AboutDialog&Close&ЗакритиAboutLabelWarningПопередженняUnable to launch external application.
Неможливо запустити зовнішню програму.
OKOKAssistantError registering documentation file '%1': %2Помилка реєстрації файлу документації '%1': %2Error: %1Помилка: %1Could not register documentation file
%1
Reason:
%2Не можу зареєструвати файл документації
%1
Причина:
%2Documentation successfully registered.Документацію успішно зареєстровано.Could not unregister documentation file
%1
Reason:
%2Не можу скасувати реєстрацію файлу документації
%1
Причина:
%2Documentation successfully unregistered.Реєстрацію документації успішно скасовано.Error reading collection file '%1': %2.Помилка читання файлу колекції '%1': %2.Error creating collection file '%1': %2.Помилка створення файлу колекції '%1': %2.Cannot load sqlite database driver!Не можу завантажити драйвер бази даних SQLite!BookmarkDialogAdd BookmarkДодати закладкуBookmark:Закладка:Add in Folder:Додати в теку:++New FolderНова текаRename FolderПерейменувати текуBookmarkManagerUntitledБез назвиRemoveВидалитиYou are going to delete a Folder, this will also<br>remove it's content. Are you sure to continue?Ви збираєтесь видалити теку, що призведе до видалення її вмісту.<br>Ви впевнені, що хочете продовжити?Manage Bookmarks...Керування закладками...Add Bookmark...Додати закладку...Ctrl+DDelete FolderВидалити текуRename FolderПерейменувати текуShow BookmarkПоказати закладкуShow Bookmark in New TabПоказати закладку в новій вкладціDelete BookmarkВидалити закладкуRename BookmarkПерейменувати закладкуBookmarkManagerWidgetManage BookmarksКерування закладкамиSearch:Пошук:RemoveВидалитиImport and BackupІмпорт та резервуванняOKOKImport...Імпортувати...Export...Експортувати...Open FileВідкрити файлFiles (*.xbel)Файли (*.xbel)Save FileЗберегти файлQt AssistantQt AssistantUnable to save bookmarks.Не можу зберегти закладки.You are goingto delete a Folder, this will also<br> remove it's content. Are you sure to continue?Ви збираєтесь видалити теку, що призведе до видалення її вмісту.<br>Ви впевнені, що хочете продовжити?Delete FolderВидалити текуRename FolderПерейменувати текуShow BookmarkПоказати закладкуShow Bookmark in New TabПоказати закладку в новій вкладціDelete BookmarkВидалити закладкуRename BookmarkПерейменувати закладкуBookmarkModelNameІм'яAddressАдресаBookmarks MenuМеню закладокBookmarkWidgetBookmarksЗакладкиFilter:Фільтр:AddДодатиRemoveВидалитиCentralWidgetAdd new pageДодати нову сторінкуClose current pageЗакрити поточну сторінкуPrint DocumentДрукувати документunknownневідомоAdd New PageДодати нову сторінкуClose This PageЗакрити цю сторінкуClose Other PagesЗакрити інші сторінкиAdd Bookmark for this Page...Додати закладку для цієї сторінки...SearchПошукCmdLineParserUnknown option: %1Невідома опція: %1The collection file '%1' does not exist.Файл колекції '%1' не існує.Missing collection file.Відсутній файл колекції.Invalid URL '%1'.Неправильний URL '%1'.Missing URL.URL відсутній.Unknown widget: %1Невідомий віджет: %1Missing widget.Відсутній віджет.The Qt help file '%1' does not exist.Файл довідки Qt '%1' не існує.Missing help file.Відсутній файл довідки.Missing filter argument.Відсутній аргумент фільтра.ErrorПомилкаNoticeПриміткаContentWindowOpen LinkВідкрити посиланняOpen Link in New TabВідкрити посилання в новій вкладціConversionWizardHelp Conversion WizardМайстер конвертування довідкиConverting %1...Конвертую %1...Writing help collection file...Записую файл колекції довідки...Done.Виконано.FilesPageFormФормаFiles:Файли:RemoveВидалитиRemove AllВидалити всеUnreferenced FilesФайли,на які немає посиланьRemove files which are neither referenced by a keyword nor by the TOC.Видаліть файли, на які немає посилань ні за ключовим словом, ні зі змісту.<p><b>Warning:</b> Be aware when removing images or stylesheets since those files are not directly referenced by the .adp or .dcf file.</p><p><b>Попередження:</b> Будьте уважними, при видаленні зображень чи таблиць стилів, оскільки на ці файли не має прямих посилань файла .adp чи .dcf.</p>FilterNameDialogClassAdd Filter NameДодати назву фільтраFilter Name:Назва фільтра:FilterPageFormФормаFilter attributes for current documentation (comma separated list):Атрибути фільтра для поточної документації (список, розділений комою):Custom FiltersКористувацькі фільтри1122AddДодатиRemoveВидалитиFilter SettingsНалаштування фільтрівSpecify the filter attributes for the documentation. If filter attributes are used, also define a custom filter for it. Both, the filter attributes and the custom filters are optional.Вкажіть атрибути фільтра для документації. Якщо використовуються атрибути фільтра, то, також, визначіть користувацький фільтр для нього. Як атрибути фільтра, так і користувацькі фільтри, є необов'язковими.Filter NameНазва фільтраFilter AttributesАтрибути фільтраThe custom filter '%1' is defined multiple times.Користувацький фільтр '%1' визначено декілька раз.The attributes for custom filter '%1' are defined multiple times.Атрибути для користувацького фільтра '%1' визначено декілька раз.FindWidgetPreviousПопереднійNextНаступнийCase SensitiveВраховувати регістр<img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png"> Search wrapped<img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png"> Пошук з початкуFinishPageConverting FileКонвертування файлуFontPanelFontШрифт&Writing systemСистема &писемності&Family&Шрифт&Style&Стиль&Point size&РозмірGeneralPageFormФормаNamespace:Простір імен:Virtual Folder:Віртуальна тека:General SettingsЗагальні налаштуванняSpecify the namespace and the virtual folder for the documentation.Вкажіть простір імен та віртуальну теку для документації.Namespace ErrorПомилка простору іменThe namespace contains some invalid characters.Простір імен містить деякі неприпустимі символи.Virtual Folder ErrorПомилка віртуальної текиThe virtual folder contains some invalid characters.Віртуальна тека містить деякі неприпустимі символи.HelpViewer<title>about:blank</title><title>about:blank</title><title>Error 404...</title><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'%1'</h3></div><title>Помилка 404...</title><div align="center"><br><br><h1>Неможливо знайти сторінку</h1><br><h3>'%1'</h3></div>Copy &Link LocationКопіювати &адресу посиланняOpen Link in New Tab Ctrl+LMBВідкрити посилання в новій вкладці Ctrl+LMBOpen Link in New TabВідкрити посилання в новій вкладціIdentifierPageFormФормаCreate identifiersСтворювати ідентифікаториGlobal prefix:Глобальний префікс:Inherit prefix from file namesУспадковувати префікс з імен файлівIdentifiersІдентифікаториThis page allows you to create identifiers from the keywords found in the .adp or .dcf file.Ця сторінка дозволяє вам створювати ідентифікатори з ключових слів, знайдених в файлі .adp чи .dcf.IndexWindow&Look for:&Шукати:Open LinkВідкрити посиланняOpen Link in New TabВідкрити посилання в новій вкладціInputPageFormФормаFile name:Ім'я файлу:......Input FileВхідний файлSpecify the .adp or .dcf file you want to convert to the new Qt help project format and/or collection format.Вкажіть файл .adp чи .dcf, який ви бажаєте сконвертувати до нового формату проекту довідки Qt та/або формату колекції.Open fileВідкрити файлQt Help Files (*.adp *.dcf)Файли довідки Qt (*.adp *.dcf)File Open ErrorПомилка відкриття файлуThe specified file could not be opened!Не вдалось відкрити вказаний файл!File Parsing ErrorПомилка розбору файлуParsing error in line %1!Помилка розбору в рядку %1!InstallDialogInstall DocumentationВстановити документаціюAvailable Documentation:Доступна документація:InstallВстановитиCancelСкасуватиCloseЗакритиInstallation Path:Шлях встановлення:......Downloading documentation info...Звантажую інформацію про документацію...Download canceled.Звантаження скасоване.Done.Виконано.The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?Файл %1 вже існує. Бажаєте перезаписати?Unable to save the file %1: %2.Не можу зберегти файл %1: %2.Downloading %1...Звантажую %1...Download failed: %1.Звантаження провалилось: %1.Documentation info file is corrupt!Файл інформації про документацію пошкоджений!Download failed: Downloaded file is corrupted.Звантаження провалилось: Звантажений файл пошкоджений.Installing documentation %1...Встановлюю документацію %1...Error while installing documentation:
%1Помилка під час встановлення документації:
%1MainWindowIndexПокажчикContentsЗмістBookmarksЗакладкиQt AssistantQt AssistantLooking for Qt Documentation...Пошук документації Qt...&File&ФайлNew &Tab&Нова вкладкаPage Set&up...Параметри &сторінки...Print Preview...Попередній перегляд...&Print...&Друк...&Close Tab&Закрити вкладку&QuitВи&йтиCTRL+Q&Edit&Правка&Copy selected Text&Копіювати виділений текст&Find in Text...Пошук в &тексті...&FindПо&шукFind &NextЗнайти &наступнеFind &PreviousЗнайти &попереднєPreferences...Налаштування...&View&ВидZoom &inЗ&більшитиZoom &outЗ&меншитиNormal &Size&Нормальний розмірCtrl+0ALT+CALT+IALT+OSearchПошукALT+S&GoП&ерейти&Home&ДомівкаALT+Home&Back&Назад&Forward&ВпередSync with Table of ContentsСинхронізувати зі змістомSyncСинхронізуватиNext PageНаступна сторінкаCtrl+Alt+RightPrevious PageПопередня сторінкаCtrl+Alt+Left&Bookmarks&Закладки&Help&ДовідкаAbout...Про...Navigation ToolbarПанель навігації&WindowВ&ікноZoomМасштабуватиMinimizeМінімізуватиCtrl+MToolbarsПанеліFilter ToolbarПанель фільтруванняFiltered by:Фільтрувати по:Address ToolbarПанель адресиAddress:Адреса:Could not find the associated content item.Не вдалось знайти елемент, пов'язаний зі змістом.About %1Про %1Updating search indexОновлюється покажчик пошукуCould not register file '%1': %2Не можу зареєструвати файл '%1': %2OutputPageFormФормаProject file name:Ім'я файлу проекту:Collection file name:Ім'я файлу колекції:Output File NamesІмена вихідний файлівSpecify the file names for the output files.Вкажіть імена вихідних файлів.Convert...Конвертувати...Qt Help Project FileФайл проекту довідки QtQt Help Collection Project FileФайл проекту колекції довідки QtThe specified file %1 already exist.
Do you want to remove it?Вказаний файл %1 вже існує
Бажаєте видалити його?RemoveВидалитиCancelСкасуватиPathPageFormФормаFile filters:Фільтри файлів:Documentation source file paths:Шляхи вхідних файлів документації:AddДодатиRemoveВидалитиSource File PathsШляхи вхідних файлівSpecify the paths where the sources files are located. By default, all files in those directories matched by the file filter will be included.Вкажіть шляхи, де розташовані вхідні файли. Зазвичай, усі файли в цих теках, що відповідають фільтру файлів, будуть включені.Source File PathШлях вхідного файлуPreferencesDialogAdd DocumentationДодати документаціюQt Compressed Help Files (*.qch)Стиснені файли довідки Qt (*.qch)The namespace %1 is already registered!Простір імен %1 вже зареєстровано!The specified file is not a valid Qt Help File!Вказаний файл не є коректним файлом довідки Qt!Remove DocumentationВидалити документаціюSome documents currently opened in Assistant reference the documentation you are attempting to remove. Removing the documentation will close those documents.Деякі документи, що зараз відкриті в Assistant, пов'язані з документацією, яку ви намагаєтесь видалити. Видалення документації призведе до закриття цих документів.CancelСкасуватиOKOKUse custom settingsВикористовувати налаштування користувачаPreferencesDialogClassPreferencesНалаштуванняFontsШрифтиFont settings:Параметри шрифту:BrowserНавігаторApplicationПрограмаFiltersФільтриFilter:Фільтр:Attributes:Атрибути:11AddДодатиRemoveВидалитиDocumentationДокументаціяRegistered Documentation:Зареєстрована документація:Add...Додати...OptionsОпціїOn help start:При запуску довідки:Show my home pageПоказувати мою домашню сторінкуShow a blank pageПоказувати порожню сторінкуShow my tabs from last sessionПоказувати вкладку з минулого сеансуHomepageДомашня сторінкаCurrent PageПоточна сторінкаBlank PageПорожня сторінкаRestore to defaultВідновити типовоQCLuceneResultWidgetSearch ResultsРезультати пошукуNote:Примітка:The search results may not be complete since the documentation is still being indexed!Результати пошуку можуть бути не повні, оскільки документація досі індексується!Your search did not match any documents.Ваш пошук не повернув результатів.(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)(Причиною цього може бути те, що документація досі індексується.)QCollectionGeneratorUnknown token at line %1.Невідомий токен в рядку %1.Unknown token at line %1. Expected "QtHelpCollectionProject"!Невідомий токен в рядку %1. Очікувався "QtHelpCollectionProject"!Missing output file name!Відсутнє ім'я вихідного файлу!Missing collection config file!Відсутній файл налаштувань колекції!
Usage:
qcollectiongenerator <collection-config-file> [options]
-o <collection-file> Generates a collection file
called <collection-file>. If
this option is not specified
a default name will be used.
-v Displays the version of
qcollectiongenerator.
Використання:
qcollectiongenerator <файл-налаштувань-колекції> [опції]
-o <файл-колекції> Згенерувати файл колекції з іменем
<файл-колекції>. Якщо цю опцію не
вказано, то використовуватиметься
типове ім'я
-v Показати версію qcollectiongenerator.
QHelpUntitledБез назвиQHelpCollectionHandlerThe collection file '%1' is not set up yet!Файл колекції '%1' ще не встановлено!Cannot load sqlite database driver!Не можу завантажити драйвер бази даних SQLite!Cannot open collection file: %1Неможливо відкрити файл колекції: %1Cannot create tables in file %1!Неможливо створити таблиці в файлі %1!The collection file '%1' already exists!Файл колекції '%1' вже існує!Cannot create directory: %1Неможливо створити теку: %1Cannot copy collection file: %1Неможливо скопіювати файл колекції: %1Unknown filter '%1'!Невідомий фільтр '%1'!Cannot register filter %1!Неможливо зареєструвати фільтр %1!Cannot open documentation file %1!Неможливо відкрити файл документації %1!Invalid documentation file '%1'!Неправильний файл документації '%1'!The namespace %1 was not registered!Простір імен %1 не зареєстровано!Namespace %1 already exists!Простір імен %1 вже існує!Cannot register namespace '%1'!Неможливо зареєструвати простір імен '%1'!Cannot open database '%1' to optimize!Неможливо відкрити базу даних '%1' для оптимізації!QHelpDBReaderCannot open database '%1' '%2': %3The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error stringНеможливо відкрити базу даних: '%1' '%2': %3QHelpEngineCoreCannot open documentation file %1: %2!Неможливо файл документації %1: %2!The specified namespace does not exist!Вказаний простір імен не існує!QHelpGeneratorInvalid help data!Неправильні дані довідки!No output file name specified!Не вказане ім'я вихідного файлу!The file %1 cannot be overwritten!Неможливо перезаписати файл %1!Building up file structure...Побудова структури файлу....Cannot open data base file %1!Неможливо відкрити файл бази даних %1!Cannot register namespace %1!Неможливо зареєструвати простір імен %1!Insert custom filters...Вставка фільтрів користувача...Insert help data for filter section (%1 of %2)...Вставка даних довідки для розділу фільтра (%1 з %2)...Documentation successfully generated.Документацію успішно згенеровано.Some tables already exist!Деякі таблиці вже існують!Cannot create tables!Неможливо створити таблиці!Cannot register virtual folder!Неможливо зареєструвати віртуальну теку!Insert files...Вставка файлів...The referenced file %1 must be inside or within a subdirectory of (%2). Skipping it.Файл %1 має бути всередині підтеки (%2). Пропускаємо його.The file %1 does not exist! Skipping it.Файл %1 не існує! Пропускаємо його.Cannot open file %1! Skipping it.Неможливо відкрити файл %1! Пропускаємо його.The filter %1 is already registered!Фільтр %1 вже зареєстровано!Cannot register filter %1!Неможливо зареєструвати фільтр %1!Insert indices...Вставка індексів...Insert contents...Вставка змісту...Cannot insert contents!Неможливо вставити зміст!Cannot register contents!Неможливо зареєструвати зміст!File '%1' does not exist.Файл '%1' не існує.File '%1' cannot be opened.Неможливо відкрити файл '%1'.File '%1' contains an invalid link to file '%2'Файл '%1' містить неправильне посилання до файлу '%2'Invalid links in HTML files.Неправильні посилання в файлах HTML.Missing output file name!Відсутнє ім'я вихідного файлу!Missing Qt help project file!Відсутній файл проекту колекції довідки Qt!
Usage:
qhelpgenerator <help-project-file> [options]
-o <compressed-file> Generates a Qt compressed help
file called <compressed-file>.
If this option is not specified
a default name will be used.
-c Checks whether all links in HTML files
point to files in this help project.
-v Displays the version of
qhelpgenerator.
Використання:
qhelpgenerator <файл-проекту-довідки> [опції]
-o <стиснений-файл> Згенерувати стиснений файл довідки
з іменем <стиснений-файл>. Якщо цю
опцію не вказано, то буде використане
типове ім'я.
-c Перевірити, що усі посилання в файлах
HTML files вказують на файли в цьому
проекті довідки.
-v Показати версію qhelpgenerator.
QHelpProjectUnknown token.Невідомий токен.Unknown token. Expected "QtHelpProject"!Невідомий токен. Очікувався "QtHelpProject"!Error in line %1: %2Помилка в рядку %1: %2Virtual folder has invalid syntax.Віртуальна тека має неправильний синтаксис.Namespace has invalid syntax.Простір імен має неправильний синтаксис.Missing namespace in QtHelpProject.Відсутній простір імен в QtHelpProject.Missing virtual folder in QtHelpProjectВідсутня віртуальна тека в QtHelpProjectMissing attribute in keyword at line %1.Відсутній атрибут в ключовому слові на рядку %1.The input file %1 could not be opened!Неможливо відкрити вхідний файл %1!QHelpSearchQueryWidgetSearch for:Шукати:Previous searchПопередній пошукNext searchНаступний пошукSearchПошукAdvanced searchРозширений пошукwords <B>similar</B> to:слова <B>схожі</B> на:<B>without</B> the words:<B>без</B> слів:with <B>exact phrase</B>:з <B>точною фразою</B>:with <B>all</B> of the words:з <B>усіма</B> словами:with <B>at least one</B> of the words:з <B>щонайменше одним</B> зі слів:QHelpSearchResultWidget%1 - %2 of %n Hits%1 - %2 з %n збігу%1 - %2 з %n збігів%1 - %2 з %n збігів0 - 0 of 0 Hits0 - 0 of 0 збігівRemoteControlDebugging Remote ControlЗневадження віддаленого управлінняReceived Command: %1 %2Отримано команду: %1 %2SearchWidget&Copy&КопіюватиCopy &Link LocationКопіювати &адресу посиланняOpen Link in New TabВідкрити посилання в новій вкладціSelect AllВиділити всеTopicChooserChoose TopicОберіть тему&Topics&Теми&Display&Показати&Close&ЗакритиChoose a topic for <b>%1</b>:Оберіть тему для <b>%1</b>: