(新短语)
(新条目)
AboutDialog
Qt 语言家
BatchTranslationDialog
已经批翻译 %n 个条目
取消(&C)
批翻译“%1” - Qt 语言家
语言家批翻译器
正在搜索,请等待...
Qt 语言家 - 批翻译
选项
设置翻译过的条目为完成
用现有的翻译来重新翻译条目
注意,如果上述的“设置翻译过的条目为完成”没有被选中,则被修改的条目将会被设置为“未完成”。
也对已完成的项目做翻译
短语书属性
向上移动
向下移动
批翻译器将会按照给定顺序搜索被选中的短语书。
运行(&R)
取消
DataModel
<qt>在“%1”中找到的重复信息:
<p>[省略更多重复]
<p>* 上下文:%1<br>* 源:%2
<br>* 注释:%3
不能创建'%2': %1
EditorPage
源文
这个区域显示源文。
这个区域显示也许可以指导您的注释,以及这个文本出现时的上下文。
已经存在 %1 译文
译文
%1 译文
%1 译文(%2)
这里您可以输入或者修改一些源文的译文。
德语
日语
法语
波兰语
汉语
ErrorsView
译文中可能加速键过多。
译文中可能缺少加速键。
译文在结尾处没有使用和源文相同的标点符号。
短语书为“%1”提供的建议被忽略了。
译文在结尾处没有使用和源文相同的位置标记。
翻译中未包含必须的%n位置标记。
未知的错误
FindDialog
取消
点击这里关闭这个窗口。
点击这里查找您输入的文本下一次出现的位置。
当被选中时,注释和上下文都会被搜索。
查找下一个
选项
当被选中时,源文会被搜索。
当被选中时,“TeX”和“tex”会被认为是不同的文本。
这个窗口允许您在这个翻译源文件中搜索一些文本。
当被选中时,翻译会被搜索。
输入要搜索的文本。
查找
查找什么(&F):
源文(&S)
译文(&T)
匹配大小写(&M)
注释(&C)
忽略加速键(&A)
Choose Edit|Find from the menu bar or press Ctrl+F to pop up the Find dialog
FormHolder
预览窗体
LRelease
生成%n条翻译(%1条已经完成和%2条未完成)
忽略%n条未翻译源文本
LanguagesDialog
打开翻译文件
Qt 翻译源文件 (%1);;Qt 翻译源文件 (*.ts);;XLIFF 本地化文件 (*.xlf);;所有文件 (*)
辅助语言
区域
文件
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">向上移动被选中的语言</p></body></html>
上
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;">向下移动被选中的语言</p></body></html>
下
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">移除被选中的语言</p></body></html>
移除
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">打开辅助语言文件</p></body></html>
...
确定
MainWindow
关于 Qt
关于 Qt 语言家
加速键(&A)
使用短语书中的信息批翻译所有条目。
从源文开始(&B)
关闭短语书(&C)
关闭这个窗口并且退出。
从上次搜索结束的地方继续。
复制源文到译文字段。
复制(&C)
复制被选中的译文到剪贴板。
复制被选中的译文到剪贴板并且删除它。
创建一个新的短语书。
从当前消息文件创建一个适用于发布应用程序的 Qt 消息文件。
从当前消息文件创建一个适用于发布应用程序的 Qt 消息文件。文件名将会自动地由 .ts 文件名称生成。
Ctrl+A
Ctrl+B
Ctrl+C
Ctrl+F
Ctrl+H
Ctrl+K
Ctrl+L
Ctrl+N
Ctrl+O
Ctrl+P
Ctrl+Q
以只读方式打开(&N)...
保存全部(&S)
Ctrl+S
Ctrl+Shift+K
Ctrl+Shift+L
Ctrl+V
Ctrl+X
Ctrl+Y
Ctrl+Z
剪切(&T)
显示猜测(&D)
显示关于 Trolltech 的 Qt 工具包的信息。
完成并且下一个(&D)
编辑(&E)
编辑
编辑短语书(&E)
结束标点符号(&E)
进入“这是什么?”模式。
退出(&X)
F1
F3
F5
文件
文件(&F)
查找下一个(&N)
窗体预览工具
帮助
帮助(&H)
主窗口
手册(&M)
新建(&N)
下一个(&X)
下一个未完成(&N)
打开一个短语书辅助翻译。
打开一个用于编辑的 Qt 翻译源文件(TS 文件)
打开/刷新窗体预览(&P)
粘贴(&P)
把剪贴板文本粘贴到译文中。
短语匹配(&P)
短语(&P)
位置标记的匹配(&M)
上一个(&R)
上一个未完成(&P)
打印当前 Qt 翻译源文件中的所有短语的列表。
打印短语书(&P)
重做(&R)
重做翻译中一个未完成的编辑操作。
发布(&R)
另外发布为...
替换所有和搜索的源文匹配的条目的译文。
This is the application's main window.
源文
索引
上下文
项
这个面板列出源的上下文。
字符串
短语和猜测
短语和表单
警告
status bar: file(s) modified
已修改
正在载入...
正在载入文件 - Qt 语言家
文件“%1”似乎和当前打开的文件“%2”没有关系。
要将打开的文件先关闭么?
文件“%1”似乎和当前正在加载的文件“%2”也没有关系。
要跳过对第一个文件的加载么?
%n 个翻译单元已经被加载。
相关文件(%1);;
打开翻译文件
文件已保存。
发布
用于发布应用程序的 Qt 消息文件 (*.qm)
所有文件 (*)
文件已创建。
正在打印...
上下文:%1
完成
未解决的
已废弃的
正在打印...(第%1页)
打印完成
打印已取消
搜索已回环。
Qt 语言家
无法找到字符串“%1”。
翻译
已经翻译%n个条目到“%1”。
搜索并翻译'%1' - Qt 语言家
翻译 - Qt 语言家
已翻译 %n 个条目。
找不到更多的“%1”。要从头开始么?
创建新短语书
Qt 短语书文件 (*.qph)
所有文件 (*)
短语书已创建。
打开短语书
Qt 短语书文件 (*.qph);;所有文件 (*)
%n个短语已经载入。
添加到短语书
未找到合适的短语书
添加款目到短语书%1
选择短语书进行添加
不能启动 Qt 助手(%1)
%1 版本
开源版本
这个版本的 Qt 语言家是 Qt 开源版本的一部分,用于开发开源应用程序。Qt 是一个用于跨平台应用程序开发的综合 C++ 框架。<br/><br/>开发商业(闭源)应用程序,你需要商业 Qt 许可。对于 Qt 许可的概览,请参考<tt>http://qt.nokia.com/company/model.html</tt>。
我们已经允许您在 Qt %1 许可协议下使用本程序。有关细节,请阅读本软件发行中所带的协议文件。
我们已经允许您在 Qt 商业许可协议下使用本程序。有关细节,请阅读本软件发行中所带的 LICENSE 文件。
<center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt 语言家是一个用于为 Qt 应用程序添加翻译的工具。</p><p>%2</p><p>版权所有 (C) 2000-$THISYEAR$ Nokia公司和/或它的子公司。所有权利已被保留。</p><p>本程序是在<b>没有任何担保(其中包括任何特定目的的设计、商业和适当性的担保)</b>的条件下提供的。</p>
是否保存修改的文件?
您想保存“%1”么?
Qt 语言家[*]
%1[*] - Qt 语言家
没有任何未翻译的单元。
窗口(&W)
最小化
Ctrl+M
显示 %1 的手册。
显示有关 %1 的信息。
保存“%1”(&S)
另存“%1”为(&A)...
发布“%1”
发布“%1”为...
关闭“%1”(&C)
保存(&S)
另存为(&A)...
关闭(&C)
保存全部
发布全部(&R)
关闭全部
“%1”的翻译文件设置(&S)...
“%1”的批翻译(&B)...
在“%1”内搜索并翻译(&T)...
搜索并翻译(&T)...
无法读取短语书“%1”。
关闭这个短语书。
允许您对这个短语书进行添加、修改或者删除条目的操作。
打印短语书的条目。
无法创建短语书“%1”。
是否保存短语书'%1'?
全部
另存为...
把发生的变化保存到这个 Qt 翻译源文件中
把对这个 Qt 源文件进行的修改保存到一个新文件中。
在翻译源文件中搜索一些文本。
全部选中(&A)
选中整个译文。
选择是否显示翻译猜测。
Shift+F1
项目的排序返回到消息文件中未变化的顺序。
统计(&S)
切换短语建议使用情况的检查。
工具栏(&T)
工具(&L)
译文(&T)
译文
撤销(&U)
撤销翻译中最后一次编辑操作。
验证
验证(&A)
查看(&V)
视图(&W)
这是什么?(&W)
这是什么?
最近打开的文件(&C)
打开(&O)...
打印(&P)...
查找(&F)...
新建短语书(&N)...
打开短语书(&O)...
还原排序(&R)
显示翻译统计。
搜索并且翻译(&S)...
批翻译(&B)...
翻译文件设置(&S)...
其它语言(&L)...
编辑要显示的其它语言。
添加到短语书(&A)
Ctrl+T
上一个未完成项。
最近打开的文件(&F)
保存
打印当前翻译源文件中的所有翻译单元。
撤销在当前翻译中所执行的最新编辑操作。
移动到上一个未完成项。
下一个未完成项。
移动到下一个未完成项。
移动到上一项。
移动到上一项。
下一项。
移动到下一项。
标记这一项为完成并且移动到下一个未完成项。
标记这一项为完成并且移动到下一个未完成项。
从源文本中复制
切换加速键有效性检查。
切换加速键有效性检查,例如在源文和译文中的加速键符号数量是否一致。如果检查失败,会在警告窗口中显示一条消息。
切换结束标点有效性检查。
关闭
关闭全部(&C)
Ctrl+W
切换结束标点有效性检查。如果检查失败,会在警告窗口中显示一条消息。
切换使用短语建议检查。如果检查失败,会在警告窗口中显示一条消息。
切换位置标记有效性检查。
切换位置标记有效性检查,例如对于 %1、%2 等等,在源文和译文中使用是否匹配。如果检查失败,会在警告窗口中显示一条消息。
切换结束标点有效性检查。如果检查失败,会在警告窗口中显示一条消息。
MessageEditor
退格
铃声
回车
新行
新页
制表符
德语
日语
法语
波兰语
汉语
这整个面板允许您查看并且编辑一些源文的译文。
源文
这个区域显示源文。
源文(复数)
这个区域显示原文的复数形式。
开发人员注释
这个区域显示也许可以指导您的注释,以及这个文本出现时的上下文。
您可以在这里输入您自己的注释。它们不会对所翻译的应用程序产生任何影响。
%1 译文(%2)
您可以在这里输入或者修改上面原文的译文。
%1 译文
%1 译文注释
“%1”行:%2
%1 译文(%2)
MessageModel
上下文
项
索引
%1 的完成状态
<文件头>
<上下文注释>
<未命名的注释>
MessagesTreeView
完成
MsgEdit
This is the right panel of the main window.
PhraseBookBox
Go to Phrase > Edit Phrase Book... The dialog that pops up is a PhraseBookBox.
%1[*] - Qt 语言家
无法保存短语书“%1”。
点击这里把这个短语添加到短语书中。
新建条目(&N)
点击此处以便从短语书中清除条目。
移除条目(&R)
设置(&G)...
点击这里关闭这个窗口。
点击这里从短语书中移除这个短语。
点击这里保存已经发生的变化。
关闭
准确度(&D):
编辑短语书
新建短语(&N)
Qt 语言家
移除短语(&R)
保存(&S)
源短语(&O):
这个窗口允许您对这个短语书进行添加、修改或者删除条目的操作。
这是当前源短语的准确度。
这是在源语言中的短语。
这是在目标语言中和源短语对应的短语。
这个窗口允许您在短语书中添加、修改或者删除短语。
译文(&T):
%1 - %2[*]
PhraseModel
准确度
源短语
译文
PhraseView
插入
编辑
猜测 (%1)
猜测
QObject
已编译的 Qt 翻译
翻译文件(%1);;
全部文件(*)
Qt 语言家
C++源文件
Java源文件
GNU Gettext 本地化文件
Qt脚本源文件
Qt翻译源(格式1.1)
Qt翻译源(格式2.0)
Qt翻译源
Qt设计师表单文件
Qt Jambi表单文件
XLIFF 本地化文件
QtWindowListMenu
层叠
关闭
关闭全部
平铺
SortedMessagesModel
源文
译文
索引
SourceCodeView
<i>源代码不可用</i>
<i>文件 %1 不可用</i>
<i>文件 %1 不可读</i>
Statistics
0
字符:
字符(包含空格):
关闭(&C)
源文
统计
译文
单词:
关闭
TrPreviewTool
关于
不能载入窗体文件:
无法载入翻译文件:
无法重新载入翻译文件:
载入翻译
<没有翻译>
打开窗体
Qt 翻译预览工具:警告
翻译文件 (*.qm);;所有文件 (*.*)
用户界面窗体文件 (*.ui);;所有文件 (*.*)
窗口
不能载入窗体文件:
%1。
TrPreviewToolClass
关于
关于 Qt
关闭(&C)
F5
文件(&F)
窗体
帮助(&H)
载入翻译(&L)...
打开窗体(&O)...
Qt Translation 预览工具
重新载入翻译(&R)
查看(&V)
视图(&V)
TrWindow
一个名为“%1”的文件已经存在。 请选择另外一个名称。
允许您在这个短语书中添加、修改或者删除短语。
无法创建短语书“%1”。
无法找到字符串“%1”。
无法打开“%1”。
无法读取短语书“%1”。
无法保存“%1”。
<center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt 语言家是一个用于为 Qt 应用程序添加翻译的工具。</p><p>%2</p><p>版权所有 (C) 2000-$THISYEAR$ Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies)。所有权利已被保留。</p><p>本程序是在<b>没有任何担保(其中包括任何特定目的的设计、商业和适当性的担保)</b>的条件下提供的。</p>
关闭这个短语书。
上下文
上下文:%1
创建新短语书
Ctrl+M
显示有关 %1 的信息。
显示 %1 的手册。
您想保存“%1”么?
编辑
文件
文件已创建。
文件已保存。
完成
帮助
正在载入...
最小化
MOD
没有遗留未翻译的短语。
%n个短语已经载入。
%n个源短语已经载入。
打开短语书
开源版本
短语书已创建。
正在打印...
打印已取消。
打印完成
正在打印...(第%1页)
打印这个短语书的条目。
Qt 语言家
Trolltech 的 Qt 语言家
用于发布应用程序的 Qt 消息文件 (*.qm)
所有文件 (*)
Qt 短语书文件 (*.qph)
所有文件 (*)
Qt 翻译源文件 (*.ts)
XLIFF 本地化文件 (*.xlf)
所有文件 (*)
发布
搜索已回环。
这个面板列出源的上下文。
我们已经允许您在 Qt 商业许可协议下使用本程序。有关细节,请阅读本软件发行中所带的 LICENSE 文件。
这个版本的 Qt 语言家是 Qt 开源版本的一部分,用于开发开源应用程序。Qt 是一个用于跨平台应用程序开发的综合 C++ 框架。<br/><br/>开发商业(闭源)应用程序,你需要商业 Qt 许可。对于 Qt 许可的概览,请参考<tt>http://qt.nokia.com/company/model.html</tt>。
翻译
已经翻译%n个条目到“%1”。
译文
未解决的
验证
%1 版本
窗口(&W)
字符串
短语和猜测
源代码
警告
打开翻译文件
Qt 翻译源文件 (*.ts);;XLIFF 本地化文件 (*.xlf);;所有文件 (*)
Qt 短语书文件 (*.qph);;所有文件 (*)
添加到短语书
添加短语到短语书 %1
选择短语书进行添加
不能启动 Qt 助手(%1)
我们已经允许您在 Qt %1 许可协议下使用本程序。有关细节,请阅读本软件发行中所带的协议文件。
Trolltech Qt 语言家
%1 - %2[*]
您想保存短语书“%1”么?
已废弃的
TranslateDialog
Anuluj取消
点击这里关闭这个窗口。
点击这里查找您输入的文本下一次出现的位置。
查找下一个
查找源文(&S):
标记新译文为完成(&F)
匹配大小写(&C)
Qt 语言家
搜索选项
当被选中时,“TeX”和“tex”会被认为是不同的文本。
这个窗口允许您在这个翻译源文件中搜索一些文本。
翻译
翻译全部
翻译到(&T):
输入要搜索的文本。
TranslationSettings
语言
Qt 语言家 - 翻译文件设置
目标语言
国家/地区
TranslationSettingsDialog
任意国家
“%1”的设置 - Qt 语言家
源语言
语言
国家/地区
目标语言
databaseTranslationDialog
取消(&C)
向下移动
向上移动
只翻译没有译文的条目。
选项
短语书属性
Qt 语言家 - 批翻译
运行(&R)
设置翻译过的条目为完成
批翻译器将会按上述给定顺序搜索被选中的短语书。