From 4ed1d49b650b41f1d9541b955717413330a733c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Victor Ostashevsky Date: Fri, 20 Aug 2010 12:32:59 +0200 Subject: Ukrainian translation updated Some spell and stylistic fixes applied, new messages appeared in assistant and linguist translated and everything except xmlpatterns in qt also translated. Thanks KDE Ukrainian localisation team for some useful hints. Merge-request: 782 Reviewed-by: Oswald Buddenhagen --- translations/assistant_uk.ts | 763 ++- translations/designer_uk.ts | 24 +- translations/linguist_uk.ts | 450 +- translations/qt_help_uk.ts | 8 +- translations/qt_uk.ts | 10537 ++++++++++++++++++++++++----------------- translations/qtconfig_uk.ts | 8 +- translations/qvfb_uk.ts | 10 +- 7 files changed, 7341 insertions(+), 4459 deletions(-) diff --git a/translations/assistant_uk.ts b/translations/assistant_uk.ts index 78fd59d..c7aad83 100644 --- a/translations/assistant_uk.ts +++ b/translations/assistant_uk.ts @@ -76,12 +76,8 @@ Reason: Помилка створення файлу колекції '%1': %2. - Error reading collection file '%1': %2 - Помилка читання файлу колекції '%1': %2 - - Cannot load sqlite database driver! - Не можу завантажити драйвер бази даний SQLite! + Не можу завантажити драйвер бази даних SQLite! @@ -123,7 +119,7 @@ Reason: You are going to delete a Folder, this will also<br>remove it's content. Are you sure to continue? - Ви збираєтесь видалити теку, що призведе до видалення її змісту.<br>Ви впевнені, що хочете продовжити? + Ви збираєтесь видалити теку, що призведе до видалення її вмісту.<br>Ви впевнені, що хочете продовжити? Manage Bookmarks... @@ -214,7 +210,7 @@ Reason: You are goingto delete a Folder, this will also<br> remove it's content. Are you sure to continue? - Ви збираєтесь видалити теку, що призведе до видалення її змісту.<br>Ви впевнені, що хочете продовжити? + Ви збираєтесь видалити теку, що призведе до видалення її вмісту.<br>Ви впевнені, що хочете продовжити? Delete Folder @@ -354,7 +350,7 @@ Reason: Missing filter argument. - Відсутній аргумент фільтру. + Відсутній аргумент фільтра. Error @@ -377,14 +373,119 @@ Reason: + ConversionWizard + + Help Conversion Wizard + Майстер конвертування довідки + + + Converting %1... + Конвертую %1... + + + Writing help collection file... + Записую файл колекції довідки... + + + Done. + Виконано. + + + + FilesPage + + Form + Форма + + + Files: + Файли: + + + Remove + Видалити + + + Remove All + Видалити все + + + Unreferenced Files + Файли,на які немає посилань + + + Remove files which are neither referenced by a keyword nor by the TOC. + Видаліть файли, на які немає посилань ні за ключовим словом, ні зі змісту. + + + <p><b>Warning:</b> Be aware when removing images or stylesheets since those files are not directly referenced by the .adp or .dcf file.</p> + <p><b>Попередження:</b> Будьте уважними, при видаленні зображень чи таблиць стилів, оскільки на ці файли не має прямих посилань файла .adp чи .dcf.</p> + + + FilterNameDialogClass Add Filter Name - Додати назву фільтру + Додати назву фільтра Filter Name: - Назва фільтру: + Назва фільтра: + + + + FilterPage + + Form + Форма + + + Filter attributes for current documentation (comma separated list): + Атрибути фільтра для поточної документації (список, розділений комою): + + + Custom Filters + Користувацькі фільтри + + + 1 + 1 + + + 2 + 2 + + + Add + Додати + + + Remove + Видалити + + + Filter Settings + Налаштування фільтрів + + + Specify the filter attributes for the documentation. If filter attributes are used, also define a custom filter for it. Both, the filter attributes and the custom filters are optional. + Вкажіть атрибути фільтра для документації. Якщо використовуються атрибути фільтра, то, також, визначіть користувацький фільтр для нього. Як атрибути фільтра, так і користувацькі фільтри, є необов'язковими. + + + Filter Name + Назва фільтра + + + Filter Attributes + Атрибути фільтра + + + The custom filter '%1' is defined multiple times. + Користувацький фільтр '%1' визначено декілька раз. + + + The attributes for custom filter '%1' are defined multiple times. + Атрибути для користувацького фільтра '%1' визначено декілька раз. @@ -407,6 +508,13 @@ Reason: + FinishPage + + Converting File + Конвертування файлу + + + FontPanel Font @@ -414,7 +522,7 @@ Reason: &Writing system - Система &письма + Система &писемності &Family @@ -430,6 +538,45 @@ Reason: + GeneralPage + + Form + Форма + + + Namespace: + Простір імен: + + + Virtual Folder: + Віртуальна тека: + + + General Settings + Загальні налаштування + + + Specify the namespace and the virtual folder for the documentation. + Вкажіть простір імен та віртуальну теку для документації. + + + Namespace Error + Помилка простору імен + + + The namespace contains some invalid characters. + Простір імен містить деякі неприпустимі символи. + + + Virtual Folder Error + Помилка віртуальної теки + + + The virtual folder contains some invalid characters. + Віртуальна тека містить деякі неприпустимі символи. + + + HelpViewer <title>about:blank</title> @@ -453,10 +600,37 @@ Reason: + IdentifierPage + + Form + Форма + + + Create identifiers + Створювати ідентифікатори + + + Global prefix: + Глобальний префікс: + + + Inherit prefix from file names + Успадковувати префікс з імен файлів + + + Identifiers + Ідентифікатори + + + This page allows you to create identifiers from the keywords found in the .adp or .dcf file. + Ця сторінка дозволяє вам створювати ідентифікатори з ключових слів, знайдених в файлі .adp чи .dcf. + + + IndexWindow &Look for: - + &Шукати: Open Link @@ -468,6 +642,53 @@ Reason: + InputPage + + Form + Форма + + + File name: + Ім'я файлу: + + + ... + ... + + + Input File + Вхідний файл + + + Specify the .adp or .dcf file you want to convert to the new Qt help project format and/or collection format. + Вкажіть файл .adp чи .dcf, який ви бажаєте сконвертувати до нового формату проекту довідки Qt та/або формату колекції. + + + Open file + Відкрити файл + + + Qt Help Files (*.adp *.dcf) + Файли довідки Qt (*.adp *.dcf) + + + File Open Error + Помилка відкриття файлу + + + The specified file could not be opened! + Не вдалось відкрити вказаний файл! + + + File Parsing Error + Помилка розбору файлу + + + Parsing error in line %1! + Помилка розбору в рядку %1! + + + InstallDialog Install Documentation @@ -499,11 +720,11 @@ Reason: Downloading documentation info... - Завантажую інформацію про документацію... + Звантажую інформацію про документацію... Download canceled. - Завантаження скасоване. + Звантаження скасоване. Done. @@ -519,19 +740,19 @@ Reason: Downloading %1... - Завантажую %1... + Звантажую %1... Download failed: %1. - Завантаження провалилось: %1. + Звантаження провалилось: %1. Documentation info file is corrupt! - Файл інформації про документації пошкоджений! + Файл інформації про документацію пошкоджений! Download failed: Downloaded file is corrupted. - Завантаження провалилось: Завантажений файл пошкоджений. + Звантаження провалилось: Звантажений файл пошкоджений. Installing documentation %1... @@ -548,7 +769,7 @@ Reason: MainWindow Index - Індекс + Покажчик Contents @@ -564,7 +785,7 @@ Reason: Looking for Qt Documentation... - + Пошук документації Qt... &File @@ -672,7 +893,7 @@ Reason: &Home - &Додому + &Домівка ALT+Home @@ -748,7 +969,7 @@ Reason: Filter Toolbar - Панель фільтру + Панель фільтрування Filtered by: @@ -772,7 +993,7 @@ Reason: Updating search index - Оновлюється індекс пошуку + Оновлюється покажчик пошуку Could not register file '%1': %2 @@ -780,6 +1001,92 @@ Reason: + OutputPage + + Form + Форма + + + Project file name: + Ім'я файлу проекту: + + + Collection file name: + Ім'я файлу колекції: + + + Output File Names + Імена вихідний файлів + + + Specify the file names for the output files. + Вкажіть імена вихідних файлів. + + + Convert... + Конвертувати... + + + Qt Help Project File + Файл проекту довідки Qt + + + Qt Help Collection Project File + Файл проекту колекції довідки Qt + + + The specified file %1 already exist. + +Do you want to remove it? + Вказаний файл %1 вже існує + +Бажаєте видалити його? + + + Remove + Видалити + + + Cancel + Скасувати + + + + PathPage + + Form + Форма + + + File filters: + Фільтри файлів: + + + Documentation source file paths: + Шляхи вхідних файлів документації: + + + Add + Додати + + + Remove + Видалити + + + Source File Paths + Шляхи вхідних файлів + + + Specify the paths where the sources files are located. By default, all files in those directories matched by the file filter will be included. + Вкажіть шляхи, де розташовані вхідні файли. Зазвичай, усі файли в цих теках, що відповідають фільтру файлів, будуть включені. + + + Source File Path + Шлях вхідного файлу + + + PreferencesDialog Add Documentation @@ -803,7 +1110,7 @@ Reason: Some documents currently opened in Assistant reference the documentation you are attempting to remove. Removing the documentation will close those documents. - Деякі документи, що зараз відкриті в Assistant пов'язані з документацією, яку ви намагаєтесь видалити. Видалення документації призведе до закриття цих документів. + Деякі документи, що зараз відкриті в Assistant, пов'язані з документацією, яку ви намагаєтесь видалити. Видалення документації призведе до закриття цих документів. Cancel @@ -838,7 +1145,7 @@ Reason: Application - Додаток + Програма Filters @@ -890,7 +1197,7 @@ Reason: Show a blank page - Показувати пусту сторінку + Показувати порожню сторінку Show my tabs from last session @@ -906,7 +1213,7 @@ Reason: Blank Page - Пуста сторінка + Порожня сторінка Restore to default @@ -914,6 +1221,408 @@ Reason: + QCLuceneResultWidget + + Search Results + Результати пошуку + + + Note: + Примітка: + + + The search results may not be complete since the documentation is still being indexed! + Результати пошуку можуть бути не повні, оскільки документація досі індексується! + + + Your search did not match any documents. + Ваш пошук не повернув результатів. + + + (The reason for this might be that the documentation is still being indexed.) + (Причиною цього може бути те, що документація досі індексується.) + + + + QCollectionGenerator + + Unknown token at line %1. + Невідомий токен в рядку %1. + + + Unknown token at line %1. Expected "QtHelpCollectionProject"! + Невідомий токен в рядку %1. Очікувався "QtHelpCollectionProject"! + + + Missing output file name! + Відсутнє ім'я вихідного файлу! + + + Missing collection config file! + Відсутній файл налаштувань колекції! + + + +Usage: + +qcollectiongenerator <collection-config-file> [options] + + -o <collection-file> Generates a collection file + called <collection-file>. If + this option is not specified + a default name will be used. + -v Displays the version of + qcollectiongenerator. + + + +Використання: + +qcollectiongenerator <файл-налаштувань-колекції> [опції] + + -o <файл-колекції> Згенерувати файл колекції з іменем + <файл-колекції>. Якщо цю опцію не + вказано, то використовуватиметься + типове ім'я + -v Показати версію qcollectiongenerator. + + + + + + QHelp + + Untitled + Без назви + + + + QHelpCollectionHandler + + The collection file '%1' is not set up yet! + Файл колекції '%1' ще не встановлено! + + + Cannot load sqlite database driver! + Не можу завантажити драйвер бази даних SQLite! + + + Cannot open collection file: %1 + Неможливо відкрити файл колекції: %1 + + + Cannot create tables in file %1! + Неможливо створити таблиці в файлі %1! + + + The collection file '%1' already exists! + Файл колекції '%1' вже існує! + + + Cannot create directory: %1 + Неможливо створити теку: %1 + + + Cannot copy collection file: %1 + Неможливо скопіювати файл колекції: %1 + + + Unknown filter '%1'! + Невідомий фільтр '%1'! + + + Cannot register filter %1! + Неможливо зареєструвати фільтр %1! + + + Cannot open documentation file %1! + Неможливо відкрити файл документації %1! + + + Invalid documentation file '%1'! + Неправильний файл документації '%1'! + + + The namespace %1 was not registered! + Простір імен %1 не зареєстровано! + + + Namespace %1 already exists! + Простір імен %1 вже існує! + + + Cannot register namespace '%1'! + Неможливо зареєструвати простір імен '%1'! + + + Cannot open database '%1' to optimize! + Неможливо відкрити базу даних '%1' для оптимізації! + + + + QHelpDBReader + + Cannot open database '%1' '%2': %3 + The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string + Неможливо відкрити базу даних: '%1' '%2': %3 + + + + QHelpEngineCore + + Cannot open documentation file %1: %2! + Неможливо файл документації %1: %2! + + + The specified namespace does not exist! + Вказаний простір імен не існує! + + + + QHelpGenerator + + Invalid help data! + Неправильні дані довідки! + + + No output file name specified! + Не вказане ім'я вихідного файлу! + + + The file %1 cannot be overwritten! + Неможливо перезаписати файл %1! + + + Building up file structure... + Побудова структури файлу.... + + + Cannot open data base file %1! + Неможливо відкрити файл бази даних %1! + + + Cannot register namespace %1! + Неможливо зареєструвати простір імен %1! + + + Insert custom filters... + Вставка фільтрів користувача... + + + Insert help data for filter section (%1 of %2)... + Вставка даних довідки для розділу фільтра (%1 з %2)... + + + Documentation successfully generated. + Документацію успішно згенеровано. + + + Some tables already exist! + Деякі таблиці вже існують! + + + Cannot create tables! + Неможливо створити таблиці! + + + Cannot register virtual folder! + Неможливо зареєструвати віртуальну теку! + + + Insert files... + Вставка файлів... + + + The referenced file %1 must be inside or within a subdirectory of (%2). Skipping it. + Файл %1 має бути всередині підтеки (%2). Пропускаємо його. + + + The file %1 does not exist! Skipping it. + Файл %1 не існує! Пропускаємо його. + + + Cannot open file %1! Skipping it. + Неможливо відкрити файл %1! Пропускаємо його. + + + The filter %1 is already registered! + Фільтр %1 вже зареєстровано! + + + Cannot register filter %1! + Неможливо зареєструвати фільтр %1! + + + Insert indices... + Вставка індексів... + + + Insert contents... + Вставка змісту... + + + Cannot insert contents! + Неможливо вставити зміст! + + + Cannot register contents! + Неможливо зареєструвати зміст! + + + File '%1' does not exist. + Файл '%1' не існує. + + + File '%1' cannot be opened. + Неможливо відкрити файл '%1'. + + + File '%1' contains an invalid link to file '%2' + Файл '%1' містить неправильне посилання до файлу '%2' + + + Invalid links in HTML files. + Неправильні посилання в файлах HTML. + + + Missing output file name! + Відсутнє ім'я вихідного файлу! + + + Missing Qt help project file! + Відсутній файл проекту колекції довідки Qt! + + + +Usage: + +qhelpgenerator <help-project-file> [options] + + -o <compressed-file> Generates a Qt compressed help + file called <compressed-file>. + If this option is not specified + a default name will be used. + -c Checks whether all links in HTML files + point to files in this help project. + -v Displays the version of + qhelpgenerator. + + + +Використання: + +qhelpgenerator <файл-проекту-довідки> [опції] + + -o <стиснений-файл> Згенерувати стиснений файл довідки + з іменем <стиснений-файл>. Якщо цю + опцію не вказано, то буде використане + типове ім'я. + -c Перевірити, що усі посилання в файлах + HTML files вказують на файли в цьому + проекті довідки. + -v Показати версію qhelpgenerator. + + + + + + QHelpProject + + Unknown token. + Невідомий токен. + + + Unknown token. Expected "QtHelpProject"! + Невідомий токен. Очікувався "QtHelpProject"! + + + Error in line %1: %2 + Помилка в рядку %1: %2 + + + Virtual folder has invalid syntax. + Віртуальна тека має неправильний синтаксис. + + + Namespace has invalid syntax. + Простір імен має неправильний синтаксис. + + + Missing namespace in QtHelpProject. + Відсутній простір імен в QtHelpProject. + + + Missing virtual folder in QtHelpProject + Відсутня віртуальна тека в QtHelpProject + + + Missing attribute in keyword at line %1. + Відсутній атрибут в ключовому слові на рядку %1. + + + The input file %1 could not be opened! + Неможливо відкрити вхідний файл %1! + + + + QHelpSearchQueryWidget + + Search for: + Шукати: + + + Previous search + Попередній пошук + + + Next search + Наступний пошук + + + Search + Пошук + + + Advanced search + Розширений пошук + + + words <B>similar</B> to: + слова <B>схожі</B> на: + + + <B>without</B> the words: + <B>без</B> слів: + + + with <B>exact phrase</B>: + з <B>точною фразою</B>: + + + with <B>all</B> of the words: + з <B>усіма</B> словами: + + + with <B>at least one</B> of the words: + з <B>щонайменше одним</B> зі слів: + + + + QHelpSearchResultWidget + + %1 - %2 of %n Hits + + %1 - %2 з %n збігу + %1 - %2 з %n збігів + %1 - %2 з %n збігів + + + + 0 - 0 of 0 Hits + 0 - 0 of 0 збігів + + + RemoteControl Debugging Remote Control diff --git a/translations/designer_uk.ts b/translations/designer_uk.ts index 24b2a44..ae27e67 100644 --- a/translations/designer_uk.ts +++ b/translations/designer_uk.ts @@ -657,7 +657,7 @@ Please run it through <b>uic3&nbsp;-convert</b> to convert it to Qt-4's ui format. - Будь-ласка, пропустіть його через <b>uic3&nbsp;-convert</b>, щоб сконвертувати до формату Qt-4. + Будь ласка, пропустіть його через <b>uic3&nbsp;-convert</b>, щоб сконвертувати до формату Qt-4. This file cannot be read because the extra info extension failed to load. @@ -725,15 +725,15 @@ The skin directory '%1' does not contain a configuration file. - Тека обкладинки '%1' не містить конфігураційного файлу. + Тека обкладинки '%1' не містить файлу налаштувань. The skin configuration file '%1' could not be opened. - Неможливо відкрити конфігураційний файл '%1'. + Неможливо відкрити файл налаштувань '%1'. The skin configuration file '%1' could not be read: %2 - Неможливо прочитати конфігураційний файл '%1': %2 + Неможливо прочитати файл налаштувань '%1': %2 Syntax error: %1 @@ -761,7 +761,7 @@ Mismatch in number of areas, expected %1, got %2. - Не співпадає кількість областей, очікувалось %1, отримано %2. + Не збігається кількість областей, очікувалось %1, отримано %2. @@ -1532,7 +1532,7 @@ Would you like to retry? Please close all forms to enable the loading of additional fonts. - Будь-ласка, закрийте усі форми, щоб дозволити завантаження додаткових шрифтів. + Будь ласка, закрийте усі форми, щоб дозволити завантаження додаткових шрифтів. Printed %1. @@ -1693,7 +1693,7 @@ Would you like to retry? The class attribute for the class %1 does not match the class name %2. - Атрибут "клас" для класу %1 не співпадає з іменем класу %2. + Атрибут "клас" для класу %1 не збігається з іменем класу %2. @@ -2736,7 +2736,7 @@ This could for example be a language extension like "_de". <p>The selected file:</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's directory:</p><p>%2</p><p>Please select another path within this directory.<p> - <p>Обраний файл</p><p>%1</p><p>знаходиться поза межами батьківської теки поточного файлу ресурсів.</p><p>%2</p>Будь-ласка, оберіть інший шлях всередині цієї теки.<p><p> + <p>Обраний файл</p><p>%1</p><p>знаходиться поза межами батьківської теки поточного файлу ресурсів.</p><p>%2</p>Будь ласка, оберіть інший шлях всередині цієї теки.<p><p> Could not overwrite %1. @@ -4480,13 +4480,13 @@ Do you want overwrite the template? The current object already has a property named '%1'. Please select another, unique one. Поточний об'єкт вже має властивість з іменем '%1'. -Будь-ласка, оберіть інше, унікальне ім'я. +Будь ласка, оберіть інше, унікальне ім'я. The '_q_' prefix is reserved for the Qt library. Please select another name. Префікс '_q_' зарезервовано для бібліотеки Qt. -Будь-ласка, оберіть інше ім'я. +Будь ласка, оберіть інше ім'я. @@ -5715,7 +5715,7 @@ Class: %2 qdesigner_internal::WidgetDataBase A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found. - Користувацький додаток віджета з іменем класу (%1) співпадає з існуючим класом. + Користувацький додаток віджета з іменем класу (%1) збігається з існуючим класом. @@ -5733,7 +5733,7 @@ Class: %2 A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2. - Сталося неспівпадіння імені класу під час створення віджета, використовуючи користувацьку фабрику віджетів, що зареєстрована для класу %1. Вона повернула віджет класу %2. + Сталася розбіжність імені класу під час створення віджета, використовуючи користувацьку фабрику віджетів, що зареєстрована для класу %1. Вона повернула віджет класу %2. %1 Widget diff --git a/translations/linguist_uk.ts b/translations/linguist_uk.ts index 92d16dd..6e58be5 100644 --- a/translations/linguist_uk.ts +++ b/translations/linguist_uk.ts @@ -64,7 +64,7 @@ Searching, please wait... - Здійснюється пошук, будь-ласка, зачекайте... + Здійснюється пошук, будь ласка, зачекайте... &Cancel @@ -211,7 +211,7 @@ Will assume a single universal form. Click here to find the next occurrence of the text you typed in. - Клацніть тут, щоб знайти наступне співпадіння для введеного вами тексту. + Клацніть тут, щоб знайти наступний збіг для введеного вами тексту. Find Next @@ -294,6 +294,147 @@ Will assume a single universal form. + LUpdate + + lupdate warning: Codec for tr() '%1' disagrees with existing file's codec '%2'. Expect trouble. + + попередження lupdate: Кодек для tr() '%1' не узгоджується з існуючим кодеком файлу '%2'. Очікуйте неприємностей. + + + + lupdate warning: Specified target language '%1' disagrees with existing file's language '%2'. Ignoring. + + попередження lupdate: Вказана мова перекладу '%1' не узгоджується з існуючою мовою файлу '%2'. Ігнорую. + + + + lupdate warning: Specified source language '%1' disagrees with existing file's language '%2'. Ignoring. + + попередження lupdate: Вказана мова оригіналу '%1' не узгоджується з існуючою мовою файлу '%2'. Ігнорую. + + + + lupdate warning: Codec for source '%1' is invalid. Falling back to codec for tr(). + + попередження lupdate: Кодек для джерела '%1' неправильний. Повертаємось до використання кодеку для tr(). + + + + The option -target-language requires a parameter. + + Опція -target-language вимагає параметра. + + + + The option -source-language requires a parameter. + + Опція -source-language вимагає параметра. + + + + The option -disable-heuristic requires a parameter. + + Опція -disable-heuristic вимагає параметра. + + + + Invalid heuristic name passed to -disable-heuristic. + + Неправильна назва евристики для -disable-heuristic. + + + + The option -locations requires a parameter. + + Опція -locations вимагає параметра. + + + + Invalid parameter passed to -locations. + + Неправильний параметр для -locations. + + + + The -codecfortr option should be followed by a codec name. + + За опцією -codecfortr має слідувати назва кодека. + + + + The -extensions option should be followed by an extension list. + + За опцією -extensions має слідувати список розширень. + + + + The -pro option should be followed by a filename of .pro file. + + За опцією -pro має слідувати ім'я .pro файлу. + + + + The -I option should be followed by a path. + + За опцією -l має слідувати шлях. + + + + Unrecognized option '%1'. + + Нерозпізнана опція '%1'. + + + + lupdate error: List file '%1' is not readable. + + помилка lupdate: Неможливо прочитати файл списку '%1'. + + + + lupdate warning: For some reason, '%1' is not writable. + + попередження lupdate: З певних причин в '%1' не можливо записати. + + + + lupdate error: File '%1' has no recognized extension. + + помилка lupdate: Файл '%1' має невідоме розширення. + + + + lupdate error: File '%1' does not exist. + + помилка lupdate: Файл '%1' не існує. + + + + lupdate warning: -target-language usually only makes sense with exactly one TS file. + + попередження lupdate: Використання -target-language, зазвичай, має сенс лише з одним файлом TS. + + + + lupdate warning: -codecfortr has no effect without -ts. + + попередження lupdate: -codecfortr не дає ефекту без -ts. + + + + lupdate warning: no TS files specified. Only diagnostics will be produced. + + попередження lupdate: не вказано файлів TS. Здійснюватиметься лише діагностика. + + + + lupdate error: Both project and source files / include paths specified. + + помилка lupdate: Одночасно вказані файл проекту та вхідні файли / шляхи для включення. + + + + MainWindow MainWindow @@ -613,7 +754,7 @@ Will assume a single universal form. Toggle the validity check of accelerators, i.e. whether the number of ampersands in the source and translation text is the same. If the check fails, a message is shown in the warnings window. - Перемикання перевірки акселераторів, тобто чи співпадає кількість амперсандів в оригінальному та перекладеному тексті. Якщо виявлено неспівпадіння, то у вікні попереджень буде показано повідомлення. + Перемикання перевірки акселераторів, тобто чи збігається кількість амперсандів в оригінальному та перекладеному тексті. Якщо буде виявлено розбіжність, то у вікні попереджень буде показано повідомлення. &Ending Punctuation @@ -625,11 +766,11 @@ Will assume a single universal form. Toggle the validity check of ending punctuation. If the check fails, a message is shown in the warnings window. - Перемикання перевірки кінцевої пунктуації. Якщо виявлено неспівпадіння, то у вікні попереджень буде показано повідомлення. + Перемикання перевірки кінцевої пунктуації. Якщо буде виявлено розбіжність, то у вікні попереджень буде показано повідомлення. &Phrase matches - Співпадіння &фраз + Збіги &фраз Toggle checking that phrase suggestions are used @@ -637,11 +778,11 @@ Will assume a single universal form. Toggle checking that phrase suggestions are used. If the check fails, a message is shown in the warnings window. - Перемикання перевірки про використання запропонованих фраз. Якщо виявлено неспівпадіння, то у вікні попереджень буде показано повідомлення. + Перемикання перевірки про використання запропонованих фраз. Якщо буде виявлено розбіжність, то у вікні попереджень буде показано повідомлення. Place &Marker Matches - Співпадіння &маркерів положення + Збіги &маркерів положення Toggle the validity check of place markers @@ -649,7 +790,7 @@ Will assume a single universal form. Toggle the validity check of place markers, i.e. whether %1, %2, ... are used consistently in the source text and translation text. If the check fails, a message is shown in the warnings window. - Перемикання перевірки правильності маркерів розташування, тобто чи усі %1, %2, ... співпадають в оригінальному та перекладеному тексті. Якщо виявлено неспівпадіння, то у вікні попереджень буде показано повідомлення. + Перемикання перевірки правильності маркерів розташування, тобто чи усі %1, %2, ... збігаються в оригінальному та перекладеному тексті. Якщо буде виявлено розбіжність, то у вікні попереджень буде показано повідомлення. &New Phrase Book... @@ -741,7 +882,7 @@ Will assume a single universal form. Replace the translation on all entries that matches the search source text. - Замінити переклад усіх елементів, що співпадають з оригінальним текстом, що шукається. + Замінити переклад усіх елементів, що збігаються з оригінальним текстом, що шукається. &Batch Translation... @@ -998,7 +1139,7 @@ All files (*) No more occurrences of '%1'. Start over? - Більше співпадінь '%1' немає. Почати спочатку? + Більше збігів '%1' немає. Почати спочатку? Create New Phrase Book @@ -1417,6 +1558,83 @@ Line: %2 + QCoreApplication + + Usage: + lrelease [options] project-file + lrelease [options] ts-files [-qm qm-file] + +lrelease is part of Qt's Linguist tool chain. It can be used as a +stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS +format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. + +Options: + -help Display this information and exit + -idbased + Use IDs instead of source strings for message keying + -compress + Compress the QM files + -nounfinished + Do not include unfinished translations + -removeidentical + If the translated text is the same as + the source text, do not include the message + -markuntranslated <prefix> + If a message has no real translation, use the source text + prefixed with the given string instead + -silent + Do not explain what is being done + -version + Display the version of lrelease and exit + + Використання: + lrelease [опції] файл-проект + lrelease [опції] файли-ts [-qm файл-qm] + +lrelease - це частина набору програм Qt Linguist. Вона може використовуватися +як окремий засіб для перетворення файлів перекладу на базі XML в форматі TS +до 'скомпільованого' формату QM, що використовується об'єктами QTranslator. + +Опції: + -help Показати цю інформацію та вийти + -idbased + Використовувати ID замість рядків оригіналу як ключі повідомлень + -compress + Стискати файли QM + -nounfinished + Не включати незавершені переклади + -removeidentical + Якщо перекладений текст однаковий з оригіналом, то + не включати повідомлення + -markuntranslated <prefix> + If a message has no real translation, use the source text + prefixed with the given string instead + -silent + Не пояснювати, що відбувається + -version + Показати версію lrelease та вийти + + + + Updating '%1'... + + Оновлюю '%1'... + + + + Removing translations equal to source text in '%1'... + + Видалення перекладів однакових з оригінальним текстом в '%1'... + + + + lrelease version %1 + + lrelease версії %1 + + + + QObject Translation files (%1);; @@ -1462,6 +1680,216 @@ Line: %2 XLIFF localization files Файли локалізації XLIFF + + Usage: + lupdate [options] [project-file]... + lupdate [options] [source-file|path|@lst-file]... -ts ts-files|@lst-file + +lupdate is part of Qt's Linguist tool chain. It extracts translatable +messages from Qt UI files, C++, Java and JavaScript/QtScript source code. +Extracted messages are stored in textual translation source files (typically +Qt TS XML). New and modified messages can be merged into existing TS files. + +Options: + -help Display this information and exit. + -no-obsolete + Drop all obsolete strings. + -extensions <ext>[,<ext>]... + Process files with the given extensions only. + The extension list must be separated with commas, not with whitespace. + Default: '%1'. + -pluralonly + Only include plural form messages. + -silent + Do not explain what is being done. + -no-sort + Do not sort contexts in TS files. + -no-recursive + Do not recursively scan the following directories. + -recursive + Recursively scan the following directories (default). + -I <includepath> or -I<includepath> + Additional location to look for include files. + May be specified multiple times. + -locations {absolute|relative|none} + Specify/override how source code references are saved in TS files. + Default is absolute. + -no-ui-lines + Do not record line numbers in references to UI files. + -disable-heuristic {sametext|similartext|number} + Disable the named merge heuristic. Can be specified multiple times. + -pro <filename> + Name of a .pro file. Useful for files with .pro file syntax but + different file suffix. Projects are recursed into and merged. + -source-language <language>[_<region>] + Specify the language of the source strings for new files. + Defaults to POSIX if not specified. + -target-language <language>[_<region>] + Specify the language of the translations for new files. + Guessed from the file name if not specified. + -ts <ts-file>... + Specify the output file(s). This will override the TRANSLATIONS + and nullify the CODECFORTR from possibly specified project files. + -codecfortr <codec> + Specify the codec assumed for tr() calls. Effective only with -ts. + -version + Display the version of lupdate and exit. + @lst-file + Read additional file names (one per line) from lst-file. + + Використання: + lupdate [опції] [файл-проект]... + lupdate [опції] [вхідний-файл|шлях|@файл-список]... -ts ts-файли|@файл-список + +lupdate - це частина набору програм Qt Linguist. Вона It витягає придатні для перекладу +повідомлення з файлів Qt UI, коду C++, Java та JavaScript/QtScript. Витягнуті повідомлення +зберігаються в текстовому файлі перекладу (типово Qt TS XML). Нові та модифіковані +повідомлення можуть бути об'єднанні з існуючими файлами TS. + +Опції: + -help Показати цю інформацію та вийти. + -no-obsolete + Видалити всі застарілі рядки. + -extensions <розширення>[,<розширення>]... + Обробляти файли лише з вказаними розширеннями. + Список розширень має розділюватись комами, а не пропусками. + Типово: '%1'. + -pluralonly + Включати лише повідомлення з формою множини. + -silent + Не пояснювати, що відбувається. + -no-sort + Не сортувати контексти в файлах TS. + -no-recursive + Не сканувати рекурсивно наступні теки. + -recursive + Рекурсивно сканувати наступні теки (типово). + -I <шлях-включення> або -I<шлях-включення> + Додаткові місця для пошуку файлів включення. + Може бути вказано декілька разів. + -locations {absolute|relative|none} + Вказати/замістити як посилання на код зберігаються в файлі TS. + Типово - абсолютно. + -no-ui-lines + Не записувати номери рядків в посиланнях на файли UI. + -disable-heuristic {sametext|similartext|number} + Вимкнути вказану евристику об'єдання. Може бути вказано декілька разів. + -pro <ім'я-файлу> + Ім'я .pro файлу. Корисно для файлів із синтаксисом фалів .pro, але з + іншим розширенням. Projects are recursed into and merged. + -source-language <мова>[_<регіон>] + Вказати мову оригінальних рядків для нових файлів. + Типово, якщо не вказано - POSIX. + -target-language <мова>[_<регіон>] + Вказати мову перекладу для нових файлів. + Вгадується з імені файла, якщо не вказано. + -ts <файл-ts>... + Вказати вихідний файл(и). Це замістить TRANSLATIONS + та скине CODECFORTR з, можливо, вказаних файлів проекту. + -codecfortr <кодек> + Вказати кодек, що Specify the codec вживається для викликів tr(). Ефективно лише з -ts. + -version + Показати версію lupdate та вийти. + @файл-список + Читати додаткові імена файлів (одне на рядок) з файла-списку. + + + + Updating '%1'... + + Оновлюю '%1'... + + + + Stripping non plural forms in '%1'... + + Видалення не множинних форм в '%1'... + + + + lupdate version %1 + + lupdate версії %1 + + + + Scanning directory '%1'... + + Сканування теки '%1'... + + + + Found %n source text(s) (%1 new and %2 already existing) + + + Знайдено %n оригінальний текст (%1 новий та %2 вже існує) + + Знайдено %n оригінальних тексти (%1 нових та %2 вже існує) + + Знайдено %n оригінальних текстів (%1 нових та %2 вже існує) + + + + + Removed %n obsolete entries + + + Видалено %n застарілий елемент + + Видалено %n застарілих елементи + + Видалено %n застарілих елементів + + + + + Kept %n obsolete entries + + + Залишено %n застарілий елемент + + Залишено %n застарілих елементи + + Залишено %n застарілих елементів + + + + + Number heuristic provided %n translation(s) + + + Числова евристика надала %n переклад + + Числова евристика надала %n переклади + + Числова евристика надала %n перекладів + + + + + Same-text heuristic provided %n translation(s) + + + Евристика "однаковий текст" надала %n переклад + + Евристика "однаковий текст" надала %n переклади + + Евристика "однаковий текст" надала %n перекладів + + + + + Similar-text heuristic provided %n translation(s) + + + Евристика "схожий текст" надала %n переклад + + Евристика "схожий текст" надала %n переклади + + Евристика "схожий текст" надала %n перекладів + + + SourceCodeView @@ -1549,7 +1977,7 @@ Line: %2 Click here to find the next occurrence of the text you typed in. - Клацніть тут, щоб знайти наступне співпадіння для введеного вами тексту. + Клацніть тут, щоб знайти наступний збіг для введеного вами тексту. Find Next diff --git a/translations/qt_help_uk.ts b/translations/qt_help_uk.ts index 1687959..b8bc984 100644 --- a/translations/qt_help_uk.ts +++ b/translations/qt_help_uk.ts @@ -307,14 +307,14 @@ %1 - %2 of %n Hits - %1 - %2 з %n співпадіння - %1 - %2 з %n співпадінь - %1 - %2 з %n співпадінь + %1 - %2 з %n збіг + %1 - %2 з %n збіги + %1 - %2 з %n збігів 0 - 0 of 0 Hits - 0 - 0 з 0 співпадінь + 0 - 0 з 0 збігів diff --git a/translations/qt_uk.ts b/translations/qt_uk.ts index 5164521..7a223f4 100644 --- a/translations/qt_uk.ts +++ b/translations/qt_uk.ts @@ -2,610 +2,827 @@ - AudioOutput + CloseButton - - <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> - + Close Tab + Закрити вкладку + + + FakeReply - - <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> - + Fake error ! + Несправжня помилка ! - - Revert back to device '%1' - + Invalid URL + Неправильний URL - CloseButton + MAC_APPLICATION_MENU - - Close Tab - + Services + Служби - - - MainWindow - Print - Друкувати + Hide %1 + Сховати %1 - - - PPDOptionsModel - Name - Ім'я + Hide Others + Сховати інші - Value - Значення + Show All + Показати всі + + + Preferences... + Налаштування... + + + Quit %1 + Вийти з %1 + + + About %1 + Про %1 Phonon:: - Notifications - + Сповіщення - Music - + Музика - Video - + Відео - Communication - + Спілкування - Games - + Ігри - Accessibility - + Доступність + + + + Phonon::AudioOutput + + <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> + <html>Пристрій відтворення звуку <b>%1</b> не працює.<br/>Буде використовуватись <b>%2</b>.</html> + + + <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> + <html>Перемикання на пристрій відтворення звуку <b>%1</b><br/>, який став доступний та має вищий пріоритет.</html> + + + Revert back to device '%1' + Повернення до пристрою ’%1' + + + <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher preference or is specifically configured for this stream.</html> + <html>Перемикання на пристрій відтворення звуку <b>%1</b><br/>, який має вищий пріоритет чи спеціально налаштований для цього потоку.</html> Phonon::Gstreamer::Backend - Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. Some video features have been disabled. - + Попередження: Схоже, що у вас не встановлено пакунок gstreamer0.10-plugins-good. + Деякі можливості відео були вимкнені. - Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. All audio and video support has been disabled - + Попередження: Схоже, що у вас не встановлено базові додатки Gstreamer. + Уся підтримка звуку та відео була вимкнена Phonon::Gstreamer::MediaObject - Cannot start playback. -Check your Gstreamer installation and make sure you +Check your GStreamer installation and make sure you have libgstreamer-plugins-base installed. - + Неможливо почати відтворення. + +Перевірте ваше встановлення GStreamer та переконайтесь, +що у вас встановлено libgstreamer-plugins-base. + + + Missing codec helper script assistant. + Відсутній допоміжний скрипт встановлення кодека. + + + Plugin codec installation failed for codec: %0 + Збій встановлення додатку кодека: %0 - A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 - + Відсутній необхідний кодек. Вам потрібно встановити наступні кодеки для відтворення цього вмісту: %0 - - - - - - - - Could not open media source. - + Не вдалося відкрити джерело медіа-даних. - Invalid source type. - + Неправильний тип джерела. - Could not locate media source. - + Не вдалося знайти джерело медіа-даних. - Could not open audio device. The device is already in use. - + Не вдалося відкрити звуковий пристрій. Пристрій вже використовується. - Could not decode media source. - + Не вдалося декодувати джерело медіа-даних. + + + + Phonon::MMF + + Audio Output + Звуковий вихід + + + The audio output device + Пристрій виведення звуку + + + No error + Немає помилки + + + Not found + Не знайдено + + + Out of memory + Недостатньо пам’яті + + + Not supported + Не підтримується + + + Overflow + Переповнення + + + Underflow + Недостача + + + Already exists + Вже існує + + + Path not found + Шлях не знайдено + + + In use + Використовується + + + Not ready + Не готово + + + Access denied + Доступ заборонено + + + Could not connect + Не вдалося з’єднатись + + + Disconnected + Від’єднано + + + Permission denied + Доступ заборонено + + + Insufficient bandwidth + Недостатня пропускна здатність + + + Network unavailable + Мережа недоступна + + + Network communication error + Комунікаційна помилка мережі + + + Streaming not supported + Потокова передача не підтримується + + + Server alert + Сповіщення сервера + + + Invalid protocol + Неправильний протокол + + + Invalid URL + Неправильний URL + + + Multicast error + Помилка групової передачі + + + Proxy server error + Помилка проксі-сервера + + + Proxy server not supported + Проксі-сервер не підтримується + + + Audio output error + Помилка виведення звуку + + + Video output error + Помилка виведення відео + + + Decoder error + Помилка декодера + + + Audio or video components could not be played + Не вдалося відтворити аудіо- чи відео-компонент + + + DRM error + Помилка DRM + + + Unknown error (%1) + Невідома помилка (%1) + + + + Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer + + Not ready to play + Не готовий до відтворення + + + Error opening file + Помилка відкриття файлу + + + Error opening URL + Помилка відкриття URL + + + Error opening resource + Помилка відкриття ресурсу + + + Error opening source: resource not opened + Помилка відкриття джерела: ресурс не відкрито + + + Setting volume failed + Збій встановлення гучності + + + Loading clip failed + Збій завантаження кліпу + + + Playback complete + Відтворення завершене + + + + Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer + + Pause failed + Збій паузи + + + Seek failed + Збій прокрутки + + + Getting position failed + Збій отримання позиції + + + Opening clip failed + Збій відкриття кліпу + + + + Phonon::MMF::AudioEqualizer + + %1 Hz + %1 Гц + + + + Phonon::MMF::AudioPlayer + + Getting position failed + Збій отримання позиції + + + + Phonon::MMF::DsaVideoPlayer + + Video display error + Помилка відображення відео + + + + Phonon::MMF::EffectFactory + + Enabled + Увімкнено + + + + Phonon::MMF::EnvironmentalReverb + + Decay HF ratio (%) + DecayHFRatio: Ratio of high-frequency decay time to the value specified by DecayTime. + Коефіцієнт послаблення ВЧ (%) + + + Decay time (ms) + DecayTime: Time over which reverberation is diminished. + Час послаблення (мс) + + + Density (%) + Density Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Diffusion value. + Щільність (%) + + + Diffusion (%) + Diffusion: Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Density value. + Розсіювання (%) + + + Reflections delay (ms) + ReflectionsDelay: Amount of delay between the arrival the direct path from the source and the arrival of the first reflection. + Затримка відбиття (мс) + + + Reflections level (mB) + ReflectionsLevel: Amplitude of reflections. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reflection amplitude. + Рівень відбиття (мБ) + + + Reverb delay (ms) + ReverbDelay: Amount of time between arrival of the first reflection and start of the late reverberation. + Затримка луни (мс) + + + Reverb level (mB) + ReverbLevel Amplitude of reverberations. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reverberation amplitude. + Рівень луни (мБ) + + + Room HF level + RoomHFLevel: Amplitude of low-pass filter used to attenuate the high frequency component of reflected sound. + Рівень ВЧ відбиття + + + Room level (mB) + RoomLevel: Master volume control for all reflected sound. + Рівень відбиття (мБ) + + + + Phonon::MMF::MediaObject + + Error opening source: type not supported + Помилка відкриття джерела: тип не підтримується + + + Error opening source: resource is compressed + Помилка відкриття джерела: ресурс стиснутий + + + Error opening source: resource not valid + Помилка відкриття джерела: ресурс неправильний + + + Error opening source: media type could not be determined + Помилка відкриття джерела: не вдалося визначити тип медіа-даних + + + + Phonon::MMF::StereoWidening + + Level (%) + Рівень (%) + + + + Phonon::MMF::SurfaceVideoPlayer + + Video display error + Помилка відображення відео Phonon::VolumeSlider - - Volume: %1% - + Гучність: %1% - - - Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% - + Використовуйте цей повзунок для регулювання гучності. Крайня ліва позиція - 0%, крайня права - %1% + + + Muted + Без звуку Q3Accel - %1, %2 not defined %1, %2 не визначено - Ambiguous %1 not handled - Неоднозначний %1 не оброблюється + Неоднозначний %1 не оброблено Q3DataTable - True - Так + Істинно - False - Ні + Хибно - Insert Вставити - Update Оновити - Delete - Вилучити + Видалити Q3FileDialog - Copy or Move a File - Копіювати або пересунути файл + Копіювати або перемістити файл - Read: %1 Читання: %1 - - Write: %1 Запис: %1 - - Cancel Скасувати - - - - All Files (*) - Всі файли (*) + Усі файли (*) - Name Ім'я - Size Розмір - Type Тип - Date Дата - Attributes Атрибути - - &OK - &Гаразд + &OK - Look &in: - Перегляд &в: + Пере&гляд в: - - - File &name: &Ім'я файлу: - File &type: &Тип файлу: - Back Назад - One directory up - Один каталог угору + На теку вище - Create New Folder Створити нову теку - List View - Вигляд списком + Списком - Detail View - Вигляд з подробицями + Детально - Preview File Info - Перегляд відомостей про файл + Попередній перегляд інформації про файл - Preview File Contents - Перегляд вмісту файла + Попередній перегляд змісту файлу - Read-write - Читання-запис + Читання та запис - Read-only - Тільки для читання + Лише читання - Write-only - Тільки для запису + Лише запис - Inaccessible Недоступний - Symlink to File Символьне посилання на файл - Symlink to Directory - Символьне посилання на каталог + Символьне посилання на теку - Symlink to Special - Символьне посилання на спеціальний файл + Символьне посилання на спецфайл - File Файл - Dir - Каталог + Тека - Special - Спеціальний файл + Спецфайл - - - Open Відкрити - - Save As - Зберегти, як + Зберегти як - - - &Open &Відкрити - - &Save &Зберегти - &Rename &Перейменувати - &Delete - &Витерти + Ви&далити - R&eload - О&новити + &Оновити - Sort by &Name - Впорядкувати за &ім'ям + Сортувати по &імені - Sort by &Size - Впорядкувати за &розміром + Сортувати по &розміру - Sort by &Date - Впорядкувати за &датою + Сортувати по &даті - &Unsorted - &Невпорядковано + &Без сортування - Sort - Впорядкувати + Сортувати - Show &hidden files - Показати &приховані файли + Показувати при&ховані файли - the file файл - the directory - каталог + тека - the symlink символьне посилання - Delete %1 - Вилучити %1 + Видалити %1 - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>Ви дійсно хочете вилучити %1 "%2"?</qt> + <qt>Ви впевнені, що бажаєте видалити %1 "%2"?</qt> - &Yes - &Так + Т&ак - &No &Ні - New Folder 1 Нова тека 1 - New Folder Нова тека - New Folder %1 Нова тека %1 - Find Directory - Знайти каталог + Пошук теки - - Directories - Каталоги + Теки - Directory: - Каталог: + Тека: - - Error Помилка - %1 File not found. Check path and filename. %1 Файл не знайдено. -Перевірте шлях та ім'я файла. +Перевірте шлях та назву файлу. - All Files (*.*) - Всі файли (*.*) + Усі файли (*) - Open Відкрити - Select a Directory - Виберіть каталог + Оберіть теку Q3LocalFs - - Could not read directory %1 - Неможливо прочитати каталог + Не вдалося прочитати теку %1 - Could not create directory %1 - Неможливо створити каталог%1 + Не вдалося створити теку +%1 - Could not remove file or directory %1 - Неможливо вилучити файли або каталог + Не вдалося видалити файл або теку %1 - Could not rename %1 to %2 - Неможливо перейменувати + Не вдалося перейменувати %1 в %2 - Could not open %1 - Неможливо відкрити + Не вдалося відкрити %1 - Could not write %1 - Неможливо записати + Не вдалося записати %1 Q3MainWindow - Line up Вирівняти - Customize... - Підлаштувати... + Налаштувати... Q3NetworkProtocol - Operation stopped by the user - Дію зупинено користувачем + Операція зупинена користувачем Q3ProgressDialog - - Cancel Скасувати @@ -613,28 +830,22 @@ to Q3TabDialog - - OK - Гаразд + OK - Apply Застосувати - Help Довідка - Defaults - Типові значення + Типово - Cancel Скасувати @@ -642,166 +853,131 @@ to Q3TextEdit - &Undo &Повернути - &Redo П&овторити - Cu&t Ви&різати - &Copy &Копіювати - &Paste &Вставити - Clear Очистити - - Select All - Вибрати все + Виділити все Q3TitleBar - System Система - Restore up - Відновити вгору + Відновити - Minimize Мінімізувати - Restore down - Відновити додолу + Відновити - Maximize Максимізувати - Close Закрити - Contains commands to manipulate the window - Містить команди для дій над вікном + Містить команди для маніпуляцій з вікном - - Puts a minimized back to normal - Повертає мінімізоване в нормальний стан + Puts a minimized window back to normal + Повертає мінімізоване вікно назад до нормального - Moves the window out of the way - Відсуває вікно з дороги + Прибирає вікно з очей - Puts a maximized window back to normal - Повертає максимізоване в нормальний стан + Повертає максимізоване вікно назад до нормального - Makes the window full screen - Показує вікно на весь екран + Розгортає вікно на весь екран - Closes the window Закриває вікно - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - Показує ім'я вікна та містить елементи керування ним + Показує назву вікна та містить команди для маніпуляцій з ним Q3ToolBar - More... - Додатково... + Більше... Q3UrlOperator - - - The protocol `%1' is not supported - Протокол "%1" не підтримується + Протокол ’%1’ не підтримується - The protocol `%1' does not support listing directories - Протокол "%1" не підтримує перегляд списку каталогів + Протокол ’%1’ не підтримує перегляд тек - The protocol `%1' does not support creating new directories - Протокол "%1" не підтримує створення каталогів + Протокол ’%1’ не підтримує створення нових тек - The protocol `%1' does not support removing files or directories - Протокол "%1" не підтримує вилучення файлів або каталогів + Протокол ’%1’ не підтримує видалення файлів чи тек - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - Протокол "%1" не підтримує перейменування файлів та каталогів + Протокол ’%1’ не підтримує перейменування файлів чи тек - The protocol `%1' does not support getting files - Протокол "%1" не підтримує отримання файлів + Протокол ’%1’ не підтримує отримання файлів - The protocol `%1' does not support putting files - Протокол "%1" не підтримує викладення файлів + Протокол ’%1’ не підтримує відправлення файлів - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - Протокол "%1" не підтримує копіювання або пересування файлів та каталогів + Протокол ’%1’ не підтримує копіювання або переміщення файлів чи тек - - (unknown) (невідомо) @@ -809,27 +985,22 @@ to Q3Wizard - &Cancel &Скасувати - < &Back < &Назад - &Next > - &Вперед > + &Далі > - &Finish - &Закінчити + &Завершити - &Help &Довідка @@ -837,274 +1008,233 @@ to QAbstractSocket - - - - - Host not found - Вузол не знайдено + Socket operation timed out + Час на операцію з сокетом вичерпано - - - - Connection refused - Відмовлено у зв'язку + Operation on socket is not supported + Непідтримувана для сокета операція - - Connection timed out - Перевищено термін очікування для з'єднання + Host not found + Вузол не знайдено - - - - Operation on socket is not supported - + Connection refused + У з'єднанні відмовлено - - Socket operation timed out - Дія з сокетом перевищила термін очікування + Connection timed out + Час на з’єднання вичерпано - Socket is not connected - Сокет не є під'єднаним + Сокет не під’єднано - Network unreachable - Мережа недосяжна + Мережа недоступна QAbstractSpinBox - + &Select All + &Виділити все + + &Step up - &Крок вгору + Крок в&гору - Step &down - Крок &додолу + Крок до&низу + + + QAccessibleButton - - &Select All - &Вибрати все + Press + Натисніть QApplication - Activate Активувати - + Activates the program's main window + Активує головне вікно програми + + Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - Програма "%1" потребує Qt %2, але знайдено Qt %3. + Виконуваний модуль '%1' вимагає Qt %2, знайдено Qt %3. - Incompatible Qt Library Error - Помилка несумісності бібліотеки Qt + Несумісна бібліотека Qt - QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR - - - Activates the program's main window - Активує головне вікно програми - QAxSelect - Select ActiveX Control - Виберіть елемент ActiveX + Виберіть елемент керування ActiveX - OK - Гаразд + OK - &Cancel &Скасувати - COM &Object: - &Об'єкт COM: + COM-&об'єкт: QCheckBox - Uncheck - Зняти позначку + Зняти відмітку - Check - Поставити позначку + Відмітити - Toggle - Перемикнути + Перемкнути QColorDialog - Hu&e: - Від&тінок: + &Відтінок: - &Sat: &Насиченість: - &Val: - &Значення: + Зна&чення: - &Red: &Червоний: - &Green: &Зелений: - Bl&ue: - С&иній: + &Блакитний: - A&lpha channel: - Канал а&льфа: + &Альфа-канал: - Select Color - + Оберіть колір - &Basic colors - &Базові кольори + Баз&ові кольори - &Custom colors - &Нетипові кольори + &Кольори користувача - &Define Custom Colors >> - &Налаштувати нетипові кольори >> + &Add to Custom Colors + &Додати до кольорів користувача + + + QComboBox - OK - Гаразд + False + Хибно - Cancel - Скасувати + True + Істинно - - &Add to Custom Colors - &Додати до нетипових кольорів + Open + Відкрити - Select color - Виберіть колір + Close + Закрити - QComboBox + QCoreApplication - - - Open - Відкрити + %1: already exists + QSystemSemaphore + %1: вже існує - - False - Ні + %1: does not exist + QSystemSemaphore + %1: не існує - - True - Так + %1: out of resources + QSystemSemaphore + %1: недостатньо ресурсів - - Close - Закрити + %1: unknown error %2 + QSystemSemaphore + %1: невідома помилка %2 - - - QCoreApplication - %1: key is empty QSystemSemaphore - + %1: порожній ключ - %1: unable to make key QSystemSemaphore - + %1: неможливо створити ключ - %1: ftok failed QSystemSemaphore - + %1: помилка ftok QDB2Driver - Unable to connect - Неможливо з'єднатися + Неможливо з'єднатись - Unable to commit transaction Неможливо завершити транзакцію - Unable to rollback transaction Неможливо відкотити транзакцію - Unable to set autocommit Неможливо встановити автозавершення транзакцій @@ -1112,6882 +1242,8497 @@ to QDB2Result - - Unable to execute statement - Неможливо виконати оператор + Неможливо виконати вираз - Unable to prepare statement - Неможливо підготувати оператор + Неможливо підготувати вираз - Unable to bind variable Неможливо прив'язати змінну - Unable to fetch record %1 - Неможливо вибрати запис %1 + Неможливо отримати запис %1 - Unable to fetch next - Неможливо вибрати наступний + Неможливо отримати наступний запис - Unable to fetch first - Неможливо вибрати перший + Неможливо отримати перший запис QDateTimeEdit - AM AM - am am - PM PM - pm pm - QDial + QDeclarativeAbstractAnimation - - QDial - QDial + Cannot animate non-existent property "%1" + Неможливо анімувати неіснуючу властивість "%1" - - SpeedoMeter - Спідометр + Cannot animate read-only property "%1" + Неможливо анімувати властивість лише для читання "%1" - - SliderHandle - ДержакПовзунка + Animation is an abstract class + Animation - це абстрактний клас - QDialog - - - What's This? - Що це? - + QDeclarativeAnchorAnimation - - Done - Зроблено + Cannot set a duration of < 0 + Не можу встановити тривалість < 0 - QDialogButtonBox + QDeclarativeAnchors - - - - OK - Гаразд + Possible anchor loop detected on fill. + Виявлено імовірну циклічну прив'язку до fill. - - Save - Зберегти + Possible anchor loop detected on centerIn. + Виявлено імовірну циклічну прив'язку до centerIn. - - &Save - &Зберегти + Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling. + Неможливо прив'язати до елемента, що не є батьківським чи сусіднім. - - Open - Відкрити + Possible anchor loop detected on vertical anchor. + Виявлено імовірну циклічну прив'язку до вертикальної прив'язки. - - Cancel - Скасувати + Possible anchor loop detected on horizontal anchor. + Виявлено імовірну циклічну прив'язку до горизонтальної прив'язки. - - &Cancel - &Скасувати + Cannot specify left, right, and hcenter anchors. + Неможливо задати прив'язки зліва, справа та центру по горизонталі. - - Close - Закрити + Cannot anchor to a null item. + Неможливо прив'язати до нульового елемента. - - &Close - &Закрити + Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge. + Неможливо прив'язати горизонтальний край до вертикального. - - Apply - Застосувати + Cannot anchor item to self. + Неможливо прив'язати елемент до самого себе. - - Reset - Скинути + Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors. + Неможливо задати прив'язки верху, низу та центру по вертикалі. - - Help - Довідка + Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors. + Неможливо використати базову прив'язку разом з верхньої, нижньою чи центральною по вертикалі. - - Don't Save - Не зберігати + Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge. + Неможливо прив'язати вертикальний край до горизонтального. + + + QDeclarativeAnimatedImage - - Discard - Відкинути + Qt was built without support for QMovie + Бібліотека Qt була зібрана без підтримки QMovie + + + QDeclarativeBehavior - - &Yes - &Так + Cannot change the animation assigned to a Behavior. + Неможливо змінити анімацію, призначену до поведінки. + + + QDeclarativeBinding - - Yes to &All - Так для &всіх + Binding loop detected for property "%1" + Знайдено циклічну прив’язку для властивості "%1" + + + QDeclarativeCompiledBindings - - &No - &Ні + Binding loop detected for property "%1" + Знайдено циклічну прив’язку для властивості "%1" + + + QDeclarativeCompiler - - N&o to All - Н&і для всіх + Invalid property assignment: "%1" is a read-only property + Неправильне присвоєння властивості: властивість "%1" лише для читання - - Save All - Зберегти всі + Invalid property assignment: unknown enumeration + Неправильне присвоєння властивості: невідомий перелік - - Abort - Перервати + Invalid property assignment: string expected + Неправильне присвоєння властивості: очікувався рядок - - Retry - Повторна спроба + Invalid property assignment: url expected + Неправильне присвоєння властивості: очікувався URL - - Ignore - Пропустити + Invalid property assignment: unsigned int expected + Неправильне присвоєння властивості: очікувалось беззнакове ціле - - Restore Defaults - Відновити типові + Invalid property assignment: int expected + Неправильне присвоєння властивості: очікувалось ціле - - Close without Saving - Закрити без збереження + Invalid property assignment: number expected + Неправильне присвоєння властивості: очікувалось число - - &OK - &Гаразд + Invalid property assignment: color expected + Неправильне присвоєння властивості: очікувався колір - - - QDirModel - - Name - Ім'я + Invalid property assignment: date expected + Неправильне присвоєння властивості: очікувалась дата - - Size - Розмір + Invalid property assignment: time expected + Неправильне присвоєння властивості: очікувався час - - Kind - Match OS X Finder - Тип + Invalid property assignment: datetime expected + Неправильне присвоєння властивості: очікувались дата та час - - Type - All other platforms - Тип + Invalid property assignment: point expected + Неправильне присвоєння властивості: очікувалась точка - - Date Modified - Дата зміни + Invalid property assignment: size expected + Неправильне присвоєння властивості: очікувався розмір - - - QDockWidget - - Close - Закрити + Invalid property assignment: rect expected + Неправильне присвоєння властивості: очікувався прямокутник - - Dock - Пришвартувати + Invalid property assignment: boolean expected + Неправильне присвоєння властивості: очікувалось булеве - - Float - Відшвартувати + Invalid property assignment: 3D vector expected + Неправильне присвоєння властивості: очікувався тривимірний вектор - - - QDoubleSpinBox - - More - Більше + Invalid property assignment: unsupported type "%1" + Неправильне присвоєння властивості: непідтримуваний тип "%1" - - Less - Менше + Element is not creatable. + Елемент не є створюваним. - - - QErrorMessage - - Debug Message: - Повідомлення зневадження: + Component elements may not contain properties other than id + Елементи Component не можуть містити властивостей окрім id - - Warning: - Попередження: + Invalid component id specification + Неправильна специфікація ідентифікатора компоненти - - Fatal Error: - Фатальна помилка: + id is not unique + ідентифікатор не унікальний - - &Show this message again - &Показувати це повідомлення знову + Invalid component body specification + Неправильна специфікація тіла компоненти - - &OK - &Гаразд + Component objects cannot declare new properties. + Об'єкти Component не можуть оголошувати нові властивості. - - - QFile - - - Destination file exists - + Component objects cannot declare new signals. + Об'єкти Component не можуть оголошувати нові сигнали. - - Cannot remove source file - + Component objects cannot declare new functions. + Об'єкти Component не можуть оголошувати нові функції. - - Cannot open %1 for input - + Cannot create empty component specification + Неможливо створити порожню специфікацію компоненти - - Cannot open for output - + Incorrectly specified signal assignment + Неправильно вказане призначення сигналу - - Failure to write block - + Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run) + Неможливо призначити значення сигналу (очікується скрипт для виконання) - - Cannot create %1 for output - + Empty signal assignment + Порожнє призначення сигналу - - - QFileDialog - - - All Files (*) - Всі файли (*) + Empty property assignment + Порожнє призначення властивості - - Directories - Каталоги + Attached properties cannot be used here + Прикріплені властивості не можуть бути тут використані - - - - - &Open - &Відкрити + Non-existent attached object + Неіснуючий прикріплений об'єкт - - - &Save - &Зберегти + Invalid attached object assignment + Неправильне призначення прикріпленого об'єкта - - Open - Відкрити + Cannot assign to non-existent default property + Неможливо призначити до неіснуючої типової властивості - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - %1 вже існує. -Перезаписати? + Cannot assign to non-existent property "%1" + Неможливо призначити неіснуючій властивості "%1" - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1. -Файл не знайдено. -Переконайтеся, що введено правильне ім'я файлу. + Invalid use of namespace + Неправильне використання простору імен - - My Computer - Мій комп'ютер + Not an attached property name + Не є назвою прикріпленої властивості - - &Rename - &Перейменувати + Invalid use of id property + Неправильне використання властивості id - - &Delete - &Витерти + Property has already been assigned a value + Властивості вже призначено значення - - Show &hidden files - Показати &приховані файли + Invalid grouped property access + Неправильний доступ до згрупованої властивості - - - Back - Назад + Cannot assign a value directly to a grouped property + Неможливо призначити значення безпосередньо до згрупованої властивості - - - Parent Directory - Батьківський каталог + Invalid property use + Неправильне використання властивості - - - List View - Вигляд списком + Property assignment expected + Очікувалось призначення властивості - - - Detail View - Вигляд з подробицями + Single property assignment expected + Очікується одиночне призначення властивості - - - Files of type: - Тип файлів: + Unexpected object assignment + Неочікуване призначення об'єкта - - - Directory: - Каталог: + Cannot assign object to list + Неможливо призначити об'єкт списку - -File not found. -Please verify the correct file name was given - -Файл не знайдено. -Переконайтеся, що введено правильне ім'я файлу + Can only assign one binding to lists + Можна призначити лише один зв'язок до списків - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1. -Каталог не знайдено. -Переконайтеся, що введено правильне ім'я каталогу. + Cannot assign primitives to lists + Неможливо призначити примітиви до списків - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - "%1" захищено від запису. -Дійсно вилучити? + Cannot assign multiple values to a script property + Неможливо призначити декілька значень властивості скрипту - - Are sure you want to delete '%1'? - Дійсно вилучити "%1"? + Invalid property assignment: script expected + Неправильне присвоєння властивості: очікувався скрипт - - Could not delete directory. - Неможливо вилучити каталог. + Cannot assign object to property + Неможливо призначити об'єкт властивості - - Recent Places - + "%1" cannot operate on "%2" + "%1" не може оперувати над "%2" - - All Files (*.*) - Всі файли (*.*) + Duplicate default property + Дубльована типова властивість - - Save As - Зберегти, як + Duplicate property name + Дубльована назва властивості - - Drive - Диск + Property names cannot begin with an upper case letter + Назви властивостей не можуть починатись з великої літери - - - File - Файл + Illegal property name + Неприпустима назва властивості - - Unknown - Невідомо + Duplicate signal name + Дубльована назва сигналу - - Find Directory - Знайти каталог + Signal names cannot begin with an upper case letter + Назви сигналів не можуть починатись з великої літери - Where: - Де: + Illegal signal name + Неприпустима назва сигналу - - Show - Показати + Duplicate method name + Дубльована назва методу - - - Forward - Вперед + Method names cannot begin with an upper case letter + Назви методів не можуть починатись з великої літери - - New Folder - Нова тека + Illegal method name + Неприпустима назва методу - - &New Folder - &Нова тека + Property value set multiple times + Значення властивості встановлено декілька разів - - - &Choose - &Вибрати + Invalid property nesting + Неправильне вкладення властивостей - Save &as: - Зберегти, &як: + Cannot override FINAL property + Неможливо перевизначити властивість FINAL - - Remove - Вилучити + Invalid property type + Неправильне тип властивості - - - File &name: - &Ім'я файлу: + Invalid empty ID + Неправильний порожній ID - - - Look in: - Пошук в: + IDs cannot start with an uppercase letter + Ідентифікатори не можуть починатись з великої літери - - - Create New Folder - Створити нову теку + IDs must start with a letter or underscore + Ідентифікатори повинні починатись з літери чи підкреслення - - - QFileSystemModel - - Invalid filename - Неправильне ім'я файлу + IDs must contain only letters, numbers, and underscores + Ідентифікатори повинні містити лише літери, цифри та підкреслення - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - <b>Неможливо використати ім'я "%1".</b><p>Спробуйте інше ім'я, меншої довжини або без знаків пунктуації. + ID illegally masks global JavaScript property + Ідентифікатор неправильно маскує глобальну властивість JavaScript - - Name - Ім'я + No property alias location + Відсутня позиція псевдоніма властивості - - Size - Розмір + Invalid alias location + Непраильна позиція псевдоніму - - Kind - Match OS X Finder - Тип + Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id> or <id>.<property> + Неправильне посилання на псевдонім. Посилання на псевдонім має бути вказане, як <id> або <id>.<property> - - Type - All other platforms - Тип + Invalid alias reference. Unable to find id "%1" + Неправильне посилання на псевдонім. Неможливо знайти id "%1" + + + QDeclarativeComponent - - Date Modified - Дата зміни + Invalid empty URL + Неправильний порожній URL + + + QDeclarativeCompositeTypeManager - - My Computer - Мій комп'ютер + Resource %1 unavailable + Ресурс %1 недоступний - - Computer - Комп'ютер + Namespace %1 cannot be used as a type + Простір імен %1 не може бути використаний як тип - - %1 TB - %1 ТБ + %1 %2 + %1 %2 - - %1 GB - %1 ГБ + Type %1 unavailable + Тип %1 недоступний + + + QDeclarativeConnections - - %1 MB - %1 МБ + Cannot assign to non-existent property "%1" + Неможливо призначити неіснуючій властивості "%1" - - %1 KB - %1 КБ + Connections: nested objects not allowed + З’єднання: вкладені об’єкти не дозволяються - - %1 bytes - %1 байтів + Connections: syntax error + З’єднання: синтаксична помилка + + + Connections: script expected + З’єднання: очікувався скрипт - QFontDatabase + QDeclarativeEngine - - - Normal - + executeSql called outside transaction() + executeSql було викликано поза transaction() - - - - Bold - + Read-only Transaction + Транзакція лише для читання - - - Demi Bold - + Version mismatch: expected %1, found %2 + Розбіжність версій: очікувалась %1, знайдена %2 - - - - Black - + SQL transaction failed + Збій транзакції SQL - - Demi - + transaction: missing callback + транзакція: відсутній зворотній виклик - - - Light - + SQL: database version mismatch + SQL: розбіжність версій бази даних + + + QDeclarativeFlipable - - - Italic - + front is a write-once property + Властивість front лише для одноразового запису - - - Oblique - - - - - Any - - - - - Latin - + back is a write-once property + Властивість back лише для одноразового запису + + + QDeclarativeImportDatabase - - Greek - + module "%1" definition "%2" not readable + неможливо прочитати визначення "%2" модуля "%1" - - Cyrillic - + plugin cannot be loaded for module "%1": %2 + неможливо завантажити додаток для модуля "%1": %2 - - Armenian - + module "%1" plugin "%2" not found + не знайдено додаток "%2" модуля "%1" - - Hebrew - + module "%1" version %2.%3 is not installed + модуль "%1" версії %2.%3 не встановлено - - Arabic - + module "%1" is not installed + модуль "%1" не встановлено - - Syriac - + "%1": no such directory + "%1": тека не існує - - Thaana - + import "%1" has no qmldir and no namespace + import "%1" не має ні qmldir, ні namespace - - Devanagari - + - %1 is not a namespace + - %1 не є простором імен - - Bengali - + - nested namespaces not allowed + - вкладені простори імен не дозволяються - - Gurmukhi - + local directory + локальна тека - - Gujarati - + is ambiguous. Found in %1 and in %2 + є неоднозначним. Знайдено в %1 та в %2 - - Oriya - + is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5 + є неоднозначним. Знайдено в %1 версії %2.%3 та %4.%5 - - Tamil - + is instantiated recursively + інстанціюється рекурсивно - - Telugu - + is not a type + не є типом + + + QDeclarativeKeyNavigationAttached - - Kannada - + KeyNavigation is only available via attached properties + KeyNavigation доступна лише через прикріплені властивості + + + QDeclarativeKeysAttached - - Malayalam - + Keys is only available via attached properties + Keys доступні лише через прикріплені властивості + + + QDeclarativeListModel - - Sinhala - + remove: index %1 out of range + remove: індекс %1 поза межами діапазону - - Thai - + insert: value is not an object + insert: значення не є об’єктом - - Lao - + insert: index %1 out of range + insert: індекс %1 поза межами діапазону - - Tibetan - + move: out of range + move: поза межами діапазону - - Myanmar - + append: value is not an object + append: значення не є об’єктом - - Georgian - + set: value is not an object + set: значення не є об’єктом - - Khmer - + set: index %1 out of range + set: індекс %1 поза межами діапазону - - Simplified Chinese - + ListElement: cannot contain nested elements + ListElement: не може містити вкладені елементи - - Traditional Chinese - + ListElement: cannot use reserved "id" property + ListElement: не може використовувати зарезервовану властивість "id" - - Japanese - + ListElement: cannot use script for property value + ListElement: неможливо використовувати скрипт в якості значення властивості - - Korean - + ListModel: undefined property '%1' + ListModel: невизначена властивість '%1' + + + QDeclarativeLoader - - Vietnamese - + Loader does not support loading non-visual elements. + Завантажувач не підтримує завантаження невізуальних елементів. + + + QDeclarativeParentAnimation - - Symbol - + Unable to preserve appearance under complex transform + Неможливо зберегти зовнішній вигляд при складному перетворенні - - Ogham - + Unable to preserve appearance under non-uniform scale + Неможливо зберегти зовнішній вигляд при неоднорідному масштабі - - Runic - + Unable to preserve appearance under scale of 0 + Неможливо зберегти зовнішній вигляд при нульовому масштабі - QFontDialog + QDeclarativeParentChange - - &Font - &Шрифт + Unable to preserve appearance under complex transform + Неможливо зберегти зовнішній вигляд при складному перетворенні - - Font st&yle - Ст&иль шрифту + Unable to preserve appearance under non-uniform scale + Неможливо зберегти зовнішній вигляд при неоднорідному масштабі - - &Size - &Розмір + Unable to preserve appearance under scale of 0 + Неможливо зберегти зовнішній вигляд при нульовому масштабі + + + QDeclarativeParser - - Effects - Ефекти + Illegal unicode escape sequence + Неприпустима керуюча послідовність Unicode - - Stri&keout - Пере&креслити + Illegal character + Неприпустимий символ - - &Underline - &Підкреслити + Unclosed string at end of line + Незакритий рядок в кінці файлу - - Sample - Зразок + Illegal escape squence + Неприпустима керуюча послідовність - - Wr&iting System - Система з&апису + Unclosed comment at end of file + Незакритий коментар в кінці файлу - - - Select Font - Виберіть шрифт + Illegal syntax for exponential number + Неприпустимий синтаксис для експоненційного числа - - - QFtp - - - Not connected - Не з'єднано + Identifier cannot start with numeric literal + Ідентифікатор не може починатись за чисельного літералу - - - Host %1 not found - Вузол %1 не знайдено + Unterminated regular expression literal + Незавершений літерал регулярного виразу - - - Connection refused to host %1 - Відмовлено в з'єднанні до вузла %1 + Invalid regular expression flag '%0' + Неправильний прапорець регулярного виразу ’%0’ - - Connection timed out to host %1 - + Unterminated regular expression backslash sequence + Незавершена екранована послідовність регулярного виразу - - - - Connected to host %1 - З'єднано з вузлом %1 + Unterminated regular expression class + Незавершений клас регулярного виразу - - - Connection refused for data connection - Відмовлено в з'єднанні для каналу даних + Syntax error + Синтаксична помилка - - - - - Unknown error - Невідома помилка + Unexpected token `%1' + Неочікуваний токен `%1' - - - Connecting to host failed: -%1 - Помилка з'єднання до вузла: -%1 + Expected token `%1' + Очікувався токен `%1' - - - Login failed: -%1 - Помилка входження: -%1 + Property value set multiple times + Значення властивості встановлено декілька разів - - - Listing directory failed: -%1 - Помилка отримання списку каталогів:%1 + Expected type name + Очікувалась назва типу - - - Changing directory failed: -%1 - Помилка переходу в каталог: -%1 + Invalid import qualifier ID + Неправильний ID специфікатору імпорту - - - Downloading file failed: -%1 - Помилка звантаження файлу: -%1 + Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier + Зарезервоване ім’я "Qt" не може бути застосоване в якості специфікатора - - - Uploading file failed: -%1 - Помилка відвантаження файлу: -%1 + Script import qualifiers must be unique. + Специфікатори імпорту скрипту мають бути унікальними. - - - Removing file failed: -%1 - Помилка вилучення файлу:%1 + Script import requires a qualifier + Імпорт скрипту вимагає специфікатора - - - Creating directory failed: -%1 - Помилка створення каталогу:%1 + Library import requires a version + Імпорт бібліотеки вимагає версії - - - Removing directory failed: -%1 - Помилка вилучення каталогу: -%1 + Expected parameter type + Очікувався тип параметра - - - - Connection closed - З'єднання закрито + Invalid property type modifier + Неправильний модифікатор типу властивості - - Host %1 found - Знайдено вузол %1 + Unexpected property type modifier + Неочікуваний модифікатор типу властивості - - Connection to %1 closed - З'єднання з %1 закрито + Expected property type + Очікувався тип властивості - - Host found - Знайдено вузол + Readonly not yet supported + "Тільки для читання" ще не підтримується - - Connected to host - З'єднано з вузлом + JavaScript declaration outside Script element + Декларація JavaScript поза межами елемента Script - QHostInfo + QDeclarativePauseAnimation - - Unknown error - Невідома помилка + Cannot set a duration of < 0 + Не можу встановити тривалість < 0 - QHostInfoAgent + QDeclarativePixmap - - - - - - - - - Host not found - Вузол не знайдено + Error decoding: %1: %2 + Помилка декодування: %1: %2 - - - - - Unknown address type - Невідомий тип адреси + Failed to get image from provider: %1 + Збій отримання зображення від постачальника: %1 - - - - Unknown error - Невідома помилка + Cannot open: %1 + Неможливо відкрити: %1 - QHttp + QDeclarativePropertyAnimation - - HTTPS connection requested but SSL support not compiled in - + Cannot set a duration of < 0 + Не можу встановити тривалість < 0 + + + QDeclarativePropertyChanges - - - - - Unknown error - Невідома помилка + PropertyChanges does not support creating state-specific objects. + PropertyChanges не підтримує створення об’єктів специфічних до стану. - - - Request aborted - Запит перервано + Cannot assign to non-existent property "%1" + Неможливо призначити неіснуючій властивості "%1" - - - No server set to connect to - Не вказано сервер для з'єднання + Cannot assign to read-only property "%1" + Неможливо призначити властивості лише для читання "%1" + + + QDeclarativeTextInput - - - Wrong content length - Неправильна довжина вмісту + Could not load cursor delegate + Не вдалося завантажити делегат курсору - - - Server closed connection unexpectedly - Сервер несподівано закрив з'єднання + Could not instantiate cursor delegate + Не вдалося інстанціювати делегат курсору + + + QDeclarativeVME - - Unknown authentication method - + Unable to create object of type %1 + Неможливо створити об’єкт типу %1 - - Error writing response to device - + Cannot assign value %1 to property %2 + Неможливо призначити властивості %2 значення %1 - - - Connection refused - Відмовлено у зв'язку + Cannot assign object type %1 with no default method + Неможливо призначити об’єкт типу %1 без методу за замовчуванням - - - - Host %1 not found - Вузол %1 не знайдено + Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2 + Неможливо з’єднати несумісний сигнал/слот (%1 проти %2) - - - - - HTTP request failed - Помилка запиту HTTP + Cannot assign an object to signal property %1 + Неможливо призначити об’єкт до властивості сигналу %1 - - - Invalid HTTP response header - Неправильний заголовок відповіді HTTP + Cannot assign object to list + Неможливо призначити об’єкт до списку - - - - - Invalid HTTP chunked body - Неправильно розділене тіло HTTP + Cannot assign object to interface property + Неможливо призначити об’єкт до властивості інтерфейсу - - Host %1 found - Знайдено вузол %1 + Unable to create attached object + Неможливо створити прикріплений об’єкт - - Connected to host %1 - З'єднано з вузлом %1 + Cannot set properties on %1 as it is null + Неможливо встановити властивості для %1, оскільки він нульовий + + + QDeclarativeVisualDataModel - - Connection to %1 closed - З'єднання з %1 закрито + Delegate component must be Item type. + Компонент делегату має бути типу Item. + + + QDeclarativeXmlListModel - - Host found - Знайдено вузол + Qt was built without support for xmlpatterns + Бібліотека Qt була зібрана без підтримки xmlpatterns + + + QDeclarativeXmlListModelRole - - Connected to host - З'єднано з вузлом + An XmlRole query must not start with '/' + Запит XmlRole не повинен починатись з '/' + + + QDeclarativeXmlRoleList - - - Connection closed - З'єднання закрито + An XmlListModel query must start with '/' or "//" + Запит XmlListModel не повинен починатись з '/' або "//" + + + QDial - - Proxy authentication required - Проксі потребує автентифікації + QDial + - - Authentication required - Автентифікація обов'язкова + SpeedoMeter + - - Connection refused (or timed out) - + SliderHandle + + + + QDialog - - Proxy requires authentication - + Done + Завершено - - Host requires authentication - + What's This? + Що це? + + + QDialogButtonBox - - Data corrupted - + OK + - - Unknown protocol specified - + &OK + &OK - - SSL handshake failed - + &Save + &Зберегти - - - QHttpSocketEngine - - Did not receive HTTP response from proxy - + Save + Зберегти - - Error parsing authentication request from proxy - + Open + Відкрити - - Authentication required - Автентифікація обов'язкова + &Cancel + &Скасувати - - Proxy denied connection - + Cancel + Скасувати - - Error communicating with HTTP proxy - + &Close + Закри&ти - - Proxy server not found - + Close + Закрити - - Proxy connection refused - + Apply + Застосувати - - Proxy server connection timed out - + Reset + Скинути - - Proxy connection closed prematurely - + Help + Довідка - - - QIBaseDriver - - Error opening database - Неможливо відкрити базу даних + Don't Save + Не зберігати - - Could not start transaction - Неможливо почати транзакцію + Close without Saving + Закрити без збереження - - Unable to commit transaction - Неможливо завершити транзакцію + Discard + Відхилити - - Unable to rollback transaction - Неможливо відкотити транзакцію + &Yes + Т&ак - - - QIBaseResult - - Unable to create BLOB - Неможливо створити BLOB + Yes to &All + Так &для всіх - - Unable to write BLOB - Неможливо записати BLOB + &No + &Ні - - Unable to open BLOB - Неможливо відкрити BLOB + N&o to All + Ні для вс&іх - - Unable to read BLOB - Неможливо прочитати BLOB + Save All + Зберегти все - - - Could not find array - Неможливо знайти масив + Abort + Перервати - - Could not get array data - Неможливо отримати дані масиву + Retry + Повторити - - Could not get query info - Неможливо отримати дані запиту + Ignore + Ігнорувати - - Could not start transaction - Неможливо почати транзакцію + Restore Defaults + Відновити типово + + + QDirModel - - Unable to commit transaction - Неможливо завершити транзакцію + Name + Назва - - Could not allocate statement - Неможливо розмістити оператор + Size + Розмір - - Could not prepare statement - Неможливо підготувати оператор + Kind + Match OS X Finder + Тип - - - Could not describe input statement - Неможливо описати вхідний оператор + Type + All other platforms + Тип - - Could not describe statement - Неможливо описати оператор + Date Modified + Дата зміни + + + QDockWidget - - Unable to close statement - Неможливо закрити оператор + Close + Закрити - - Unable to execute query - Неможливо виконати запит + Dock + Закріпити - - Could not fetch next item - Неможливо вибрати наступний елемент + Float + Відкріпити + + + QDoubleSpinBox - - Could not get statement info - Неможливо отримати дані оператора + More + Більше + + + Less + Менше - QIODevice + QErrorMessage - - Permission denied - Відмовлено у доступі + Debug Message: + Зневаджувальне повідомлення: - - Too many open files - Забагато відкритих файлів + Warning: + Попередження: - - No such file or directory - Немає такого файлу або каталогу + Fatal Error: + Фатальна помилка: - - No space left on device - На пристрої не лишилось місця + &Show this message again + &Показувати це повідомлення знову - - Unknown error - Невідома помилка + &OK + &OK - QInputContext + QFile - - XIM - XIM + Destination file exists + Файл-отримувач існує - - XIM input method - Метод введення XIM + Will not rename sequential file using block copy + Послідовний файл не буде перейменовано за допомогою блочного копіювання - - Windows input method - Метод введення Windows + Cannot remove source file + Неможливо видалити початковий файл - - Mac OS X input method - Метод введення Mac OS X + Cannot open %1 for input + Неможливо відкрити %1 для введення - - - QInputDialog - - Enter a value: - + Cannot open for output + Неможливо відкрити для виводу - - - QLibrary - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys: неможливо завантажити %1 (%2) + Failure to write block + Збій запису блока - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys: неможливо вивантажити %1 (%2) + Cannot create %1 for output + Неможливо створити %1 для виводу + + + QFileDialog - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - QLibrary::resolve_sys: символ "%1" не є визначеним в %2 (%3) + Look in: + Перегляд в: - - Could not mmap '%1': %2 - Помилка виконання mmap "%1": %2 + Back + Назад - - Plugin verification data mismatch in '%1' - Дані перевірки додатку не збігаються в "%1" + Go back + Йти назад - - Could not unmap '%1': %2 - Помилка виконання unmap "%1": %2 + Forward + Вперед - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - Додаток "%1" використовує несумісну бібліотеку Qt. (%2.%3.%4) [%5] + Go forward + Йти вперед - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - Додаток "%1" використовує несумісну бібліотеку Qt. Очікувався ключ побудови "%2", отримано "%3" + Parent Directory + Батьківська тека - - Unknown error - Невідома помилка + Go to the parent directory + Перейти до батьківської теки - - - The shared library was not found. - Спільну бібліотеку не знайдено. + Create New Folder + Створити нову теку - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - Файл "%1" не є правильним додатком Qt. + Create a New Folder + Створити нову теку - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - Додаток "%1" використовує несумісну бібліотеку Qt. (Не дозволяється змішувати версію бібліотеки для зневадження і версію випуску.) + List View + Списком - - - Cannot load library %1: %2 - + Change to list view mode + Перейти до перегляду списком - - - Cannot unload library %1: %2 - + Detail View + Детально - - - Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 - + Change to detail view mode + Перейти до детального перегляду - - - QLineEdit - - &Undo - &Повернути + Files of type: + Тип файлів: - - &Redo - П&овторити + Find Directory + Пошук теки - - Cu&t - Ви&різати + Open + Відкрити - - &Copy - &Копіювати + Save As + Зберегти як - - &Paste - &Вставити + All Files (*) + Усі файли (*) - - Delete - Вилучити + Show + Показати - - Select All - Вибрати все + &Rename + &Перейменувати - - - QLocalServer - - - %1: Name error - + &Delete + &Видалити - - %1: Permission denied - + Show &hidden files + Показувати при&ховані файли - - %1: Address in use - + &New Folder + &Нова тека - - - %1: Unknown error %2 - + Directory: + Тека: - - - QLocalSocket - - - %1: Connection refused - + File &name: + &Ім'я файлу: - - - %1: Remote closed - + &Open + &Відкрити - - - - - %1: Invalid name - + &Save + &Зберегти - - - %1: Socket access error - + Directories + Теки - - - %1: Socket resource error - + &Choose + &Обрати - - - %1: Socket operation timed out - + %1 +Directory not found. +Please verify the correct directory name was given. + %1 +Тека не знайдена. +Будь ласка, перевірте, що вказане правильне ім'я теки. - - - %1: Datagram too large - + %1 already exists. +Do you want to replace it? + %1 вже існує. +Бажаєте перезаписати його? - - - - %1: Connection error - + %1 +File not found. +Please verify the correct file name was given. + %1 +Файл не знайдено. +Будь ласка, перевірте, що вказане правильне ім'я файлу. - - - %1: The socket operation is not supported - + New Folder + Нова тека - - %1: Unknown error - + '%1' is write protected. +Do you want to delete it anyway? + '%1' захищено від запису. +Бажаєте видалити незважаючи на це? - - - %1: Unknown error %2 - + Are sure you want to delete '%1'? + Ви впевнені, що хочете видалити '%1'? - - - QMYSQLDriver - - Unable to open database ' - Неможливо відкрити базу даних + Could not delete directory. + Не вдалося видалити теку. - - Unable to connect - Неможливо з'єднатися + Recent Places + Нещодавні місця - - Unable to begin transaction - Неможливо почати транзакцію + All Files (*.*) + Усі файли (*) - - Unable to commit transaction - Неможливо завершити транзакцію + Remove + Видалити - - Unable to rollback transaction - Неможливо відкотити транзакцію + My Computer + Мій комп'ютер - - - QMYSQLResult - - Unable to fetch data - Неможливо вибрати дані + Drive + Диск - - Unable to execute query - Неможливо виконати запит + File + Файл - - Unable to store result - Неможливо записати результат + File Folder + Match Windows Explorer + Тека - - - Unable to prepare statement - Неможливо підготувати оператор + Folder + All other platforms + Тека - - Unable to reset statement - Неможливо скинути оператор + Alias + Mac OS X Finder + Псевдонім - - Unable to bind value - Неможливо прив'язати значення + Shortcut + All other platforms + Скорочення - - Unable to execute statement - Неможливо виконати оператор + Unknown + Невідомо + + + QFileSystemModel - - - Unable to bind outvalues - Неможливо прив'язати вихідні значення + %1 TB + %1 Тб - - Unable to store statement results - Неможливо зберегти результати оператора + %1 GB + %1 Гб - - Unable to execute next query - + %1 MB + %1 Мб - - Unable to store next result - + %1 KB + %1 Кб - - - QMdiArea - - (Untitled) - + %1 bytes + %1 байт - - - QMdiSubWindow - - %1 - [%2] - %1 - [%2] + Invalid filename + Неправильне ім'я файлу - - Close - Закрити + <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. + <b>Ім'я "%1" не може бути використане.</b><p>Спробуйте використати інше ім'я, меншої довжини або без знаків пунктуації. - - Minimize - Мінімізувати + Name + Ім'я - - Restore Down - Відновити додолу + Size + Розмір - - &Restore - &Відновити + Kind + Match OS X Finder + Тип - - &Move - &Пересунути + Type + All other platforms + Тип - - &Size - &Розмір + Date Modified + Дата зміни - - Mi&nimize - Мі&німізувати + My Computer + Мій комп'ютер - - Ma&ximize - Ма&ксимізувати + Computer + Комп'ютер - - Stay on &Top - Лишатися над &іншими + %1 byte(s) + %1 байт + + + QFontDatabase - - &Close - &Закрити + Normal + Звичайний - - - [%1] - + Bold + Жирний - - Maximize - Максимізувати + Demi Bold + Напівжирний - - Unshade - + Black + Чорний - - Shade - + Demi + Середній - - Restore - + Light + Світлий - - Help - Довідка + Italic + Курсив - - Menu - Menu + Oblique + Нахилений - - - QMenu - - - Close - Закрити + Any + Будь-яка - - - Open - Відкрити + Latin + Латиниця - - - - Execute - Виконати + Greek + Грецька - - - QMenuBar - About - Про + Cyrillic + Кирилиця - Config - Конфігурація + Armenian + Вірменська - Preference - Вподобання + Hebrew + Іврит - Options - Опції + Arabic + Арабська - Setting - Параметри + Syriac + Сирійська - Setup - Встановлення + Thaana + Тана - Quit - Вийти + Devanagari + Деванагарі - Exit - Вийти + Bengali + Бенгальська - About %1 - Про %1 + Gurmukhi + Гурмукхі - About Qt - Про Qt + Gujarati + Гуджараті - Preferences - Вподобання + Oriya + Орія - Quit %1 - Вийти %1 + Tamil + Тамільська - - - QMessageBox - - Help - Довідка + Telugu + Телугу - - - - - OK - Гаразд + Kannada + Каннада - - About Qt - Про Qt + Malayalam + Малаялам - <p>This program uses Qt version %1.</p> - <p>Ця програма використовує Qt версії %1.</p> + Sinhala + Сингальська - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - <h3>Про Qt</h3>%1<p>Qt - це інструментарій C++ для міжплатформової розробки.</p><p>Qt забезпечує мобільність єдиних джерельних текстів між MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux та всіма основними комерційними версіями Unix. Qt існує також для вбудованих пристроїв, таких, як Qtopia Core.</p><p>Qt - це продукт компанії Trolltech. Більше інформації можна знайти на <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a>.</p> + Thai + Тайська - - Show Details... - Показати подробиці... + Lao + Лаоська - - Hide Details... - Сховати подробиці... + Tibetan + Тибетська - - <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - + Myanmar + М'янма - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/company/model/">qt.nokia.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - <p>Ця програма використовує Qt Open Source Edition версії %1.</p><p>Qt Open Source Edition призначено для розробки відкритих програмних засобів. Для розробки власницьких (закритих) програм вам потрібна комерційна ліцензія для Qt.</p><p>Перегляньте <a href="http://qt.nokia.com/company/model/">qt.nokia.com/company/model/</a> щодо огляду ліцензій Qt.</p> + Georgian + Грузинська - - - QMultiInputContext - - Select IM - Вибрати метод вводу + Khmer + Кхмерська - - - QMultiInputContextPlugin - - Multiple input method switcher - Перемикач методів вводу + Simplified Chinese + Китайська спрощена - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - Перемикач методів вводу, що використовує контекстне меню текстових віджетів + Traditional Chinese + Китайська традиційна - - - QNativeSocketEngine - - The remote host closed the connection - Віддалений вузол закрив з'єднання + Japanese + Японська - - Network operation timed out - Перевищено термін очікування мережевої дії + Korean + Корейська - - Out of resources - Вичерпано всі ресурси + Vietnamese + В'єтнамська - - Unsupported socket operation - Непідтримувана дія сокетів + Symbol + Символьна - - Protocol type not supported - Тип протоколу не підтримується + Ogham + Огам - - Invalid socket descriptor - Неправильний опис сокету + Runic + Рунічна - - Network unreachable - Мережа недосяжна + N'Ko + Нко + + + QFontDialog - - Permission denied - Відмовлено у доступі + Select Font + Виберіть шрифт - - Connection timed out - Перевищено термін очікування для з'єднання + &Font + &Шрифт - - Connection refused - Відмовлено у зв'язку + Font st&yle + &Стиль шрифту - - The bound address is already in use - Прив'язана адреса вже використовується + &Size + &Розмір - - The address is not available - Адреса недоступна + Effects + Ефекти - - The address is protected - Адреса захищена + Stri&keout + П&ерекреслений - - Unable to send a message - Неможливо відіслати повідомлення + &Underline + П&ідкреслений - - Unable to receive a message - Неможливо отримати повідомлення + Sample + Зразок - - Unable to write - Неможливо записати + Wr&iting System + Система &писемності + + + QFtp - - Network error - Помилка мережі + Not connected + Не під'єднано - - Another socket is already listening on the same port - Інший сокет вже слухає цей порт + Host %1 not found + Вузол %1 не знайдено - - Unable to initialize non-blocking socket - Неможливо ініціалізувати неблокувальний сокет + Connection refused to host %1 + Відмова у з’єднанні з вузлом %1 - - Unable to initialize broadcast socket - Неможливо ініціалізувати широкомовний сокет + Connection timed out to host %1 + Час на з’єднання з вузлом %1 вичерпано - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - Спроба використати сокет IPv6 на платформі без підтримки IPv6 + Connected to host %1 + З’єднано з вузлом %1 - - Host unreachable - Вузол недосяжний + Connection refused for data connection + Відмова у з’єднанні для передачі даних - - Datagram was too large to send - Дейтаграма є завеликою для відсилання - - - - Operation on non-socket - Дія на об'єкті, що не є сокетом - - - Unknown error Невідома помилка - - The proxy type is invalid for this operation - - - - - QNetworkAccessCacheBackend - - - Error opening %1 - + Connecting to host failed: +%1 + Відмова у з’єднанні з вузлом: +%1 - - - QNetworkAccessFileBackend - - Request for opening non-local file %1 - + Login failed: +%1 + Збій входу: +%1 - - Error opening %1: %2 - + Listing directory failed: +%1 + Збій перегляду теки: +%1 - - Write error writing to %1: %2 - + Changing directory failed: +%1 + Збій зміни теки: +%1 - - Cannot open %1: Path is a directory - + Downloading file failed: +%1 + Збій звантаження файлу: +%1 - - Read error reading from %1: %2 - + Uploading file failed: +%1 + Збій вивантаження файлу: +%1 - - - QNetworkAccessFtpBackend - - No suitable proxy found - + Removing file failed: +%1 + Збій видалення файлу: +%1 - - Cannot open %1: is a directory - + Creating directory failed: +%1 + Збій створення теки: +%1 - - Logging in to %1 failed: authentication required - + Removing directory failed: +%1 + Збій видалення теки: +%1 - - Error while downloading %1: %2 - + Connection closed + З'єднання закрито - - Error while uploading %1: %2 - + Host %1 found + Вузол %1 не знайдено - - - QNetworkAccessHttpBackend - - No suitable proxy found - + Connection to %1 closed + З'єднання з %1 закрито - - - QNetworkReply - - Error downloading %1 - server replied: %2 - + Host found + Вузол не знайдено - - Protocol "%1" is unknown - + Connected to host + З’єднано з вузлом - QNetworkReplyImpl + QHostInfo - - - Operation canceled - + No host name given + Ім'я вузла не задано + + + Unknown error + Невідома помилка - QOCIDriver + QHostInfoAgent - - Unable to logon - Неможливо зайти + No host name given + Ім'я вузла не задано - - Unable to initialize - QOCIDriver - Неможливо ініціалізуватиQOCIDriver + Invalid hostname + Неправильне ім'я вузла - - Unable to begin transaction - Неможливо почати транзакцію + Unknown address type + Невідомий тип адреси - - Unable to commit transaction - Неможливо завершити транзакцію + Host not found + Вузол не знайдено - - Unable to rollback transaction - Неможливо відкотити транзакцію + Unknown error + Невідома помилка - QOCIResult + QHttp - - - - Unable to bind column for batch execute - Неможливо прив'язати стовпчик для пакетного виконання + HTTPS connection requested but SSL support not compiled in + Запитане з’єднання HTTPS, але підтримка SSL не вкомпільована - - Unable to execute batch statement - Неможливо виконати пакетний оператор + Unknown error + Невідома помилка - - Unable to goto next - Неможливо перейти до наступного + Request aborted + Запит перервано - - Unable to alloc statement - Неможливо розмістити оператор + No server set to connect to + Не встановлено сервер для з’єднання - - Unable to prepare statement - Неможливо підготувати оператор + Wrong content length + Неправильна довжина вмісту - - Unable to bind value - Неможливо прив'язати значення + Server closed connection unexpectedly + Сервер несподівано закрив з’єднання - Unable to execute select statement - Неможливо виконати оператор вибирання + Connection refused (or timed out) + У з’єднанні відмовлено (або час очікування вичерпано) - - Unable to execute statement - Неможливо виконати оператор + Host %1 not found + Вузол %1 не знайдено - - - QODBCDriver - - Unable to connect - Неможливо з'єднатися + HTTP request failed + Збій запиту HTTP - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - Неможливо з'єднатися - драйвер не підтримує всіх потрібних функцій + Invalid HTTP response header + Неправильний заголовок відповіді HTTP - - Unable to disable autocommit - Неможливо вимкнути автозавершення транзакцій + Unknown authentication method + Невідомий метод авторизації - - Unable to commit transaction - Неможливо завершити транзакцію + Proxy authentication required + Необхідна авторизація на проксі-сервері - - Unable to rollback transaction - Неможливо відкотити транзакцію + Authentication required + Необхідна авторизація - - Unable to enable autocommit - Неможливо ввімкнути автозавершення транзакцій + Invalid HTTP chunked body + Неправильно фрагментовані дані HTTP - - - QODBCResult - - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: неможливо встановити 'SQL_CURSOR_STATIC', як атрибут оператора. Будь ласка, перевірте налаштування драйвера ODBC + Error writing response to device + Помилка запису відповіді до пристрою - - - Unable to execute statement - Неможливо виконати оператор + Connection refused + У з'єднанні відмовлено - - Unable to fetch next - Неможливо вибрати наступний + Connection closed + З'єднання закрито - - Unable to prepare statement - Неможливо підготувати оператор + Proxy requires authentication + Необхідна авторизація на проксі-сервері - - Unable to bind variable - Неможливо прив'язати змінну + Host requires authentication + Необхідна авторизація на вузлі - - - - Unable to fetch last - + Data corrupted + Дані пошкоджено - - Unable to fetch - + Unknown protocol specified + Вказано невідомий протокол - - Unable to fetch first - Неможливо вибрати перший + SSL handshake failed + Збій рукостискання SSL - - Unable to fetch previous - + Host %1 found + Вузол %1 не знайдено - - - QObject - - Home - Home + Connected to host %1 + З’єднано з вузлом %1 - - Operation not supported on %1 - + Connection to %1 closed + З'єднання з %1 закрито - - Invalid URI: %1 - + Host found + Вузол не знайдено - - Write error writing to %1: %2 - + Connected to host + З’єднано з вузлом + + + QHttpSocketEngine - - Read error reading from %1: %2 - + Did not receive HTTP response from proxy + Не отримано HTTP-відповідь від проксі-сервера - - Socket error on %1: %2 - + Error parsing authentication request from proxy + Помилка розбору запиту авторизації від проксі-сервера - - Remote host closed the connection prematurely on %1 - + Authentication required + Необхідна авторизація - - Protocol error: packet of size 0 received - + Proxy denied connection + Проксі-сервер відмовив у з’єднанні - - - No host name given - + Error communicating with HTTP proxy + Помилка обміну даними з проксі-сервером HTTP - - - QPPDOptionsModel - - Name - Ім'я + Proxy server not found + Не знайдено проксі-сервер - - Value - Значення + Proxy connection refused + Проксі-сервер відмовив у з’єднанні + + + Proxy server connection timed out + Час на з’єднання з проксі-сервером вичерпано + + + Proxy connection closed prematurely + З’єднання з проксі-сервером було несподівано закрите - QPSQLDriver + QIBaseDriver - - Unable to connect - Неможливо з'єднатися + Error opening database + Помилка відкриття бази даних - - Could not begin transaction - Неможливо почати транзакцію + Could not start transaction + Не вдалося почати транзакцію - - Could not commit transaction + Unable to commit transaction Неможливо завершити транзакцію - - Could not rollback transaction + Unable to rollback transaction Неможливо відкотити транзакцію + + + QIBaseResult - - Unable to subscribe - + Unable to create BLOB + Неможливо створити BLOB - - Unable to unsubscribe - + Unable to write BLOB + Неможливо записати BLOB - - - QPSQLResult - - Unable to create query - Неможливо створити запит + Unable to open BLOB + Неможливо відкрити BLOB - - Unable to prepare statement - Неможливо підготувати оператор - - - - QPageSetupWidget - - - Centimeters (cm) - - - - - Millimeters (mm) - - - - - Inches (in) - + Unable to read BLOB + Неможливо прочитати BLOB - - Points (pt) - + Could not find array + Не вдалося знайти масив - - Form - + Could not get array data + Не вдалося отримати дані масиву - - Paper - + Could not get query info + Не вдалося отримати інформацію про запит - - Page size: - Розмір сторінки: + Could not start transaction + Не вдалося почати транзакцію - - Width: - + Unable to commit transaction + Неможливо завершити транзакцію - - Height: - + Could not allocate statement + Не вдалося виділити вираз - - Paper source: - Джерело паперу: + Could not prepare statement + Не вдалося підготувати вираз - - Orientation - + Could not describe input statement + Не вдалося описати вхідний вираз - - Portrait - Книжкове + Could not describe statement + Не вдалося описати вираз - - Landscape - Альбомне + Unable to close statement + Неможливо закрити вираз - - Reverse landscape - + Unable to execute query + Неможливо виконати запит - - Reverse portrait - + Could not fetch next item + Не вдалося отримати наступний елемент - - Margins - + Could not get statement info + Не вдалося отримати інформацію про вираз + + + QIODevice - - top margin - + Permission denied + Доступ заборонено - - left margin - + Too many open files + Забагато відкритих файлів - - right margin - + No such file or directory + Файл чи тека не існують - - bottom margin - + No space left on device + На пристрої немає вільного місця - - - QPluginLoader - Unknown error Невідома помилка - - - The plugin was not loaded. - Додаток не було завантажено. - - QPrintDialog + QInputContext - - locally connected - локальне з'єднання + XIM + XIM - - - Aliases: %1 - Псевдонім: %1 + FEP + FEP - - - unknown - невідомо + XIM input method + Метод введення XIM - Portrait - Книжкове + Windows input method + Метод введення Windows - Landscape - Альбомне + Mac OS X input method + Метод введення Mac OS X - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 мм) + S60 FEP input method + Метод введення S60 FEP + + + QInputDialog - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 мм) + Enter a value: + Введіть значення: + + + QLibrary - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 мм) + Could not mmap '%1': %2 + Не вдалося виконати mmap '%1': %2 - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 мм) + Plugin verification data mismatch in '%1' + Дані верифікації додатку не збігаються для ’%1’ - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 мм, 8.26 x 11.7 дюймів) + Could not unmap '%1': %2 + Не вдалося виконати unmap '%1': %2 - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 мм) + The shared library was not found. + Динамічна бібліотека не знайдена. - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 мм) + The file '%1' is not a valid Qt plugin. + Файл '%1' не є правильний додатком Qt. - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 мм) + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] + Додаток '%1' використовує несумісну версію бібліотеки Qt. (%2.%3.%4) [%5] - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 мм) + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" + Додаток '%1' використовує несумісну версію бібліотеки Qt. Очікувався ключ збірки "%2", отримано "%3" - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 мм) + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) + Додаток '%1' використовує несумісну версію бібліотеки Qt. (Неможливо змішувати зневаджувальні та релізні бібліотеки.) - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 мм) + Unknown error + Невідома помилка - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 мм) + Cannot load library %1: %2 + Неможливо завантажити бібліотеку %1: %2 - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 мм) + Cannot unload library %1: %2 + Неможливо вивантажити бібліотеку %1: %2 - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 мм) + Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 + Неможливо розв’язати символ "%1" в %2: %3 + + + QLineEdit - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 мм) + &Undo + &Повернути - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 мм, 6.93 x 9.84 дюймів) + &Redo + П&овторити - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 мм) + Cu&t + Ви&різати - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 мм) + &Copy + &Копіювати - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 мм) + &Paste + &Вставити - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 мм) + Delete + Видалити - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 мм) + Select All + Виділити все + + + QLocalServer - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 мм) + %1: Name error + %1: Помилка імені - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 мм) + %1: Permission denied + %1: Доступ заборонено - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Executive (7.5 x 10 дюймів, 191 x 254 мм) + %1: Address in use + %1: Адреса використовується - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 мм) + %1: Unknown error %2 + %1: Невідома помилка %2 + + + QLocalSocket - - Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 мм) + %1: Connection refused + %1: У з'єднанні відмовлено - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 мм) + %1: Remote closed + %1: Віддалений кінець закрито - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 мм) + %1: Invalid name + %1: Неправильне ім'я - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloid (279 x 432 мм) + %1: Socket access error + %1: Помилка доступу до сокета - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - US Common #10 Envelope (105 x 241 мм) + %1: Socket resource error + %1: Помилка ресурсу сокета - - OK - Гаразд + %1: Socket operation timed out + %1: Час на операцію з сокетом вичерпано - Cancel - Скасувати + %1: Datagram too large + %1: Завелика датаграма - Page size: - Розмір сторінки: + %1: Connection error + %1: Помилка з'єднання - Orientation: - Розташування: + %1: The socket operation is not supported + %1: Непідтримувана для сокета операція - Paper source: - Джерело паперу: + %1: Unknown error + %1: Невідома помилка - - - - Print - Друкувати + %1: Unknown error %2 + %1: Невідома помилка %2 + + + QMYSQLDriver - File - Файл + Unable to open database ' + Неможливо відкрити базу даних ' - Printer - Принтер + Unable to connect + Неможливо з'єднатись - - Print To File ... - Друкувати в файл... + Unable to begin transaction + Неможливо почати транзакцію - Print dialog - Діалог друку + Unable to commit transaction + Неможливо завершити транзакцію - Paper format - Формат паперу + Unable to rollback transaction + Неможливо відкотити транзакцію + + + QMYSQLResult - Size: - Розмір: + Unable to fetch data + Неможливо отримати дані - Properties - Властивості + Unable to execute query + Неможливо виконати запит - Printer info: - Дані про принтер: + Unable to store result + Неможливо зберегти результат - Browse - Навігація + Unable to execute next query + Неможливо виконати наступний запит - Print to file - Друкувати в файл + Unable to store next result + Неможливо зберегти наступний результат - - Print range - Діапазон друку + Unable to prepare statement + Неможливо підготувати вираз - - Print all - Друкувати все + Unable to reset statement + Неможливо скинути вираз - Pages from - Сторінки з + Unable to bind value + Неможливо прив'язати значення - to - по + Unable to execute statement + Неможливо виконати вираз - Selection - Вибрані + Unable to bind outvalues + Неможливо прив'язати вихідні значення - Copies - Копії + Unable to store statement results + Неможливо зберегти результати виразу + + + QMdiArea - Number of copies: - Кількість копій: - - - Collate - Сортувати - - - Print last page first - Друкувати останню сторінку першою + (Untitled) + (Без назви) + + + QMdiSubWindow - Other - Інше + - [%1] + - Print in color if available - Друкувати в кольорах, якщо можливо + %1 - [%2] + %1 - [%2] - Double side printing - Двосторонній друк + Minimize + Мінімізувати - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - Файл %1 не дозволяє запис. -Будь ласка, виберіть інше ім'я файлу. + Maximize + Максимізувати - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - %1 вже існує.Перезаписати? + Unshade + Розгорнути із заголовка - - File exists - Файл існує + Shade + Згорнути в заголовок - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - <qt>Перезаписати?</qt> + Restore Down + Відновити - - Print selection - Друкувати вибране + Restore + Відновити - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - %1 є каталогом. -Введіть інше ім'я файлу. + Close + Закрити - - A0 - + Help + Довідка - - A1 - + Menu + Меню - - A2 - + &Restore + &Відновити - - A3 - + &Move + &Пересунути - - A4 - + &Size + &Розмір - - A5 - + Mi&nimize + М&інімізувати - - A6 - + Ma&ximize + М&аксимізувати - - A7 - + Stay on &Top + Залишатись на &горі - - A8 - + &Close + Закри&ти + + + QMenu - - A9 - + Close + Закрити - - B0 - + Open + Відкрити - - B1 - + Execute + Виконати + + + QMenuBar - - B2 - + Actions + Дії + + + QMessageBox - - B3 - + Show Details... + Показати деталі... - - B4 - + Hide Details... + Приховати деталі... - - B5 - + OK + OK - - B6 - + Help + Довідка - - B7 - + <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> + <h3>Про Qt</h3><p>Ця програма використовує Qt версії %1.</p> - - B8 - + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> + <p>Qt - це інструментарій для крос-платформної розробки програм на C++.</p><p>Qt надає переносимість єдиного коду між MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux та усіма іншими головними комерційними варіантами Unix. Також, Qt доступна для вбудованих пристроїв у вигляді Qt для Embedded Linux та Qt для Windows CE.</p><p>Qt доступна на умовах трьох різних опцій ліцензування з метою задоволення потреб усіх наших різноманітних користувачів.</p><p>Qt ліцензована на умовах нашої комерційної ліцензійної угоди придатна для розробки пропієтарного/комерційного програмного забезпечення тоді, коли ви не бажаєте надавати будь-який код чи коли не можете прийняти умови ліцензій GNU LGPL версії 2.1 чи GNU GPL версії 3.0.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU LGPL версії 2.1 придатна для розробки програм на базі Qt (пропієтарних або з відкритим кодом) за умови, що ви можете погодитись з вимогами та умовами GNU LGPL версії 2.1.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU General Public License версії 3.0 придатна для розробки програм на базі Qt, коли ви бажаєте використовувати такі програми у поєднанні з програмним забезпеченням, що підпадає під вимоги GNU GPL версії 3.0 або коли ви бажаєте дотримуватись вимог GNU GPL версії 3.0.</p><p>Будь ласка, перегляньте <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> для огляду ліцензування Qt.</p><p>Copyright (C) 2010 Корпорація Nokia та/або її дочірні компанії.</p><p>Qt - це продукт Nokia. Подивіться <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> для додаткової інформації.</p> - - B9 - + About Qt + Про Qt + + + QMultiInputContext - - B10 - + Select IM + Виберіть метод введення + + + QMultiInputContextPlugin - - C5E - + Multiple input method switcher + Перемикач методів введення - - DLE - + Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets + Перемикач методів введення, що використовує контекстне меню текстових віджетів + + + QNativeSocketEngine - - Executive - + Unable to initialize non-blocking socket + Неможливо ініціалізувати неблокувальний сокет - - Folio - + Unable to initialize broadcast socket + Неможливо ініціалізувати широкомовний сокет - - Ledger - + Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support + Спроба використати сокет IPv6 на платформі без підтримки IPv6 - - Legal - + The remote host closed the connection + Віддалений вузол закрив з’єднання - - Letter - + Network operation timed out + Час на мережеву операцію вичерпано - - Tabloid - + Out of resources + Недостатньо ресурсів - - US Common #10 Envelope - + Unsupported socket operation + Непідтримувана для сокета операція - - Custom - + Protocol type not supported + Тип протоколу не підтримується - - - &Options >> - + Invalid socket descriptor + Неправильний дескриптор сокета - - &Print - + Host unreachable + Вузол недоступний - - &Options << - + Network unreachable + Мережа недоступна - - Print to File (PDF) - + Permission denied + Доступ заборонено - - Print to File (Postscript) - + Connection timed out + Час на з’єднання вичерпано - - Local file - + Connection refused + У з'єднанні відмовлено - - Write %1 file - + The bound address is already in use + Адреса вже використовується - - The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. - + The address is not available + Адреса не доступна - - - QPrintPreviewDialog - - - Page Setup - + The address is protected + Адреса захищена - - %1% - + Datagram was too large to send + Датаграма завелика, щоб надіслати - - Print Preview - + Unable to send a message + Неможливо надіслати повідомлення - - Next page - + Unable to receive a message + Неможливо отримати повідомлення - - Previous page - + Unable to write + Неможливо записати - - First page - + Network error + Помилка мережі - - Last page - + Another socket is already listening on the same port + Інший сокет вже слухає цей самий порт - - Fit width - + Operation on non-socket + Операція з не-сокетом - - Fit page - + The proxy type is invalid for this operation + Неправильний тип проксі-серверу для цієї операції - - Zoom in - + Unknown error + Невідома помилка + + + QNetworkAccessCacheBackend - - Zoom out - + Error opening %1 + Помилка відкриття %1 + + + QNetworkAccessDataBackend - - Portrait - Книжкове + Operation not supported on %1 + Непідтримувана для %1 операція - - Landscape - Альбомне + Invalid URI: %1 + Неправильний URI: %1 + + + QNetworkAccessDebugPipeBackend - - Show single page - + Write error writing to %1: %2 + Помилка запису в %1: %2 - - Show facing pages - + Socket error on %1: %2 + Помилка сокета для %1: %2 - - Show overview of all pages - + Remote host closed the connection prematurely on %1 + Віддалений вузол несподівано закрив з’єднання для %1 + + + QNetworkAccessFileBackend - - Print - Друкувати + Request for opening non-local file %1 + Запит на відкриття нелокального файлу %1 - - Page setup - + Cannot open %1: Path is a directory + Неможливо відкрити %1: Шлях є текою - - Close - Закрити + Error opening %1: %2 + Помилка відкриття %1: %2 - - Export to PDF - + Write error writing to %1: %2 + Помилка запису в %1: %2 - - Export to PostScript - + Read error reading from %1: %2 + Помилка читання з %1: %2 - QPrintPropertiesDialog + QNetworkAccessFtpBackend - PPD Properties - Властивості PPD + No suitable proxy found + Не знайдено придатного проксі-сервера - Save - Зберегти + Cannot open %1: is a directory + Неможливо відкрити %1: шлях є текою - OK - Гаразд + Logging in to %1 failed: authentication required + Збій входу до %1: необхідна авторизація + + + Error while downloading %1: %2 + Помилка звантаження %1: %2 + + + Error while uploading %1: %2 + Помилка вивантаження %1: %2 - QPrintPropertiesWidget + QNetworkAccessHttpBackend - - Form - + No suitable proxy found + Не знайдено придатного проксі-сервера + + + + QNetworkAccessManager + + Network access is disabled. + Доступ до мережі вимкнено. + + + QNetworkReply - - Page - + Error downloading %1 - server replied: %2 + Помилка звантаження %1 - сервер відповів: %2 - - Advanced - + Protocol "%1" is unknown + Невідомий протокол "%1" + + + Network session error. + Помилка мережевої сесії. + + + Temporary network failure. + Тимчасовий збій мережі. - QPrintSettingsOutput + QNetworkReplyImpl + + Operation canceled + Операція скасована + + + + QNetworkSession + + Invalid configuration. + Неправильні налаштування. + + + + QNetworkSessionPrivateImpl + + Roaming error + Помилка переміщення + + + Session aborted by user or system + Сесія перервана користувачем або системою + + + Unidentified Error + Невизначена помилка + + + Unknown session error. + Невідома помилка сесії. + + + The session was aborted by the user or system. + Сесія перервана користувачем або системою. + + + The requested operation is not supported by the system. + Операція, що запитується, не підтримується системою. + + + The specified configuration cannot be used. + Неможливо використати вказані налаштування. + + + Roaming was aborted or is not possible. + Переміщення було перерване або неможливе. + + + + QOCIDriver + + Unable to initialize + QOCIDriver + Неможливо ініціалізувати + + + Unable to logon + Неможливо авторизуватись + + + Unable to begin transaction + Неможливо почати транзакцію + + + Unable to commit transaction + Неможливо завершити транзакцію + + + Unable to rollback transaction + Неможливо відкотити транзакцію + + + + QOCIResult + + Unable to bind column for batch execute + Неможливо прив’язати стовпець для пакетного виконання + + + Unable to execute batch statement + Неможливо виконати пакетний вираз + + + Unable to goto next + Неможливо перейти до наступного + + + Unable to alloc statement + Неможливо виділити вираз + + + Unable to prepare statement + Неможливо підготувати вираз + + + Unable to get statement type + Неможливо визначити тип виразу + + + Unable to bind value + Неможливо прив'язати значення + + + Unable to execute statement + Неможливо виконати вираз + + + + QODBCDriver + + Unable to connect + Неможливо з'єднатись + + + Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required + Неможливо з'єднатись - Драйвер не підтримує усю необхідну функціональність + + + Unable to disable autocommit + Неможливо вимкнути автозавершення транзакцій + + + Unable to commit transaction + Неможливо завершити транзакцію + + + Unable to rollback transaction + Неможливо відкотити транзакцію + + + Unable to enable autocommit + Неможливо увімкнути автозавершення транзакцій + + + + QODBCResult + + Unable to fetch last + Неможливо отримати останній запис + + + QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration + QODBCResult::reset: Неможливо встановити 'SQL_CURSOR_STATIC', як атрибут виразу. Будь ласка, перевірте налаштування вашого драйверу ODBC + + + Unable to execute statement + Неможливо виконати вираз + + + Unable to fetch + Неможливо отримати + + + Unable to fetch next + Неможливо отримати наступний запис + + + Unable to fetch first + Неможливо отримати перший запис + + + Unable to fetch previous + Неможливо отримати попередній запис + + + Unable to prepare statement + Неможливо підготувати вираз + + + Unable to bind variable + Неможливо прив'язати змінну + + + + QObject + + PulseAudio Sound Server + Звуковий сервер PulseAudio + + + "%1" duplicates a previous role name and will be disabled. + "%1" повторює назву попередньої ролі та буде вимкнене. + + + invalid query: "%1" + неправильний запит "%1" + + + + QPPDOptionsModel + + Name + Назва + + + Value + Значення + + + + QPSQLDriver + + Unable to connect + Неможливо з'єднатись + + + Could not begin transaction + Не вдалося почати транзакцію + + + Could not commit transaction + Не вдалося завершити транзакцію + + + Could not rollback transaction + Не вдалося відкотити транзакцію + + + Unable to subscribe + Неможливо підписатись + + + Unable to unsubscribe + Неможливо відписатись + + + + QPSQLResult + + Unable to create query + Неможливо створити запит + + + Unable to prepare statement + Неможливо підготувати вираз + + + + QPageSetupWidget - Form - + Форма - - Copies - Копії + Paper + Папір - - Print range - Діапазон друку + Page size: + Розмір сторінки: + + + Width: + Ширина: + + + Height: + Висота: + + + Paper source: + Джерело паперу: + + + Orientation + Орієнтація + + + Portrait + Портрет + + + Landscape + Ландшафт + + + Reverse landscape + Обернений ландшафт + + + Reverse portrait + Обернений портрет + + + Margins + Поля + + + top margin + верхнє поле + + + left margin + ліве поле + + + right margin + праве поле + + + bottom margin + нижнє поле + + + Centimeters (cm) + Сантиметри (см) + + + Millimeters (mm) + Міліметри (мм) + + + Inches (in) + Дюйми (in) + + + Points (pt) + Точки (pt) + + + + QPluginLoader + + The plugin was not loaded. + Додаток не було завантажено. + + + Unknown error + Невідома помилка + + + + QPrintDialog + + Print + Друк + + + A0 + + + + A1 + + + + A2 + + + + A3 + + + + A4 + + + + A5 + + + + A6 + + + + A7 + + + + A8 + + + + A9 + + + + B0 + + + + B1 + + + + B2 + + + + B3 + + + + B4 + + + + B5 + + + + B6 + + + + B7 + + + + B8 + + + + B9 + + + + B10 + + + + C5E + + + + DLE + + + + Executive + Executive + + + Folio + Folio + + + Ledger + Ledger + + + Legal + Legal + + + Letter + Letter + + + Tabloid + Tabloid + + + US Common #10 Envelope + US Common #10 Envelope + + + Custom + Користувацький + + + File exists + Файл існує + + + <qt>Do you want to overwrite it?</qt> + <qt>Бажаєте перезаписати його?</qt> + + + A0 (841 x 1189 mm) + A0 (841 x 1189 мм) + + + A1 (594 x 841 mm) + A1 (594 x 841 мм) + + + A2 (420 x 594 mm) + A2 (420 x 594 мм) + + + A3 (297 x 420 mm) + A3 (297 x 420 мм) + + + A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) + A4 (210 x 297 мм, 8.26 x 11.7 дюймів) + + + A5 (148 x 210 mm) + A5 (148 x 210 мм) + + + A6 (105 x 148 mm) + A6 (105 x 148 мм) + + + A7 (74 x 105 mm) + A7 (74 x 105 мм) + + + A8 (52 x 74 mm) + A8 (52 x 74 мм) + + + A9 (37 x 52 mm) + A9 (37 x 52 мм) + + + B0 (1000 x 1414 mm) + B0 (1000 x 1414 мм) + + + B1 (707 x 1000 mm) + B1 (707 x 1000 мм) + + + B2 (500 x 707 mm) + B2 (500 x 707 мм) + + + B3 (353 x 500 mm) + B3 (353 x 500 мм) + + + B4 (250 x 353 mm) + B4 (250 x 353 мм) + + + B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) + B5 (176 x 250 мм, 6.93 x 9.84 дюймів) + + + B6 (125 x 176 mm) + B6 (125 x 176 мм) + + + B7 (88 x 125 mm) + B7 (88 x 125 мм) + + + B8 (62 x 88 mm) + B8 (62 x 88 мм) + + + B9 (44 x 62 mm) + B9 (44 x 62 мм) + + + B10 (31 x 44 mm) + B10 (31 x 44 мм) + + + C5E (163 x 229 mm) + C5E (163 x 229 мм) + + + DLE (110 x 220 mm) + DLE (110 x 220 мм) + + + Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) + Executive (7.5 x 10 дюймів, 191 x 254 мм) + + + Folio (210 x 330 mm) + Folio (210 x 330 мм) + + + Ledger (432 x 279 mm) + Ledger (432 x 279 мм) + + + Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) + Legal (8.5 x 14 дюймів, 216 x 356 мм) + + + Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) + Letter (8.5 x 11 дюймів, 216 x 279 мм) + + + Tabloid (279 x 432 mm) + Tabloid (279 x 432 мм) + + + US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) + US Common #10 Envelope (105 x 241 мм) + + + Print all + Друкувати все + + + Print selection + Друкувати виділення + + + Print range + Діапазон друку + + + Print current page + Друкувати поточну сторінку + + + &Options >> + &Опції >> + + + &Print + &Друк + + + &Options << + &Опції << + + + Print to File (PDF) + Друкувати в файл (PDF) + + + Print to File (Postscript) + Друкувати в файл (Postscript) + + + Local file + Локальний файл + + + Write %1 file + Записати в файл %1 + + + Print To File ... + Друкувати в файл... + + + %1 is a directory. +Please choose a different file name. + %1 - тека. +Будь ласка, оберіть інше ім'я файлу. + + + File %1 is not writable. +Please choose a different file name. + До файлу %1 неможливо писати. +Будь ласка, оберіть інше ім'я файлу. + + + %1 already exists. +Do you want to overwrite it? + %1 вже існує. +Бажаєте перезаписати його? + + + The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. + Значення поля 'З' не може бути більшим значення поля 'По'. + + + OK + OK + + + locally connected + локально з'єднано + + + Aliases: %1 + Псевдоніми: %1 + + + unknown + невідомо + + + + QPrintPreviewDialog + + Page Setup + Параметри сторінки + + + %1% + + + + Print Preview + Попередній перегляд друку + + + Next page + Наступна сторінка + + + Previous page + Попередня сторінка + + + First page + Перша сторінка + + + Last page + Остання сторінка + + + Fit width + По ширині + + + Fit page + Усю сторінку + + + Zoom in + Збільшити + + + Zoom out + Зменшити + + + Portrait + Портрет + + + Landscape + Ландшафт + + + Show single page + Показати одну сторінку + + + Show facing pages + Показати титульні сторінки + + + Show overview of all pages + Показати огляд усіх сторінок + + + Print + Друк + + + Page setup + Параметри сторінки + + + Close + Закрити + + + Export to PDF + Експорт в PDF + + + Export to PostScript + Експорт в PostScript + + + + QPrintPropertiesWidget + + Form + Форма + + + Page + Сторінка + + + Advanced + Розширені + + + + QPrintSettingsOutput + + Form + Форма + + + Copies + Копії + + + Print range + Діапазон друку + + + Print all + Друкувати все + + + Pages from + Сторінки з + + + to + до + + + Current Page + Поточну сторінку + + + Selection + Виділення + + + Output Settings + Налаштування виводу + + + Copies: + Копій: + + + Collate + Розібрати по копіях + + + Reverse + В зворотньому порядку + + + Options + Параметри + + + Color Mode + Режим кольору + + + Color + Колір + + + Grayscale + Відтінки сірого + + + Duplex Printing + Двосторонній друк + + + None + Відсутній + + + Long side + По довгій стороні + + + Short side + По короткій стороні + + + + QPrintWidget + + Form + Форма + + + Printer + Принтер + + + &Name: + &Назва: + + + P&roperties + &Властивості + + + Location: + Розташування: + + + Preview + Перегляд + + + Type: + Тип: + + + Output &file: + Вихідний &файл: + + + ... + ... + + + + QProcess + + Error reading from process + Помилка читання з процесу + + + Error writing to process + Помилка запису в процес + + + Process crashed + Процес аварійно завершився + + + No program defined + Програму не задано + + + Could not open input redirection for reading + Не вдалося відкрити перенаправлення введення для читання + + + Could not open output redirection for writing + Не вдалося відкрити перенаправлення виведення для запису + + + Resource error (fork failure): %1 + Помилка ресурсу (збій fork): %1 + + + Process operation timed out + Час на операцію з процесом вичерпано + + + Process failed to start: %1 + Збій запуску процесу: %1 + + + + QProgressDialog + + Cancel + Скасувати + + + + QPushButton + + Open + Відкрити + + + + QRadioButton + + Check + Відмітити + + + + QRegExp + + no error occurred + без помилок + + + disabled feature used + використана вимкнена можливість + + + bad char class syntax + неправильний синтаксис класу символів + + + bad lookahead syntax + неправильний синтаксис "lookahead" + + + bad repetition syntax + неправильний синтаксис повторення + + + invalid octal value + неправильне вісімкове значення + + + missing left delim + відсутній лівий розділювач + + + unexpected end + неочікуваний кінець + + + met internal limit + досягнуто внутрішнього обмеження + + + invalid interval + неправильний інтервал + + + invalid category + неправильна категорія + + + + QSQLite2Driver + + Error opening database + Помилка відкриття бази даних + + + Unable to begin transaction + Неможливо почати транзакцію + + + Unable to commit transaction + Неможливо завершити транзакцію + + + Unable to rollback transaction + Неможливо відкотити транзакцію + + + + QSQLite2Result + + Unable to fetch results + Неможливо отримати результати + + + Unable to execute statement + Неможливо виконати вираз + + + + QSQLiteDriver + + Error opening database + Помилка відкриття бази даних + + + Error closing database + Помилка закриття бази даних + + + Unable to begin transaction + Неможливо почати транзакцію + + + Unable to commit transaction + Неможливо завершити транзакцію + + + Unable to rollback transaction + Неможливо відкотити транзакцію + + + + QSQLiteResult + + Unable to fetch row + Неможливо отримати рядок + + + No query + Запит відсутній + + + Unable to execute statement + Неможливо виконати вираз + + + Unable to reset statement + Неможливо скинути вираз + + + Unable to bind parameters + Неможливо прив'язати параметри + + + Parameter count mismatch + Кількість параметрів не збігається + + + + QScriptBreakpointsModel + + ID + + + + Location + Позиція + + + Condition + Умова + + + Ignore-count + Пропущено + + + Single-shot + Один раз + + + Hit-count + Збігів + + + + QScriptBreakpointsWidget + + New + Новий + + + Delete + Видалити + + + + QScriptDebugger + + Go to Line + Перейти до рядка + + + Line: + Рядок: + + + Interrupt + Перервати + + + Shift+F5 + + + + Continue + Продовжити + + + F5 + + + + Step Into + Увійти в + + + F11 + + + + Step Over + Перейти через + + + F10 + + + + Step Out + Вийти з + + + Shift+F11 + + + + Run to Cursor + Виконати до курсору + + + Ctrl+F10 + + + + Run to New Script + Виконати до нового скрипту + + + Toggle Breakpoint + Перемкнути точку перепину + + + F9 + + + + Clear Debug Output + Очистити зневаджувальне виведення + + + Clear Error Log + Очистити журнал помилок + + + Clear Console + Очистити консоль + + + &Find in Script... + &Знайти в скрипті... + + + Ctrl+F + + + + Find &Next + Знайти &наступне + + + F3 + + + + Find &Previous + Знайти &попереднє + + + Shift+F3 + + + + Ctrl+G + + + + Debug + Зневадження + + + + QScriptDebuggerCodeFinderWidget + + Close + Закрити + + + Previous + Попередній + + + Next + Наступний + + + Case Sensitive + Враховувати регістр + + + Whole words + Цілі слова + + + <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped + <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Пошук з початку + + + + QScriptDebuggerLocalsModel + + Name + Назва + + + Value + Значення + + + + QScriptDebuggerStackModel + + Level + Рівень + + + Name + Назва + + + Location + Позиція + + + + QScriptEdit + + Toggle Breakpoint + Перемкнути точку перепину + + + Disable Breakpoint + Вимкнути точку перепину + + + Enable Breakpoint + Увімкнути точку перепину + + + Breakpoint Condition: + Умова перепину: + + + + QScriptEngineDebugger + + Loaded Scripts + Завантажені скрипти + + + Breakpoints + Точки перепину + + + Stack + Стек + + + Locals + Локальні змінні + + + Console + Консоль + + + Debug Output + Зневаджувальне виведення + + + Error Log + Журнал помилок + + + Search + Пошук + + + View + Вид + + + Qt Script Debugger + Зневаджувач скриптів Qt + + + + QScriptNewBreakpointWidget + + Close + Закрити + + + + QScrollBar + + Scroll here + Прокрутити сюди + + + Left edge + До лівої границі + + + Top + Вгору + + + Right edge + До правої границі + + + Bottom + Донизу + + + Page left + На сторінку вліво + + + Page up + На сторінку вгору + + + Page right + На сторінку вправо + + + Page down + На сторінку вниз + + + Scroll left + Прокрутити вліво + + + Scroll up + Прокрутити вгору + + + Scroll right + Прокрутити вправо + + + Scroll down + Прокрутити донизу + + + Line up + На рядок вгору + + + Position + Положення + + + Line down + На рядок вниз + + + + QSharedMemory + + %1: unable to set key on lock + %1: неможливо встановити ключ для блокування + + + %1: create size is less then 0 + %1: розмір створення менший нуля + + + %1: unable to lock + %1: неможливо заблокувати + + + %1: unable to unlock + %1: неможливо розблокувати + + + %1: already exists + %1: вже існує + + + %1: doesn't exists + %1: не існує + + + %1: invalid size + %1: неправильний розмір + + + %1: out of resources + %1: недостатньо ресурсів + + + %1: permission denied + %1: доступ заборонено + + + %1: unknown error %2 + %1: невідома помилка %2 + + + %1: key error + %1: помилка ключа + + + %1: unable to make key + %1: неможливо створити ключ + + + %1: doesn't exist + %1: не існує + + + %1: key is empty + %1: пустий ключ + + + %1: UNIX key file doesn't exist + %1: файл ключа UNIX не існує + + + %1: ftok failed + %1: збій ftok + + + %1: system-imposed size restrictions + %1: обмеження розміру встановлені системою + + + %1: not attached + %1: не прикріплено + + + %1: size query failed + %1: збій запиту розміру + + + + QShortcut + + Space + This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. + Пропуск + + + Esc + Esc + + + Tab + Tab + + + Backtab + Backtab + + + Backspace + Backspace + + + Return + Return + + + Enter + Enter + + + Ins + Ins + + + Del + Del + + + Pause + Pause + + + Print + Print + + + SysReq + SysReq + + + Home + Home + + + End + End + + + Left + Вліво + + + Up + Вгору + + + Right + Вправо + + + Down + Вниз + + + PgUp + PgUp + + + PgDown + PgDown + + + CapsLock + CapsLock + + + NumLock + NumLock + + + ScrollLock + ScrollLock + + + Menu + Меню + + + Help + Довідка + + + Back + Назад + + + Forward + Вперед + + + Stop + Стоп + + + Refresh + Оновити + + + Volume Down + Тихіше + + + Volume Mute + Вимкнути звук + + + Volume Up + Гучніше + + + Bass Boost + Посилення басів + + + Bass Up + Баси гучніше + + + Bass Down + Баси тихіше + + + Treble Up + ВЧ гучніше + + + Treble Down + ВЧ тихіше + + + Media Play + Відтворення + + + Media Stop + Зупинити відтворення + + + Media Previous + Відтворити попереднє + + + Media Next + Відтворити наступне + + + Media Record + Запис + + + Media Pause + Media player pause button + Пауза + + + Toggle Media Play/Pause + Media player button to toggle between playing and paused + Грати/Пауза + + + Home Page + Домашня сторінка + + + Favorites + Обране + + + Search + Пошук + + + Standby + Режим очікування + + + Open URL + Відкрити URL + + + Launch Mail + Пошта + + + Launch Media + Програвач + + + Launch (0) + Запустити (0) + + + Launch (1) + Запустити (1) + + + Launch (2) + Запустити (2) + + + Launch (3) + Запустити (3) + + + Launch (4) + Запустити (4) + + + Launch (5) + Запустити (5) + + + Launch (6) + Запустити (6) + + + Launch (7) + Запустити (7) + + + Launch (8) + Запустити (8) + + + Launch (9) + Запустити (9) + + + Launch (A) + Запустити (A) + + + Launch (B) + Запустити (B) + + + Launch (C) + Запустити (C) + + + Launch (D) + Запустити (D) + + + Launch (E) + Запустити (E) + + + Launch (F) + Запустити (F) + + + Monitor Brightness Up + Збільшити яскравість монітору + + + Monitor Brightness Down + Зменшити яскравість монітору + + + Keyboard Light On/Off + Вімк./Вимк. підсвітку клавіатури + + + Keyboard Brightness Up + Збільшити яскравість підсвітки клавіатури + + + Keyboard Brightness Down + Зменшити яскравість підсвітки клавіатури + + + Power Off + Вимкнути живлення + + + Wake Up + Прокинутись + + + Eject + Витягнути + + + Screensaver + Зберігач екрана + + + WWW + WWW + + + Sleep + Сплячий режим + + + LightBulb + Лампочка + + + Shop + Крамниця + + + History + Історія + + + Add Favorite + Додати до обраного + + + Hot Links + Гарячі посилання + + + Adjust Brightness + Налаштування яскравості + + + Finance + Фінанси + + + Community + Спільнота + + + Audio Rewind + Перемотка звуку на початок + + + Back Forward + Назад Вперед + + + Application Left + Додаток вліво + + + Application Right + Додаток вправо + + + Book + Книга + + + CD + CD + + + Calculator + Калькулятор + + + Clear + Очистити + + + Clear Grab + + + + Close + Закрити + + + Copy + Копіювати + + + Cut + Вирізати + + + Display + Дисплей + + + DOS + DOS + + + Documents + Документи + + + Spreadsheet + Електронна таблиця + + + Browser + Навігатор + + + Game + Гра + + + Go + Йти + + + iTouch + iTouch + + + Logoff + Вийти з системи + + + Market + Ринок + + + Meeting + Зустріч + + + Keyboard Menu + Клавіатурне меню + + + Menu PB + Меню PB + + + My Sites + Мої сайти + + + News + Новини + + + Home Office + Домашній офіс + + + Option + Опція + + + Paste + Вставити + + + Phone + Телефон + + + Reply + Відповісти + + + Reload + Перезавантажити + + + Rotate Windows + Обертати вікна + + + Rotation PB + Обертання PB + + + Rotation KB + Обертання KB + + + Save + Зберегти + + + Send + Надіслати + + + Spellchecker + Перевірка правопису + + + Split Screen + Розділити екран + + + Support + Підтримка + + + Task Panel + Панель задач + + + Terminal + Термінал + + + Tools + Інструменти + + + Travel + Подорож + + + Video + Відео + + + Word Processor + Текстовий процесор + + + XFer + XFer + + + Zoom In + Збільшити + + + Zoom Out + Зменшити + + + Away + Пішов + + + Messenger + Програма миттєвого зв'язку + + + WebCam + Веб-камера + + + Mail Forward + Переслати лист + + + Pictures + Зображення + + + Music + Музика + + + Battery + Батарея + + + Bluetooth + Bluetooth + + + Wireless + Бездротова мережа + + + Ultra Wide Band + Ultra Wide Band + + + Audio Forward + Послідовно + + + Audio Repeat + Повторювати + + + Audio Random Play + Випадкове відтворення + + + Subtitle + Субтитри + + + Audio Cycle Track + Зациклити трек + + + Time + Час + + + Select + Обрати + + + View + Вид + + + Top Menu + Головне меню + + + Suspend + Призупинити + + + Hibernate + Приспати + + + Print Screen + Друк екрану + + + Page Up + На сторінку вгору + + + Page Down + На сторінку вниз + + + Caps Lock + Верхній регістр + + + Num Lock + Цифрові клавіші + + + Number Lock + Цифрові клавіші + + + Scroll Lock + Scroll Lock + + + Insert + Вставити + + + Delete + Видалити + + + Escape + Escape + + + System Request + Системний запит + + + Yes + Так + + + No + Ні + + + Context1 + Контекст 1 + + + Context2 + Контекст 2 + + + Context3 + Контекст 3 + + + Context4 + Контекст 4 + + + Call + Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) + Дзвонити + + + Hangup + Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) + Покласти слухавку + + + Toggle Call/Hangup + Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. + Подзвонити/покласти слухавку + + + Flip + Фліп + + + Voice Dial + Button to trigger voice dialling + Голосовий набір + + + Last Number Redial + Button to redial the last number called + Повторний набір + + + Camera Shutter + Button to trigger the camera shutter (take a picture) + Спуск камери + + + Camera Focus + Button to focus the camera + Сфокусувати камеру + + + Kanji + Кандзі + + + Muhenkan + Muhenkan + + + Henkan + Henkan + + + Romaji + Ромадзі + + + Hiragana + Хірагана + + + Katakana + Катакана + + + Hiragana Katakana + Хірагана Катакана + + + Zenkaku + Zenkaku + + + Hankaku + Hankaku + + + Zenkaku Hankaku + Zenkaku Hankaku + + + Touroku + Touroku + + + Massyo + Massyo + + + Kana Lock + Замкнути кана + + + Kana Shift + Кана Shift + + + Eisu Shift + Eisu Shift + + + Eisu toggle + Eisu перемкнути + + + Code input + Ввести код + + + Multiple Candidate + Декілька кандидатів + + + Previous Candidate + Попередній кандидат + + + Hangul + Хангиль + + + Hangul Start + Початок хангиля + + + Hangul End + Кінець хангиля + + + Hangul Hanja + Хангиль Ханча + + + Hangul Jamo + Хангиль Чамо + + + Hangul Romaja + Хангиль Romaja + + + Hangul Jeonja + Хангиль Jeonja + + + Hangul Banja + Хангиль Banja + + + Hangul PreHanja + Хангиль преханча + + + Hangul PostHanja + Хангиль постханча + + + Hangul Special + Хангиль спеціальний + + + Ctrl + Ctrl + + + Shift + Shift + + + Alt + Alt + + + Meta + Meta + + + + + + + + + F%1 + F%1 + + + + QSlider + + Page left + На сторінку вліво + + + Page up + На сторінку вгору + + + Position + Позиція + + + Page right + На сторінку вправо + + + Page down + На сторінку вниз + + + + QSocks5SocketEngine + + Connection to proxy refused + Проксі-сервер відмовив у з’єднанні + + + Connection to proxy closed prematurely + З’єднання з проксі-сервером було несподівано закрите + + + Proxy host not found + Не знайдено вузол проксі-сервера + + + Connection to proxy timed out + Час на з’єднання з проксі-сервером вичерпано + + + Proxy authentication failed + Збій авторизації з проксі-сервером + + + Proxy authentication failed: %1 + Збій авторизації з проксі-сервером: %1 + + + SOCKS version 5 protocol error + Помилка протоколу SOCKS версії 5 + + + General SOCKSv5 server failure + Загальний збій сервера SOCKSv5 + + + Connection not allowed by SOCKSv5 server + З’єднання не дозволене сервером SOCKSv5 + + + TTL expired + TTL минув + + + SOCKSv5 command not supported + Команда SOCKSv5 не підтримується + + + Address type not supported + Тип адреси не підтримується + + + Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 + Невідомий код помилки проксі-серверу SOCKSv5 0x%1 + + + Network operation timed out + Час на мережеву операцію вичерпано + + + + QSoftKeyManager + + Ok + Ok + + + Select + Обрати + + + Done + Завершено + + + Options + Опції + + + Cancel + Скасувати + + + Exit + Вийти + + + + QSpinBox + + More + Більше + + + Less + Менше + + + + QSql + + Delete + Видалити + + + Delete this record? + Видалити цей запис? + + + Yes + Так + + + No + Ні + + + Insert + Вставити + + + Update + Оновити + + + Save edits? + Зберегти зміни? + + + Cancel + Скасувати + + + Confirm + Підтвердити + + + Cancel your edits? + Скасувати ваші зміни? + + + + QSslSocket + + No error + Немає помилки + + + The issuer certificate could not be found + Не вдалося знайти сертифікат видавця + + + The certificate signature could not be decrypted + Не вдалося дешифрувати підпис сертифіката + + + The public key in the certificate could not be read + Не вдалося прочитати відкритий ключ сертифіката + + + The signature of the certificate is invalid + Неправильний підпис сертифіката + + + The certificate is not yet valid + Сертифікати ще не є дійсним + + + The certificate has expired + Сертифікат застарів + + + The certificate's notBefore field contains an invalid time + Поле notBefore сертифіката містить неправильний час + + + The certificate's notAfter field contains an invalid time + Поле notAfter сертифіката містить неправильний час + + + The certificate is self-signed, and untrusted + Cертифікат самопідписаний та йому немає довіри + + + The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted + Кореневий сертифікат ланцюжка сертифікатів самопідписаний та йому немає довіри + + + The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found + Не вдалося знайти сертифікат видавця для сертифіката, що шукається локально + + + No certificates could be verified + Неможливо перевірити сертифікати + + + One of the CA certificates is invalid + Один з сертифікатів центру сертифікації неправильний + + + The basicConstraints path length parameter has been exceeded + Перевищено довжину шляху параметру basicConstraints + + + The supplied certificate is unsuitable for this purpose + Наданий сертифікат непридатний для даної мети + + + The root CA certificate is not trusted for this purpose + Кореневий сертифікат центру сертифікації не є надійним для даної мети + + + The root CA certificate is marked to reject the specified purpose + Кореневий сертифікат центру сертифікації помічений на відхилення для даної мети + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate + Сертифікат поточного кандидата видавця було відхилено, оскільки назва теми не збігається з іменем видавця поточного сертифіката + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate + Сертифікат поточного кандидата видавця було відхилено, оскільки представлені ім'я видавця та серійний номер не збігаються з ідентифікатором ключа сертифікаційного органу поточного сертифіката + + + The peer did not present any certificate + Інша сторона не надала жодного сертифіката + + + The host name did not match any of the valid hosts for this certificate + Назва вузла не збігається з жодною з припустимих назв вузлів для цього сертифіката + + + Unknown error + Невідома помилка + + + Error creating SSL context (%1) + Помилка створення контексту SSL (%1) + + + Invalid or empty cipher list (%1) + Неправильний або порожній список шифрів (%1) + + + Cannot provide a certificate with no key, %1 + Неможливо надати сертифікат без ключа, %1 + + + Error loading local certificate, %1 + Помилка завантаження локального сертифіката, %1 + + + Error loading private key, %1 + Помилка завантаження закритого ключа, %1 + + + Private key does not certify public key, %1 + Закритий ключ не сертифікує відкритий, %1 + + + Error creating SSL session, %1 + Помилка створення сесії SSL, %1 + + + Error creating SSL session: %1 + Помилка створення сесії SSL: %1 + + + Unable to write data: %1 + Неможливо записати дані: %1 + + + Unable to decrypt data: %1 + Неможливо дешифрувати дані, %1 + + + Error while reading: %1 + Помилка читання: %1 + + + Error during SSL handshake: %1 + Помилка рукостискання SSL: %1 + + + + QStateMachine + + Missing initial state in compound state '%1' + Відсутній початковий стан в складеному стані ’%1’ + + + Missing default state in history state '%1' + Відсутній типовий стан в історичному стані ’%1’ + + + No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' + Немає спільного предка для цілей та джерел переходу зі стану '%1' + + + Unknown error + Невідома помилка + + + + QSystemSemaphore + + %1: permission denied + %1: доступ заборонено + + + %1: already exists + %1: вже існує + + + %1: does not exist + %1: не існує + + + %1: out of resources + %1: недостатньо ресурсів + + + %1: unknown error %2 + %1: невідома помилка %2 + + + + QTDSDriver + + Unable to open connection + Неможливо відкрити з'єднання + + + Unable to use database + Неможливо використати базу даних + + + + QTabBar + + Scroll Left + Прокрутити вліво + + + Scroll Right + Прокрутити вправо + + + + QTcpServer + + Operation on socket is not supported + Непідтримувана для сокета операція + + + + QTextControl + + &Undo + &Повернути + + + &Redo + П&овторити + + + Cu&t + Ви&різати + + + &Copy + &Копіювати + + + Copy &Link Location + Копіювати &адресу посилання + + + &Paste + &Вставити + + + Delete + Видалити + + + Select All + Виділити все + + + + QToolButton + + Press + Натисніть + + + Open + Відкрити + + + + QUdpSocket + + This platform does not support IPv6 + Ця платформа не підтримує IPv6 + + + + QUndoGroup + + Undo + Повернути + + + Redo + Повторити + + + + QUndoModel + + <empty> + <порожньо> + + + + QUndoStack + + Undo + Повернути + + + Redo + Повторити + + + + QUnicodeControlCharacterMenu + + LRM Left-to-right mark + LRM Ознака зліва направо + + + RLM Right-to-left mark + RLM Ознака справа наліво + + + ZWJ Zero width joiner + ZWJ Об’єднувач нульової ширини + + + ZWNJ Zero width non-joiner + ZWNJ Необ’єднувач нульової довжини + + + ZWSP Zero width space + ZWSP Пропуск нульової ширини + + + LRE Start of left-to-right embedding + LRE Початок вбудованого напису зліва направо + + + RLE Start of right-to-left embedding + RLE Початок вбудованого напису справа наліво + + + LRO Start of left-to-right override + LRO Початок заміни напису зліва направо + + + RLO Start of right-to-left override + RLO Початок заміни напису справа наліво + + + PDF Pop directional formatting + PDF Забрати направлене форматування + + + Insert Unicode control character + Вставити керуючий символ Unicode + + + + QWebFrame + + Request cancelled + Запит скасовано + + + Request blocked + Запит блоковано + + + Cannot show URL + Неможливо показати URL + + + Frame load interrupted by policy change + Завантаження фрейму було перерване зміною політики + + + Cannot show mimetype + Неможливо показати тип MIME + + + File does not exist + Файл не існує + + + + QWebPage + + Redirection limit reached + Ліміт перенаправлень вичерпано + + + Bad HTTP request + Поганий запит HTTP + + + %n file(s) + number of chosen file + + %n файл + %n файли + %n файлів + + + + Submit + default label for Submit buttons in forms on web pages + Надіслати + + + Submit + Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value + Надіслати + + + Reset + default label for Reset buttons in forms on web pages + Скинути + + + This is a searchable index. Enter search keywords: + text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' + Це пошуковий покажчик. Введіть ключові слова пошуку: + + + Choose File + title for file button used in HTML forms + Оберіть файл + + + No file selected + text to display in file button used in HTML forms when no file is selected + Файл не обрано + + + Open in New Window + Open in New Window context menu item + Відкрити в новому вікні + + + Save Link... + Download Linked File context menu item + Зберегти посилання... + + + Copy Link + Copy Link context menu item + Копіювати посилання + + + Open Image + Open Image in New Window context menu item + Відкрити зображення + + + Save Image + Download Image context menu item + Зберегти зображення + + + Copy Image + Copy Link context menu item + Копіювати зображення + + + Open Frame + Open Frame in New Window context menu item + Відкрити фрейм + + + Copy + Copy context menu item + Копіювати + + + Go Back + Back context menu item + Йти назад + + + Go Forward + Forward context menu item + Йти вперед + + + Stop + Stop context menu item + Зупинити + + + Reload + Reload context menu item + Перезавантажити + + + Cut + Cut context menu item + Вирізати + + + Paste + Paste context menu item + Вставити + + + No Guesses Found + No Guesses Found context menu item + Підказок не знайдено + + + Ignore + Ignore Spelling context menu item + Ігнорувати + + + Add To Dictionary + Learn Spelling context menu item + Додати до словника + + + Search The Web + Search The Web context menu item + Пошук в мережі + + + Look Up In Dictionary + Look Up in Dictionary context menu item + Шукати в словнику - - Print all - Друкувати все + Open Link + Open Link context menu item + Відкрити посилання - - Pages from - Сторінки з + Ignore + Ignore Grammar context menu item + Ігнорувати - - to - по + Spelling + Spelling and Grammar context sub-menu item + Правопис - - Selection - Вибрані + Show Spelling and Grammar + menu item title + Показати правопис та граматику - - Output Settings - + Hide Spelling and Grammar + menu item title + Сховати правопис та граматику - - Copies: - + Check Spelling + Check spelling context menu item + Перевірка правопису - - Collate - Сортувати + Check Spelling While Typing + Check spelling while typing context menu item + Перевіряти правопис під час набору - - Reverse - + Check Grammar With Spelling + Check grammar with spelling context menu item + Перевіряти граматику разом з правописом - - Options - Опції + Fonts + Font context sub-menu item + Шрифти - - Color Mode - + Bold + Bold context menu item + Жирний - - Color - + Italic + Italic context menu item + Курсив - - Grayscale - + Underline + Underline context menu item + Підкреслений - - Duplex Printing - + Outline + Outline context menu item + Контур - - None - + Direction + Writing direction context sub-menu item + Напрямок - - Long side - + Text Direction + Text direction context sub-menu item + Напрямок тексту - - Short side - + Default + Default writing direction context menu item + Типово - - - QPrintWidget - - Form - + Left to Right + Left to Right context menu item + Зліва направо - - Printer - Принтер + Right to Left + Right to Left context menu item + Справа наліво - - &Name: - + Inspect + Inspect Element context menu item + Інспектувати - - P&roperties - + No recent searches + Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed + Немає нещодавніх пошуків - - Location: - + Recent searches + label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title + Нещодавні пошуки - - Preview - + Clear recent searches + menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents + Очистити нещодавні пошуки - - Type: - + Missing Plug-in + Label text to be used when a plug-in is missing + Додаток відсутній - - Output &file: - + Unknown + Unknown filesize FTP directory listing item + Невідомо - - ... - + %1 (%2x%3 pixels) + Title string for images + %1 (%2x%3 пікселів) - - - QProcess - - - Could not open input redirection for reading - + Loading... + Media controller status message when the media is loading + Завантаження... - - - Could not open output redirection for writing - + Live Broadcast + Media controller status message when watching a live broadcast + Мовлення наживо - - Resource error (fork failure): %1 - + Audio Element + Media controller element + Аудіо-елемент - - - - - - - - - - Process operation timed out - + Video Element + Media controller element + Відео-елемент - - - - - Error reading from process - + Mute Button + Media controller element + Кнопка вимикання звуку - - - - Error writing to process - + Unmute Button + Media controller element + Кнопка вмикання звуку - - Process crashed - + Play Button + Media controller element + Кнопка відтворення - - No program defined - + Pause Button + Media controller element + Кнопка паузи - - Process failed to start - + Slider + Media controller element + Повзунок - - - QProgressDialog - - Cancel - Скасувати + Slider Thumb + Media controller element + Держак повзунка - - - QPushButton - - Open - Відкрити + Rewind Button + Media controller element + Кнопка перемотки на початок - - - QRadioButton - - Check - Поставити позначку + Return to Real-time Button + Media controller element + Кнопка повернення в реальний час - - - QRegExp - - no error occurred - без помилок + Elapsed Time + Media controller element + Пройшло часу - - disabled feature used - вжито вимкнену можливість + Remaining Time + Media controller element + Залишилось часу - - bad char class syntax - неправильний синтаксис класу символу + Status Display + Media controller element + Відображення стану - - bad lookahead syntax - неправильний синтаксис перегляду вперед + Fullscreen Button + Media controller element + Кнопка повноекранного режиму - - bad repetition syntax - неправильний синтаксис повторення + Seek Forward Button + Media controller element + Кнопка перемотки вперед - - invalid octal value - неправильне вісімкове значення + Seek Back Button + Media controller element + Кнопка перемотки назад - - missing left delim - відсутній лівий розділювач + Audio element playback controls and status display + Media controller element + Елементи керування відтворенням звуку та відображення стану - - unexpected end - неочікуваний кінець + Video element playback controls and status display + Media controller element + Елементи керування відтворенням відео та відображення стану - - met internal limit - досягнуто внутрішній ліміт + Mute audio tracks + Media controller element + Вимкнути звукові доріжки - - - QSQLite2Driver - - Error to open database - Помилка відкривання бази даних + Unmute audio tracks + Media controller element + Увімкнути звукові доріжки - - Unable to begin transaction - Неможливо почати транзакцію + Begin playback + Media controller element + Почати відтворення - - Unable to commit transaction - Неможливо завершити транзакцію + Pause playback + Media controller element + Призупинити відтворення - - Unable to rollback Transaction - Неможливо відкотити транзакцію + Movie time scrubber + Media controller element + Повзунок часу фільму - - - QSQLite2Result - - Unable to fetch results - Неможливо витягнути результат + Movie time scrubber thumb + Media controller element + Держак повзунка часу фільму - - Unable to execute statement - Неможливо виконати оператор + Rewind movie + Media controller element + Перемотка фільму на початок - - - QSQLiteDriver - - Error opening database - Неможливо відкрити базу даних + Return streaming movie to real-time + Media controller element + Повернути потокове відео до реального часу - - Error closing database - Помилка закривання бази даних + Current movie time + Media controller element + Поточний час фільму - - Unable to begin transaction - Неможливо почати транзакцію + Remaining movie time + Media controller element + Час до кінця фільму - - Unable to commit transaction - Неможливо завершити транзакцію + Current movie status + Media controller element + Поточний стан фільму - Unable to roll back transaction - Неможливо відкотити транзакцію + Play movie in full-screen mode + Media controller element + Відтворити фільм в повноекранному режимі - - Unable to rollback transaction - Неможливо відкотити транзакцію + Seek quickly back + Media controller element + Швидка перемотка назад - - - QSQLiteResult - - - - Unable to fetch row - Неможливо вибрати рядок + Seek quickly forward + Media controller element + Швидка перемотка вперед - - Unable to execute statement - Неможливо виконати оператор + Indefinite time + Media time description + Невизначений час - - Unable to reset statement - Неможливо скинути оператор + %1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds + Media time description + %1 днів %2 годин %3 хвилин %4 секунд - - Unable to bind parameters - Неможливо прив'язати параметри + %1 hours %2 minutes %3 seconds + Media time description + %1 годин %2 хвилин %3 секунд - - Parameter count mismatch - Кількість параметрів не збігається + %1 minutes %2 seconds + Media time description + %1 хвилин %2 секунд - - No query - + %1 seconds + Media time description + %1 секунд - - - QScrollBar - Scroll here Прокрутити сюди - Left edge - Лівий край + До лівої границі - Top - Верх + Вгору - Right edge - Правий край + До правої границі - Bottom - Низ + Донизу - Page left - Сторінка ліворуч + На сторінку вліво - - Page up - Сторінка вгору + На сторінку вгору - Page right - Сторінка праворуч + На сторінку вправо - - Page down - Сторінка додолу + На сторінку вниз - Scroll left - Прокрутити ліворуч + Прокрутити вліво - Scroll up Прокрутити вгору - Scroll right - Прокрутити праворуч + Прокрутити вправо - Scroll down - Прокрутити додолу - - - - Line up - Вирівняти - - - - Position - Позиція - - - - Line down - Рядок униз - - - - QSharedMemory - - - %1: unable to set key on lock - + Прокрутити донизу - - %1: create size is less then 0 - + JavaScript Alert - %1 + Попередження JavaScript - %1 - - - %1: unable to lock - + JavaScript Confirm - %1 + Підтвердження JavaScript - %1 - - %1: unable to unlock - + JavaScript Prompt - %1 + Запит JavaScript - %1 - - - %1: permission denied - + JavaScript Problem - %1 + Проблема JavaScript - %1 - - - %1: already exists - + The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script? + Здається є проблема зі скриптом на цій сторінці. Бажаєте зупинити скрипт? - - - %1: doesn't exists - + Move the cursor to the next character + Пересунути курсор до наступного символу - - - %1: out of resources - + Move the cursor to the previous character + Пересунути курсор до попереднього символу - - - %1: unknown error %2 - + Move the cursor to the next word + Пересунути курсор до наступного слова - - %1: key is empty - + Move the cursor to the previous word + Пересунути курсор до попереднього слова - - %1: unix key file doesn't exists - + Move the cursor to the next line + Пересунути курсор до наступного рядка - - %1: ftok failed - + Move the cursor to the previous line + Пересунути курсор до попереднього рядка - - - %1: unable to make key - + Move the cursor to the start of the line + Пересунути курсор до початку рядка - - %1: system-imposed size restrictions - + Move the cursor to the end of the line + Пересунути курсор в кінець рядка - - %1: not attached - + Move the cursor to the start of the block + Пересунути курсор до початку блока - - %1: invalid size - + Move the cursor to the end of the block + Пересунути курсор в кінець блока - - %1: key error - + Move the cursor to the start of the document + Пересунути курсор до початку документа - - %1: size query failed - + Move the cursor to the end of the document + Пересунути курсор в кінець документа - - - QShortcut - - Space - Прогалина + Select all + Виділити все - - Esc - Esc + Select to the next character + Виділити до наступного символу - - Tab - Tab + Select to the previous character + Виділити до попереднього символу - - Backtab - Backtab + Select to the next word + Виділити до наступного слова - - Backspace - Backspace + Select to the previous word + Виділити до попереднього слова - - Return - + Select to the next line + Виділити до наступного рядка - - Enter - Enter + Select to the previous line + Виділити до попереднього рядка - - Ins - Ins + Select to the start of the line + Виділити до початку рядка - - Del - Del + Select to the end of the line + Виділити до кінця рядка - - Pause - Pause + Select to the start of the block + Виділити до початку блока - - Print - Друкувати + Select to the end of the block + Виділити до кінця блока - - SysReq - SysReq + Select to the start of the document + Виділити до початку документа - - Home - Home + Select to the end of the document + Виділити до кінця документа - - End - End + Delete to the start of the word + Видалити до початку слова - - Left - Ліворуч + Delete to the end of the word + Видалити до кінця слова - - Up - Вгору + Insert a new paragraph + Вставити новий параграф - - Right - Праворуч + Insert a new line + Вставити новий рядок - - Down - Додолу + Paste and Match Style + Вставити та зберегти стиль - - PgUp - PgUp + Remove formatting + Видалити форматування - - PgDown - PgDown + Strikethrough + Перекреслений - - CapsLock - CapsLock + Subscript + Нижній індекс - - NumLock - NumLock + Superscript + Верхній індекс - - ScrollLock - ScrollLock + Insert Bulleted List + Вставити маркований список - - Menu - Menu + Insert Numbered List + Вставити нумерований список - - Help - Довідка + Indent + Збільшити відступ - - Back - Назад + Outdent + Зменшити відступ - - Forward - Forward + Center + По центру - - Stop - Stop + Justify + По ширині - - Refresh - Refresh + Align Left + Вирівняти вліво - - Volume Down - Тихіше + Align Right + Вирівняти вправо - - Volume Mute - Приглушити + Web Inspector - %2 + Web-інспектор - %2 + + + QWhatsThisAction - - Volume Up - Голосніше + What's This? + Що це? + + + QWidget - - Bass Boost - Супербас + * + * + + + QWizard - - Bass Up - Низькі частоти голосніше + Go Back + Йти назад - - Bass Down - Низькі частоти тихіше + < &Back + < &Назад - - Treble Up - Високі частоти голосніше + Continue + Продовжити - - Treble Down - Високі частоти тихіше + &Next + &Далі - - Media Play - Запустити програвання + &Next > + &Далі > - - Media Stop - Зупинити програвання + Commit + Виконати - - Media Previous - Програти попередній + Done + Завершено - - Media Next - Програти наступний + &Finish + &Завершити - - Media Record - Запис + Cancel + Скасувати - - Favorites - Улюблені + Help + Довідка - - Search - Пошук + &Help + &Довідка + + + QWorkspace - - Standby - В режим чергування + Close + Закрити - - Open URL - Відкрити URL + Minimize + Мінімізувати - - Launch Mail - Запустити пошту + Restore Down + Відновити - - Launch Media - Запустити медіа + &Restore + &Відновити - - Launch (0) - Запустити (0) + &Move + &Пересунути - - Launch (1) - Запустити (1) + &Size + &Розмір - - Launch (2) - Запустити (2) + Mi&nimize + М&інімізувати - - Launch (3) - Запустити (3) + Ma&ximize + М&аксимізувати - - Launch (4) - Запустити (4) + &Close + Закри&ти - - Launch (5) - Запустити (5) + Stay on &Top + Залишатись на &горі - - Launch (6) - Запустити (6) + Sh&ade + &Згорнути в заголовок - - Launch (7) - Запустити (7) + %1 - [%2] + %1 - [%2] - - Launch (8) - Запустити (8) + &Unshade + Р&озгорнути із заголовка + + + QXml - - Launch (9) - Запустити (9) + no error occurred + без помилок - - Launch (A) - Запустити (A) + error triggered by consumer + помилка, викликана користувачем - - Launch (B) - Запустити (B) + unexpected end of file + несподіваний кінець файлу - - Launch (C) - Запустити (C) + more than one document type definition + більш ніж одне визначення типу документу - - Launch (D) - Запустити (D) + error occurred while parsing element + під час розбору елемента трапилась помилка - - Launch (E) - Запустити (E) + tag mismatch + тег не збігається - - Launch (F) - Запустити (F) + error occurred while parsing content + під час розбору вмісту трапилась помилка - - Print Screen - Друк екрану + unexpected character + несподіваний символ - - Page Up - Сторінка вгору + invalid name for processing instruction + неправильна назва для інструкції обробки - - Page Down - Сторінка додолу + version expected while reading the XML declaration + під час читання оголошення XML очікувалась версія - - Caps Lock - Caps Lock + wrong value for standalone declaration + неправильне значення для самостійного оголошення - - Num Lock - Num Lock + encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration + під час читання оголошення XML очікувалось оголошення кодування або самостійне оголошення - - Number Lock - Number Lock + standalone declaration expected while reading the XML declaration + під час читання оголошення XML очікувалось самостійне оголошення - - Scroll Lock - Scroll Lock + error occurred while parsing document type definition + під час розбору визначення типу документа трапилась помилка - - Insert - Вставити + letter is expected + очікувалась літера - - Delete - Вилучити + error occurred while parsing comment + під час розбору коментаря трапилась помилка - - Escape - Escape + error occurred while parsing reference + під час розбору посилання трапилась помилка - - System Request - System Request + internal general entity reference not allowed in DTD + внутрішнє посилання на загальну сутність не дозволене в DTD - - Select - Select + external parsed general entity reference not allowed in attribute value + зовнішнє розібране посилання на загальну сутність не дозволене в значенні атрибуту - - Yes - Так + external parsed general entity reference not allowed in DTD + зовнішнє розібране посилання на загальну сутність не дозволене в DTD - - No - Ні + unparsed entity reference in wrong context + нерозібране посилання на сутність в неправильному контексті - - Context1 - Контекст1 + recursive entities + рекурсивні сутності - - Context2 - Контекст2 + error in the text declaration of an external entity + помилка в тексті оголошення зовнішньої сутності + + + QXmlPatternistCLI - - Context3 - Контекст3 + Warning in %1, at line %2, column %3: %4 + Попередження в %1, рядок %2, позиція %3: %4 - - Context4 - Контекст4 + Warning in %1: %2 + Попередження в %1: %2 - - Call - Виклик + Unknown location + Невідома позиція - - Hangup - Покласти + Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5 + Помилка %1 в %2, рядок %3, позиція %4: %5 - - Flip - Flip + Error %1 in %2: %3 + Помилка %1 в %2: %3 + + + QXmlStream - - - Ctrl - Ctrl + Extra content at end of document. + Зайві дані в кінці документу. - - - Shift - Shift + Invalid entity value. + Неправильне значення сутності. - - - Alt - Alt + Invalid XML character. + Неправильний символ XML. - - - Meta - Meta + Sequence ']]>' not allowed in content. + Послідовність ']]>' не дозволена в змісті. - - + - + + Encountered incorrectly encoded content. + Виявлено неправильно закодований вміст. - - F%1 - F%1 + Namespace prefix '%1' not declared + Префікс простору імен '%1' не оголошено - - Home Page - Домашня сторінка + Illegal namespace declaration. + Неприпустиме оголошення простору імен. + + + Attribute redefined. + Атрибути перевизначено. - - - QSlider - - Page left - Сторінка ліворуч + Unexpected character '%1' in public id literal. + Неочікуваний символ '%1' в публічному літералі id. - - Page up - Сторінка вгору + Invalid XML version string. + Неправильний рядок версії XML. - - Position - Позиція + Unsupported XML version. + Непідтримувана версія XML. - - Page right - Сторінка праворуч + The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. + Самостійний псевдоатрибут має знаходитсь після кодування. - - Page down - Сторінка додолу + %1 is an invalid encoding name. + %1 - неправильна назва кодування. - - - QSocks5SocketEngine - - Connection to proxy refused - + Encoding %1 is unsupported + Кодування %1 не підтримується - - Connection to proxy closed prematurely - + Standalone accepts only yes or no. + Самостійний приймає лише так чи ні. - - Proxy host not found - + Invalid attribute in XML declaration. + Неправильний атрибут в оголошенні XML. - - Connection to proxy timed out - + Premature end of document. + Несподіваний кінець документу. - - Proxy authentication failed - + Invalid document. + Неправильний документ. - - Proxy authentication failed: %1 - + Expected + Очікувалось - - SOCKS version 5 protocol error - + , but got ' + , але отримано ' - - General SOCKSv5 server failure - + Unexpected ' + Неочікуване ' - - Connection not allowed by SOCKSv5 server - + Expected character data. + Очікувались символьні дані. - - TTL expired - + Recursive entity detected. + Знайдено рекурсивну сутність. - - SOCKSv5 command not supported - + Start tag expected. + Очікувався відкриваючий тег. - - Address type not supported - + NDATA in parameter entity declaration. + NDATA в параметрі оголошення сутності. - - Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 - + XML declaration not at start of document. + Оголошення XML не знаходиться на початку документу. - Socks5 timeout error connecting to socks server - Перевищено час очікування Socks5 для з'єднання до сервера socks + %1 is an invalid processing instruction name. + %1 не є правильна назвою для інструкції обробки. - - Network operation timed out - Перевищено термін очікування мережевої дії + Invalid processing instruction name. + Неправильна назва для інструкції обробки. - - - QSpinBox - - More - Більше + %1 is an invalid PUBLIC identifier. + %1 не є правильним ідентифікатором PUBLIC. - - Less - Менше + Invalid XML name. + Неправильна назва XML. - - - QSql - - Delete - Вилучити + Opening and ending tag mismatch. + Відкриваючий та закриваючий теги не збігаються. - - Delete this record? - Вилучити цей запис? + Entity '%1' not declared. + Сутність '%1' не оголошена. - - - - Yes - Так + Reference to unparsed entity '%1'. + Посилання на нерозібрану сутність '%1'. - - - - No - Ні + Reference to external entity '%1' in attribute value. + Посилання на зовнішню сутність '%1' в значені атрибута. - - Insert - Вставити + Invalid character reference. + Неправильне символьне посилання. + + + QtXmlPatterns - - Update - Поновити + %1 is an unsupported encoding. + - - Save edits? - Зберегти правлення? + %1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2. + - - Cancel - Скасувати + The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character. + - - Confirm - Підтвердити + Network timeout. + - - Cancel your edits? - Скасувати правлення? + Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. + - - - QSslSocket - - Unable to write data: %1 - Неможливо записати дані: %1 + Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. + - - Error while reading: %1 - Помилка читання: %1 + Year %1 is invalid because it begins with %2. + - - Error during SSL handshake: %1 - Помилка квитування SSL: %1 + Day %1 is outside the range %2..%3. + - - Error creating SSL context (%1) - Помилка створення контексту SSL (%1) + Month %1 is outside the range %2..%3. + - - Invalid or empty cipher list (%1) - Неправильний або порожній список шифрів (%1) + Overflow: Can't represent date %1. + - - Error creating SSL session, %1 - Помилка створення сеансу SSL, %1 + Day %1 is invalid for month %2. + - - Error creating SSL session: %1 - Помилка створення сеансу SSL: %1 + Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; + - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - Неможливо надати сертифікат без ключа, %1 + Time %1:%2:%3.%4 is invalid. + - - Error loading local certificate, %1 - Помилка завантаження локального сертифіката, %1 + Overflow: Date can't be represented. + - - Error loading private key, %1 - Помилка завантаження приватного ключа, %1 + At least one component must be present. + - Private key do not certificate public key, %1 - Приватний ключ не засвідчує публічний ключ, %1 + At least one time component must appear after the %1-delimiter. + - - Private key does not certificate public key, %1 + %1 is not a valid value of type %2. - - - QSystemSemaphore - - - %1: out of resources + When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. - - - %1: permission denied + Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. - - %1: already exists + Division (%1) by zero (%2) is undefined. - - %1: does not exist + Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. - - - %1: unknown error %2 + Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. - - - QTDSDriver - - Unable to open connection - Неможливо відкрити з'єднання + Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. + - - Unable to use database - Неможливо використати базу даних + Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. + - - - QTabBar - - Scroll Left - Прокрутити ліворуч + A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. + - - Scroll Right - Прокрутити праворуч + Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. + - - - QTcpServer - Socket operation unsupported - Дії з сокетами не підтримуються + Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). + - - Operation on socket is not supported + Value %1 of type %2 is below minimum (%3). - - - QTextControl - - &Undo - &Повернути + A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. + - - &Redo - П&овторити + %1 is not valid as a value of type %2. + - - Cu&t - Ви&різати + Ambiguous rule match. + - - &Copy - &Копіювати + Operator %1 cannot be used on type %2. + - - Copy &Link Location - Копіювати адресу &посилання + Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. + - - &Paste - &Вставити + The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. + - - Delete - Вилучити + The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. + - - Select All - Вибрати все + Type error in cast, expected %1, received %2. + - - - QToolButton - - - Press - Натиснути + When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed. + - - - Open - Відкрити + A comment cannot contain %1 + - - - QUdpSocket - - This platform does not support IPv6 - Ця платформа не підтримує IPv6 + A comment cannot end with a %1. + - - - QUndoGroup - - Undo - Повернути + In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string. + - - Redo - Повторити + The prefix must be a valid %1, which %2 is not. + + + + The prefix %1 cannot be bound. + - - - QUndoModel - - <empty> - <порожньо> + Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa. + - - - QUndoStack - - Undo - Повернути + An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. + - - Redo - Повторити + A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. + - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - LRM Left-to-right mark - LRM позначка зліва направо + No template by name %1 exists. + - - RLM Right-to-left mark - RLM позначка справа наліво + A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. + - - ZWJ Zero width joiner - ZWJ з'єднувач нульової ширини + A positional predicate must evaluate to a single numeric value. + - - ZWNJ Zero width non-joiner - ZWNJ нез'єднувач нульової ширини + The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid. + - - ZWSP Zero width space - ZWSP прогалина нульової ширини + %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. + - - LRE Start of left-to-right embedding - LRE початок вбудовування зліва направо + The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. + - - RLE Start of right-to-left embedding - RLE початок вбудовування справа наліво + The data of a processing instruction cannot contain the string %1 + - - LRO Start of left-to-right override - LRO початок заміщення зліва направо + No namespace binding exists for the prefix %1 + - - RLO Start of right-to-left override - RLO початок заміщення справа наліво + No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 + - - PDF Pop directional formatting - PDF Pop напрямне форматування + %1 is an invalid %2 + - - Insert Unicode control character - Вставити контрольний символ Unicode + The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists. + - - - QWebFrame - - Request cancelled + The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied. + + %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. + + + + + + %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. + + + + - - Request blocked + The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. - - Cannot show URL + The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. - - Frame load interruped by policy change + The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. - - Cannot show mimetype + %1 is not a valid XML 1.0 character. - - File does not exist + The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. - - - QWebPage - - Bad HTTP request + If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. - - Submit - default label for Submit buttons in forms on web pages + %1 was called. - - Submit - Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value + %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. - - Reset - default label for Reset buttons in forms on web pages - Скинути + In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. + - - This is a searchable index. Enter search keywords: - text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' + In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 - - Choose File - title for file button used in HTML forms + %1 matches newline characters - - No file selected - text to display in file button used in HTML forms when no file is selected + %1 and %2 match the start and end of a line. - - Open in New Window - Open in New Window context menu item + Matches are case insensitive - - Save Link... - Download Linked File context menu item + Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes - - Copy Link - Copy Link context menu item + %1 is an invalid regular expression pattern: %2 - - Open Image - Open Image in New Window context menu item + %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: - - Save Image - Download Image context menu item + If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. - - Copy Image - Copy Link context menu item + It will not be possible to retrieve %1. - - Open Frame - Open Frame in New Window context menu item + The default collection is undefined - - Copy - Copy context menu item + %1 cannot be retrieved - - Go Back - Back context menu item - Піти назад + The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). + - - Go Forward - Forward context menu item + A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. - - Stop - Stop context menu item - Stop + %1 is not a whole number of minutes. + - - Reload - Reload context menu item + The URI cannot have a fragment - - Cut - Cut context menu item + Required cardinality is %1; got cardinality %2. - - Paste - Paste context menu item + The item %1 did not match the required type %2. - - No Guesses Found - No Guesses Found context menu item + The variable %1 is unused - - Ignore - Ignore Spelling context menu item - Пропустити + W3C XML Schema identity constraint selector + - - Add To Dictionary - Learn Spelling context menu item + W3C XML Schema identity constraint field - - Search The Web - Search The Web context menu item + A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1). - - Look Up In Dictionary - Look Up in Dictionary context menu item + %1 is an unknown schema type. - - Open Link - Open Link context menu item + A template with name %1 has already been declared. - - Ignore - Ignore Grammar context menu item - Пропустити + %1 is not a valid numeric literal. + - - Spelling - Spelling and Grammar context sub-menu item + Only one %1 declaration can occur in the query prolog. - - Show Spelling and Grammar - menu item title + The initialization of variable %1 depends on itself - - Hide Spelling and Grammar - menu item title + No variable with name %1 exists - - Check Spelling - Check spelling context menu item + Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. - - Check Spelling While Typing - Check spelling while typing context menu item + The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. - - Check Grammar With Spelling - Check grammar with spelling context menu item + No function with signature %1 is available - - Fonts - Font context sub-menu item + A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. - - Bold - Bold context menu item + Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. - - Italic - Italic context menu item + Module imports must occur before function, variable, and option declarations. - - Underline - Underline context menu item + The keyword %1 cannot occur with any other mode name. - - Outline - Outline context menu item + The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't. - - Direction - Writing direction context sub-menu item + It is not possible to redeclare prefix %1. - - Text Direction - Text direction context sub-menu item + The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2. - - Default - Default writing direction context menu item + Prefix %1 is already declared in the prolog. - - LTR - Left to Right context menu item + The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. - - RTL - Right to Left context menu item + The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. - - Inspect - Inspect Element context menu item + The target namespace of a %1 cannot be empty. - - No recent searches - Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed + The module import feature is not supported - - Recent searches - label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title + A variable with name %1 has already been declared. - - Clear recent searches - menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents + No value is available for the external variable with name %1. - - Unknown - Unknown filesize FTP directory listing item - Невідомо + A stylesheet function must have a prefixed name. + - - %1 (%2x%3 pixels) - Title string for images + The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) - - Web Inspector - %2 + The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. - - Scroll here - Прокрутити сюди + The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 + - - Left edge - Лівий край + A function already exists with the signature %1. + - - Top - Верх + No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external + - - Right edge - Правий край + An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. + - - Bottom - Низ + When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal. + - - Page left - Сторінка ліворуч + In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching. + - - Page up - Сторінка вгору + In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching. + - - Page right - Сторінка праворуч + In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument. + - - Page down - Сторінка додолу + In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching. + - - Scroll left - Прокрутити ліворуч + In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can. + - - Scroll up - Прокрутити вгору + %1 is an invalid template mode name. + - - Scroll right - Прокрутити праворуч + The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. + - - Scroll down - Прокрутити додолу + The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. + - - - %n file(s) - number of chosen file - - - - - + + None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present + - - JavaScript Alert - %1 + Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated. - - JavaScript Confirm - %1 + The %1-axis is unsupported in XQuery - - JavaScript Prompt - %1 + No function with name %1 is available. - - Move the cursor to the next character + The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. - - Move the cursor to the previous character + %1 is an invalid namespace URI. - - Move the cursor to the next word + It is not possible to bind to the prefix %1 - - Move the cursor to the previous word + Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). - - Move the cursor to the next line + Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). - - Move the cursor to the previous line + Two namespace declaration attributes have the same name: %1. - - Move the cursor to the start of the line + The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. - - Move the cursor to the end of the line + An attribute with name %1 has already appeared on this element. - - Move the cursor to the start of the block + A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. - - Move the cursor to the end of the block + The name %1 does not refer to any schema type. - - Move the cursor to the start of the document + %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. - - Move the cursor to the end of the document + %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. - - Select all + %1 is not a valid name for a processing-instruction. - - Select to the next character + %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. - - Select to the previous character + The name of an extension expression must be in a namespace. - - Select to the next word + Element %1 is not allowed at this location. - - Select to the previous word + Text nodes are not allowed at this location. - - Select to the next line + Parse error: %1 - - Select to the previous line + The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't. - - Select to the start of the line + Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor. - - Select to the end of the line + Unknown XSL-T attribute %1. - - Select to the start of the block + Attribute %1 and %2 are mutually exclusive. - - Select to the end of the block + In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present. - - Select to the start of the document + If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4. - - Select to the end of the document + Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3. - - Delete to the start of the word + At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2. - - Delete to the end of the word + Element %1 must come last. - - Insert a new paragraph + At least one %1-element must occur before %2. - - Insert a new line + Only one %1-element can appear. - - - QWhatsThisAction - - What's This? - Що це? + At least one %1-element must occur inside %2. + - - - QWidget - - * - * + When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used. + - - - QWizard - - Go Back - Піти назад + Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor. + - - Continue - Продовжити + When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor. + - - Commit - Зафіксувати + Element %1 cannot have children. + - - Done - Зроблено + Element %1 cannot have a sequence constructor. + - Quit - Вийти + The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3. + - - Help - Довідка + A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel. + - - < &Back - < &Назад + This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used. + - - &Finish - &Закінчити + Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't. + - - Cancel - Скасувати + The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5. + - - &Help - &Довідка + Attribute %1 cannot have the value %2. + - - &Next + The attribute %1 can only appear on the first %2 element. - - &Next > - &Вперед > + At least one %1 element must appear as child of %2. + - - - QWorkspace - - &Restore - &Відновити + Empty particle cannot be derived from non-empty particle. + - - &Move - &Пересунути + Derived particle is missing element %1. + - - &Size - &Розмір + Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle. + - - Mi&nimize - Мі&німізувати + Derived element %1 has weaker value constraint than base particle. + - - Ma&ximize - Ма&ксимізувати + Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base particle. + - - &Close - &Закрити + Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable. + - - Stay on &Top - Лишатися над &іншими + Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the base element. + - - - Sh&ade - Зг&орнути + Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. + - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] + Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. + - - Minimize - Мінімізувати + Element %1 is missing in derived particle. + - - Restore Down - Відновити додолу + Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle. + - - Close - Закрити + Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base particle. + - - &Unshade - &Розгорнути + processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle. + - - - QXml - - no error occurred - без помилок + Derived particle allows content that is not allowed in the base particle. + - - error triggered by consumer - помилка викликана споживачем + %1 has inheritance loop in its base type %2. + - - unexpected end of file - неочікуваний кінець файлу + Circular inheritance of base type %1. + - - more than one document type definition - більше одного визначення типу документу (DTD) + Circular inheritance of union %1. + - - error occurred while parsing element - помилка аналізу елемента + %1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it as final. + - - tag mismatch - теґи не збігаються + %1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as final. + - - error occurred while parsing content - помилка аналізу вмісту + Base type of simple type %1 cannot be complex type %2. + - - unexpected character - неочікуваний символ + Simple type %1 cannot have direct base type %2. + - - invalid name for processing instruction - неправильне ім'я для обробної команди + Simple type %1 is not allowed to have base type %2. + - - version expected while reading the XML declaration - при читанні оголошення XML очікувалася версія + Simple type %1 can only have simple atomic type as base type. + - - wrong value for standalone declaration - неправильне значення для окремого оголошення + Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as final. + - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - при читанні оголошень XML очікувалось оголошення кодування або окреме оголошення + Variety of item type of %1 must be either atomic or union. + - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - при читанні оголошень XML очікувалось окреме оголошення + Variety of member types of %1 must be atomic. + - - error occurred while parsing document type definition - помилка при аналізі визначення типу документу (DTD) + %1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as final. + - - letter is expected - очікувалась літера + Simple type %1 is only allowed to have %2 facet. + - - error occurred while parsing comment - помилка аналізу коментаря + Base type of simple type %1 must have variety of type list. + - - error occurred while parsing reference - помилка аналізу посилання + Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final. + - - internal general entity reference not allowed in DTD - посилання на внутрішній загальний елемент не дозволено в DTD + Item type of base type does not match item type of %1. + - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - посилання на зовнішній розібраний загальний елемент не дозволено в значенні атрибута + Simple type %1 contains not allowed facet type %2. + - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - посилання на зовнішній розібраний загальний елемент не дозволено в DTD + %1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as final. + - - unparsed entity reference in wrong context - посилання на нерозібраний елемент у неправильному контексті + %1 is not allowed to have any facets. + - - recursive entities - рекурсивні елементи + Base type %1 of simple type %2 must have variety of union. + - - error in the text declaration of an external entity - помилка в оголошенні тексту зовнішнього елемента + Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 attribute. + - - - QXmlStream - - - Extra content at end of document. - Надлишковий вміст в кінці документу. + Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4. + - - Invalid entity value. - Неправильне значення елементу. + Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a simple type. + - - Invalid XML character. - Неправильний символ XML. + Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model. + - - Sequence ']]>' not allowed in content. - Послідовність "]]>" в вмісті є недозволеною. + Complex type %1 has non-deterministic content. + - - Namespace prefix '%1' not declared - Префікс простору імен "%1" не оголошено + Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of base type %2: %3. + - - Attribute redefined. - Нове оголошення атрибуту. + Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model of %2. + - - Unexpected character '%1' in public id literal. - Неочікуваний символ "%1" в ідентифікаторі публічного літерала. + Complex type %1 must have simple content. + - - Invalid XML version string. - Неправильний рядок версії XML. + Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2. + - - Unsupported XML version. - Непідтримувана версія XML. + Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3. + - - %1 is an invalid encoding name. - %1 є неправильним ім'ям кодування. + Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the attributes of base type %2: %3. + - - Encoding %1 is unsupported - Кодування %1 не підтримується + Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type %2. + - Invalid XML encoding name. - Неправильне ім'я кодування XML. + Item type of simple type %1 cannot be a complex type. + - - Standalone accepts only yes or no. - Автономний приймає лише "так" чи "ні". + Member type of simple type %1 cannot be a complex type. + - - Invalid attribute in XML declaration. - Неправильний атрибут в оголошенні XML. + %1 is not allowed to have a member type with the same name as itself. + - - Premature end of document. - Передчасний кінець документа. + %1 facet collides with %2 facet. + - - Invalid document. - Неправильно сформований документ. + %1 facet must have the same value as %2 facet of base type. + - - Expected - Очікувався + %1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type. + - - , but got ' - , але отримано " + %1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type. + - - Unexpected ' - Неочікуваний " + %1 facet contains invalid regular expression + - - Expected character data. - Очікувались символьні дані. + Unknown notation %1 used in %2 facet. + - - Recursive entity detected. - Знайдено рекурсивний елемент. + %1 facet contains invalid value %2: %3. + - - Start tag expected. - Очікувався початковий теґ. + %1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5. + - - XML declaration not at start of document. - Оголошення XML не на початку документа. + %1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4. + - - NDATA in parameter entity declaration. - NDATA в оголошенні порожнього параметра. + %1 facet must be less than or equal to %2 facet. + - xml is an invalid processing instruction name. - xml не є дозволеною назвою інструкції обробляння. + %1 facet must be less than %2 facet of base type. + - - %1 is an invalid processing instruction name. - %1 не є дозволеною назвою інструкції обробляння. + %1 facet and %2 facet cannot appear together. + - - Invalid processing instruction name. - Неправильне ім'я команди обробляння. + %1 facet must be greater than %2 facet of base type. + - - - - - Illegal namespace declaration. - Неправильне оголошення простору імен. + %1 facet must be less than %2 facet. + - - Invalid XML name. - Неправильне ім'я XML. + %1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type. + - - Opening and ending tag mismatch. - Не збігаються відкривні й закривні теґи. + Simple type contains not allowed facet %1. + - - Reference to unparsed entity '%1'. - Посилання на необроблений елемент "%1". + %1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list. + - - - - Entity '%1' not declared. - Відсутнє оголошення елемента "%1". + Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union. + - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - Посилання на зовнішній елемент "%1" в значенні атрибута. + %1 contains %2 facet with invalid data: %3. + - - Invalid character reference. - Неправильне символьне посилання. + Attribute group %1 contains attribute %2 twice. + - - - Encountered incorrectly encoded content. - Знайдено невірно закодований вміст. + Attribute group %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. + - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - Окремий псевдо-атрибут має бути присутній після кодування. + Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. + - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - %1 є неприпустимим публічним іденифікатором. + Complex type %1 contains attribute %2 twice. + - - - QtXmlPatterns - - An %1-attribute with value %2 has already been declared. + Complex type %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. - - An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't. + Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. - - Network timeout. + Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is complex. - - Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. + Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived from %2. - - Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. + Value constraint of element %1 is not of elements type: %2. - - Year %1 is invalid because it begins with %2. + Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no global element. - - Day %1 is outside the range %2..%3. + Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group affiliation. - - Month %1 is outside the range %2..%3. + Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2. - - Overflow: Can't represent date %1. + Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2. - - Day %1 is invalid for month %2. + %1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type. - - Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; + Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in base type. - - Time %1:%2:%3.%4 is invalid. + Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint like in base type. - - Overflow: Date can't be represented. + Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint. - - - At least one component must be present. + processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard. - - At least one time component must appear after the %1-delimiter. + Element %1 exists twice with different types. - - No operand in an integer division, %1, can be %2. + Particle contains non-deterministic wildcards. - - The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2). + Base attribute %1 is required but derived attribute is not. - - The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2). + Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base attribute. - - %1 is not a valid value of type %2. + Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of base attribute. - - When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. + Derived attribute %1 does not exist in the base definition. - - Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. + Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition. - - Division (%1) by zero (%2) is undefined. + Base attribute %1 is required but missing in derived definition. - - Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. + Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base definition - - - Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. + Derived wildcard is not a subset of the base wildcard. - - Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. + %1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard - - Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. + Attribute %1 from base type is missing in derived type. - - A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. + Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute. - - Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. + Base definition contains an %1 element that is missing in the derived definition - - Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). + Can not process unknown element %1, expected elements are: %2. - - Value %1 of type %2 is below minimum (%3). + Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2. - - A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. + Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1. - - %1 is not valid as a value of type %2. + Document is not a XML schema. - - Operator %1 cannot be used on type %2. + %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of type %4. - - Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. + %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}. - - The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. + Target namespace %1 of included schema is different from the target namespace %2 as defined by the including schema. - - The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. + Target namespace %1 of imported schema is different from the target namespace %2 as defined by the importing schema. - - Type error in cast, expected %1, received %2. + %1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target namespace %3. - - When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed. + %1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target namespace. - - No casting is possible with %1 as the target type. + %1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present. - - It is not possible to cast from %1 to %2. + %1 element has neither %2 attribute nor %3 child element. - - Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated. + %1 element with %2 child element must not have a %3 attribute. - - It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3 + %1 attribute of %2 element must be %3 or %4. - - Failure when casting from %1 to %2: %3 + %1 attribute of %2 element must have a value of %3. - - A comment cannot contain %1 + %1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4. - - A comment cannot end with a %1. + %1 element must not have %2 and %3 attribute together. - - No comparisons can be done involving the type %1. + Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3. - - Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3. + %1 attribute of %2 element must not be %3. - - An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. + %1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute is set. - - A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. + Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect. - - No template by name %1 exists. + %1 element must have either %2 or %3 attribute. - - A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. + %1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element. - - A positional predicate must evaluate to a single numeric value. + %1 element requires either %2 or %3 attribute. - - The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid. + Text or entity references not allowed inside %1 element - - %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. + %1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs. - - The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. + %1 element is not allowed in this context. - - The data of a processing instruction cannot contain the string %1 + %1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute. - - No namespace binding exists for the prefix %1 + Prefix of qualified name %1 is not defined. - - No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 + %1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values. - - - %1 is an invalid %2 + Component with ID %1 has been defined previously. - - - %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. - - - - - - - - - %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. - - - - - + + Element %1 already defined. + - - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. + Attribute %1 already defined. - - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. + Type %1 already defined. - - The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. + Attribute group %1 already defined. - - %1 is not a valid XML 1.0 character. + Element group %1 already defined. - - The first argument to %1 cannot be of type %2. + Notation %1 already defined. - - If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. + Identity constraint %1 already defined. - - %1 was called. + Duplicated facets in simple type %1. - - %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. + %1 references unknown %2 or %3 element %4. - - In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. + %1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element. - - In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 + %1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it references. - - %1 matches newline characters + Base type %1 of %2 element cannot be resolved. - - %1 and %2 match the start and end of a line. + Item type %1 of %2 element cannot be resolved. - - Matches are case insensitive + Member type %1 of %2 element cannot be resolved. - - Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes + Type %1 of %2 element cannot be resolved. - - %1 is an invalid regular expression pattern: %2 + Base type %1 of complex type cannot be resolved. - - %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: + %1 cannot have complex base type that has a %2. - - If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. + Content model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived by extension from a non-empty type. - - It will not be possible to retrieve %1. + Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter contains %3 element in its content model. - - The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. + Type of %1 element must be a simple type, %2 is not. - - The default collection is undefined + Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved. - - %1 cannot be retrieved + Substitution group %1 has circular definition. - - The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). + Duplicated element names %1 in %2 element. - - A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. + Reference %1 of %2 element cannot be resolved. - - %1 is not a whole number of minutes. + Circular group reference for %1. - - Required cardinality is %1; got cardinality %2. + %1 element is not allowed in this scope - - The item %1 did not match the required type %2. + %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3. - - - %1 is an unknown schema type. + %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4. - - Only one %1 declaration can occur in the query prolog. + %1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute declaration %4. - - The initialization of variable %1 depends on itself + Attribute group %1 has circular reference. - - No variable by name %1 exists + %1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4. - - The variable %1 is unused + Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of base type %2. - - Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. + %1 has attribute wildcard but its base type %2 has not. - - The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. + Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base type %2 is not expressible. - - No function with signature %1 is available + Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2. - - - A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. + Namespace prefix of qualified name %1 is not defined. - - Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. + %1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4. - - Module imports must occur before function, variable, and option declarations. + %1 is not valid according to %2. - - It is not possible to redeclare prefix %1. + String content does not match the length facet. - - Prefix %1 is already declared in the prolog. + String content does not match the minLength facet. - - The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. + String content does not match the maxLength facet. - - The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. + String content does not match pattern facet. - - The target namespace of a %1 cannot be empty. + String content is not listed in the enumeration facet. - - The module import feature is not supported + Signed integer content does not match the maxInclusive facet. - - No value is available for the external variable by name %1. + Signed integer content does not match the maxExclusive facet. - - A construct was encountered which only is allowed in XQuery. + Signed integer content does not match the minInclusive facet. - - A template by name %1 has already been declared. + Signed integer content does not match the minExclusive facet. - - The keyword %1 cannot occur with any other mode name. + Signed integer content is not listed in the enumeration facet. - - The value of attribute %1 must of type %2, which %3 isn't. + Signed integer content does not match pattern facet. - - The prefix %1 can not be bound. By default, it is already bound to the namespace %2. + Signed integer content does not match in the totalDigits facet. - - A variable by name %1 has already been declared. + Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet. - - A stylesheet function must have a prefixed name. + Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet. - - The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) + Unsigned integer content does not match the minInclusive facet. - - The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. + Unsigned integer content does not match the minExclusive facet. - - The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 + Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet. - - A function already exists with the signature %1. + Unsigned integer content does not match pattern facet. - - No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external + Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet. - - An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. + Double content does not match the maxInclusive facet. - - When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal. + Double content does not match the maxExclusive facet. - - In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching. + Double content does not match the minInclusive facet. - - In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching. + Double content does not match the minExclusive facet. - - In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument. + Double content is not listed in the enumeration facet. - - In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching. + Double content does not match pattern facet. - - In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can. + Decimal content does not match in the fractionDigits facet. - - %1 is an invalid template mode name. + Decimal content does not match in the totalDigits facet. - - The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. + Date time content does not match the maxInclusive facet. - - The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. + Date time content does not match the maxExclusive facet. - - None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present + Date time content does not match the minInclusive facet. - - Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated. + Date time content does not match the minExclusive facet. - - The %1-axis is unsupported in XQuery + Date time content is not listed in the enumeration facet. - - %1 is not a valid name for a processing-instruction. + Date time content does not match pattern facet. - - %1 is not a valid numeric literal. + Duration content does not match the maxInclusive facet. - - No function by name %1 is available. + Duration content does not match the maxExclusive facet. - - The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. + Duration content does not match the minInclusive facet. - - %1 is an invalid namespace URI. + Duration content does not match the minExclusive facet. - - It is not possible to bind to the prefix %1 + Duration content is not listed in the enumeration facet. - - Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). + Duration content does not match pattern facet. - - Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). + Boolean content does not match pattern facet. - - Two namespace declaration attributes have the same name: %1. + Binary content does not match the length facet. - - The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. + Binary content does not match the minLength facet. - - An attribute by name %1 has already appeared on this element. + Binary content does not match the maxLength facet. - - A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. + Binary content is not listed in the enumeration facet. - - The name %1 does not refer to any schema type. + Invalid QName content: %1. - - %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. + QName content is not listed in the enumeration facet. - - %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. + QName content does not match pattern facet. - - - %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. + Notation content is not listed in the enumeration facet. - - The name of an extension expression must be in a namespace. + List content does not match length facet. - - empty + List content does not match minLength facet. - - zero or one + List content does not match maxLength facet. - - exactly one + List content is not listed in the enumeration facet. - - one or more + List content does not match pattern facet. - - zero or more + Union content is not listed in the enumeration facet. - - Required type is %1, but %2 was found. + Union content does not match pattern facet. - - Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. + Data of type %1 are not allowed to be empty. - - The focus is undefined. + Element %1 is missing child element. - - It's not possible to add attributes after any other kind of node. + There is one IDREF value with no corresponding ID: %1. - - An attribute by name %1 has already been created. + Loaded schema file is invalid. - - Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. + %1 contains invalid data. - - %1 is an unsupported encoding. + xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance document. - - %1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2. + xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace element or attribute. - - The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character. + No schema defined for validation. - - Ambiguous rule match. + No definition for element %1 available. - - In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string. + Specified type %1 is not known to the schema. - - The prefix must be a valid %1, which %2 is not. + Element %1 is not defined in this scope. - - The prefix %1 cannot be bound. + Declaration for element %1 does not exist. - - Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa. + Element %1 contains invalid content. - - Circularity detected + Element %1 is declared as abstract. - - The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied. + Element %1 is not nillable. - - The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists. + Attribute %1 contains invalid data: %2 - - The URI cannot have a fragment + Element contains content although it is nillable. - - Element %1 is not allowed at this location. + Fixed value constraint not allowed if element is nillable. - - Text nodes are not allowed at this location. + Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2. - - Parse error: %1 + Complex type %1 is not allowed to be abstract. - - The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't. + Element %1 contains not allowed attributes. - - Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor. + Element %1 contains not allowed child element. - - Unknown XSL-T attribute %1. + Content of element %1 does not match its type definition: %2. - - Attribute %1 and %2 are mutually exclusive. + Content of element %1 does not match defined value constraint. - - In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present. + Element %1 contains not allowed child content. - - If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4. + Element %1 contains not allowed text content. - - Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3. + Element %1 cannot contain other elements, as it has a fixed content. - - At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2. + Element %1 is missing required attribute %2. - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes can appear. + Attribute %1 does not match the attribute wildcard. - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the standard attributes. + Declaration for attribute %1 does not exist. - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the standard attributes. + Element %1 contains two attributes of type %2. - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the standard attributes. + Attribute %1 contains invalid content. - - XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the XSL-T namespace which %1 is. + Element %1 contains unknown attribute %2. - - The attribute %1 must appear on element %2. + Content of attribute %1 does not match its type definition: %2. - - The element with local name %1 does not exist in XSL-T. + Content of attribute %1 does not match defined value constraint. - - Element %1 must come last. + Non-unique value found for constraint %1. - - At least one %1-element must occur before %2. + Key constraint %1 contains absent fields. - - Only one %1-element can appear. + Key constraint %1 contains references nillable element %2. - - At least one %1-element must occur inside %2. + No referenced value found for key reference %1. - - When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used. + More than one value found for field %1. - - Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor. + Field %1 has no simple type. - - When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor. + ID value '%1' is not unique. - - Element %1 cannot have children. + '%1' attribute contains invalid QName content: %2. - - Element %1 cannot have a sequence constructor. + empty - - - The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3. + zero or one - - A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel. + exactly one - - This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used. + one or more - - Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't. + zero or more - - The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5. + Required type is %1, but %2 was found. - - Attribute %1 cannot have the value %2. + Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. - - The attribute %1 can only appear on the first %2 element. + The focus is undefined. - - At least one %1 element must appear as child of %2. + It's not possible to add attributes after any other kind of node. - - - VolumeSlider - - Muted + An attribute by name %1 has already been created. - - - Volume: %1% + Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. diff --git a/translations/qtconfig_uk.ts b/translations/qtconfig_uk.ts index 9d5b0a7..b1cd0c3 100644 --- a/translations/qtconfig_uk.ts +++ b/translations/qtconfig_uk.ts @@ -93,7 +93,7 @@ Qt Configuration - Конфігурація Qt + Налаштування Qt Save Changes @@ -120,7 +120,7 @@ MainWindowBase Qt Configuration - Конфігурація Qt + Налаштування Qt Appearance @@ -172,7 +172,7 @@ Please use the KDE Control Center to set the palette. - Будь-ласка, використовуйте Системні параметри KDE, щоб встановити палітру. + Будь ласка, використовуйте Системні параметри KDE, щоб встановити палітру. Fonts @@ -527,7 +527,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <b>Select a color role.</b><p>Available central roles are: <ul> <li>Window - general background color.</li> <li>WindowText - general foreground color. </li> <li>Base - used as background color for e.g. text entry widgets, usually white or another light color. </li> <li>Text - the foreground color used with Base. Usually this is the same as WindowText, in what case it must provide good contrast both with Window and Base. </li> <li>Button - general button background color, where buttons need a background different from Window, as in the Macintosh style. </li> <li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> <li>Highlight - a color to indicate a selected or highlighted item. </li> <li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> <li>BrightText - a text color that is very different from WindowText and contrasts well with e.g. black. </li> </ul> </p> - <b>Вибір кольорової ролі.</b><p>Доступні наступні головні ролі: <ul> <li>Вікно - загальний колір фону.</li> <li>Текст вікна - загальний колір переднього плану. </li> <li>Базовий - використовується як колір фону, наприклад, для віджетів для введення тексту, зазвичай білий або інший світлий колір. </li> <li>Текст - колір переднього плану, що використовується разом з базовим. Зазвичай співпадає з "Текст вікна", і в цьому випадку має забезпечувати гарний контраст і з "Вікном", і з "Базовим". </li> <li>Кнопка - загальний колір фону кнопки, там де кнопки потребуються інший від "Вікна" фон, як в стилі Macintosh. </li> <li>Текст кнопки - колір переднього плану, що застосовується разом з кольором "Кнопки". </li> <li>Підсвічений - колір для індикації виділеного чи підсвіченого елементу. </li> <li>Підсвічений текст - колір тексту, що контрастує з "Підсвіченим". </li> <li>Яскравий текст - колір тексту, що суттєво відрізняється від "Тексту вікна" та добре контрастує з чорним, наприклад. </li> </ul> </p> + <b>Вибір кольорової ролі.</b><p>Доступні наступні головні ролі: <ul> <li>Вікно - загальний колір фону.</li> <li>Текст вікна - загальний колір переднього плану. </li> <li>Базовий - використовується як колір фону, наприклад, для віджетів для введення тексту, зазвичай білий або інший світлий колір. </li> <li>Текст - колір переднього плану, що використовується разом з базовим. Зазвичай збігається з "Текст вікна", і в цьому випадку має забезпечувати гарний контраст і з "Вікном", і з "Базовим". </li> <li>Кнопка - загальний колір фону кнопки, там де кнопки потребуються інший від "Вікна" фон, як в стилі Macintosh. </li> <li>Текст кнопки - колір переднього плану, що застосовується разом з кольором "Кнопки". </li> <li>Підсвічений - колір для індикації виділеного чи підсвіченого елементу. </li> <li>Підсвічений текст - колір тексту, що контрастує з "Підсвіченим". </li> <li>Яскравий текст - колір тексту, що суттєво відрізняється від "Тексту вікна" та добре контрастує з чорним, наприклад. </li> </ul> </p> Window diff --git a/translations/qvfb_uk.ts b/translations/qvfb_uk.ts index 142863b..0e0c5da6 100644 --- a/translations/qvfb_uk.ts +++ b/translations/qvfb_uk.ts @@ -60,7 +60,7 @@ Config Configure - Конфігурування + Налаштувати Size @@ -219,15 +219,15 @@ The skin directory '%1' does not contain a configuration file. - Тека обкладинки '%1' не містить конфігураційного файлу. + Тека обкладинки '%1' не містить файлу налаштувань. The skin configuration file '%1' could not be opened. - Неможливо відкрити конфігураційний файл '%1'. + Неможливо відкрити файл налаштувань '%1'. The skin configuration file '%1' could not be read: %2 - Неможливо прочитати конфігураційний файл '%1': %2 + Неможливо прочитати файл налаштувань '%1': %2 Syntax error: %1 @@ -255,7 +255,7 @@ Mismatch in number of areas, expected %1, got %2. - Не співпадає кількість областей, очікувалось %1, отримано %2. + Не збігається кількість областей, очікувалось %1, отримано %2. -- cgit v0.12