tab - Backtab Backtab - Backspace Backspace - Return Return - Enter Enter - Ins Ins - Del Del - Pause Pause - Print Print - SysReq SysReq - Home Home - End End - Left Влево - Up Вверх - Right Вправо - Down Вниз - PgUp PgUp - PgDown PgDown - CapsLock CapsLock - NumLock NumLock - ScrollLock ScrollLock - Menu Меню - Help Справка - Back Назад - Forward Вперёд - Stop Остановить - Refresh Обновить - Volume Down Тише - Volume Mute Выключить звук - Volume Up Громче - Bass Boost Усиление басов - Bass Up Басы выше - Bass Down Басы ниже - Treble Up ВЧ выше - Treble Down ВЧ ниже - Media Play - Воспроизведение + Начать воспроизведение - Media Stop Остановить воспроизведение - Media Previous Воспроизвести предыдущее - Media Next Воспроизвести следующее - Media Record - Запись + Начать запись + + + Media Pause + Media player pause button + Приостановить воспроизведение + + + Toggle Media Play/Pause + Media player button to toggle between playing and paused + Приостановить/продолжить воспроизведение - Favorites Избранное - Search Поиск - Standby Режим ожидания - Open URL Открыть URL - Launch Mail Почта - Launch Media Проигрыватель - Launch (0) Запустить (0) - Launch (1) Запустить (1) - Launch (2) Запустить (2) - Launch (3) Запустить (3) - Launch (4) Запустить (4) - Launch (5) Запустить (5) - Launch (6) Запустить (6) - Launch (7) Запустить (7) - Launch (8) Запустить (8) - Launch (9) Запустить (9) - Launch (A) Запустить (A) - Launch (B) Запустить (B) - Launch (C) Запустить (C) - Launch (D) Запустить (D) - Launch (E) Запустить (E) - Launch (F) Запустить (F) - Monitor Brightness Up Увеличить яркость монитора - Monitor Brightness Down Уменьшить яркость монитора - Keyboard Light On/Off Вкл./Откл. подсветку клавиатуры - Keyboard Brightness Up Увеличить яркость подсветки клавиатуры - Keyboard Brightness Down Уменьшить яркость подсветки клавиатуры - Power Off Отключение питания - Wake Up Пробуждение - Eject Извлечь - Screensaver Экранная заставка - WWW WWW - Sleep Спящий режим - LightBulb Лампочка - Shop Магазин - History История - Add Favorite Добавить в избранное - Hot Links Горячие ссылки - Adjust Brightness Настройка яркости - Finance Финансы - Community Сообщество - Audio Rewind Перемотка аудио назад - Back Forward - Application Left - Application Right - Book Книга - CD CD - Calculator Калькулятор - Clear Очистить - Clear Grab - Close Закрыть - Copy Копировать - Cut Вырезать - Display - DOS DOS - Documents Документы - Spreadsheet Электронная таблицы - Browser Обозреватель - Game Игра - Go Перейти - iTouch iTouch - Logoff Выйти из системы - Market Рынок - Meeting Встреча - Keyboard Menu Клавиатурное меню - Menu PB - My Sites Мои сайты - News Новости - Home Office Домашний офис - Option Опция - Paste Вставить - Phone Телефон - Reply Ответить - Reload Перезагрузить - Rotate Windows Повернуть окна - Rotation PB - Rotation KB - Save Сохранить - Send Отправить - Spellchecker Проверка орфографии - Split Screen Разделить экран - Support Поддержка - Task Panel Панель задач - Terminal Терминал - Tools Инструменты - Travel Путешествие - Video Видео - Word Processor Текстовый редактор - XFer - Zoom In Увеличить - Zoom Out Уменьшить - Away Ушёл - Messenger Клиент обмена мгновенными сообщениями - WebCam Вэб-камера - Mail Forward Переслать письмо - Pictures Изображения - Music Музыка - Battery Батарея - Bluetooth Bluetooth - Wireless Беспроводная сеть - Ultra Wide Band - + Сверхширокополосная связь - Audio Forward - + Последовательное воспроизведение - Audio Repeat - + Воспроизведение по кругу - Audio Random Play - + Случайное воспроизведение - Subtitle Субтитры - Audio Cycle Track - + Зацикленное воспроизведение дорожки - Time Время - View Вид - Top Menu Главное меню - Suspend - + Приостановить - Hibernate - + Усыпить - Print Screen Печать экрана - Page Up На страницу вверх - Page Down На страницу вниз - Caps Lock Верний регистр - Num Lock Цифровые клавиши - Number Lock Цифровые клавиши - Scroll Lock Scroll Lock - Insert Вставить - Delete Удалить - Escape Escape - System Request Системный запрос - + Toggle Call/Hangup + Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. + Снять/положить трубку + + + Voice Dial + Button to trigger voice dialling + Голосовой вызов + + + Last Number Redial + Button to redial the last number called + Повторный набор + + + Camera Shutter + Button to trigger the camera shutter (take a picture) + Затвор камеры + + + Camera Focus + Button to focus the camera + Фокусировка камеры + + Kanji - Muhenkan - Henkan - Romaji - Hiragana - Katakana - Hiragana Katakana - Zenkaku - Hankaku - Zenkaku Hankaku - Touroku - Massyo - Kana Lock - Kana Shift - Eisu Shift - Eisu toggle - Code input - Multiple Candidate - Previous Candidate - Hangul - Hangul Start - Hangul End - Hangul Hanja - Hangul Jamo - Hangul Romaja - Hangul Jeonja - Hangul Banja - Hangul PreHanja - Hangul PostHanja - Hangul Special - - Select Выбрать - Yes Да - No Нет - Context1 - Context2 - Context3 - Context4 - Call + Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) Позвонить - Hangup + Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) Положить трубку - Flip - - Ctrl Ctrl - - Shift Shift - - Alt Alt - - Meta Meta - + + - F%1 F%1 - Home Page Домашняя страница @@ -7922,27 +6283,22 @@ Please choose a different file name. QSlider - Page left Страница влево - Page up Страница вверх - Position Положение - Page right Страница вправо - Page down Страница вниз @@ -7950,72 +6306,58 @@ Please choose a different file name. QSocks5SocketEngine - Connection to proxy refused В соединении с прокси-сервером отказано - Connection to proxy closed prematurely Соединение с прокси-сервером неожиданно закрыто - Proxy host not found Прокси-сервер не найден - Connection to proxy timed out Время на соединение с прокси-сервером истекло - Proxy authentication failed Не удалось авторизоваться на прокси-сервере - Proxy authentication failed: %1 Не удалось авторизоваться на прокси-сервере: %1 - SOCKS version 5 protocol error Ошибка протокола SOCKSv5 - General SOCKSv5 server failure Ошибка сервере SOCKSv5 - Connection not allowed by SOCKSv5 server Соединение не разрешено сервером SOCKSv5 - TTL expired TTL истекло - SOCKSv5 command not supported Команда SOCKSv5 не поддерживается - Address type not supported Тип адреса не поддерживается - Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 Неизвестная ошибка SOCKSv5 прокси (код 0x%1) - Network operation timed out Время на сетевую операцию истекло @@ -8023,32 +6365,26 @@ Please choose a different file name. QSoftKeyManager - Ok ОК - Select Выбрать - Done Готово - Options Параметры - Cancel Отмена - Exit Выход @@ -8056,12 +6392,10 @@ Please choose a different file name. QSpinBox - More Больше - Less Меньше @@ -8069,56 +6403,42 @@ Please choose a different file name. QSql - Delete Удалить - Delete this record? Удалить данную запись? - - - Yes Да - - - No Нет - Insert Вставить - Update Обновить - Save edits? Сохранить изменения? - Cancel Отмена - Confirm Подтверждение - Cancel your edits? Отменить изменения? @@ -8126,177 +6446,142 @@ Please choose a different file name. QSslSocket - Unable to write data: %1 Невозможно записать данные: %1 - Unable to decrypt data: %1 Невозможно расшифровать данные: %1 - Error while reading: %1 Ошибка чтения: %1 - Error during SSL handshake: %1 Ошибка квитирования SSL: %1 - Error creating SSL context (%1) Ошибка создания контекста SSL: (%1) - Invalid or empty cipher list (%1) Некорректный или пустой список шифров (%1) - Private key does not certify public key, %1 Закрытый ключ не соответствует открытому ключу, %1 - Error creating SSL session, %1 Ошибка создания сессии SSL, %1 - Error creating SSL session: %1 Ошибка создания сессии SSL: %1 - Cannot provide a certificate with no key, %1 Невозможно предоставить сертификат без ключа, %1 - Error loading local certificate, %1 Ошибка загрузки локального сертификата, %1 - Error loading private key, %1 Ошибка загрузки закрытого ключа, %1 - No error Нет ошибки - The issuer certificate could not be found Не удалось найти сертификат издателя - The certificate signature could not be decrypted Не удалось расшифровать подпись сертификата - The public key in the certificate could not be read Не удалось прочитать открытый ключ сертификата - The signature of the certificate is invalid Некорректная подпись сертификата - The certificate is not yet valid Срок действия сертификата ещё не наступил - The certificate has expired Срок действия сертификата истёк - The certificate's notBefore field contains an invalid time Поле notBefore сертификата содержит некорректное время - The certificate's notAfter field contains an invalid time Поле notAfter сертификата содержит некорректное время - The certificate is self-signed, and untrusted Сертификат самоподписанный и не является заверенным - The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted Корневой сертификат цепочки сертификатов самоподписанный и не является заверенным - The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found Не удалось найти сертификат издателя локального сертификата - No certificates could be verified Не удалось проверить сертификаты - One of the CA certificates is invalid Один из сертификатов центра сертификации некорректен - The basicConstraints path length parameter has been exceeded Превышено значение параметра длины пути поля basicConstraints сертификата - The supplied certificate is unsuitable for this purpose Представленный сертификат непригоден для данной цели - The root CA certificate is not trusted for this purpose Корневой сертификат центра сертификации не является заверенным для данной цели - The root CA certificate is marked to reject the specified purpose Корневой сертификат центра сертификации отмечен на отклонение для данной цели - The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate Текущий сертификат издателя был отклонён, так как название темы не совпадает с названием издателя сертификата - The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate Текущий сертификат издателя был отклонён, так как название издателя и серийный номер не совпадают с идентификатором ключа сертификата - The peer did not present any certificate Сертификат не был предоставлен - The host name did not match any of the valid hosts for this certificate Название узла не совпадает с допустимыми названиями узлов сертификата - Unknown error Неизвестная ошибка @@ -8304,22 +6589,18 @@ Please choose a different file name. QStateMachine - Missing initial state in compound state '%1' Отсутствует исходное состояние в составном состоянии "%1" - Missing default state in history state '%1' Отсутствует состояние по умолчанию в историческом состоянии "%1" - No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' Нет общего предка у источника и цели перехода из состояния "%1" - Unknown error Неизвестная ошибка @@ -8327,30 +6608,22 @@ Please choose a different file name. QSystemSemaphore - %1: does not exist %1: не существует - - %1: out of resources %1: недостаточно ресурсов - - %1: permission denied %1: доступ запрещён - %1: already exists %1: уже существует - - %1: unknown error %2 %1: неизвестная ошибка %2 @@ -8358,12 +6631,10 @@ Please choose a different file name. QTDSDriver - Unable to open connection Невозможно открыть соединение - Unable to use database Невозможно использовать базу данных @@ -8371,12 +6642,10 @@ Please choose a different file name. QTabBar - Scroll Left Прокрутить влево - Scroll Right Прокрутить вправо @@ -8384,7 +6653,6 @@ Please choose a different file name. QTcpServer - Operation on socket is not supported Операция с сокетом не поддерживается @@ -8392,42 +6660,34 @@ Please choose a different file name. QTextControl - &Undo &Отменить действие - &Redo &Повторить действие - Cu&t &Вырезать - &Copy &Копировать - Copy &Link Location Скопировать &адрес ссылки - &Paste В&ставить - Delete Удалить - Select All Выделить всё @@ -8435,14 +6695,10 @@ Please choose a different file name. QToolButton - - Press Нажать - - Open Открыть @@ -8450,7 +6706,6 @@ Please choose a different file name. QUdpSocket - This platform does not support IPv6 Данная платформа не поддерживает IPv6 @@ -8458,12 +6713,10 @@ Please choose a different file name. QUndoGroup - Undo Отменить действие - Redo Повторить действие @@ -8471,7 +6724,6 @@ Please choose a different file name. QUndoModel - <empty> <пусто> @@ -8479,12 +6731,10 @@ Please choose a different file name. QUndoStack - Undo Отменить действие - Redo Повторить действие @@ -8492,57 +6742,46 @@ Please choose a different file name. QUnicodeControlCharacterMenu - LRM Left-to-right mark LRM Признак написания слева направо - RLM Right-to-left mark RLM Признак написания справа налево - ZWJ Zero width joiner ZWJ Объединяющий символ нулевой ширины - ZWNJ Zero width non-joiner ZWNJ Необъединяющий символ нулевой ширины - ZWSP Zero width space ZWSP Пробел нулевой ширины - LRE Start of left-to-right embedding LRE Начало встраивания написания слева направо - RLE Start of right-to-left embedding LRE Начало встраивания написания справа налево - LRO Start of left-to-right override LRO Начало замены написания слева направо - RLO Start of right-to-left override RLO Начало замены написания справа налево - PDF Pop directional formatting PDF Признак окончания написания с другим направлением - Insert Unicode control character Вставить управляющий символ Unicode @@ -8550,32 +6789,26 @@ Please choose a different file name. QWebFrame - Request cancelled Запрос отменён - Request blocked Запрос блокирован - Cannot show URL Невозможно отобразить URL - Frame load interrupted by policy change Загрузка фрейма прервана изменением политики - Cannot show mimetype Невозможно отобразить тип MIME - File does not exist Файл не существует @@ -8583,858 +6816,705 @@ Please choose a different file name. QWebPage - Web Inspector - %2 Web-инспектор - %2 - Redirection limit reached Достигнут предел переадресации - Bad HTTP request Некорректный HTTP-запрос - Scroll here Прокрутить сюда - Left edge К левой границе - Top Вверх - Right edge К правой границе - Bottom Вниз - Page left На страницу влево - Page up На страницу вверх - Page right На страницу вправо - Page down На страницу вниз - Scroll left Прокрутить влево - Scroll up Прокрутить вверх - Scroll right Прокрутить вправо - Scroll down Прокрутить вниз - JavaScript Alert - %1 JavaScript: Предупреждение - %1 - JavaScript Confirm - %1 JavaScript: Подтверждение - %1 - JavaScript Prompt - %1 JavaScript: Запрос - %1 - JavaScript Problem - %1 JavaScript: Проблема - %1 - The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script? Сбой выполнения сценария на данной странице. Желаете остановить выполение сценария? - Move the cursor to the next character Переместить указатель к следующему символу - Move the cursor to the previous character Переместить указатель к предыдущему символу - Move the cursor to the next word Переместить указатель к следующему слову - Move the cursor to the previous word Переместить указатель к предыдущему слову - Move the cursor to the next line Переместить указатель на следующую строку - Move the cursor to the previous line Переместить указатель на предыдущую строку - Move the cursor to the start of the line Переместить указатель в начало строки - Move the cursor to the end of the line Переместить указатель в конец строки - Move the cursor to the start of the block Переместить указатель в начало блока - Move the cursor to the end of the block Переместить указатель в конец блока - Move the cursor to the start of the document Переместить указатель в начало документа - Move the cursor to the end of the document Переместить указатель в конец документа - Select all Выделить всё - Select to the next character Выделить до следующего символа - Select to the previous character Выделить до предыдущего символа - Select to the next word Выделить до следующего слова - Select to the previous word Выделить до предыдущего слова - Select to the next line Выделить до следующей строки - Select to the previous line Выделить до предыдущей строки - Select to the start of the line Выделить до начала строки - Select to the end of the line Выделить до конца строки - Select to the start of the block Выделить до начала блока - Select to the end of the block Выделить до конца блока - Select to the start of the document Выделить до начала документа - Select to the end of the document Выделить до конца документа - Delete to the start of the word Удалить до начала слова - Delete to the end of the word Удалить до конца слова - Insert a new paragraph Вставить новый параграф - Insert a new line Вставить новую строку - Paste and Match Style Вставить, сохранив стиль - Remove formatting Удалить форматирование - Strikethrough Зачёркнутый - Subscript Подстрочный - Superscript Надстрочный - Insert Bulleted List Вставить маркированный список - Insert Numbered List Вставить нумерованный список - Indent Увеличить отступ - Outdent Уменьшить отступ - Center По центру - Justify По ширине - Align Left По левому краю - Align Right По правому краю - Submit default label for Submit buttons in forms on web pages Отправить - Submit Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value Отправить - Reset default label for Reset buttons in forms on web pages Сбросить - This is a searchable index. Enter search keywords: text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' Индекс поиска. Введите ключевые слова для поиска: - Choose File title for file button used in HTML forms Обзор... - No file selected text to display in file button used in HTML forms when no file is selected Файл не указан - Open in New Window Open in New Window context menu item Открыть в новом окне - Save Link... Download Linked File context menu item Сохранить по ссылке как... - Copy Link Copy Link context menu item Копировать адрес ссылки - Open Image Open Image in New Window context menu item Открыть изображение - Save Image Download Image context menu item Сохранить изображение - Copy Image Copy Link context menu item - Копировать изображение в буффер обмена + Копировать изображение - Open Frame Open Frame in New Window context menu item Открыть фрейм - Copy Copy context menu item Копировать - Go Back Back context menu item Назад - Go Forward Forward context menu item Вперёд - Stop Stop context menu item Остановить - Reload Reload context menu item Обновить - Cut Cut context menu item Вырезать - Paste Paste context menu item Вставить - No Guesses Found No Guesses Found context menu item Совпадений не найдено - Ignore Ignore Spelling context menu item ?Пропускать Пропустить - Add To Dictionary Learn Spelling context menu item Добавить в словарь - Search The Web Search The Web context menu item Искать в Интернет - Look Up In Dictionary Look Up in Dictionary context menu item Искать в словаре - Open Link Open Link context menu item Открыть ссылку - Ignore Ignore Grammar context menu item ?Пропускать Пропустить - Spelling Spelling and Grammar context sub-menu item Орфография - Show Spelling and Grammar menu item title Показать панель проверки правописания - Hide Spelling and Grammar menu item title Скрыть панель проверки правописания - Check Spelling Check spelling context menu item Проверка орфографии - Check Spelling While Typing Check spelling while typing context menu item Проверять орфографию при наборе текста - Check Grammar With Spelling Check grammar with spelling context menu item Проверять грамматику с орфографией - Fonts Font context sub-menu item Шрифты - Bold Bold context menu item Жирный - Italic Italic context menu item Курсив - Underline Underline context menu item Подчёркнутый - Outline Outline context menu item Перечёркнутый - Direction Writing direction context sub-menu item Направление письма - Text Direction Text direction context sub-menu item Направление текста - Default Default writing direction context menu item По умолчанию - Left to Right Left to Right context menu item Слева направо - Right to Left Right to Left context menu item Справа налево - Inspect Inspect Element context menu item Проверить - No recent searches Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed История поиска пуста - Recent searches label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title История поиска - Clear recent searches menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents Очистить историю поиска - Missing Plug-in Label text to be used when a plug-in is missing Модуль отсутствует - Unknown Unknown filesize FTP directory listing item Неизвестно - %1 (%2x%3 pixels) Title string for images %1 (%2x%3 px) - Loading... Media controller status message when the media is loading Загрузка... - Live Broadcast Media controller status message when watching a live broadcast Потоковое вещание - Audio Element Media controller element Аудио-элемент - Video Element Media controller element Видео-элемент - Mute Button Media controller element Кнопка "Отключить звук" - Unmute Button Media controller element Кнопка "Включить звук" - Play Button Media controller element Кнопка "Воспроизведение" - Pause Button Media controller element Кнопка "Пауза" - Slider Media controller element Регулятор - Slider Thumb Media controller element Указатель регулятора - Rewind Button Media controller element Кнопка "Перемотка назад" - Return to Real-time Button Media controller element Кнопка "Вернуть в реальное время" - Elapsed Time Media controller element Прошло времени - Remaining Time Media controller element Осталось времени - Status Display Media controller element Отображение состояния - Fullscreen Button Media controller element Кнопка "На весь экран" - Seek Forward Button Media controller element Кнопка "Перемотка вперёд" - Seek Back Button Media controller element Кнопка "Перемотка назад" - Audio element playback controls and status display Media controller element Элементы управления воспроизведением звука и отображением состояния - Video element playback controls and status display Media controller element Элементы управления воспроизведением видео и отображением состояния - Mute audio tracks Media controller element Отключить звуковые дорожки - Unmute audio tracks Media controller element Включить звуковые дорожки - Begin playback Media controller element Начать воспроизведение - Pause playback Media controller element Приостановить воспроизведение - Movie time scrubber Media controller element Перемотка - Movie time scrubber thumb Media controller element Позиция перемотки - Rewind movie Media controller element Перемотка в начало - Return streaming movie to real-time Media controller element Возвращает потоковое видео к воспроизведению в реальном времени - Current movie time Media controller element Текущее время фильма - Remaining movie time Media controller element Оставшееся время фильма - Current movie status Media controller element Текущее состояние фильма - Play movie in full-screen mode Media controller element - Воспроизведение фильма в режиме отображения на весь экран + Воспроизведение в режиме отображения на весь экран - Seek quickly back Media controller element Быстрая перемотка назад - Seek quickly forward Media controller element Быстрая перемотка вперёд - Indefinite time Media time description Время не определено - %1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds Media time description %1 дней %2 часов %3 минут %4 секунд - %1 hours %2 minutes %3 seconds Media time description %1 часов %2 минут %3 секунд - %1 minutes %2 seconds Media time description %1 минут %2 секунд - %1 seconds Media time description %1 секунд - %n file(s) number of chosen file @@ -9447,7 +7527,6 @@ Please choose a different file name. QWhatsThisAction - What's This? Что это? @@ -9455,7 +7534,6 @@ Please choose a different file name. QWidget - * * @@ -9463,57 +7541,46 @@ Please choose a different file name. QWizard - Cancel Отмена - Help Справка - < &Back < &Назад - &Finish &Завершить - &Help &Справка - Go Back Назад - Continue Продолжить - Commit Передать - Done Готово - &Next &Далее - &Next > &Далее > @@ -9521,69 +7588,54 @@ Please choose a different file name. QWorkspace - &Restore &Восстановить - &Move &Переместить - &Size &Размер - Mi&nimize &Свернуть - Ma&ximize Р&аспахнуть - &Close &Закрыть - Stay on &Top Оставаться &сверху - Minimize Свернуть - Restore Down Восстановить - Close Закрыть - - Sh&ade Св&ернуть в заголовок - - %1 - [%2] %1 - [%2] - &Unshade В&осстановить из заголовка @@ -9591,117 +7643,94 @@ Please choose a different file name. QXml - no error occurred ошибки отсутствуют - error triggered by consumer ошибка вызвана пользователем - unexpected end of file неожиданный конец файла - more than one document type definition указано более одного типа документа - error occurred while parsing element ошибка разбора элемента - tag mismatch тэг не совпадает - error occurred while parsing content ошибка разбора документа - unexpected character неожиданный символ - invalid name for processing instruction некорректное имя директивы разбора - version expected while reading the XML declaration в объявлении XML ожидается параметр version - wrong value for standalone declaration некорректное значение параметра standalone - error occurred while parsing document type definition ошибка разбора объявления типа документа - letter is expected ожидалась буква - error occurred while parsing comment ошибка разбора комментария - error occurred while parsing reference ошибка разбора ссылки - internal general entity reference not allowed in DTD внутренняя ссылка на общий объект недопустима в DTD - external parsed general entity reference not allowed in attribute value внешняя ссылка на общий объект недопустима в значении атрибута - external parsed general entity reference not allowed in DTD внешняя ссылка на общий объект недопустима в DTD - unparsed entity reference in wrong context неразобранная ссылка на объект в неправильном контексте - recursive entities рекурсивные объекты - error in the text declaration of an external entity ошибка в объявлении внешнего объекта - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration в объявлении XML ожидаются параметры encoding или standalone - standalone declaration expected while reading the XML declaration в объявлении XML ожидается параметр standalone @@ -9709,27 +7738,22 @@ Please choose a different file name. QXmlPatternistCLI - Warning in %1, at line %2, column %3: %4 Предупреждение в %1, в строке %2, столбце %3: %4 - Warning in %1: %2 Предупреждение в %1: %2 - Unknown location Неизвестное расположение - Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5 Ошибка %1 в %2, в строке %3, столбце %4: %5 - Error %1 in %2: %3 Ошибка %1 в %2: %3 @@ -9737,184 +7761,142 @@ Please choose a different file name. QXmlStream - - Extra content at end of document. Лишние данные в конце документа. - Invalid entity value. Некорректное значение объекта. - Invalid XML character. Некорректный символ XML. - Sequence ']]>' not allowed in content. Последовательность "]]>" недопустима в содержимом. - Namespace prefix '%1' not declared Префикс пространства имён "%1" не объявлен - Attribute redefined. Атрибут переопределён. - Unexpected character '%1' in public id literal. Неожиданный символ "%1" в литерале открытого идентификатора. - Invalid XML version string. Некорректная строка версии XML. - Unsupported XML version. Неподдерживаемая версия XML. - %1 is an invalid encoding name. %1 - не является корректным названием кодировки. - Encoding %1 is unsupported Кодировка %1 не поддерживается - Standalone accepts only yes or no. Псевдоатрибут "standalone" может принимать только значения "yes" или "no". - Invalid attribute in XML declaration. Некорректный атрибут в объявлении XML. - Premature end of document. Неожиданный конец документа. - Invalid document. Некорректный документ. - Expected Ожидалось - , but got ' , получили ' - Unexpected ' Неожиданное ' - Expected character data. Ожидаются символьные данные. - Recursive entity detected. Обнаружен рекурсивный объект. - Start tag expected. Ожидается открывающий тэг. - XML declaration not at start of document. Объявление XML находится не в начале документа. - NDATA in parameter entity declaration. NDATA в объявлении параметра. - %1 is an invalid processing instruction name. %1 не является корректным названием обрабатываемой инструкции. - Invalid processing instruction name. Некорректное название обрабатываемой инструкции. - - - - Illegal namespace declaration. Некорректное объявление пространства имён. - Invalid XML name. Некорректное имя XML. - Opening and ending tag mismatch. Открывающий тэг не совпадает с закрывающим. - Reference to unparsed entity '%1'. Ссылка на необработанный объект "%1". - - - Entity '%1' not declared. Объект "%1" не объявлен. - Reference to external entity '%1' in attribute value. Ссылка на внешний объект "%1" в значении атрибута. - Invalid character reference. Некорректная символьная ссылка. - - Encountered incorrectly encoded content. Обнаружено некорректно закодированное содержимое. - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. Псевдоатрибут "standalone" должен находиться после указания кодировки. - %1 is an invalid PUBLIC identifier. %1 - некорректный идентификатор PUBLIC. @@ -9922,702 +7904,558 @@ Please choose a different file name. QtXmlPatterns - - At least one component must be present. Должна присутствовать как минимум одна компонента. - %1 is not a valid value of type %2. %1 не является правильным значением типа %2. - When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. При преобразовании %2 в %1 исходное значение не может быть %3. - Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. Булево значение не может быть вычислено для последовательностей, которые содержат два и более атомарных значения. - The data of a processing instruction cannot contain the string %1 Данные обрабатываемой инструкции не могут содержать строку "%1" - - %1 is an invalid %2 %1 некоррекно для %2 - %1 is not a valid XML 1.0 character. Символ %1 недопустим для XML 1.0. - %1 was called. %1 было вызвано. - In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. В замещаемой строке "%1" должно сопровождаться как минимум одной цифрой, если неэкранировано. - In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 В замещаемой строке символ "%1" может использоваться только для экранирования самого себя или "%2", но не "%3" - %1 matches newline characters %1 соответствует символам конца строки - Matches are case insensitive Соответствия регистронезависимы - %1 is an invalid regular expression pattern: %2 %1 - некорректный шаблон регулярного выражения: %2 - It will not be possible to retrieve %1. Будет невозможно восстановить %1. - The default collection is undefined Набор по умолчанию не определён - %1 cannot be retrieved %1 не может быть восстановлен - The item %1 did not match the required type %2. Элемент %1 не соответствует необходимому типу %2. - - %1 is an unknown schema type. %1 является схемой неизвестного типа. - A template with name %1 has already been declared. Шаблон с именем %1 уже был объявлен. - Only one %1 declaration can occur in the query prolog. Только одно объявление %1 может присутствовать в прологе запроса. - The initialization of variable %1 depends on itself Инициализация переменной %1 зависит от себя самой - The variable %1 is unused Переменная %1 не используется - Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. Версия %1 не поддерживается. Поддерживается XQuery версии 1.0. - No function with signature %1 is available Функция с сигнатурой %1 отсутствует - It is not possible to redeclare prefix %1. Невозможно переопределить префикс %1. - Prefix %1 is already declared in the prolog. Префикс %1 уже объявлен в прологе. - The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. Название опции должно содержать префикс. Нет пространства имён по умолчанию для опций. - The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. Возможность импорта схем не поддерживается, следовательно, объявлений %1 быть не должно. - The target namespace of a %1 cannot be empty. Целевое пространство имён %1 не может быть пустым. - The module import feature is not supported Возможность импорта модулей не поддерживается - The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 Пространство имён пользовательской функции в модуле библиотеки должен соответствовать пространству имён модуля. Другими словами, он должен быть %1 вместо %2 - A function already exists with the signature %1. Функция с сигнатурой %1 уже существует. - No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external Внешние функции не поддерживаются. Все поддерживаемые функции могут использоваться напрямую без первоначального объявления их в качестве внешних - The %1-axis is unsupported in XQuery Ось %1 не поддерживается в XQuery - The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. URI пространства имён не может быть пустой строкой при связывании с префиксом %1. - %1 is an invalid namespace URI. %1 - некорректный URI пространства имён. - It is not possible to bind to the prefix %1 Невозможно связать с префиксом %1 - Two namespace declaration attributes have the same name: %1. Два атрибута объявления пространств имён имеют одинаковое имя: %1. - The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. URI пространства имён должен быть константой и не может содержать выражений. - - %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. %1 является объявлением атрибута вне области объявлений. Имейте в виду, возможность импорта схем не поддерживается. - empty пусто - zero or one нуль или один - exactly one ровно один - one or more один или более - zero or more нуль или более - The focus is undefined. Фокус не определён. - An attribute by name %1 has already been created. Атрибут с именем %1 уже существует. - Network timeout. Время ожидания сети истекло. - Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. Элемент %1 не может быть сериализован, так как расположен вне документа. - Year %1 is invalid because it begins with %2. Год %1 неверен, так как начинается с %2. - Day %1 is outside the range %2..%3. День %1 вне диапазона %2..%3. - Month %1 is outside the range %2..%3. Месяц %1 вне диапазона %2..%3. - Overflow: Can't represent date %1. Переполнение: Не удаётся представить дату %1. - Day %1 is invalid for month %2. День %1 неверен для месяца %2. - Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; Время 24:%1:%2.%3 некорректно. 24 часа, но минуты, секунды и/или миллисекунды отличны от 0; - Time %1:%2:%3.%4 is invalid. Время %1:%2:%3.%4 некорректно. - Overflow: Date can't be represented. Переполнение: невозможно представить дату. - At least one time component must appear after the %1-delimiter. Как минимум одна компонента времени должна следовать за разделителем '%1'. - - Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. Деление числа типа %1 на %2 (не числовое выражение) недопустимо. - Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. Деление числа типа %1 на %2 или %3 (плюс или минус нуль) недопустимо. - Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. Умножение числа типа %1 на %2 или %3 (плюс-минус бесконечность) недопустимо. - A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. Значение типа %1 не может быть булевым значением. - Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). Значение %1 типа %2 больше максимума (%3). - Value %1 of type %2 is below minimum (%3). Значение %1 типа %2 меньше минимума (%3). - A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. Значение типа %1 должно содержать четное количество цифр. Значение %2 этому требованию не удовлетворяет. - %1 is not valid as a value of type %2. Значение %1 некорректно для типа %2. - Operator %1 cannot be used on type %2. Оператор %1 не может использоваться для типа %2. - Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. Оператор %1 не может использоваться для атомарных значений типов %2 и %3. - The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. URI пространства имён в названии рассчитываемого атрибута не может быть %1. - The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. Название расчитываемого атрибута не может иметь URI пространства имён %1 с локальным именем %2. - Type error in cast, expected %1, received %2. Ошибка типов в преобразовании, ожидалось %1, получено %2. - When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed. При преобразовании в %1 или производные от него типы исходное значение должно быть того же типа или строковым литералом. Тип %2 недопустим. - A comment cannot contain %1 Комментарий не может содержать %1 - A comment cannot end with a %1. Комментарий не может оканчиваться на %1. - An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. Узел-атрибут не может быть потомком узла-документа. Атрибут %1 неуместен. - A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. Модуль библиотеки не может использоваться напрямую. Он должен быть импортирован из основного модуля. - No template by name %1 exists. Шаблон с именем %1 отсутствует. - A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. Значение типа %1 не может быть условием. Условием могут являться числовой и булевый типы. - A positional predicate must evaluate to a single numeric value. Позиционный предикат должен вычисляться как числовое выражение. - The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid. Целевое имя в обрабатываемой инструкции не может быть %1 в любой комбинации нижнего и верхнего регистров. Имя %2 некорректно. - %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. %1 некорректное целевое имя в обрабатываемой инструкции. Имя должно быть значением типа %2, например: %3. - The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. Последняя часть пути должна содержать узлы или атомарные значения, но не может содержать и то, и другое одновременно. - No namespace binding exists for the prefix %1 Отсутствует привязка к пространству имён для префикса %1 - No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 Отсутствует привязка к пространству имён для префикса %1 в %2 - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. Первый аргумент %1 не может быть типа %2. Он должен быть числового типа, типа xs:yearMonthDuration или типа xs:dayTimeDuration. - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. Первый аргумент %1 не может быть типа %2. Он должен быть типа %3, %4 или %5. - The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. Второй аргумент %1 не может быть типа %2. Он должен быть типа %3, %4 или %5. - If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. Если оба значения имеют региональные смещения, смещения должны быть одинаковы. %1 и %2 не одинаковы. - %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. "%1" должно сопровождаться "%2" или "%3", но не в конце замещаемой строки. - %1 and %2 match the start and end of a line. %1 и %2 соответствуют началу и концу строки. - Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes Символы пробелов удалены (за исключением тех, что были в символах классов) - %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: %1 - некорректный флаг регулярного выражения. Допустимые флаги: - If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. Префикс не должен быть указан, если первый параметр - пустая последовательность или пустая строка (вне пространства имён). Был указан префикс %1. - The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). Форма нормализации %1 не поддерживается. Поддерживаются только %2, %3, %4, %5 и пустая, т.е. пустая строка (без нормализации). - A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. Региональное смещение должно быть в переделах от %1 до %2 включительно. %3 выходит за допустимые пределы. - Required cardinality is %1; got cardinality %2. Необходимо %1 элементов, получено %2. - The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. Имя кодировки %1 некорректно. Имя кодировки должно содержать только символы латиницы без пробелов и должно удовлетворять регулярному выражению %2. - The keyword %1 cannot occur with any other mode name. Ключевое слово %1 не может встречаться с любым другим названием режима. - No variable with name %1 exists Переменная с именем %1 отсутствует - The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't. Значение атрибута %1 должно быть типа %2, но %3 не соответствует данному типу. - The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2. Не удаётся связать префикс %1. По умолчанию префикс связан с пространством имён %2. - A variable with name %1 has already been declared. Переменная с именем %1 уже объявлена. - No value is available for the external variable with name %1. Отсутствует значение для внешней переменной с именем %1. - A stylesheet function must have a prefixed name. Функция стилей должна иметь имя с префиксом. - The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. Пространтсво имён %1 зарезервировано, поэтому пользовательские функции не могут его использовать. Попробуйте предопределённый префикс %2, который существует для подобных ситуаций. - An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. Аргумент с именем %1 уже объявлен. Имя каждого аргумента должно быть уникальным. - When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal. Если функция %1 используется для сравнения внутри шаблона, аргумент должен быть ссылкой на переменную или строковым литералом. - In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching. В шаблоне XSL-T первый аргумент функции %1 должен быть строковым литералом, если функция используется для сравнения. - In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching. В шаблоне XSL-T первый аргумент функции %1 должен быть литералом или ссылкой на переменную, если функция используется для сравнения. - In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument. В шаблоне XSL-T у функции %1 не должно быть третьего аргумента. - In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching. В шаблоне XSL-T только функции %1 и %2 могут использоваться для сравнения, но не %3. - In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can. В шаблоне XSL-T не может быть использована ось %1 - только оси %2 или %3. - %1 is an invalid template mode name. %1 не является корректным шаблоном имени режима. - The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. Имя переменной, связанной с выражением for, должно отличаться от позиционной переменной. Две переменные с именем %1 конфликтуют. - The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. Возможность проверки по схеме не поддерживается. Выражения %1 не могут использоваться. - None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present Ни одно из выражений pragma не поддерживается. Должно существовать запасное выражение - Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated. Имя каждого параметра шаблона должно быть уникальным, но %1 повторяется. - No function with name %1 is available. Функция с именем %1 отсутствует. - %1 is not a valid numeric literal. %1 не является корректным числовым литералом. - W3C XML Schema identity constraint selector - W3C XML Schema identity constraint field - A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1). Встречена конструкция, запрещённая для текущего языка (%1). - Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). Пространство имён %1 может быть связано только с %2 (в данном случае уже предопределено). - Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). Префикс %1 может быть связан только с %2 (в данном случае уже предопределено). - An attribute with name %1 has already appeared on this element. Атрибут с именем %1 уже существует для данного элемента. - A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. Прямой конструктор элемента составлен некорректно. %1 заканчивается на %2. - The name %1 does not refer to any schema type. Название %1 не соответствует ни одному типу схемы. - %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. %1 - сложный тип. Преобразование к сложным типам невозможно. Однако, преобразование к атомарным типам как %2 работает. - %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. %1 - не атомарный тип. Преобразование возможно только к атомарным типам. - %1 is not a valid name for a processing-instruction. %1 не является корректным названием инструкции обработки. - The name of an extension expression must be in a namespace. Название выражения расширения должно быть в пространстве имён. - Required type is %1, but %2 was found. Требуется тип %1, но обнаружен %2. - Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. Преобразование %1 к %2 может снизить точность. - It's not possible to add attributes after any other kind of node. Невозможно добавлять атрибуты после любого другого вида узла. - Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. Поддерживается только Unicode Codepoint Collation (%1). %2 не поддерживается. - Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. Целочисленное деление (%1) на нуль (%2) не определено. - Division (%1) by zero (%2) is undefined. Деление (%1) на нуль (%2) не определено. - Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. Деление по модулю (%1) на нуль (%2) не определено. - %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. %1 принимает не более %n аргумента. Следовательно, %2 некорректно. @@ -10626,7 +8464,6 @@ Please choose a different file name. - %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. %1 принимает не менее %n аргумента. Следовательно, %2 некорректно. @@ -10635,1655 +8472,1258 @@ Please choose a different file name. - The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. Корневой узел второго аргумента функции %1 должен быть документом. %2 не является документом. - The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) Пространство имён для пользовательских функций не может быть пустым (попробуйте предопределённый префикс %1, который существует для подобных ситуаций) - - A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. Объявление пространство имён по умолчанию должно быть до объявления функций, переменных и опций. - Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. Объявление пространства имён должно быть до объявления функций, переменных и опций. - Module imports must occur before function, variable, and option declarations. Импортируемые модули должны быть указаны до объявления функций, переменных и опций. - %1 is not a whole number of minutes. %1 не является полным количеством минут. - Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. Атрибут %1 не может быть сериализован, так как присутствует на верхнем уровне. - %1 is an unsupported encoding. Кодировка %1 не поддерживается. - %1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2. %1 содержит октеты, которые недопустимы в требуемой кодировке %2. - The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character. Символ с кодом %1, присутствующий в %2 при использовании кодировки %3, не является допустимым символом XML. - Ambiguous rule match. Неоднозначное соответствие правилу. - In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string. В конструкторе пространства имён значение пространства имён не может быть пустой строкой. - The prefix must be a valid %1, which %2 is not. Префикс должен быть корректным %1, но %2 им не является. - The prefix %1 cannot be bound. Префикс%1 не может быть связан. - Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa. Только префикс %1 может быть связан с %2 и наоборот. - The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied. Необходим параметр %1 , но соответствующего %2 не передано. - The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists. Передан параметр %1 , но соответствующего %2 не существует. - The URI cannot have a fragment URI не может содержать фрагмент - Element %1 is not allowed at this location. Элемент %1 недопустим в этом месте. - Text nodes are not allowed at this location. Текстовые узлы недопустимы в этом месте. - Parse error: %1 Ошибка разбора: %1 - The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't. Значение атрибута версии XSL-T должно быть типа %1, но %2 им не является. - Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor. Выполняется таблица стилей XSL-T 1.0 с обработчиком версии 2.0. - Unknown XSL-T attribute %1. Неизвествный атрибут XSL-T %1. - Attribute %1 and %2 are mutually exclusive. Атрибуты %1 и %2 взаимоисключающие. - In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present. В модуле упрощённой таблицы стилей обязан присутствовать атрибут %1. - If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4. Если элемент %1 не имеет атрибут %2, у него не может быть атрибутов %3 и %4. - Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3. Элемент %1 должен иметь как минимум один из атрибутов %2 или %3. - At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2. Как минимум один режим должен быть указан в атрибуте %1 элемента %2. - Element %1 must come last. Элемент %1 должен идти последним. - At least one %1-element must occur before %2. Как минимум один элемент %1 должен быть перед %2. - Only one %1-element can appear. Должен быть только один элемент %1. - At least one %1-element must occur inside %2. Как минимум один элемент %1 должен быть внутри %2. - When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used. Если %2 содержит атрибут %1, конструктор последовательности не может быть использован. - Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor. Элемент %1 должен иметь атрибут %2 или конструктор последовательности. - When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor. Если параметр необходим, значение по умолчание не может быть передано через атрибут %1 или конструктор последовательности. - Element %1 cannot have children. Элемент %1 не может иметь потомков. - Element %1 cannot have a sequence constructor. Элемент %1 не может иметь конструктор последовательности. - - The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3. У %2 не может быть атрибута %1, когда он является потомком %3. - A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel. Параметр функции не может быть объявлен туннелем. - This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used. Данный обработчик не работает со схемами, следовательно, %1 не может использоваться. - Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't. Элементы верхнего уровня таблицы стилей должны быть в пространстве имен, которым %1 не является. - The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5. Значение атрибута %1 элемента %2 должно быть или %3, или %4, но не %5. - Attribute %1 cannot have the value %2. Атрибут %1 не может принимать значение %2. - The attribute %1 can only appear on the first %2 element. Атрибут %1 может быть только у первого элемента %2. - At least one %1 element must appear as child of %2. Как минимум один элемент %1 должен быть в %2. - %1 has inheritance loop in its base type %2. - - Circular inheritance of base type %1. - Circular inheritance of union %1. - %1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it as final. - %1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as final. - Base type of simple type %1 cannot be complex type %2. - Simple type %1 cannot have direct base type %2. - - Simple type %1 is not allowed to have base type %2. - Simple type %1 can only have simple atomic type as base type. - Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as final. - - Variety of item type of %1 must be either atomic or union. - - Variety of member types of %1 must be atomic. - - %1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as final. - Simple type %1 is only allowed to have %2 facet. - Base type of simple type %1 must have variety of type list. - Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final. - Item type of base type does not match item type of %1. - - Simple type %1 contains not allowed facet type %2. - - %1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as final. - %1 is not allowed to have any facets. - Base type %1 of simple type %2 must have variety of union. - Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 attribute. - Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4. - Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a simple type. - Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model. - Complex type %1 has non-deterministic content. - Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of base type %2: %3. - Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model of %2. - Complex type %1 must have simple content. - Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2. - Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3. - Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the attributes of base type %2: %3. - Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type %2. - Item type of simple type %1 cannot be a complex type. - Member type of simple type %1 cannot be a complex type. - %1 is not allowed to have a member type with the same name as itself. - - - %1 facet collides with %2 facet. - %1 facet must have the same value as %2 facet of base type. - %1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type. - - - - - - - - %1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type. - %1 facet contains invalid regular expression - Unknown notation %1 used in %2 facet. - %1 facet contains invalid value %2: %3. - %1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5. - %1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4. - - - %1 facet must be less than or equal to %2 facet. - - - %1 facet must be less than %2 facet of base type. - - %1 facet and %2 facet cannot appear together. - - - %1 facet must be greater than %2 facet of base type. - - %1 facet must be less than %2 facet. - - %1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type. - Simple type contains not allowed facet %1. - %1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list. - Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union. - - %1 contains %2 facet with invalid data: %3. - Attribute group %1 contains attribute %2 twice. - Attribute group %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. - Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. - Complex type %1 contains attribute %2 twice. - Complex type %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. - Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. - Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is complex. - Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived from %2. - - Value constraint of element %1 is not of elements type: %2. - Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no global element. - Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group affiliation. - Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2. - Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2. - %1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type. - Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in base type. - Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint like in base type. - Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint. - processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard. - - Element %1 exists twice with different types. - Particle contains non-deterministic wildcards. - - Base attribute %1 is required but derived attribute is not. - Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base attribute. - Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of base attribute. - Derived attribute %1 does not exist in the base definition. - Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition. - Base attribute %1 is required but missing in derived definition. - Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base definition - Derived wildcard is not a subset of the base wildcard. - %1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard - Attribute %1 from base type is missing in derived type. - Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute. - Base definition contains an %1 element that is missing in the derived definition - %1 references unknown %2 or %3 element %4. - %1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element. - %1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it references. - Base type %1 of %2 element cannot be resolved. - Item type %1 of %2 element cannot be resolved. - Member type %1 of %2 element cannot be resolved. - - - Type %1 of %2 element cannot be resolved. - Base type %1 of complex type cannot be resolved. - %1 cannot have complex base type that has a %2. - Content model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived by extension from a non-empty type. - Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter contains %3 element in its content model. - Type of %1 element must be a simple type, %2 is not. - Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved. - Substitution group %1 has circular definition. - - Duplicated element names %1 in %2 element. - - - - Reference %1 of %2 element cannot be resolved. - Circular group reference for %1. - %1 element is not allowed in this scope - %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3. - %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4. - %1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute declaration %4. - Attribute group %1 has circular reference. - %1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4. - Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of base type %2. - %1 has attribute wildcard but its base type %2 has not. - Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base type %2 is not expressible. - Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2. - Namespace prefix of qualified name %1 is not defined. - - %1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4. - Empty particle cannot be derived from non-empty particle. - Derived particle is missing element %1. - Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle. - Derived element %1 has weaker value constraint than base particle. - Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base particle. - Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable. - Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the base element. - Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. - Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. - Element %1 is missing in derived particle. - Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle. - Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base particle. - processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle. - Derived particle allows content that is not allowed in the base particle. - Can not process unknown element %1, expected elements are: %2. - Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2. - Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1. - Document is not a XML schema. - %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of type %4. - %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}. - Target namespace %1 of included schema is different from the target namespace %2 as defined by the including schema. - - Target namespace %1 of imported schema is different from the target namespace %2 as defined by the importing schema. - %1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target namespace %3. - %1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target namespace. - - %1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present. - - - %1 element has neither %2 attribute nor %3 child element. - - - - - - - - - - - - - - %1 element with %2 child element must not have a %3 attribute. - %1 attribute of %2 element must be %3 or %4. - %1 attribute of %2 element must have a value of %3. - - %1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4. - - - - - - - - - - - - - - %1 element must not have %2 and %3 attribute together. - - Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3. - - %1 attribute of %2 element must not be %3. - %1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute is set. - Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect. - %1 element must have either %2 or %3 attribute. - %1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element. - %1 element requires either %2 or %3 attribute. - Text or entity references not allowed inside %1 element Текст или ссылка на объект недопустимы в качестве содержимого элемента %1 - - %1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs. - %1 element is not allowed in this context. - %1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute. - Prefix of qualified name %1 is not defined. - - %1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values. - Component with ID %1 has been defined previously. - Element %1 already defined. Элемент %1 уже определён. - Attribute %1 already defined. Атрибут %1 уже определён. - Type %1 already defined. Тип %1 уже определён. - Attribute group %1 already defined. - Element group %1 already defined. Группа элементов %1 уже определёна. - Notation %1 already defined. - Identity constraint %1 already defined. - Duplicated facets in simple type %1. - - - %1 is not valid according to %2. %1 некорректно в соответствии с %2. - String content does not match the length facet. - String content does not match the minLength facet. - String content does not match the maxLength facet. - String content does not match pattern facet. - String content is not listed in the enumeration facet. - Signed integer content does not match the maxInclusive facet. - Signed integer content does not match the maxExclusive facet. - Signed integer content does not match the minInclusive facet. - Signed integer content does not match the minExclusive facet. - Signed integer content is not listed in the enumeration facet. - Signed integer content does not match pattern facet. - Signed integer content does not match in the totalDigits facet. - Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet. - Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet. - Unsigned integer content does not match the minInclusive facet. - Unsigned integer content does not match the minExclusive facet. - Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet. - Unsigned integer content does not match pattern facet. - Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet. - Double content does not match the maxInclusive facet. - Double content does not match the maxExclusive facet. - Double content does not match the minInclusive facet. - Double content does not match the minExclusive facet. - Double content is not listed in the enumeration facet. - Double content does not match pattern facet. - Decimal content does not match in the fractionDigits facet. - Decimal content does not match in the totalDigits facet. - Date time content does not match the maxInclusive facet. - Date time content does not match the maxExclusive facet. - Date time content does not match the minInclusive facet. - Date time content does not match the minExclusive facet. - Date time content is not listed in the enumeration facet. - Date time content does not match pattern facet. - Duration content does not match the maxInclusive facet. - Duration content does not match the maxExclusive facet. - Duration content does not match the minInclusive facet. - Duration content does not match the minExclusive facet. - Duration content is not listed in the enumeration facet. - Duration content does not match pattern facet. - Boolean content does not match pattern facet. - Binary content does not match the length facet. - Binary content does not match the minLength facet. - Binary content does not match the maxLength facet. - Binary content is not listed in the enumeration facet. - Invalid QName content: %1. Некорректное содержимое QName: %1. - QName content is not listed in the enumeration facet. - QName content does not match pattern facet. - Notation content is not listed in the enumeration facet. - List content does not match length facet. - List content does not match minLength facet. - List content does not match maxLength facet. - List content is not listed in the enumeration facet. - List content does not match pattern facet. - Union content is not listed in the enumeration facet. - Union content does not match pattern facet. - Data of type %1 are not allowed to be empty. - Element %1 is missing child element. - There is one IDREF value with no corresponding ID: %1. - Loaded schema file is invalid. Загруженный файл схемы некорректен. - %1 contains invalid data. %1 содержит некорректные данные. - xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance document. Пространство имён xsi:schemaLocation %1 уже встречалось ранее в данном документе. - xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace element or attribute. xsi:noNamespaceSchemaLocation не может встречаться после первого не-`namespace` элемента или атрибута. - No schema defined for validation. Схема для проверки не определена. - No definition for element %1 available. Отсутствует определение элемента %1. - - - Specified type %1 is not known to the schema. - Element %1 is not defined in this scope. Элемент %1 не определён в данном контексте. - Declaration for element %1 does not exist. - Element %1 contains invalid content. - Element %1 is declared as abstract. - Element %1 is not nillable. Элемент %1 необнуляемый. - Attribute %1 contains invalid data: %2 - Element contains content although it is nillable. Элемент необнуляемый, т.к. имеет содержимое. - Fixed value constraint not allowed if element is nillable. - Element %1 cannot contain other elements, as it has a fixed content. Элемент %1 не может содержать другие элементы, т.к. имеет статическое содержимое. - Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2. - Complex type %1 is not allowed to be abstract. - Element %1 contains not allowed attributes. - - Element %1 contains not allowed child element. - - Content of element %1 does not match its type definition: %2. - - - Content of element %1 does not match defined value constraint. - Element %1 contains not allowed child content. - Element %1 contains not allowed text content. - Element %1 is missing required attribute %2. - Attribute %1 does not match the attribute wildcard. - Declaration for attribute %1 does not exist. - Element %1 contains two attributes of type %2. - Attribute %1 contains invalid content. - Element %1 contains unknown attribute %2. - - Content of attribute %1 does not match its type definition: %2. - - Content of attribute %1 does not match defined value constraint. - Non-unique value found for constraint %1. - Key constraint %1 contains absent fields. - Key constraint %1 contains references nillable element %2. - No referenced value found for key reference %1. - More than one value found for field %1. Для поля %1 найдено более одного значения. - Field %1 has no simple type. - ID value '%1' is not unique. Значение ID "%1" неуникально. - '%1' attribute contains invalid QName content: %2. Атрибут `%1` имеет некорректное содержимое QName: %2. diff --git a/translations/qtconfig_ru.ts b/translations/qtconfig_ru.ts index 2d435e6..7137d21 100644 --- a/translations/qtconfig_ru.ts +++ b/translations/qtconfig_ru.ts @@ -4,151 +4,114 @@ MainWindow - Desktop Settings (Default) Настройки рабочего стола (по умолчанию) - Choose style and palette based on your desktop settings. Выбор стиля и палитры на основе настроек рабочего стола. - On The Spot - - - - Auto (default) Автоматически (по умолчанию) - Choose audio output automatically. Автоматический выбор звукового выхода. - - aRts aRts - Experimental aRts support for GStreamer. Экспериментальная поддержка aRts в GStreamer. - Phonon GStreamer backend not available. Модуль поддержки GStreamer недоступен. - Choose render method automatically Автоматический выбор метода отрисовки - - X11 X11 - Use X11 Overlays Использовать оверлеи X11 - - OpenGL OpenGL - Use OpenGL if available Использовать OpenGL, если возможно - - Software Программный - Use simple software rendering Использовать простую программную отрисовку - No changes to be saved. Нет изменений для сохранения. - Saving changes... Сохранение изменений... - Over The Spot - Off The Spot - Root - Select a Directory Выбор каталога - <h3>%1</h3><br/>Version %2<br/><br/>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies). <h3>%1</h3><br/>Версия %2<br/><br/>Copyright (C) 2010 Корпорация Nokia и/или её дочерние подразделения. - - - Qt Configuration Конфигурация Qt - Save Changes Сохранение изменений - Save changes to settings? Сохранить изменения настроек? - &Yes &Да - &No &Нет - &Cancel От&мена @@ -156,347 +119,278 @@ MainWindowBase - Qt Configuration Конфигурация Qt - Appearance Внешний вид - GUI Style Стиль пользовательского графического интерфейса - Select GUI &Style: &Стиль интерфейса: - Build Palette Палитра - &3-D Effects: Эффекты &3D: - Window Back&ground: &Фон окна: - &Tune Palette... &Настроить палитру... - Please use the KDE Control Center to set the palette. Используйте Центр управления KDE для настройки цветов. - Preview Предпросмотр - Select &Palette: Выбор &палитры: - Active Palette Палитра активных элементов - Inactive Palette Палитра неактивных элементов - Disabled Palette Палитра выключенных элементов - Fonts Шрифты - Default Font Шрифт по умолчанию - &Style: &Начертание: - &Point Size: &Размер: - F&amily: &Шрифт: - Sample Text Текст для примера (Sample Text) - Font Substitution Подстановка шрифтов - S&elect or Enter a Family: &Выберите шрифт для замены: - Current Substitutions: Текущие замены: - Up Выше - Down Ниже - Remove Удалить - Select s&ubstitute Family: &Заменять на шрифт: - Add Добавить - Interface Интерфейс - Feel Settings Настройка указателя - ms мс - &Double Click Interval: &Интервал двойного щелчка: - No blinking Без мигания - &Cursor Flash Time: &Период мигания курсора: - lines строк - Wheel &Scroll Lines: &Прокручивать строк при повороте колёсика: - Resolve symlinks in URLs Разрешать символьные ссылки в URL-ах - GUI Effects Эффекты пользовательского интерфейса - &Enable &Включить - Alt+E Alt+D - &Menu Effect: Эффект &меню: - C&omboBox Effect: Эффект &выпадающего списка: - &ToolTip Effect: Эффект &подсказки: - Tool&Box Effect: Эффект панели &инструментов: - Disable Выключен - Animate Анимация - Fade Затухание - Global Strut Минимальные размеры - Minimum &Width: Минимальная &ширина: - Minimum Hei&ght: Минимальная в&ысота: - pixels пикселей - Enhanced support for languages written right-to-left Расширенная поддержка письма справа налево - XIM Input Style: Стиль ввода XIM: - On The Spot - Over The Spot - Off The Spot - Root - Default Input Method: Метод ввода по умолчанию: - Printer Принтер - Enable Font embedding Разрешить встраивание шрифтов - Font Paths Пути к шрифтам - Browse... Обзор... - Press the <b>Browse</b> button or enter a directory and press Enter to add them to the list. Нажмите кнопку <b>Обзор...</b> или укажите каталог и нажмите Ввод для добавления его в список. - Phonon Phonon - About Phonon О Phonon - Current Version: Текущая версия: - Not available Недоступно - Website: Вэб-сайт: - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -509,12 +403,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://phonon.kde.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://phonon.kde.org</span></a></p></body></html> - About GStreamer О GStreamer - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -527,22 +419,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://gstreamer.freedesktop.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://gstreamer.freedesktop.org/</span></a></p></body></html> - GStreamer backend settings Настройки модуля GStreamer - Preferred audio sink: Предпочитаемое звуковое устройство: - Preferred render method: Предпочитаемый метод отрисовки: - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -555,57 +443,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Внимание: Изменение данных настроек может повлечь невозможность корректного запуска приложений.</span></p></body></html> - &File &Файл - &Help &Справка - &Save &Сохранить - Save Сохранить - Ctrl+S Ctrl+S - E&xit В&ыход - Exit Выход - &About &О программе - About О программе - About &Qt О &Qt - About Qt О Qt @@ -613,207 +490,166 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PaletteEditorAdvancedBase - Tune Palette Настройка палитры - <b>Edit Palette</b><p>Change the palette of the current widget or form.</p><p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color role.</p><p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview section.</p> <b>Изменение палитры</b><p>Изменение палитры текущего виджета или формы.</p><p>Используйте сформированную палитру или выберите цвета для каждой группы цветов и каждой их роли.</p><p>Палитру можно проверить на виджетах в разных режимах отображения в разделе предпросмотра.</p> - Select &Palette: Выбор &палитры: - Active Palette Палитра активных элементов - Inactive Palette Палитра неактивных элементов - Disabled Palette Палитра выключенных элементов - Auto Автоматически - Build inactive palette from active Создать неактивную палитру из активной - Build disabled palette from active Создать выключенную палитру из активной - Central color &roles Роли &цветов - Choose central color role Выберите роль цвета - <b>Select a color role.</b><p>Available central roles are: <ul> <li>Window - general background color.</li> <li>WindowText - general foreground color. </li> <li>Base - used as background color for e.g. text entry widgets, usually white or another light color. </li> <li>Text - the foreground color used with Base. Usually this is the same as WindowText, in what case it must provide good contrast both with Window and Base. </li> <li>Button - general button background color, where buttons need a background different from Window, as in the Macintosh style. </li> <li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> <li>Highlight - a color to indicate a selected or highlighted item. </li> <li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> <li>BrightText - a text color that is very different from WindowText and contrasts well with e.g. black. </li> </ul> </p> <b>Выбор роли цвета.</b><p>Доступны следующие роли: <ul><li>Window - основной цвет фона.</li> <li>WindowText - основной цвет текста.</li> <li>Base - используется в качестве фона для, например, виджетов с текстовыми полями, обычно, белый или другой светлый цвет.</li> <li>Text - цвет текста используемый совместно с Base. Обычно, он совпадает с WindowText, так как в этом случае получается максимальный контраст и с Window, и с Base.</li> <li>Button - основной цвет фона кнопки, которой требуется цвет отличный от Window, например, в стиле Macintosh.</li> <li>ButtonText - цвет текста используемый совместно с Button.</li> <li>Highlight - цвет для обозначения выбранного или выделенного элемента.</li> <li>HighlightedText - цвет текста контрастирующий с Highlight.</li> <li>BrightText - цвет текста, который отличается от WindowText и хорошо контрастирует с черным.</li></ul></p> - Window - WindowText - Button - Base - Text - BrightText - ButtonText - Highlight - HighlightedText - &Select Color: &Выбор цвета: - Choose a color Выберите цвет - Choose a color for the selected central color role. Выберите цвет для указанной роли. - 3-D shadow &effects Эффекты т&рехмерной тени - Build &from button color Получ&ить из цвета кнопки - Generate shadings Создание полутонов - Check to let 3D-effect colors be calculated from button-color. Включите, чтобы цвета эффекта трёхмерности были получены из цвета кнопки. - Choose 3D-effect color role Выбор роли цвета дял эффекта трёхмерности - <b>Select a color role.</b><p>Available effect roles are: <ul> <li>Light - lighter than Button color. </li> <li>Midlight - between Button and Light. </li> <li>Mid - between Button and Dark. </li> <li>Dark - darker than Button. </li> <li>Shadow - a very dark color. </li> </ul> <b>Выбор роли цвета.</b><p>Доступны следующие роли: <ul> <li>Light - светлее цвета Button. </li> <li>Midlight - среднее между Light и Button. </li> <li>Mid - среднее между Button и Dark. </li> <li>Dark - темнее цвета Button. </li> <li>Shadow - очень темный цвет. </li> </ul> - Light - Midlight - Mid - Dark - Shadow - Select Co&lor: Выбор &цвета: - Choose a color for the selected effect color role. Выбор цвета для указанной роли. - OK Принять - Close dialog and apply all changes. Закрыть окно с применением изменений. - Cancel Отмена - Close dialog and discard all changes. Закрыть окно с отменой изменений. @@ -821,7 +657,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PreviewFrame - Desktop settings will only take effect after an application restart. Настройки рабочего стола применятся после перезапуска приложения. @@ -829,62 +664,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PreviewWidgetBase - Preview Window Окно предпросмотра - ButtonGroup ButtonGroup - RadioButton1 RadioButton1 - RadioButton2 RadioButton2 - RadioButton3 RadioButton3 - ButtonGroup2 ButtonGroup2 - CheckBox1 CheckBox1 - CheckBox2 CheckBox2 - LineEdit LineEdit - ComboBox ComboBox - PushButton PushButton - <p> <a href="http://qt.nokia.com">http://qt.nokia.com</a> </p> diff --git a/translations/qvfb_ru.ts b/translations/qvfb_ru.ts index 28f7010..a1988de 100644 --- a/translations/qvfb_ru.ts +++ b/translations/qvfb_ru.ts @@ -4,71 +4,54 @@ AnimationSaveWidget - - Record Записать - Reset Сбросить - Save Сохранить - Save in MPEG format (requires netpbm package installed) Сохранить в формат MPEG (требуется установленный пакет netpbm) - - Click record to begin recording. Нажмите "Записать" для начала записи. - - Finished saving. Сохранение завершено. - Paused. Click record to resume, or save if done. Приостановлено. Нажмите "Записать" для продолжения или "Сохранить", если готово. - Pause Пауза - Recording... Идёт запись... - Saving... Сохранение... - - Save animation... Сохранение анимации... - Save canceled. Сохранение отменено. - Save failed! Сохранение не удалось! @@ -76,193 +59,155 @@ Config - Configure Настройка - Size Размер - 176x220 "SmartPhone" 176x220 "SmartPhone" - 240x320 "PDA" 240x320 "PDA" - 320x240 "TV" / "QVGA" 320x240 "TV" / "QVGA" - 640x480 "VGA" 640x480 "VGA" - 800x480 800x480 - 800x600 800x600 - 1024x768 1024x768 - Custom Особый - Depth Глубина - 1 bit monochrome 1 бит (монохромный) - 2 bit grayscale 2 бита (градации серого) - 4 bit grayscale 4 бита (градации серого) - 8 bit 8 бит - 12 (16) bit 12 (16) бит - 15 bit 15 бит - 16 bit 16 бит - 18 bit 18 бит - 24 bit 24 бита - 32 bit 32 бита - 32 bit ARGB 32 бита (ARGB) - Swap red and blue channels Поменять синий и красный каналы - BGR format Формат BGR - Skin Обложка - None Нет - Emulate touch screen (no mouse move) указателя? Эмулировать тачскрин (без перемещения мыши) - Emulate LCD screen (Only with fixed zoom of 3.0 times magnification) Эмулировать ж/к экран (только с 3-х кратным увеличением) - <p>Note that any applications using the virtual framebuffer will be terminated if you change the Size or Depth <i>above</i>. You may freely modify the Gamma <i>below</i>. <p>Имейте в виду, что программы, использующие фрэймбуфер, будут завершены, если изменится <i>размер</i> и/или <i>глубина</i> экрана. - Gamma Гамма - Blue Синий - 1.0 1.0 - Green Зеленый - All Все - Red Красный - Set all to 1.0 Выставить все в 1.0 - &OK &ОК - &Cancel От&мена @@ -270,57 +215,46 @@ DeviceSkin - The image file '%1' could not be loaded. Не удалось загрузить изображение '%1'. - The skin directory '%1' does not contain a configuration file. Каталог обложки '%1' не содержит файла настроек. - The skin configuration file '%1' could not be opened. Не удалось открыть файл настроек обложки '%1'. - The skin configuration file '%1' could not be read: %2 Не удалось прочитать файл настроек обложки '%1': %2 - Syntax error: %1 Синтаксическая ошибка: %1 - The skin "up" image file '%1' does not exist. Файл изображения "up" '%1' не существует. - The skin "down" image file '%1' does not exist. Файл изображения "down" '%1' не существует. - The skin "closed" image file '%1' does not exist. Файл изображения "closed" '%1' не существует. - The skin cursor image file '%1' does not exist. Файл изображения курсора '%1' не существует. - Syntax error in area definition: %1 Синтаксическая ошибка в определении области: %1 - Mismatch in number of areas, expected %1, got %2. Несовпадение количества зон: ожидается %1, указано %2. @@ -328,17 +262,14 @@ QVFb - Browse... Обзор... - Load Custom Skin... Загрузить обложку пользователя... - All QVFB Skins (*.skin) Все обложки QVFB (*.skin) -- cgit v0.12