CloseButton Close Tab Lap bezárása FakeReply Fake error ! Hamisítási hiba ! Invalid URL Érvénytelen URL Phonon:: Notifications Értesítések Music Zene Video Videó Communication Kommunikáció Games Játékok Accessibility Hozzáférhetőség Phonon::AudioOutput <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> <html>Az audió visszajátszó eszköz <b>%1</b> nem működik.<br/>Visszavonul ide: <b>%2</b>.</html> <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> <html>Az audió visszajátszó eszközre kapcsolás <b>%1</b><br/>amely éppen elérhetővé vált és magasabb prioritása van.</html> Revert back to device '%1' Visszatérés a(z) '%1' eszközre Phonon::Gstreamer::Backend Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. Some video features have been disabled. Figyelmeztetés: Úgy tűnik nem telepítette megfelelően a gstreamer0.10-plugins csomagot. Néhány videó tulajdonság tiltva van. Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. All audio and video support has been disabled Figyelmeztetés: Úgy tűnik nem telepítette az alap GStreamer beépülő modulokat. Az összes audió és videó támogatás tiltva van Phonon::Gstreamer::MediaObject Cannot start playback. Check your GStreamer installation and make sure you have libgstreamer-plugins-base installed. Nem lehet elindítani a visszajátszást. Ellenőrizze le a GStreamer telepítését és győzödjön meg róla, hogy installálta a libgstreamer-plugins-base csomagot. A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 Egy szükséges kódek hiányzik. A következő kódek(ek) telepítése szükséges ennek a tartalomnak a lejátszásához: %0 Could not open media source. Nem sikerült megnyitni a média forrást. Invalid source type. Érvénytelen forrás típus. Could not locate media source. Nem sikerült telepíteni a média forrást. Could not open audio device. The device is already in use. Nem sikerült megnyitni az audió eszközt. Az eszköz már használatban van. Could not decode media source. Nem sikerült dekódolni a forrást. Phonon::MMF Audio Output Audio kimenet The audio output device A kimeneti audió eszköz Phonon::MMF::AudioEqualizer Frequency band, %1 Hz Frekvencia sáv, '%1' Hz Phonon::MMF::EffectFactory Audio Equalizer Audió hangszínszabályozó Bass Boost Basszus erősítés Distance Attenuation Távcsillapítás Environmental Reverb Környezeti visszhang Loudness Hangosság Source Orientation Forrás orientáció Stereo Widening Sztereó szélesség Phonon::MMF::MediaObject Media type could not be determined Nem lehetet meghatározni a média típust Phonon::VolumeSlider Volume: %1% Hangerő: %1% Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% Használja ezt a csúszkát a hangerő szabályozásához. A legbaloldalib pozíció: 0%, a legjobboldalibb %1% Muted Elnémított Q3Accel %1, %2 not defined %1, %2 nincs definiálva Ambiguous %1 not handled Félreérthető %1 nincs lekezelve Q3DataTable True Igaz False Hamis Insert Beszúrás Update Frissítés Delete Törlés Q3FileDialog Copy or Move a File Egy fájl másolása vagy mozgatása Read: %1 Olvasás: %1 Write: %1 Írás: %1 Cancel Mégse All Files (*) Az összes fájl (*) Name Név Size Méret Type Típus Date Dátum Attributes Attribútumok &OK &OK Look &in: &Benéz: File &name: Fájl &név: File &type: Fájl &típus: Back Vissza One directory up Egy könyvtárral kintebb Create New Folder Új mappa létrehozása List View Lista nézet Detail View Részletes nézet Preview File Info Fájl információ előnézet Preview File Contents Fájl tartalom előnézet Read-write Írás olvasás Read-only Csak olvasható Write-only Csak írható Inaccessible Hozzáférhetetlen Symlink to File Szimlink a fájlra Symlink to Directory Szimlink a könyvtárra Symlink to Special Szimlink egy speciálisra File Fájl Dir Könyvtár Special Speciális Open Megnyitás Save As Mentés másként &Open &Megnyitás &Save &Mentés &Rename &Átnevezés &Delete &Törlés R&eload &Újratöltés Sort by &Name Rendezés &Név alapján Sort by &Size Rendezés &Méret alapján Sort by &Date Rendezés &Dátum alapján &Unsorted &Rendezetlen Sort Rendezés Show &hidden files &Rejtett fájlok megjelenítése the file a fájl the directory a könyvtár the symlink a szimlink Delete %1 %1 törlése <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>Biztos benne, hogy törölni kívánja a(z) %1 "%2"?</qt> &Yes &Igen &No &Nem New Folder 1 Új mappa 1 New Folder Új mappa New Folder %1 Új mappa %1 Find Directory Könyvtár keresése Directories Könyvtárak Directory: Könyvtár: Error Hiba %1 File not found. Check path and filename. %1 Fájl nem található Útvonal és fájlnév ellenőrzése. All Files (*.*) Az összes fájl (*.*) Open Megnyitás Select a Directory Egy könyvtár kiválasztása Q3LocalFs Could not read directory %1 Nem sikerült a könytárat olvasni %1 Could not create directory %1 Nem sikerült létrehozni a könyvtárat %1 Could not remove file or directory %1 Nem sikerült eltávolítani egy fájlt vag könyvtárat %1 Could not rename %1 to %2 Nem sikerült átnevezni ezt %1 erre %2 Could not open %1 Nem sikerült megnyitni %1 Could not write %1 Nem sikerült írni %1 Q3MainWindow Line up Egy sorral feljebb Customize... Egyéni... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user A felhasználó leállította a műveletet Q3ProgressDialog Cancel Mégse Q3TabDialog OK OK Apply Alkalmazza Help Súgó Defaults Alapértelemett Cancel Mégse Q3TextEdit &Undo &Visszavonás &Redo &Helyreállítás Cu&t &Kivágás &Copy &Másolás &Paste &Beillesztés Clear Kiürítés Select All Az összes kiválasztása Q3TitleBar System Rendszer Restore up Felállítás Minimize Minimalizálás Restore down Leállítás Maximize Maximalizálás Close Bezárás Contains commands to manipulate the window Tartalmazza az ablak manipulációs parancsokat Puts a minimized window back to normal Egy minimalizált ablak normálra visszatétele Moves the window out of the way Az ablak félreeső helyre mozgatása Puts a maximized window back to normal Maximalizált ablak normálra visszatétele Makes the window full screen Az ablak maximális méretűvé tétele Closes the window Az ablak bezárása Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Az ablak nevének megjelenítése és manipuláláshoz szükséges vezérlő elemek tartalmazása Q3ToolBar More... További... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported A(z) '%1' protokoll nem támogatott The protocol `%1' does not support listing directories A(z) '%1' protokoll nem támogatja a könyvtár listázást The protocol `%1' does not support creating new directories A(z) '%1' protokoll nem támogatja az új könyvtárak létrehozását The protocol `%1' does not support removing files or directories A(z) '%1' protokoll nem támogatja fájlok vagy könyvtárat áthelyezését The protocol `%1' does not support renaming files or directories A(z) '%1' protokoll nem támogatja fájlok vagy könyvtárat átnevezését The protocol `%1' does not support getting files A(z) '%1' protokoll nem támogatja fájlok szerzését The protocol `%1' does not support putting files A(z) '%1' protokoll nem támogatja fájlok betevését The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories A(z) '%1' protokoll nem támogatja fájlok vagy könyvtárak mozgatását vagy másolását (unknown) (ismeretlen) Q3Wizard &Cancel &Mégse < &Back < &Vissza &Next > &Következő > &Finish &Befejezés &Help &Súgó QAbstractSocket Host not found A hoszt nem található Connection refused A kapcsolódás elutasítva Connection timed out Kapcsolódási időtúllépés Operation on socket is not supported A socket művelet nem támogatott Socket operation timed out Socket művelet időtúllépés Socket is not connected Socket nincs csatlakoztatva Network unreachable A hálózat nem elérhető QAbstractSpinBox &Step up &Növelés Step &down &Csökkentés &Select All Az összes &kiválasztása QAccessibleButton Press Megnyomás QApplication QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. QT_LAYOUT_DIRECTION Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. A(z) '%1' futtatható fájl igényli a Qt %2, de Qt %3.-t talált. Incompatible Qt Library Error Inkompatibilis Qt könyvtár hiba Activate Aktiválás Activates the program's main window A program fő ablakának aktiválása QAxSelect Select ActiveX Control ActiveX vezérlő kiválasztása OK OK &Cancel &Mégse COM &Object: COM &Objektum: QCheckBox Uncheck Nincs bejelölve Check Bejelölve Toggle Kapcsolgatás QColorDialog Hu&e: &Színárnyalat: &Sat: &Sat: &Val: &Érték: &Red: &Piros: &Green: &Zöld: Bl&ue: &Kék: A&lpha channel: A&lfa csatorna: Select Color Szín kiválasztása &Basic colors &Alap színek &Custom colors &Egyéni színek &Add to Custom Colors &Egyéni színek hozzáadása QComboBox Open Megnyitás False Hamis True Igaz Close Bezárás QCoreApplication %1: key is empty QSystemSemaphore %1:kulcs üres %1: unable to make key QSystemSemaphore %1: nem lehet kulcsot csinálni %1: ftok failed QSystemSemaphore %1: ftok hiba %1: already exists QSystemSemaphore %1: már létezik %1: does not exist QSystemSemaphore %1: nem létezik %1: out of resources QSystemSemaphore %1: elfogytak az erőforrások %1: unknown error %2 QSystemSemaphore %1: ismeretlen hiba %2 QDB2Driver Unable to connect Nem lehet csatlakozni Unable to commit transaction Nem lehet kommitolni a tranzakciót Unable to rollback transaction Nem lehet visszagörgetni a tranzakciót Unable to set autocommit Nem lehet beállítani az automatikus kommitolást QDB2Result Unable to execute statement Nem lehet végrehajtani a műveletet Unable to prepare statement Nem lehet felkészülni a műveletre Unable to bind variable Nem lehet összekötni a változót Unable to fetch record %1 Nem lehet letölteni a(z) %1 felvételt Unable to fetch next Nem lehet letölteni a következőt Unable to fetch first Nem lehet letölteni az elsőt QDateTimeEdit AM AM am am PM PM pm pm QDial QDial QDial SpeedoMeter Sebességmérő SliderHandle CsúszkaKezelő QDialog What's This? Mi ez? Done Kész QDialogButtonBox OK OK Save Mentés &Save &Mentés Open Megnyitás Cancel Mégse &Cancel &Mégse Close Bezárás &Close &Bezárás Apply Alkalmazza Reset Visszaállítás Help Súgó Don't Save Ne mentse Discard Eldob &Yes &Igen Yes to &All Igen az &összesre &No &Nem N&o to All &Nem az összesre Save All Az összes mentése Abort Megszakítás Retry Újra próbálkozás Ignore Mellőzés Restore Defaults Alapértelemezett beállítások visszaállítása Close without Saving Bezárás mentés nélkül &OK &OK QDirModel Name Név Size Méret Kind Match OS X Finder Fajta Type All other platforms Típus Date Modified Dátum módosítva QDockWidget Close Bezárás Dock Dokkolás Float Lebegtetés QDoubleSpinBox More Több Less Kevesebb QErrorMessage &Show this message again Az üzenet újbóli &megjelenítése &OK &OK Debug Message: Debug üzenet: Warning: Figyelmeztetés: Fatal Error: Végzetes hiba: QFile Destination file exists A cél fájl létezik Will not rename sequential file using block copy Blokkos másolásnál nem lesznek átnevezve az egymást követő fájlok Cannot remove source file Nem lehet a forrás fájlt eltávolítani Cannot open %1 for input Nem lehet megnyitni %1-t bementre Cannot open for output Nem lehet megnyitni a kimenetre Failure to write block Hiba történt a blokk írás közben Cannot create %1 for output Nem lehet létrehozni a(z) %1-t kimenetre QFileDialog All Files (*) Az összes fájl (*) Back Vissza List View Lista nézet Detail View Részletes nézet File Fájl Open Megnyitás Save As Mentés másként &Open &Megnyitás &Save &Mentés Recent Places Utolsó helyek &Rename &Átnevezés &Delete &Törlés Show &hidden files &Rejtett fájlok megjelenítése New Folder Új mappa Find Directory Könyvtár keresése Directories Könyvtárak All Files (*.*) Az összes fájl (*.*) Directory: Könyvtár: %1 already exists. Do you want to replace it? A(z) %1 már létezik. Szeretné lecserélni? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Fájl nem található. Kérem ellenőrizze, hogy helyes fájlnevet adott meg. My Computer Sajátgép Parent Directory Szülő könyvtár Files of type: Típusfájlok: %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 A könyvtár nem található. Kérem ellenőrizze le, hogy helyes könyvtár nevet adott meg. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? A(z) '%1' írásvédett. Mégis törölni szeretné? Are sure you want to delete '%1'? Törölni szeretné '%1'? Could not delete directory. Nem sikerült törölni a könyvtárat. Drive Vezérlő File Folder Match Windows Explorer Fájl mappa Folder All other platforms Mappa Alias Mac OS X Finder Álnév Shortcut All other platforms Gyorsbillentyű Unknown Ismeretlen Show Megjelenítés Forward Előre &New Folder &Új mappa &Choose &Kiválasztás Remove Eltávolítás File &name: Fájl &név: Look in: Benéz: Create New Folder Új mappa létrehozása QFileSystemModel %1 TB %1 TB %1 GB %1 GB %1 MB %1 MB %1 KB %1 KB %1 bytes %1 bájt Invalid filename Érvénytelen fájlnév <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. <b>A(z) "%1" név nem használható.</b><p>Próbáljon meg más nevet használni, kevesebb karakterrel vagy írásjelekek nélkül. Name Név Size Méret Kind Match OS X Finder Fajta Type All other platforms Típus Date Modified Dátum módosítva My Computer Sajátgép Computer Számítógép %1 byte(s) %1 bájt QFontDatabase Normal Normál Bold Kövér Demi Bold Félkövér Black Fekete Demi Fél Light Világos Italic Dőlt Oblique Homályos Any Bármilyen Latin Latin Greek Görög Cyrillic Ciril Armenian Örmény Hebrew Héber Arabic Arab Syriac Szíriai Thaana Thana Devanagari Dévanágari Bengali Bengáli Gurmukhi Gurmukhi Gujarati Gujarati Oriya Oriya Tamil Tamil Telugu Telugu Kannada Kanadai Malayalam Maláj Sinhala Sinhala Thai Tájföldi Lao Lao Tibetan Tibeti Myanmar Mianmari Georgian Grúz Khmer Khmer Simplified Chinese Egyszerűsített kínai Traditional Chinese Hagyományos kínai Japanese Japán Korean Koreai Vietnamese Vietnámi Symbol Szimbólum Ogham Ogham Runic Székely N'Ko N'Ko QFontDialog &Font &Betű Font st&yle Betű st&ílus &Size &Méret Effects Hatások Stri&keout Ki&talál &Underline &Aláhúzás Sample Minta Select Font Betű kiválasztása Wr&iting System Rendszer &írása QFtp Host %1 found %1 host megtalálva Host found Hoszt megtalálva Connected to host %1 %1 hosztra csatlkoztatva Connected to host Hosztra csatlakoztatva Connection to %1 closed %1-re csatlakoztatása bezárva Connection closed Kapcsolat bezárva Host %1 not found %1 host nem található Connection refused to host %1 Kapcsolat elutasítva a(z) %1 hoszttal Connection timed out to host %1 Kapcsolati időtúllépés a %1 hoszttal Unknown error Ismeretlen hiba Connecting to host failed: %1 A hoszthoz kapcsolódás nem sikerült: %1 Login failed: %1 Bejelentkezési hiba: %1 Listing directory failed: %1 Könyvtár listázási hiba: %1 Changing directory failed: %1 Könyvtár változtatási hiba: %1 Downloading file failed: %1 Fájl letöltési hiba: %1 Uploading file failed: %1 Fájl feltöltési hiba: %1 Removing file failed: %1 Fájl eltávolítási hiba: %1 Creating directory failed: %1 Könyvtár létrehozási hiba: %1 Removing directory failed: %1 Könyvtár eltávolítása hiba: %1 Not connected Nincs csatlakoztatva Connection refused for data connection Adat kapcsolat érdekében történő csatlakozás megtagadva QHostInfo Unknown error Ismeretlen hiba QHostInfoAgent Host not found A hoszt nem található Unknown address type Ismeretlen cím típus Unknown error Ismeretlen hiba No host name given Nincs hoszt név megadva Invalid hostname Érvénytelen hoszt név QHttp Connection refused Kapcsolat megtagadva Host %1 not found A(z) %1 hoszt nem található Wrong content length Hibás tartalom hossz HTTP request failed HTTP kérési hiba Host %1 found A(z) %1 hoszt nem található Host found Hoszt megtalálható Connected to host %1 %1 hoszthoz csatlakozva van Connected to host Hosztra csatlakoztatva Connection to %1 closed %1-re csatlkozás bezárva Connection closed Kapcsolat bezárva Unknown error Ismeretlen hiba Request aborted Kérés megszakítva No server set to connect to Nincsen szerver beállítva, amire csatlakozni lehetne Server closed connection unexpectedly A szerver váratlanul bezárta a kapcsolatot Invalid HTTP response header Érvénytelen HTTP válasz fejléc Unknown authentication method Ismeretlen hitelesítési eljárás Invalid HTTP chunked body Érvénytelen nagy HTTP törzs Error writing response to device Hiba történt a válasz eszközre írása közben Proxy authentication required Proxy hitelesítés szükséges Authentication required Hitelesítés szükséges Proxy requires authentication A proxy a hitelesítést kéri Host requires authentication A hoszt hitelesítést kér Data corrupted Sérült adat SSL handshake failed SSL kézfogási hiba Unknown protocol specified Ismeretlen protokoll van megadva Connection refused (or timed out) Kapcsolat megtagadva (vagy időtúllépés) HTTPS connection requested but SSL support not compiled in HTTP kapcsolat lett kérve, de az SSL támogatás nincs beleforgatva QHttpSocketEngine Did not receive HTTP response from proxy Nem kapott HTTP választ a proxy-tól Error parsing authentication request from proxy Hiba történt a proxy hitelesítés kérésének elemzése közben Authentication required Hitelesítés szükséges Proxy denied connection A proxy megtagadta a kapcsolatot Error communicating with HTTP proxy Hiba történt a HTTP proxy-val történő kommunikáció közben Proxy server not found A proxy szerver nem található Proxy connection refused A proxy kapcsolat elutasítva Proxy server connection timed out Proxy szerver kapcsolódási időtúllépés Proxy connection closed prematurely Proxy kapcsolódás túl korán be lett zárva QIBaseDriver Error opening database Hiba történt az adatbázis megnyitása közben Could not start transaction Nem sikerült elindítani a tranzakciót Unable to commit transaction Nem lehet kommitolni a tranzakciót Unable to rollback transaction Nem lehet visszagörgetni a tranzakciót QIBaseResult Unable to create BLOB Nem lehet BLOB-t létrehozni Unable to write BLOB Nem lehet írni a BLOB-t Unable to open BLOB Nem lehet megnyitni a BLOB-t Unable to read BLOB Nem lehet olvasni a BLOB-t Could not find array Nem sikerült megtalálni a tömböt Could not get array data Nem sikerüét megszerezni a tömb adatokat Could not get query info Nem sikerült megszerezni a lekérdezi információt Could not start transaction Nem sikerült elindítani a tranzakciót Unable to commit transaction Nem lehet kommitolni a tranzakciót Could not allocate statement Nem sikerült lefoglalni a műveletet Could not prepare statement Nem sikerült felkészülni a műveletre Could not describe input statement Nem sikerült leírni a bemeneti állítást Could not describe statement Nem sikerült leírni az állítást Unable to close statement Nem lehet megnyitni az állítást Unable to execute query Nem lehet végrehajtani a lekérdezést Could not fetch next item Nem lehet letölteni a következő elemet Could not get statement info Nem lehet az művelet információkat megszerezni QIODevice Permission denied Beleegyezés megtagadva Too many open files Túl sok fájl megnyitása No such file or directory Nincs ilyen fájl vagy könyvtár No space left on device Nincs több hely a lemezen Unknown error Ismeretlen hiba QInputContext XIM XIM FEP FEP XIM input method XIM beviteli eljárás Windows input method Windows beviteli eljárás Mac OS X input method Mac OS X beviteli eljárás S60 FEP input method S60 FEP beviteli eljárás QInputDialog Enter a value: Egy értél bevitele: QLibrary Could not mmap '%1': %2 Nem sikerült az mmap '%1': %2 Plugin verification data mismatch in '%1' Beépülő modul igazoló adata nem megfelelő a(z) '%1'-ben Could not unmap '%1': %2 Nem lehet eltávolítani a letérképezést '%1': %2 The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] A(z) '%1' beépülő modul inkompatibilis Qt könyvtárat használ. (%2.%3.%4) [%5] The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" A(z) '%1' beépülő modul inkompatibilis Qt könyvtárat használ. A várt építési kulcs '%2', kapott '%3' Unknown error Ismeretlen hiba The shared library was not found. A megosztott könyvtár nem található. The file '%1' is not a valid Qt plugin. A(z) '%1' fájl nem egy érvényes Qt beépülő modul. The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) A(z) '%1' beépülő modul inkompatibilis Qt könyvtárat használ. (Nem lehet a debug és kiadási könyvtárakat keverni.) Cannot load library %1: %2 Nem lehet betölteni a(z) %1 könyvtárat: %2 Cannot unload library %1: %2 Nem lehet kirakni a(z) %1 könyvtárat: %2 Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 Nem lehet megfejteni a(z) '%1' szimbólumot a(z) %2-ben: %3 QLineEdit Select All Az összes kiválasztása &Undo &Visszavonás &Redo &Helyreállítás Cu&t &Kivágás &Copy &Másolás &Paste &Beillesztés Delete Törlés QLocalServer %1: Name error %1: Név hiba %1: Permission denied %1: Engedély megtagadva %1: Address in use %1: Cím használatban %1: Unknown error %2 %1: Ismeretlen hiba %2 QLocalSocket %1: Connection refused %1: Kapcsolat elutasítva %1: Remote closed %1: Távol bezárva %1: Invalid name %1: Érvénytelen név %1: Socket access error %1: Socket hozzáférési hiba %1: Socket resource error %1: Socket erőforrás hiba %1: Socket operation timed out %1: Socker művelet időtúllépés %1: Datagram too large %1: Túl nagy datagram %1: Connection error %1: Kapcsolat hiba %1: The socket operation is not supported %1: A socket művelet nem támogatott %1: Unknown error %1: Ismeretlen hiba %1: Unknown error %2 %1: Ismeretlen hiba %2 QMYSQLDriver Unable to open database ' Nem lehet megnyitni az adatbázist Unable to connect Nem lehet kapcsolódni Unable to begin transaction Nem lehet megkezdeni a tranzakciót Unable to commit transaction Nem lehet kommitolni a tranzakciót Unable to rollback transaction Nem lehet visszagörgetni a tranzakciót QMYSQLResult Unable to fetch data Nem lehet letölteni az adatot Unable to execute query Nem lehet végrehajtani a lekérdezést Unable to store result Nem lehet tárolni az eredményt Unable to prepare statement Nem lehet felkészülni a műveletre Unable to reset statement Nem lehet visszaállítani a műveleteket Unable to bind value Nem lehet összekötni az értéket Unable to execute statement Nem lehet végrehajtani az állítást Unable to bind outvalues Nem lehet összekötni a kiértékeléseket Unable to store statement results Nem lehet letárolni a művelet eredményeket Unable to execute next query Nem lehet végrehajtani a következő lekérdezést Unable to store next result Nem lehet letárolni a következő eredményt QMdiArea (Untitled) (Címtelen) QMdiSubWindow %1 - [%2] %1 - [%2] Close Bezárás Minimize Minimalizálás Restore Down Leállítás &Restore &Letárolás &Move &Mozgatás &Size &Méret Mi&nimize &Minimalizálás Ma&ximize Ma&ximalizálás Stay on &Top &Tetején maradni &Close &Bezárás Maximize Maximalizálás Unshade Árnyékolás megszüntetése Shade Árnyákolás Restore Visszaállítás Help Súgó Menu Menü - [%1] - [%1] QMenu Close Bezárás Open Megnyitás Execute Végrehajtás QMenuBar Actions Tevékenységek QMessageBox OK OK <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> <h3>Qt-ról</h3><p>Ez a program a(z) %1 Qt verziót használja.</p> <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> About Qt Qt-ról Help Súgó Show Details... Részletek megjelenítése... Hide Details... Részletek elrejtése... QMultiInputContext Select IM IM kiválasztása QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Összetett beviteli eljárás kapcsoló Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets Összetett beviteli eljárás kapcsoló, ami a szöveg widgetek menü összefüggéseit használja QNativeSocketEngine The remote host closed the connection A távoli hoszt bezárta a kapcsolatot Network operation timed out Hálózati művelet időtúllépése Out of resources Kifogytak az erőforrások Unsupported socket operation Nem támogatott socket művelet Protocol type not supported Nem támogatott protokoll típus Invalid socket descriptor Érvénytelen socket leíró Network unreachable A hálózat nem elérhető Permission denied Engedély megtagadva Connection timed out Kapcsolat időtúllépés Connection refused Kapcsolat elutasítva The bound address is already in use A cím összeköttetés már használatban van The address is not available A cím nem elérhető The address is protected A cím védett Unable to send a message Nem lehet üzenetet küldeni Unable to receive a message Nem lehet megkapni az üzeneteket Unable to write Nem lehet írni Network error Hálózati hiba Another socket is already listening on the same port Egy másik socker már ugyanazon a porton figyel Unable to initialize non-blocking socket Nem lehet inicializálni egy nem blokkoló socketet Unable to initialize broadcast socket Nem lehet inicializálni a socket közvetítőt Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support IPv6 socket használatának kipróbálása olyan platformon, amelyik nem támogatja az IPv6-t Host unreachable A hoszt nem elérhető Datagram was too large to send A datagram túl nagy volt elküldésre Operation on non-socket Nem socketen végzett művelet Unknown error Ismeretlen hiba The proxy type is invalid for this operation A proxy típusa ismeretlen erre a műveletre QNetworkAccessCacheBackend Error opening %1 Hiba történt a(z) %1 megnyitása közben QNetworkAccessDebugPipeBackend Write error writing to %1: %2 Írása hiba történt a(z) %1-be történő írás közben: %2 QNetworkAccessFileBackend Request for opening non-local file %1 Kérés a(z) %1 nem helyi fál megnyitására Error opening %1: %2 Hiba történt a(z) %1 megnyitása közben: %2 Write error writing to %1: %2 Írási hiba történt a(z) %1-be írás közben: %2 Cannot open %1: Path is a directory Nem lehet megnyitni a(z) %1-t: az útvonal egy könyvtár Read error reading from %1: %2 Olvasási hiba történt a(z) %1-ból való olvasás közben: %2 QNetworkAccessFtpBackend No suitable proxy found Nem található megfelelő proxy Cannot open %1: is a directory Nem lehet megnyitni a(z) %1 t, mert az egy könyvtár Logging in to %1 failed: authentication required A(z) %1-be történő loggolás nem sikerült: hitelesítés szükséges Error while downloading %1: %2 Hiba történt a(z) %1 letöltése közben: %2 Error while uploading %1: %2 Hiba történt a(z) %1 feltöltése közben: %2 QNetworkAccessHttpBackend No suitable proxy found Nem található megfelelő proxy QNetworkReply Error downloading %1 - server replied: %2 Hiba történt a(z) %1 letöltése közben - a szerver válasza: %2 Protocol "%1" is unknown A(z) '%1' protokoll ismeretlen QNetworkReplyImpl Operation canceled Művelet visszavonása QOCIDriver Unable to logon Nem lehet bejelentkezni Unable to initialize QOCIDriver Nem lehet inicializálni Unable to begin transaction Nem lehet megkezdeni a tranzakciót Unable to commit transaction Nem lehet kommitolni a tranzakciót Unable to rollback transaction Nem lehet visszagörgetni a tranzakciót QOCIResult Unable to bind column for batch execute Nem lehet összekötni az oszlopot köteg végrehajtásra Unable to execute batch statement Nem lehet végrehajtani a köteg állítást Unable to goto next Nem lehet a következőre ugrani Unable to alloc statement Nem lehet helyet lefoglalni az állításnak Unable to prepare statement Nem lehet felkészülni a műveletre Unable to get statement type Nem lehet megszerezni az állítás típusát Unable to bind value Nem lehet összekötni az értéket Unable to execute statement Nem lehet végrehajtani az állítást QODBCDriver Unable to connect Nem lehet kapcsolódni Unable to disable autocommit Nem lehet letiltani az automatikus kommitolást Unable to commit transaction Nem lehet kommitolni a tranzakciót Unable to rollback transaction Nem lehet visszagörgetni a tranzakciót Unable to enable autocommit Nem lehet engedélyezni az automatikus kommitolást Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required Nem lehet csatlakozni- A vezérlő nem támogatja az összes szükséges funkciót QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCEredmény::Visszaállítás: Nen lehet beállítani az 'SQL_CURSOR_STATIC' állítás attribútumra. Kérem ellenőrizze le az ODBC vezérlő konfigurációt Unable to execute statement Nem lehet végrehajtani az állítást Unable to fetch next Nem lehet letölteni a következőt Unable to prepare statement Nem lehet felkészülni az állításra Unable to bind variable Nem lehet összekötni a változót Unable to fetch last Nem lehet letölteni az utolsót Unable to fetch Nem lehet letölteni Unable to fetch first Nem letölteni az elsőt Unable to fetch previous Nem lehet letölteni az előzőt QObject Invalid hostname Érvénytelen hoszt név Operation not supported on %1 A művelet nem támogatott a(z) %1-n Invalid URI: %1 Érvénytelen URI: %1 Socket error on %1: %2 Socket hiba a(z) %1-n: %2 Remote host closed the connection prematurely on %1 A távoli hoszt túl korán bezárta a kapcsolatot a(z) %1-n No host name given Nincs hoszt név megadva QPPDOptionsModel Name Név Value Érték QPSQLDriver Unable to connect Nem lehet csatlakozni Could not begin transaction Nem sikerült megkezdeni a tranzakciót Could not commit transaction Nem lehet kommitolni a tranzakciót Could not rollback transaction Nem lehet visszagörgetni a tranzakciót Unable to subscribe Nem lehet feliratkozni Unable to unsubscribe Nem lehet leiratkozni QPSQLResult Unable to create query Nem lehet létrehozni a lekérdezést Unable to prepare statement Nem lehet felkészülni az állításra QPageSetupWidget Centimeters (cm) Centiméter (cm) Millimeters (mm) Milliméter (mm) Inches (in) Incs (in) Points (pt) Pont (pt) Form Paper Papír Page size: Lap méret: Width: Szélesség: Height: Magasság: Paper source: Papír forrás: Orientation Elhelyezkedés Portrait Portré Landscape Tájkép Reverse landscape Fordított tájkép Reverse portrait Fordított portré Margins Margó top margin Felső margó left margin Bal margó right margin Jobb margó bottom margin Alsó margó QPluginLoader Unknown error Ismeretlen hiba The plugin was not loaded. A beépülő modult nem sikerült betölteni. QPrintDialog locally connected Helyileg csatlakoztatva Aliases: %1 Álnevek: %1 unknown ismeretlen OK OK Print all Az összes kinyomtatása Print range Egy tartomány kinyomtatása A0 (841 x 1189 mm) A0 (841 x 1189 mm) A1 (594 x 841 mm) A1 (594 x 841 mm) A2 (420 x 594 mm) A2 (420 x 594 mm) A3 (297 x 420 mm) A3 (297 x 420 mm) A5 (148 x 210 mm) A5 (148 x 210 mm) A6 (105 x 148 mm) A6 (105 x 148 mm) A7 (74 x 105 mm) A7 (74 x 105 mm) A8 (52 x 74 mm) A8 (52 x 74 mm) A9 (37 x 52 mm) A9 (37 x 52 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 mm) B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 mm) B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 mm) B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 mm) B6 (125 x 176 mm) B6 (125 x 176 mm) B7 (88 x 125 mm) B7 (88 x 125 mm) B8 (62 x 88 mm) B8 (62 x 88 mm) B9 (44 x 62 mm) B9 (44 x 62 mm) B10 (31 x 44 mm) B10 (31 x 44 mm) C5E (163 x 229 mm) C5E (163 x 229 mm) DLE (110 x 220 mm) DLE (110 x 220 mm) Folio (210 x 330 mm) Fólió (210 x 330 mm) Ledger (432 x 279 mm) Főkönyv (432 x 279 mm) Tabloid (279 x 432 mm) Tabletta (279 x 432 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) US közös #10 bélyeg (105 x 241 mm) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Vezető (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Legális (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Levél (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Print selection Nyomtatási kiválasztás Print Nyomtatás Print To File ... Fájlba nyomtatás ... File %1 is not writable. Please choose a different file name. A(z) %1 fájl nem írható. Kérem válasszon különböző fájl nevet. %1 already exists. Do you want to overwrite it? A(z) %1 már létezik. Felül szeretné írni? File exists Fájl létezik <qt>Do you want to overwrite it?</qt> <qt>Felül szeretné írni?</qt> %1 is a directory. Please choose a different file name. A(z) %1 egy könyvtár. Kérem válasszon egy különböző fájl nevet. The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. A '-Tól' érték nem lehet nagyobb az '-Ig' értéknél. A0 A0 A1 A1 A2 A2 A3 A3 A4 A4 A5 A5 A6 A6 A7 A7 A8 A8 A9 A9 B0 B0 B1 B1 B2 B2 B3 B3 B4 B4 B5 B5 B6 B6 B7 B7 B8 B8 B9 B9 B10 B10 C5E C5E DLE DLE Executive Vezető Folio Fólió Ledger Főkönyv Legal Legális Letter Levél Tabloid Tabletta US Common #10 Envelope US közös #10 bélyeg Custom Egyéni &Options >> &Opciók >> &Options << &Opciók << Print to File (PDF) Fájlba nyomtatás (PDF) Print to File (Postscript) Fájlba nyomtatás (Postscript) Local file Helyi fájl Write %1 file %1 fájlba írás &Print &Nyomtatás QPrintPreviewDialog %1% %1% Print Preview Nyomtatási előnézet Next page Következő lap Previous page Előző lap First page Első lap Last page Utolsó lap Fit width Megfelelő szélesség Fit page Megfelelő lap Zoom in Nagyítás Zoom out Kicsinyítés Portrait Portré Landscape Tájkép Show single page Egyetlen lap megjelenítése Show facing pages Lapok megjelenítése szemből Show overview of all pages Az összes lap áttekintésének megjelenítése Print Nyomtatás Page setup Lap beállítás Export to PDF PDF-be exportálás Export to PostScript PostScript-be exportálás Page Setup Lap beállítás QPrintPropertiesWidget Form Forma Page Lap Advanced Speciális QPrintSettingsOutput Form Forma Copies Másolás Print range Tartomány nyomtatása Print all Az összes nyomtatása Pages from Lapok ettől to eddig Selection Kiválasztás Output Settings Kimeneti beállítások Copies: Másolatok: Collate Egyeztet Reverse Fordítva Options Opciók Color Mode Színes mód Color Szín Grayscale Szürkeárnyalat Duplex Printing Dupla nyomtatás None Semmi Long side Hosszú oldal Short side Rövid oldal QPrintWidget Form Űrlap Printer Nyomtató &Name: &Név: P&roperties Tu&lajdonságok Location: Elhelyezkedés: Preview Előnézet Type: Típus: Output &file: Kimeneti &fájl: ... ... QProcess Could not open input redirection for reading Nem sikerült megnyitni a bevitel olvasásra irányítását Could not open output redirection for writing Nem sikerült megnyitni a kimenet írásra irányítását Resource error (fork failure): %1 Erőforrás hiba (Szétágazás hiba): %1 Process operation timed out Folyamat művelet időtúllépés Error reading from process Hiba történt a folyamat olvasása közben Error writing to process Hiba történt a folyamat írása közben Process crashed A folyamat összeomlott No program defined Nincs program definiálva Process failed to start: %1 Nem sikerült elindítani a folyamatot: %1 QProgressDialog Cancel Mégse QPushButton Open Megnyitás QRadioButton Check Ellenőrzés QRegExp no error occurred nem történt hiba disabled feature used tiltás tulajdonság használva bad char class syntax rossz karakter osztály szintakszis bad lookahead syntax rossz előreolvasási szintakszis bad repetition syntax rossz ismétlési szintakszis invalid octal value érvénytelen oktális érték missing left delim hiányzó bal határolójel unexpected end váratlan vég met internal limit találkozott belső korlát invalid interval érvénytelen intervallum invalid category érvénytelen kategória QSQLite2Driver Error opening database Hiba történt az adatbázis megnyitása közben Unable to begin transaction Nem lehet elkezdeni a tranzakciót Unable to commit transaction Nem lehet kommitolni a tranzakciót Unable to rollback transaction Nem lehet visszagörgetni a tranzakciót QSQLite2Result Unable to fetch results Nem lehet letölteni az eredményeket Unable to execute statement Nem lehet végrehajtani az állítást QSQLiteDriver Error opening database Hiba történt az adatbázis megnyitása közben Error closing database Hiba történt az adatbázis bezárása közben Unable to begin transaction Nem lehet elkezdeni a tranzakciót Unable to commit transaction Nem lehet kommitolni a tranzakciót Unable to rollback transaction Nem lehet visszagörgetni a tranzakciót QSQLiteResult Unable to fetch row Nem lehet leszedni a sort Unable to execute statement Nem lehet végrehajtani az állítást Unable to reset statement Nem lehet visszaállítani az állítást Unable to bind parameters Nem lehet összekötni a paramétereket Parameter count mismatch A paraméter számláló nem megfelelő No query Nincs lekérdezés QScriptBreakpointsModel ID Azonosító Location Elhelyezkedés Condition Feltétel Ignore-count Számítás mellőzése Single-shot Egylövetű Hit-count Leütés számítás QScriptBreakpointsWidget New Új Delete Törlés QScriptDebugger Go to Line Ugrás erre a sorra Line: Sor: Interrupt Megszakítás Shift+F5 Shift+F5 Continue Folytatás F5 F5 Step Into Belelépés F11 F11 Step Over Átlépés F10 F10 Step Out Kilép Shift+F11 Shift+F11 Run to Cursor Kurzorra futás Ctrl+F10 Ctrl+F10 Run to New Script Az új Szkriptre futás Toggle Breakpoint Töréspont kapcsolgatása F9 F9 Clear Debug Output Debug kimenet kiürítése Clear Error Log Error Log kiürítése Clear Console Konzol kiürítése &Find in Script... Szkriptben &keresés... Ctrl+F Ctrl+F Find &Next &Következő keresése F3 F3 Find &Previous &Előző keresése Shift+F3 Shift+F3 Ctrl+G Ctrl+G Debug Debug QScriptDebuggerCodeFinderWidget Close Bezárás Previous Előző Next Következő Case Sensitive Kis és nagybetű érzékeny Whole words Egész szavakat <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Keresés tördelve QScriptDebuggerLocalsModel Name Név Value Érték QScriptDebuggerStackModel Level Szint Name Név Location Elhelyezkedés QScriptEdit Toggle Breakpoint Töréspont kapcsolgatása Disable Breakpoint Töréspont tiltása Enable Breakpoint Töréspont engedélyezése Breakpoint Condition: Töréspont feltétel: QScriptEngineDebugger Loaded Scripts Betöltött szkriptek Breakpoints Töréspontok Stack Verem Locals Helyi változók Console Konzol Debug Output Debug kimenet Error Log Hiba Log Search Keresés View Nézet Qt Script Debugger Qt szkript debugger QScriptNewBreakpointWidget Close Bezárás QScrollBar Scroll here Görgetés itt Left edge Bal szegély Top Tető Right edge Jobb szegély Bottom Alja Page left Lapzoás balra Page up Lapozás felfele Page right Lapozás jobbra Page down Lapozás lefele Scroll left Görgetés balra Scroll up Görgetés felfele Scroll right Görgetés jobbra Scroll down Görgetés lefele Line up Egy sorral feljebb Position Pozíció Line down Egy sorral lejjebb QSharedMemory %1: create size is less then 0 %1: 0-nál kisebb méret létrehozása %1: unable to lock %1: Nem lehet zárolni %1: unable to unlock %1: Nem lehet kinyitni %1: permission denied %1: engedély megtagadva %1: already exists %1: már létezik %1: doesn't exists %1: nem létezik %1: out of resources %1: Kifogyott az erőforrásból %1: unknown error %2 %1: ismeretlen hiba %2 %1: key is empty %1: Üres kulcs %1: ftok failed %1: ftok hiba %1: unable to make key %1: Nem lehet kulcsot csinálni %1: doesn't exist %1: nem létezik %1: UNIX key file doesn't exist %1: UNIX kulcs fájl nem létezik %1: system-imposed size restrictions %1: a rendszer rárakott méretének korlátozásai %1: not attached %1: nincs hozzácsatolva %1: invalid size %1: érvénytelen méret %1: key error %1: kulcs hiba %1: size query failed %1: méret lekérdezési hiba %1: unable to set key on lock %1: nem lehet beállítani a kulcsot a záron QShortcut Space Space Esc Esc Tab Tab Backtab Backtab Backspace Backspace Return Return Enter Enter Ins Ins Del Del Pause Pause Print Print SysReq SysReq Home Home End End Left Left Up Up Right Right Down Down PgUp PgUp PgDown PgDown CapsLock CapsLock NumLock NumLock ScrollLock ScrollLock Menu Menü Help Súgó Back Vissza Forward Előre Stop Leállítás Refresh Felfrissítés Volume Down Hangerő lehalkítása Volume Mute Hangerő Elnémítás Volume Up Hangerő hangosítása Bass Boost Basszus erősítés Bass Up Basszus növelése Bass Down Basszus csökkentése Treble Up Felháromszorozás Treble Down Leharmadolás Media Play Média elindítása Media Stop Média leállítása Media Previous Előző média Media Next Következő média Media Record Média felvétel Favorites Kedvcencek Search Keresés Standby Készenlét Open URL URL megnyitása Launch Mail Mail indítása Launch Media Média indítása Launch (0) Elindítás (0) Launch (1) Elindítás (1) Launch (2) Elindítás (2) Launch (3) Elindítás (3) Launch (4) Elindítás (4) Launch (5) Elindítás (5) Launch (6) Elindítás (6) Launch (7) Elindítás (7) Launch (8) Elindítás (8) Launch (9) Elindítás (9) Launch (A) Elindítás (A) Launch (B) Elindítás (B) Launch (C) Elindítás (C) Launch (D) Elindítás (D) Launch (E) Elindítás (E) Launch (F) Elindítás (F) Monitor Brightness Up Monitorfény növelése Monitor Brightness Down Monitorfény csökkentése Keyboard Light On/Off Billentyű világítás be/ki Keyboard Brightness Up Billentyűfény növelése Keyboard Brightness Down Billentyűfény csökkentése Power Off Kikapcsolás Wake Up Felébresztés Eject Kidobás Screensaver Képernyővédő WWW WWW Sleep Alvás LightBulb Villanykörte Shop Bolt History Történelem Add Favorite Hozzáadás a kedvencekhez Hot Links Hot linkek Adjust Brightness Fényszabályozás Finance Pénzügy Community Közösség Audio Rewind Audió áttekercselés Back Forward Előre hátra Application Left Alkalmazás balra Application Right Alkalmazás jobbra Book Könyv CD CD Calculator Számológép Clear Tiszta Clear Grab Tiszta megmarkolás Close Bezárás Copy Másolás Cut Kivágás Display Megjelenítés DOS DOS Documents Dokumentumok Spreadsheet Táblázatkezelő Browser Böngésző Game Játék Go Gyerünk iTouch iTouch Logoff Kijelentkezés Market Piac Meeting Találkozó Keyboard Menu Billlentyű menü Menu PB PB menü My Sites Oldalam News Hírek Home Office Otthoni iroda Option Opció Paste Beillesztés Phone Telefon Reply Válasz Reload Újratöltés Rotate Windows Ablakok forgatása Rotation PB PB forgatás Rotation KB KB forgatás Save Mentés Send Küldés Spellchecker Helyesírás ellenőrző Split Screen Képernyő felosztása Support Támogatás Task Panel Feladat panel Terminal Terminál Tools Eszközök Travel Utazás Video Videó Word Processor Szó feldolgozó XFer XFer Zoom In Nagyítás Zoom Out Kicsinyítés Away Távol Messenger Hírnök WebCam WebCam Mail Forward Mail továbbítása Pictures Képek Music Zene Battery Elem Bluetooth Bluetooth Wireless Vezeték nélküli Ultra Wide Band Ultra széles sáv Audio Forward Audio továbbítás Audio Repeat Audió ismétlés Audio Random Play Audió véletlenszerű lejátszása Subtitle Alcím Audio Cycle Track Audió ciklikus követése Time Idő View Nézet Top Menu Felső menü Suspend Felfüggesztés Hibernate Hibernálás Print Screen Képernyő másolás Page Up Feljebb lapozás Page Down Lejjebb lapozás Caps Lock Caps Lock Num Lock Num Lock Number Lock Number Lock Scroll Lock Scroll Lock Insert Insert Delete Delete Escape Escape System Request System Request Select Kiválsztás Yes Igen No Nem Context1 Tartalom1 Context2 Tartalom2 Context3 Tartalom3 Context4 Tartalom4 Call Hívás Hangup Felfüggeszt Flip Feldobás Ctrl Ctrl Shift Shift Alt Alt Meta Meta + + F%1 F%1 Home Page Honlap QSlider Page left Lapozás balra Page up Lapozás felfele Position Pozíció Page right Lapozás jobbra Page down Lapozás lefele QSocks5SocketEngine Connection to proxy refused Proxyhoz kapcsolódás elutasítva Connection to proxy closed prematurely A proxyhoz való csatlakozás túl korán be lett zárva Proxy host not found Proxy hoszt nem található Connection to proxy timed out Proxyhoz való csatlakozásnál időtúllépés történt Proxy authentication failed Proxy hitelesítési hiba Proxy authentication failed: %1 Proxy hitelesítési hiba: %1 SOCKS version 5 protocol error SOCKS verzió 5-s protokoll hiba General SOCKSv5 server failure Általános SOCKSv5 szerver hiba Connection not allowed by SOCKSv5 server A csatlakozást nem engedi a SOCKSv5 szerver TTL expired Lejárt a TTL SOCKSv5 command not supported SOCKSv5 parancs nincs támogatva Address type not supported Cím típus nincs támogatva Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 Ismeretlen SOCKSv5 proxy hiba kód 0x%1 Network operation timed out Hálózat műveleti időtúllépés QSoftKeyManager Ok Ok Select Kiválasztás Done Kész Options Opciók Cancel Mégse Exit Kilépés QSpinBox More Több Less Kevés QSql Delete Törlés Delete this record? Törölni szeretné ezt a felvételt? Yes Igen No Nem Insert Beszúrás Update Frissítés Save edits? Szerkesztések mentése? Cancel Mégse Confirm Megerősítés Cancel your edits? Szerkesztések visszavonása? QSslSocket Unable to write data: %1 Nem lehet adatot írni: %1 Error while reading: %1 Hiba történt olvasás közben: %1 Error during SSL handshake: %1 Hiba történt az SSL kézfogás közben: %1 Error creating SSL context (%1) Hiba történt az SSL összefüggés (%1) létrehozása közben Invalid or empty cipher list (%1) Érvénytelen vagy üres számjegy lista (%1) Private key does not certify public key, %1 A privát kulcs nem igazolja a publikus kulcsot, %1 Error creating SSL session, %1 Hiba történt az SSL szakasz létrehozása közben, %1 Error creating SSL session: %1 Hiba történt az SSL szakasz létrehozása közben: %1 Cannot provide a certificate with no key, %1 Nem lehet biztosítani egy igazolást kulcs nélkül, %1 Error loading local certificate, %1 Hiba történt a helyi igazolás betöltése közben, %1 Error loading private key, %1 Hiba történt a privát kulcs betöltése közben, %1 No error Nincs hiba The issuer certificate could not be found A problémás igazolás nem található The certificate signature could not be decrypted Az igazolás aláírás titkosítását nem sikerült feloldani The public key in the certificate could not be read Az igazolásban található publikus kulcsot nem sikerült olvasni The signature of the certificate is invalid Az igazolás aláírása érvénytelen The certificate is not yet valid Az igazolás még nem érvényes The certificate has expired Az igazolás lejárt The certificate's notBefore field contains an invalid time A mező érvénytelen idő tartalmazása előtt nincsen igazolás The certificate's notAfter field contains an invalid time A mező érvénytelen idő tartalmazása után nincsen igazolás The certificate is self-signed, and untrusted Az igazolás ön jelölt, és megbízhatatlan The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted Az igazolás lánc rendszergazda igazolása ön jelölt és megbízhatatlan The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found Egy helyileg utánanézett igazolás problémás igazolása nem található No certificates could be verified Nem sikerült igazolást leellenőrizni One of the CA certificates is invalid A CA igazolások egyike érvénytelen The basicConstraints path length parameter has been exceeded Az alap megszorítási útvonal hossz paramétereket meghaladták The supplied certificate is unsuitable for this purpose A szolgáltatott igazolás nem alkalmas erre a célra The root CA certificate is not trusted for this purpose A rendszergazda CA igazolás nem megbízható erre a célra The root CA certificate is marked to reject the specified purpose A rendszergazda CA igazolás a specializást cél megtagadására lett megjelölve The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate Az aktuális jelölt problémás igazolása meg lett tagadva, mert a téma neve nem egyezett az aktuális igazolás problémás nevével The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate Az aktuális jelölt problémás igazolása el lett utasítva, mert a problémás név és sorszám benyűjtva és nem egyezett az aktuális igazolás hitelesítési kulcs azonosítójával The peer did not present any certificate A kortárs nem nyújtott be egyetlen igazolást sem The host name did not match any of the valid hosts for this certificate A hoszt név nem egyezik egyetlen érvényes hoszttal sem erre az igazolásra Unknown error Ismeretlen hiba QStateMachine Missing initial state in compound state '%1' Hiányzó kezdeti állapot összetett helyzetben '%1' Missing default state in history state '%1' Hiányzó alapértelmezett állapot a történelmi állapotokban '%1' No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' Nincs közös őse az átmeneti céloknak és forrásnak a(z) '%1' helyzetből Unknown error Ismeretlen hiba QSystemSemaphore %1: does not exist %1 : nem létezik %1: out of resources %1: kifogyott az erőforrásból %1: permission denied %1: Engedély megtagadva %1: already exists %1: már létezik %1: unknown error %2 %1: ismeretlen hiba %2 QTDSDriver Unable to open connection Nem lehet megnyitni a kapcsolatot Unable to use database Nem lehet az adatbázist használni QTabBar Scroll Left Görgetés balra Scroll Right Görgetésre jobbra QTcpServer Operation on socket is not supported A socketen végzett művelet nem támogatott QTextControl &Undo &Visszavonás &Redo &Megismétlés Cu&t &Kivágás &Copy &Másolás Copy &Link Location &Link címének másolása &Paste &Beillesztés Delete Törlés Select All Az összes kiválasztása QToolButton Press Megnyomás Open Megnyitás QUdpSocket This platform does not support IPv6 Ez a platform nem támogatja az IPv6-t QUndoGroup Undo Visszavonás Redo Megismétlés QUndoModel <empty> <üres> QUndoStack Undo Visszavonás Redo Megismétlés QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark LRM balról jobbra jelölés RLM Right-to-left mark RLM jobbról balra jelölés ZWJ Zero width joiner ZWJ Nulla szélességű asztalos ZWNJ Zero width non-joiner ZWNJ Nulla szélességű nem asztalos ZWSP Zero width space ZWSP Nulla szélességű hely LRE Start of left-to-right embedding LRE Balról jobbra beágyazás kezdete RLE Start of right-to-left embedding RLE Jobbról balra beágyazás kezdete LRO Start of left-to-right override LRO Balról jobbra megsemmisítés kezdete RLO Start of right-to-left override RLO Jobbról balra megsemmisítés kezdete PDF Pop directional formatting PDF Kérirányú formázás benézése Insert Unicode control character Unicode vezérlő karakter beszúrása QWebFrame Request cancelled Kérés visszavonva Request blocked Kérés blokkolva Cannot show URL Nem lehet megjeleníteni az URL-t Frame load interrupted by policy change Irányvonal megváltozása miatt a szerkezet töltése megszakítva Cannot show mimetype Nem lehet megjeleníteni mime típust File does not exist A fájl nem létezik QWebPage Submit default label for Submit buttons in forms on web pages Feltöltés Submit Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value Feltöltés Reset default label for Reset buttons in forms on web pages Helyreállítás Choose File title for file button used in HTML forms Fájl kiválasztása No file selected text to display in file button used in HTML forms when no file is selected Nincsen egyetlen fájl sem kiválasztva Open in New Window Open in New Window context menu item Megnyitás új ablakban Save Link... Download Linked File context menu item Link mentése... Copy Link Copy Link context menu item Link másolása Open Image Open Image in New Window context menu item Kép megnyitása Save Image Download Image context menu item Kép elmentése Copy Image Copy Link context menu item Kép másolása Open Frame Open Frame in New Window context menu item Szerkezet megnyitása Copy Copy context menu item Másolás Go Back Back context menu item Menj vissza Go Forward Forward context menu item Menj előre Stop Stop context menu item Leállítás Reload Reload context menu item Újratöltés Cut Cut context menu item Kivágás Paste Paste context menu item Beillesztés No Guesses Found No Guesses Found context menu item Nincs feltételezések találata Ignore Ignore Spelling context menu item Mellőzés Add To Dictionary Learn Spelling context menu item Hozzáadás a szótárhoz Search The Web Search The Web context menu item Keresés a weben Look Up In Dictionary Look Up in Dictionary context menu item Utánanézés szótárban Open Link Open Link context menu item Link megnyitása Ignore Ignore Grammar context menu item Mellőzés Spelling Spelling and Grammar context sub-menu item Helyesírás Show Spelling and Grammar menu item title Helyesírás és nyelvtan megjelenítése Hide Spelling and Grammar menu item title Helyesírás és nyelvtan elrejtése Check Spelling Check spelling context menu item Helyesírás ellenőrzés Check Spelling While Typing Check spelling while typing context menu item Helyesírás ellenőrzés gépelés közben Check Grammar With Spelling Check grammar with spelling context menu item Nyelvtani ellenőrzés helyesírás ellenőrzéssel Fonts Font context sub-menu item Betű Bold Bold context menu item Félkövér Italic Italic context menu item Dőlt Underline Underline context menu item Aláhúzás Outline Outline context menu item Kontúrozás Direction Writing direction context sub-menu item Irány összefüggések írás, menü elem Text Direction Text direction context sub-menu item Szöveg irány Default Default writing direction context menu item Alapértelmezett Left to Right Left to Right context menu item Balról jobbra Right to Left Right to Left context menu item Jobbról balra Loading... Media controller status message when the media is loading Betöltés... Live Broadcast Media controller status message when watching a live broadcast Élő bejelentés Audio Element Media controller element Audió elem Video Element Media controller element Videó elem Mute Button Media controller element Elnémítás gomb Unmute Button Media controller element Elnémítás megszűntetése gomb Play Button Media controller element Lejátszás gomb Pause Button Media controller element Szünet gomb Slider Media controller element Csúszka Slider Thumb Media controller element Csuszka ujj Rewind Button Media controller element Áttekercselés gomb Return to Real-time Button Media controller element A valós idejűre visszatérés gomb Elapsed Time Media controller element Eltelt idő Remaining Time Media controller element Fennmaradó idő Status Display Media controller element Státusz kijelzés Fullscreen Button Media controller element Teljes képernyő gomb Seek Forward Button Media controller element Keresés továbbítása gomb Seek Back Button Media controller element Keresés visszafele gomb Audio element playback controls and status display Media controller element Audió elem visszajátszás vezérlők és státusz kijelzés Video element playback controls and status display Media controller element Videó elem visszajátszás vezérlők és státusz kijelzés Mute audio tracks Media controller element Audió számok elnémítása Unmute audio tracks Media controller element Audió számok elnémításának megszűntetése Begin playback Media controller element Visszajátszás megkezdése Pause playback Media controller element Visszajátszás szüneteltetése Movie time scrubber Media controller element Film idő súroló Movie time scrubber thumb Media controller element Film idő súrolókörte Rewind movie Media controller element Film visszatekerése Return streaming movie to real-time Media controller element Özönlő filmek visszaadása a valós idő számára Current movie time Media controller element Az aktuális filmidő Remaining movie time Media controller element Fennmaradó filmidő Current movie status Media controller element Az aktuális film státusz Play movie in full-screen mode Media controller element Film lejátszása teljes képernyős módban Seek quickly back Media controller element Gyorsan visszafele keresés Seek quickly forward Media controller element Gyorsan előre keresés Indefinite time Media time description Bizonytalan idő %1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds Media time description %1 nap %2 óra %3 perc %4 másodperc %1 hours %2 minutes %3 seconds Media time description %1 óra %2 perc %3 másodperc %1 minutes %2 seconds Media time description %1 perc %2 másodperc %1 seconds Media time description %1 másodperc Inspect Inspect Element context menu item Megtekintés No recent searches Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed Nincsenek utóbbi keresések Recent searches label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title Utóbbi keresések Clear recent searches menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents Utóbbi keresések kiürítése Unknown Unknown filesize FTP directory listing item Ismeretlen Web Inspector - %2 Web felügyelő - %2 %1 (%2x%3 pixels) Title string for images %1 (%2x%3 pixelek) Bad HTTP request Érvénytelen HTTP kérés This is a searchable index. Enter search keywords: text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' Ez egy kereshető index. Gépelje be a kívánt kulcsszavakat: Scroll here Görgetés ide Left edge Bal szegély Top Felül Right edge Jobb szegély Bottom Alul Page left Lapozás balra Page up Lapozás fel Page right Lapozás jobbra Page down Lapozás balra Scroll left Görgetés balra Scroll up Görgetés fel Scroll right Görgetés jobbra Scroll down Görgetés lefele %n file(s) number of chosen file %n fájl JavaScript Alert - %1 JavaSzkript figyelmeztetés - %1 JavaScript Confirm - %1 JavaSzkript megerősítés - %1 JavaScript Prompt - %1 JavaSzkript prompt - %1 JavaScript Problem - %1 JavaSzkript probléma - %1 The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script? Az ezen a lapon található szkriptnek úgy tűnik, hogy van egy problémája. Le szeretné állítani a szkriptet? Move the cursor to the next character Az egér mozgatása a következő karakterre Move the cursor to the previous character Az egér mozgatása az előző karakterre Move the cursor to the next word Az egér mozgatása a következő szóra Move the cursor to the previous word Az egér mozgatása az előző szóra Move the cursor to the next line Az egér mozgatása a következő sorra Move the cursor to the previous line Az egér mozgatása az előző sorra Move the cursor to the start of the line Az egér mozgatása a sor elejére Move the cursor to the end of the line Az egér mozgatása a sor végére Move the cursor to the start of the block Az egér mozgatása a blokk elejére Move the cursor to the end of the block Az egér mozgatása a blokk végére Move the cursor to the start of the document Az egér mozgatása a dokumentum elejére Move the cursor to the end of the document Az egér mozgatása a dokumentum végére Select all Az összes kiválasztása Select to the next character A következő karakter kiválasztása Select to the previous character Az előző karakter kiválasztása Select to the next word A következő szó kiválasztása Select to the previous word Az előző szó kiválasztása Select to the next line A következő sor kiválasztása Select to the previous line Az előző sor kiválasztása Select to the start of the line A sor elejének kiválasztása Select to the end of the line A sor végének kiválasztása Select to the start of the block A blokk elejének kiválsztása Select to the end of the block A blokk végének kiválasztása Select to the start of the document A dokumentum elejének kiválasztása Select to the end of the document A dokumentum végének kiválasztása Delete to the start of the word A szó elejének törlése Delete to the end of the word A szó végének törlése Insert a new paragraph Egy új bekezdés beszúrása Insert a new line Egy új sor beszúrása Paste and Match Style Stílus beillesztése és összepasszintása Remove formatting Formázás eltávolítása Strikethrough Áthúzás Subscript Alsó index Superscript Felső index Insert Bulleted List Hivatalos közlemény lista beszúrása Insert Numbered List Számozott lista beszúrása Indent Behúzás Outdent Behúzás kifelé Center Közép Justify Igazolás Align Left Balra állít Align Right Jobbra állít QWhatsThisAction What's This? Mi ez? QWidget * * QWizard Cancel Mégse Help Súgó < &Back < &Vissza &Finish &Befejezés &Help &Súgó Go Back Vissza ugrás Continue Folytatás Commit Kommit Done Kész &Next &Következő &Next > &Következő > QWorkspace &Restore &Visszaállítás &Move &Mozgatás &Size &Méret Mi&nimize &Minimalizálás Ma&ximize Ma&ximalizálás &Close &Bezárás Stay on &Top &Tetején maradni Minimize Minimalizálás Restore Down Letárolás Close Bezárás Sh&ade Árnya&lat %1 - [%2] %1 - [%2] &Unshade &Leeresztés QXml no error occurred nem történt hiba error triggered by consumer Ügyfél által előidézett hiba unexpected end of file Váratlan fájlvég more than one document type definition Több mint egy dokumentum típus definíció error occurred while parsing element Hiba történt az elem elemzése közben tag mismatch Nem egyező címke error occurred while parsing content Hiba történt a tartalom elemzése közben unexpected character váratlan karakter invalid name for processing instruction érvénytelen név az utasítás feldolgozására version expected while reading the XML declaration várt verzió az XML deklaráció olvasása közben wrong value for standalone declaration Hibás egyedülálló deklaráció érték error occurred while parsing document type definition Hiba történt a dokumentum típus definíció elemzése közben letter is expected betű várt error occurred while parsing comment hiba történt az elemző megjegyzés előfordulása közben error occurred while parsing reference Hiba történt az elemző hivatkozás előfordulása közben internal general entity reference not allowed in DTD A DTD-ben nem engedélyezett a belső általános valós hivatkozás external parsed general entity reference not allowed in attribute value Az attribútum értékben nem engedélyezett a külsőleg elemzett általános valós hivatkozás external parsed general entity reference not allowed in DTD A DTD-ben nem engedélyezett a külsőleg elemzett általános valós hivatkozás unparsed entity reference in wrong context Hivatkozás egy nem értelmezett entitásra hibás összefüggésben recursive entities Rekurzív entitások error in the text declaration of an external entity Hiba egy külső entitás szöveg deklarációjában encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration Kódolása deklaráció vagy egyedülálló deklaráció várt az XML deklaráció olvasása közben standalone declaration expected while reading the XML declaration Egyedülálló deklaráció várt az XML deklaráció olvasása közben QXmlPatternistCLI Warning in %1, at line %2, column %3: %4 Figyelmeztetés %1-ben, %2 sorban, %3 oszlopban: %4 Warning in %1: %2 Figyelmeztetés %1-ben: %2 Unknown location Ismeretlen elhelyezkedés Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5 %1 hiba %2-ben, %3 sorban, %4 oszlopban: %5 Error %1 in %2: %3 %1 hiba %2-ben: %3 QXmlStream Extra content at end of document. Extra tartalom a dokumentum végén. Invalid entity value. Érvénytelen entitás érték. Invalid XML character. Érvénytelen XML karakter. Sequence ']]>' not allowed in content. ']]>' sor nem engedélyezett a tartalomban. Namespace prefix '%1' not declared '%1' névtér előtag nincsen deklarálva Attribute redefined. Attribútum újradefiniálva. Unexpected character '%1' in public id literal. Váratlan karakter '%1' a publikus azonosító literál. Invalid XML version string. Érvénytelen XML verzió sztring. Unsupported XML version. Nem támogatott XML verzió. %1 is an invalid encoding name. %1 egy érvénytelen kódolási név. Encoding %1 is unsupported %1 kódolás nem támogatva Standalone accepts only yes or no. Egyedülálló elfogadás kizárólas igen vagy nem. Invalid attribute in XML declaration. Érvénytelen attribútum az XML deklarációban. Premature end of document. Túl korai dokumentum vég. Invalid document. Érvénytelen dokumentum. Expected Várt , but got ' , pedig megkapta ' Unexpected ' Váratlan ' Expected character data. Várt karakter adat. Recursive entity detected. Rekurzív entitás észlelve. Start tag expected. Kezdő címke várva. XML declaration not at start of document. XML deklaráció nem a dokumentum elején található. NDATA in parameter entity declaration. NDATA a paraméter entitás deklarációban. %1 is an invalid processing instruction name. %1 egy érvénytelen feldolgozó utasítás neve. Invalid processing instruction name. Érvénytelen feldolgozó utasítás név. Illegal namespace declaration. Illegális névtér deklarációk. Invalid XML name. Érvénytelen XML név. Opening and ending tag mismatch. Nyitó és záró címkék nem egyeznek. Reference to unparsed entity '%1'. Hivatkozás egy nem értelmezett entitásra '%1'. Entity '%1' not declared. '%1' entitás nincsen deklarálva. Reference to external entity '%1' in attribute value. Hivatkozás egy külső entitásra '%1' az attribútum értékben. Invalid character reference. Érvénytelen karakter hivatkozás. Encountered incorrectly encoded content. Helytelen kódolási tartalommal találta szembe magát. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. Az egyedülálló ál attribútumnak a kódolás után kell feltűnnie. %1 is an invalid PUBLIC identifier. %1 egy érvénytelen PUBLIC-us azonosító. QtXmlPatterns At least one component must be present. Legalább egy komponenset be kell nyújtani. %1 is not a valid value of type %2. %1 nem egy érvény értéke a(z) %2 típusnak. When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. A(z) %1-ről %2-re történő kasztoláskor, a forrás érték nem lehet %3. Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. Hatékony logikai értéket nem lehet egy sor számára kiszámítani, amely kettő vagy több atomikus értéket tartalmaz. The data of a processing instruction cannot contain the string %1 Egy feldolgozó utasítás adata nem tartalmazhat %1 sztringet %1 is an invalid %2 %1 egy érvénytelen %2 %1 is not a valid XML 1.0 character. %1 egy érvénytelen 1.0 XML karakter. %1 was called. %1 lett meghívva. In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. A kicserélési sztrinben, %1 -t legalább egy számnak kell követnie nem meneküléskor. In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 A kicserelési sztringben, %1-t csak magának a(z) %2 vagy %3 menekülésére lehet használni %1 matches newline characters %1 megegyező újsor karakterek Matches are case insensitive Az egyezés kis és nagybetűre nem érzékeny %1 is an invalid regular expression pattern: %2 %1 egy érvénytelen reguláris kifejezés minta: %2 It will not be possible to retrieve %1. Nem lesz lehetséges kinyerni %1. The default collection is undefined Az alapértelmezett gyűjtemény nincs definiálva %1 cannot be retrieved %1 nem lehet megszerezni The item %1 did not match the required type %2. A(z) %1 elem nem egyezik a szükséges típussal %2. %1 is an unknown schema type. %1 egy ismeretlen terv típus. A template with name %1 has already been declared. Egy %1 nevű sablon már deklarálva van. Only one %1 declaration can occur in the query prolog. Kizárólag egy %1 deklaráció fordulhat elő a kérdéses előszóban. The initialization of variable %1 depends on itself A(z) %1 változó inicializálása önmagától függ The variable %1 is unused A(z) %1 változó nincsen használva Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. %1-es verzió nem támogatott. A támogatott XQuery verzió az 1.0. No function with signature %1 is available Nincs %1 aláírással rendelkező függvény It is not possible to redeclare prefix %1. Nem lehetséges a(z) %1 előtag újradeklarálása. Prefix %1 is already declared in the prolog. %1 előtag már deklarálva van az előszóban. The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. Az opció nevének tartalmaznia kell egy előtagot. Nincs alapértelmezett névtér ezekre az opciókra. The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. A terv importálása tulajdonság nem támogatott, és ennek következtében a(z) %1 deklarációk nem fordulhatnak elő. The target namespace of a %1 cannot be empty. Egy %1 cél névtere nem lehet üres. The module import feature is not supported A modul importáló tulajdonság nem támogatott The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 Egy felhasználó által definiált függvény névterének egy könyvtár modulban megfelelőnek kell lenni a modul névtérrel. Más szóval, %1-nek kellene lennie %2 helyett A function already exists with the signature %1. Egy függvény már létezik ezzel az aláírással %1. No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external Kulső függvények nincsenek támogatva. Az összes támogatott függvényt lehet közvetlenül haszálni, az első külső deklarálásuk nélkül The %1-axis is unsupported in XQuery A(z) %1 tengely nem támogatott az XQuery-ben The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. Az URI névtér nem lehet üres sztring egy előtaghoz való összeköttetéskor, %1. %1 is an invalid namespace URI. %1 egy érvénytelen URI névtér. It is not possible to bind to the prefix %1 Nem lehetséges a(z) %1 előtaggal összekötni Two namespace declaration attributes have the same name: %1. Két névtér deklaráció attribútumnak ugyanaz a neve: %1. The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. Az URI névtérnek állandónak kell lennie és nem használhat elhatárolt kifejezéseket. %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. %1 nem a hatókör attribútum deklarációin belül található. Vegye figyelembe, hogy a terv importáló tulajdonság nem támogatott. empty üres zero or one nulla vagy egy exactly one pontosan egy one or more egy vagy több zero or more nulla vagy több The focus is undefined. A fókusz nincs definiálva. An attribute by name %1 has already been created. Egy %1 nevű attribútum már létre lett hozva. Network timeout. Hálózati időtúllépés. Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. %1 elemet nem lehet besorolni, mert úgy tűnik a dokumentum elem külső oldalán található. Year %1 is invalid because it begins with %2. %1 év érvénytelen, mert %2-vel kezdődik. Day %1 is outside the range %2..%3. %1 nap a tartomány külsp oldalán van %2..%3. Month %1 is outside the range %2..%3. %1 hónap a tartomány külső felületén van %2..%3. Overflow: Can't represent date %1. Túlcsordulás: Nem lehet feltünteti a(z) %1 dátumot. Day %1 is invalid for month %2. %1 nap érvénytelen a(z) %2 hónapra vonatkozólag. Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; Idő 24:%1:%2:%3 érvénytelen. Az óra 24, de a perc, másodperc, és milliszekundum egyáltalán nem 0; Time %1:%2:%3.%4 is invalid. Idő %1:%2:%3.%4 érvénytelen. Overflow: Date can't be represented. Túlcsordulás: A dátumot nem lehet feltüntetni. At least one time component must appear after the %1-delimiter. Legalább egy idő komponensnek lennie kell a(z) %1 határolójel után. Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. %1 típus értékének osztása egy %2(nem szám)-mal nem engedélyezett. Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. %1 típus értékének osztása egy %2 vagy %3(plusz vagy minusz nulla)-mal nem engedélyezett. Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. %1 típusú érték %2 vagy %3-mal való szorzása(plusz vagy minusz végtelen) nem engedélyezett. A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. %1 típusú értéknek nincsen hatékony logikai értéke. Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). %2 típus %1 értéke elérte a maxiumot (%3). Value %1 of type %2 is below minimum (%3). %1 típus %2 értéke a minimum alatt van (%3). A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. %1 típus értékének tartalmaznia kell egy páratlan számú számot. A(z) %2 érték nem. %1 is not valid as a value of type %2. %1 érvénytelen %2 típusú értékként. Operator %1 cannot be used on type %2. %1 műveletet nem lehet a(z) %2 típuson használni. Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. %1 műveletet nem lehet a %2 és %3-as típusú atomikus értéken használni. The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. Az URI névtér a névben számított attribútumra nem lehet %1. The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. Egy kiszámított attribútumnak nem lehet %1 URI névtere %2 helyi névvel. Type error in cast, expected %1, received %2. Típus hiba a kasztolásban, %1 várt, %2 kapott. When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed. %1-re kasztoláskor vagy típus származtatáskor, a forrás értéknek ugyanolyan típusúnak kell lennie, vagy sztring literálnak kell lennie. %2 típus nem engedélyezett. A comment cannot contain %1 A megjegyzés nem tartalmazhat %1-t A comment cannot end with a %1. A megjegyzés nem végződget %1-gyel. An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. Az attribútum csomópont egy dokumentum csomópont gyermeke. Ennek következtében a(z) %1 attribútum nem helyénvaló. A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. A köbyvtár modult nem lehet közvetlenül kiértékelni. A fő modulból kell importálni. No template by name %1 exists. %1 nevű sablon nem létezik. A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. A(z) %1 típus értéke egy állítmány. Egy állítmánynak tartalmaznia kell vagy egy szám típust vagy egy effektív logikai érték típust. A positional predicate must evaluate to a single numeric value. A helyzet állítmányt egy egyetlen szám értékként kell kiértékelni. The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid. A cél neve egy utasítás feldolgozásban nem lehet %1 kis és nagybetűk bármely kombinációjában. Ennek következtében a(z) %2 érvénytelen. %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. %1 nem egy érvényes cél név az utasítás feldolgozásban. %2 vagy %3 értéknek kell lennie. The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. Az utolsó lépésnek vagy csomópontokat vagy atomikus értékeket kell tartalmaznia. Ez nem lehet a kettő közötti keverék. No namespace binding exists for the prefix %1 Nem létezik névtér összeköttetés a(z) %1 előtagra No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 Nem létezik névtér összeköttetés a(z) %1 előtagra %2-ben The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. Az első argumentum %1 nem lehet %2 típusú. Egy számos típusnak kelle lennie, xs:évHónapIdőtartam vagy xs:napIdőTartam. The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. Az első argumentum %1 nem lehet %2 típusú. %3, %4 vagy %5 típusúnak kell lennie. The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. Az második argumentum %1 nem lehet %2 típusú. %3, %4 vagy %5 típusúnak kell lennie. If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. Ha mindkét értéknek zóna eltolása van, ugyanazt a zóna eltolást kell tartalmazniuk. %1 és %2 nem ugyanaz. %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. %1-t %2 vagy %3-nak kell követnie, nem a kicserélési sztring végén. %1 and %2 match the start and end of a line. %1 és %2 egyezik a sor elején és végén. Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes Nem látható karakterek eltávolítva, kivéve mikor karakter osztályokban tűnnek fel %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: %1 egy érvénytelen jelző reguláris kifejezésekre. Érvényes flagek: If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. Ha az első argumentum üres sorozat vagy nulla hosszúságú sztring (nincsen névtér), egy előtagot nem lehet meghatározni. %1 előtag volt meghatározva. The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). A(z) %1 szabványosítási forma nem támogatott. A támogatott formák %2, %3, %4 és %5 és semmi más, lásd az üres sztringet (nincs szabványosítás). A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. A zóna eltolásnak a(z) %1..%2 tartományban kell benne lennie. %3 az tartományon kívüli. Required cardinality is %1; got cardinality %2. Szükséges számosság %1, szerzett számosság %2. The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. A(z) %1 kódolás érvénytelen. Kizárólag latin karaktereket kell tartalmaznia, nem szabad látható karaktereket tartalmaznia, és a(z) %2 reguláris kifejezéssel kell megegyeznie. The keyword %1 cannot occur with any other mode name. A(z) %1 kulcscszó nem fordulhat elő semmilyen más mód névvel. No variable with name %1 exists %1 nevű változó nem létezik The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't. A(z) %1 attribútumnak %2 típusúnak kell lennie, amelyik nem %3-as. The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2. A(z) %1 előtagot nem lehet összekötni. Alapértelmezetten, már hozzá van kötve a %2 névtérhez. A variable with name %1 has already been declared. %1 nevű változó már deklarálva van. No value is available for the external variable with name %1. %1 nevű külső változóhoz nem érhető el érték. A stylesheet function must have a prefixed name. A stíluslap függvénynek tartalmaznia kell egy előtag nevet. The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. A(z) %1 névtér foglalt, ennek következtében a felhasználó által definiált függvényt nem lehet használni. Próbálja ki az előredefiniált %2 előtagot, amely erre az esetekre van kitalálva. An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. Egy %1 nevű argumentum már deklarálva van. Minden argumentum névnek egyedülállónak kell lennie. When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal. Mikor %1 függvény van használva egyeztetése egy mintán belül, az argumentumnak egy változó hivatkozásnak vagy egy sztring literálnak kell lennie. In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching. Egy XSLT mintában, az első argumentumnak a(z) %1 függvényre egy sztring literálnak kell lennie, amikor egyeztetésre használják. In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching. Egy XSLT mintában, az első argumentumnak a(z) %1 függvény esetén egy literálnak vagy egy változó hibatkozásnak kell lennie, mikor egyeztetésre használják. In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument. Egy XSLT mintában, %1 függvénynek nem lehet egy harmadik argumentuma. In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching. Egy XSLT mintában, kizárólag a(z) %1 és %2 függvényeket, és %3-at nem lehet egyeztetésre használni. In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can. Egy XSLT mintában, %1 tengelyt nem lehet használni, kizárólag a(z) %2 vagy %3 tengelyeket. %1 is an invalid template mode name. %1 egy érvénytelen sablon mód név. The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. Egy változó összeköttetés nevének egy for kifejezésben különböznie kell a pozícionális változótol. Ezért, a két %1 nevű változó ütközik. The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. A terv jóváhagyási tulajdonság nem támogatott. Ezért, %1 kifejezést nem lehet használni. None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present A pragma kifejezések egyike sem támogatott. Ezért egy visszavonuló kifejezést kell nyújtani Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated. Sablon paraméter mindegyik nevének egyedülállónak kell lennie, %1 az duplikáns. No function with name %1 is available. %1 nevű függvény nem elérhető. %1 is not a valid numeric literal. %1 nem egy érvényes számos literál. W3C XML Schema identity constraint selector W3C XML terv azonosító megszorító kiválasztó W3C XML Schema identity constraint field W3C XML Terv azonosító megszorító mező A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1). Egy olyan konstruktort talált amelyik nincsen engedélyezve az aktuális nyelvben(%1). Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). %1 névteret kizárólag a %2-vel lehet összekötni (és ennyi, vagy mindkét esetben, előre deklarált). Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). %1 előtagot kizárólag a %2-vel lehet összekötni (és ennyi, vagy mindkét esetben, előre deklarált). An attribute with name %1 has already appeared on this element. %1 attribútum név már van ebben az elemben. A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. Egy közvetlen elem konstruktor, mely nincsen jól megformázva. %1 a(z) %2-ben végzőik. The name %1 does not refer to any schema type. A(z) %1 név nem vonatkozik egyetlen terv típusra sem. %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. %1 egy összetett típus. Összetett típusra kasztolás nem lehetséges. De egy atomikus típusra mint egy %2 működik. %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. %1 nem egy atomikus típus. Kaszolás kizárólag csak atomikus típusra lehetséges. %1 is not a valid name for a processing-instruction. %1 nem egy érvényes név egy utasítás feldolgozásra. The name of an extension expression must be in a namespace. Egy kifejezés kiterjesztés nevének egy névtérben kell lennie. Required type is %1, but %2 was found. %1 a szükséges típus, de %2 található. Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. %1 elősegítése %2-re precíziós vesztést okozhat. It's not possible to add attributes after any other kind of node. Nem lehetséges attribútumokat hozzáadni, bármely másik csomópont után. Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. Kizárólag a Unicode Kódpontos összevetés támogatott(%1). %2 nem támogatott. Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. Egész számos (%1) osztás nullával (%2) nem definiált. Division (%1) by zero (%2) is undefined. Osztás (%1) nullával (%2) nem definiált. Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. Tényezős osztás (%1) nullával (%2) nem definiált. %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. %1 legalább %n argumentumot vár. A(z) %2 ennel következtében érvénytelen. %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. %1 legalább %n argumentumot igényel. Ennek következtében a(z) %2 érvénytelen. The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. A második argumentum rendszergazda csomópontja %1 függvényre dokumentum csomópontnak kell lenni. %2 nem egy dokumentum csomópont. The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) A névtér a felhasználó által definiált függvényre nem lehet üres (próbálja ki az előredefiniált %1 előtagot, mely innen esetekre lett kitalálva) A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. Egy alapértelmezett névtér deklarációnak a függvény, változó, és opció deklarációk előtt kell elhelyezkednie. Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. A névtér deklarációnak a függvény, változó, és opció deklarációk előtt kell elhelyezkednie. Module imports must occur before function, variable, and option declarations. Modul importálásnak a függvény, változó, és opció deklarációk előtt kell elhelyezkednie. %1 is not a whole number of minutes. %1 nem egy egész számú perc érték. Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. %1 attribtútumot nem lehet sorozatosítani, mert legfelső szinten tűnik fel. %1 is an unsupported encoding. %1 egy nem támogatott kódolás. %1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2. %1 oktálisokat tartalmat, melyek tiltva vannak a lekérdezett %2 kódolásban. The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character. A kódpont %1, mely a %2-ben fordul elő %3 kódolást használva, egy érvénytelen XML karakter. Ambiguous rule match. Bizonytalan szabály egyezés. In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string. Egy névtér konstruktorban, egy névtér értéke nem lehet egy üres sztring. The prefix must be a valid %1, which %2 is not. Az előtagnak egy érvényes %1-nek kell lennie, %2 nem lehet. The prefix %1 cannot be bound. A(z) %1 előtagot nem lehet összekötni. Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa. Kizárólag a(z) %1 előtagot lehet összekötni a %2-vel és fordítva. The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied. A(z) %1 paraméter követelik, de nincs megelelő %2 támogatás hozzá. The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists. A(z) %1 paraméter teljesítve, de a megfelelő %2 nem létezik. The URI cannot have a fragment Az URI nem tartalmaz tördezettséget Element %1 is not allowed at this location. %1 elem nincs engedélyezve ezen a ponton. Text nodes are not allowed at this location. Szöveg csomópontok nincsenek engedélyezve ezen a ponton. Parse error: %1 Elemzési hiba: %1 The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't. XSLT verzió attribútum értékének %1 típusú értéknek kell lennie, %2 nem lehet. Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor. Egy XSLT 1.0 stíluslap egy 2.0 feldolgozóval való futtatása. Unknown XSL-T attribute %1. Ismeretlen XSLT attribútum %1. Attribute %1 and %2 are mutually exclusive. A(z) %1 és %2 attribútum kölcsönösen kizárják egymást. In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present. Egy leegyszerűsített stíluslap modulban, %1 attribútumot kell nyújtani. If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4. Ha a(z) %1 elem nem tartalmaz %2 attribútumot, akkor nem tartalmazhat %3 vagy %4 attribútumot. Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3. %1 elemnek legalább egy %2 vagy %3 attribútumot kell tartalmaznia. At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2. Legalább egy csomópontot meg kell határozni a(z) %1 attribútumban a(z) %2 elemen. Element %1 must come last. %1 elemnek kell utoljára következnie. At least one %1-element must occur before %2. Legalább egy %1 elemnek kell előfordulnia %2 előtt. Only one %1-element can appear. Csak egy %1 elem jelenhet meg. At least one %1-element must occur inside %2. Legalább egy %1 elem fordulhat elő %2-n belül. When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used. Mikor %1 attribútuk van benyújtva %2-n, egy sorozat konstruktort nem lehet használni. Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor. %1 elemnek vagy egy %2 attribútumot vagy egy sorozat konstruktort kell tartalmaznia. When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor. Amikor egy paramétert igényel, egy alapértelmezett érték ellátni egy %1 attribútum vagy egy sorozat konstruktoron keresztül. Element %1 cannot have children. %1 elem nem tartalmazhat gyereket. Element %1 cannot have a sequence constructor. %1 elem nem tartalmazhat egy sorozat konstruktort. The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3. A(z) %1 attribútum nem jelenhet meg %2-n, mikor egy %3 gyereke. A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel. Egy paramétert nem lehet behangoltnak deklarálni egy függvényben. This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used. Ez a feldolgozó nem terv biztos és ennek következtében a(z) %1-t nem lehet használni. Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't. Felső szintű stíluslap elemeknek nem szabad egy nem nulla névtérnek lenniük, %1 nem jó. The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5. %1 attribútum értékének a(z) %2-s elemen vagy %3 vagy %4, vagy %5-nek kell lennie. Attribute %1 cannot have the value %2. %1 attribútum nem tartalmazhat %2 értéket. The attribute %1 can only appear on the first %2 element. A(z) %1 attribútum kizárólag az első %2 elemen tűnhet fel. At least one %1 element must appear as child of %2. Legalább egy %1 elemnek mutatkoznia %2 gyerekeként. %1 has inheritance loop in its base type %2. %1 tartalmaz egy öröklődési hurkot annak %2 alaptípusában. Circular inheritance of base type %1. A(z) %1 alaptípus cirkuláris öröklődése. Circular inheritance of union %1. A(z) %1 union cirkuláris öröklődése. %1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it as final. A(z) %1 %2-ből való származtatása nem megengedett, azzal a korlátozassal, hogy az utóbbi utolsónak definiálja. %1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as final. %1-nek nem engedélyezett a %2-ből való származtatása, azzal a kiegészítéssel, hogy a utóbbi végsőnek definiálja. Base type of simple type %1 cannot be complex type %2. A(z) %1 egyszerű típus alaptípusa nem lehet egy %2 összetett típus. Simple type %1 cannot have direct base type %2. A(z) %1 egyszerű típus nem tartalmazhat közvetlen %2 alap típust. Simple type %1 is not allowed to have base type %2. %1 egyszerű típusnak nincs engedélyezve, hogy %2 alap típusokat tartalmazzon. Simple type %1 can only have simple atomic type as base type. A(z) %1 egyszerű típus kizárólag egyszerű atomikus típusokat tartalmazhat alaptípusként. Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as final. %1 egyszerű típus nem származtatható %2-ből, mint ahogy az utóbbi végső korlátozásokat definiál. Variety of item type of %1 must be either atomic or union. %1 elemtípus különbözőségeinek vagy vagy atomikus vagy unionnak kell lenni. Variety of member types of %1 must be atomic. %1 tagtípusok különbözőségének atomikusnak kell lennie. %1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as final. %1 származtatása a(z) %2-ből nem engedélyezett, listázva azt, hogy az utóbbi végsőként definiálja. Simple type %1 is only allowed to have %2 facet. %1 egyszerű típus kizárólag %2 oldalt tartalmazhat. Base type of simple type %1 must have variety of type list. %1 egyszerű típus alap típusának különböző típus listákat kell tartalmaznia. Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final. %1 egyszerű típus alaptípusa definiálja a számaztatást végső korlátozással. Item type of base type does not match item type of %1. Az alap típus elem típusa nem egyezik a(z) %1 elemtípusával. Simple type %1 contains not allowed facet type %2. %1 egyszerű típus nem engedélyezett oldal %2 típusokat tartalmaz. %1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as final. %1 %2-ből történő származtatása nem engedélyezett az unió által, az utóbbi végsőként definiálja. %1 is not allowed to have any facets. %1 nem tartalmazhat semmilyen oldalt. Base type %1 of simple type %2 must have variety of union. %2 egyszerű típus %1 alap típusának különböző egységeket kell tartalmaznia. Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 attribute. %2 egyszerű típus %1 alap típusa nem tartalmazhat korlátozásokat a %3 attribútumban. Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4. %1 tag típus nem származtatható a(z) %3 %4 alap típusának %2 tagtípusából. Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a simple type. %1 származtatása eljárásának kiterjesztésnek kell lennie, mert %2 alap típus egy egyszerű típus. Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model. A(z) %1 összetett típusnak duplikáns %2 eleme van a tartalmi modellében. Complex type %1 has non-deterministic content. %1 összetett típusnak nincsen meghatározott tartalma. Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of base type %2: %3. %1 összetett típus attribútumai a(z) %2 alap típus attribútumainak nem érvényes kiterjesztései: %3. Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model of %2. %1 komplex típus tartalmi modelle a(z) %2 tartalmi modellének nem egy érvényes kiterjesztése. Complex type %1 must have simple content. %1 komplex típusnak tartalmaznia kell egy egyszerű tartalmat. Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2. %1 komplex típusnak ugyanazt az egyszerű típust kell tartalmaznia a(z) %2 alap osztálya számára. Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3. %1 komplex típus nem származtatható a(z) %2%3 alap típusból. Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the attributes of base type %2: %3. %1 komplex típus attribútumai nem egy érvényes korlátozások a(z) %2 alap típus attribútumaitól: %3. Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type %2. %1 komplex típus egyszerű tartalommal nem származtatható %2 komplex alap típusból. Item type of simple type %1 cannot be a complex type. A(z) %1 egyszerű típus elemi típusa nem lehet egy komplex típus. Member type of simple type %1 cannot be a complex type. %1 egyszerű típus tag típusa nem lehet egy komplex típus. %1 is not allowed to have a member type with the same name as itself. %1 nem engedélyzett, hogy tartalmazzon egy tag típust ugyanazzal a névvel, mint a saját neve. %1 facet collides with %2 facet. %1 oldal ütközik a(z) %2 oldallal. %1 facet must have the same value as %2 facet of base type. %1 oldalnak ugyanazt az értéket kell tartalmaznia, mint az alap típus %2 oldalának. %1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type. %1 oldalnak nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie, mint az alap típus %2 oldalának. %1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type. %1 oldalnal kisebb vagy egyenlőnek kell lennie az alap típus %2 oldalánál. %1 facet contains invalid regular expression %1 oldal érvénytelen reguláris kifejezéseket tartalmaz Unknown notation %1 used in %2 facet. %1 ismeretlen jelölési mód van használva a(z) %2 oldalon. %1 facet contains invalid value %2: %3. %1 oldal érvénytelen %2 értéket tartalmaz: %3. %1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5. %1 oldal nem lehet %2 vagy %3, ha az alap típus %4 oldala %5. %1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4. %1 oldal nem lehet %2, ha az alap típus %3 oldala %4. %1 facet must be less than or equal to %2 facet. %1 oldalnak kisebb egyenlőnek kell lennie a(z) %2 oldalnál. %1 facet must be less than %2 facet of base type. %1 oldalnak kisebbnek kell lennie az alap típus %2 oldalánál. %1 facet and %2 facet cannot appear together. %1 oldal és %2 oldal nem fordulhat elő együtt. %1 facet must be greater than %2 facet of base type. %1 oldalnak nagyobbnak kell lennie, mint az alaptípus %2 oldalának. %1 facet must be less than %2 facet. %1 oldalnak kisebbnek kell lenni a(z) %2 oldalnál. %1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type. %1 oldalnak nagyobb vagy egyenlőnek kell lennie az alap típus %2 oldalánál. Simple type contains not allowed facet %1. Egyszerű típus nem tartalmazhat %1 oldalt. %1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list. %1, %2, %3, %4, %5 és %6 oldalak nem engedélyezettek listáról származtatáskor. Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union. Csak a(z) %1 és %2 oldalak engedélyezettek union származtatásakor. %1 contains %2 facet with invalid data: %3. %1 %2 oldalt tartalmaz érvénytelen adattal: %3. Attribute group %1 contains attribute %2 twice. A(z) %1 attribútum csoport a(z) %2 attribútumot kétszer tartalmazza. Attribute group %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. A(z) %1 attribútum csoport két különböző attribútumot tartalmaz, melyek közül mindkettő %2-ból számaztatott típusokat tartalmaz. Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. A(z) %1 attribútum csoport %2 attribútumot tartalmaz, amely olyan megszorított értéket tartalmaz, kivéve a típust, amit %3-ból örököl. Complex type %1 contains attribute %2 twice. A(z) %1 összetett típus %2 attribútumot tartalmazza kétszer. Complex type %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. %1 komplex típus két különböző attribútumot tartalmaz, amelyek közül mindkettő %2-ból származtatott típusokat tartalmaz. Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. %1 kompex típus %2 attribútumot tartalmaz, aminek megszorító értéke van, kivéve a típust, amit a(z) %3-ból örököl. Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is complex. %1 elem nem tartalmazhat egy korlátozott értéket, ha az alaptípusa komplex. Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived from %2. %1 elem nem tartalmazhat egy korlátozott értéket, ha a típusa a(z) %2-ből származik. Value constraint of element %1 is not of elements type: %2. %1 elem korlátozó értéke nem elemi típus: %2. Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no global element. %1 elem nem tartalmazhat helyettesítési csoport egyesítést, mert nem egy globális elem. Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group affiliation. %1 elem típus nem származtatható helyettesítési csoport egyesítési típusból. Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2. %1 attribútum korlátozó értéke nem attribútum típus: %2. Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2. %1 attribútumnak korlátozó értéke van, de %2-ből származtatott típust tartalmaz. %1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type. %1 attribútum egy származtatott komplex típusban %2-nek kell lennie, mint az alap típusban. Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in base type. A származtatott komplex típusban levő %1 attribútumnak %2 érték korlátozót kell tartalmaznia, mint az alap típusban. Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint like in base type. Származtatott komplex típusban levő %1 attribútumnak ugyanazt a(z) %2 korlátozott értéket kell tartalmaznia, mint az alap típusban. Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint. Származtatott komplex típusban levő %1 attribútumnak %2 érték korlátozót kell tartalmaznia. processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard. Az alap helyettesítő jel folyamat tartalma gyengébb kell legyen, mint a származtatott helyettesítő jel. Element %1 exists twice with different types. %1 elem kétszer létezik különböző típusokkal. Particle contains non-deterministic wildcards. A részecske nem meghatározott helyettesítő jeleket tartalmaz. Base attribute %1 is required but derived attribute is not. A(z) %1 alap attribútum szükséges, de a származtatott attribútum nem. Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base attribute. A(z) %1 származtatott attribútum típusa nem lehet érvényesen származtatni az alap attribútum típusból. Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of base attribute. '%1 származtatott attribútum érték korlátozója nem egyezik az alap attribútum érték korlátozójával. Derived attribute %1 does not exist in the base definition. %1 származtatott attribútum nem létezik az alap definícióban. Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition. %1 származtatott attribútum nem egyezik a helyettesítő jellel az alap definícióban. Base attribute %1 is required but missing in derived definition. %1 alap attribútum szükséges, de hiáynzik a származtatott definícióban. Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base definition A származtatot definíció egy %1 elemet tartalmaz, ami nem létezik az alap definícióban Derived wildcard is not a subset of the base wildcard. Származtatott helyettesítőjel nem az alap helyettesítőjel egy részhalmaza. %1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard Származtaott helyettesítő jel %1-e nem az alap helyettesítőjel %2-nek egy érvényes korlátozója Attribute %1 from base type is missing in derived type. Az alap típus %1 attribútuma hiányzik a származtatott típusban. Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute. A(z) %1 származtatott típus az alap attribútum típusától különbözik. Base definition contains an %1 element that is missing in the derived definition Az alap definíció egy %1 elemet tartalmaz, ami hiányzik a származtatott definícióból %1 references unknown %2 or %3 element %4. %1 ismeretlen %2 vagy %3 elemre hivatkozik %4. %1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element. %1 %2 indentitás korlátozóra hivatkozik, ami nem %3 vagy %4 elem. %1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it references. %1 mezők egy különböző számát tartalmazza a(z) %2 indetitás korlátozóbol, amelyik erre hivatkozik. Base type %1 of %2 element cannot be resolved. %1 elem %2 alap típusát nem lehet megfejteni. Item type %1 of %2 element cannot be resolved. %2 elem %1 elem típusát nem lehet megfejteni. Member type %1 of %2 element cannot be resolved. %2 elem %1 tag típusát nem lehet megoldani. Type %1 of %2 element cannot be resolved. %2 elem %1 típusát nem lehet megoldani. Base type %1 of complex type cannot be resolved. Komplex típus %1 alap típusát nem lehet megfejteni. %1 cannot have complex base type that has a %2. %1 nem tartalmazhat komplex alap típusokat, egy %2-t tartalmaz. Content model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived by extension from a non-empty type. %1 komplex típus tartalmi modelle %2 elemet tartalmaz, tehát nem származtatható kiterjesztésben egy nem üres típusból. Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter contains %3 element in its content model. %1 komplex nem típus nem származtatható kiterjesztésben %2-ből, mert az utóbbi %3 elemet tartalmaz a tartalmi modellében. Type of %1 element must be a simple type, %2 is not. %1 elem típusnak egy egyszerű típusnak kell, de %2 nem az. Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved. %2 elem %1 helyettesítési csoportját nem lehet megoldani. Substitution group %1 has circular definition. %1 helyettesítési csoport cirkuláris definíciót tartalmaz. Duplicated element names %1 in %2 element. Duplikát %1 elemnév %2 elemben. Reference %1 of %2 element cannot be resolved. %2 elem %1 hivatkozását nem lehet megoldani. Circular group reference for %1. Cirkuláris csoport hivatkozás %1-re. %1 element is not allowed in this scope %1 elem nem engedélyezett ebben a hatókörben %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3. %1 elem nem tartalmazhat %2 attribútumot %3-tól eltérő értékkel. %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4. %1 element nem tartalmazhat %2 attribútumot %3 vagy %4-től eltérő értékkel. %1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute declaration %4. %3 hivatkozás %1 vagy %2 attribútuma nem egyezik meg a(z) %4 attribútum deklarációval. Attribute group %1 has circular reference. %1 attribútum csoport cirkuláris hivatkozást tartalmaz. %1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4. %2-ben található %1 attribútumnak %3 használatát kell tartalmaznia, mint a(z) %4 alap típusban. Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of base type %2. %1 attribútum helyettesítő jele nem a(z) %2 alap típus attribútum helyettesítő jelének egy érvényes korlátozása. %1 has attribute wildcard but its base type %2 has not. %1 attribútum helyettesítő jelet tartalmaz, de a(z) %2 alap típusa nem. Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base type %2 is not expressible. %2 alaptípusának attribútum helyettesítő jele és a(z) %1 típus attribútum helyettesítő jelének union-ja nem kifejezhető. Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2. Felsorolás oldal érvénytelen tartalmat tartalmaz. {%1} nem egy érvényes %2 típus érték. Namespace prefix of qualified name %1 is not defined. %1 minősített név névtér előtagja nincs definiálva. %1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4. %2 elem %1 nem a(z) %3 elem egy érvényes korlátozása, újradefininálja: %4. Empty particle cannot be derived from non-empty particle. Üres részecskét nem lehet egy üres részecskéből származtatni. Derived particle is missing element %1. Származtatott részecskének van egy %1 hiányzó eleme. Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle. %1 származtatott elem hiányol egy érték korlátozót, ami az alap részecskében van definiálva. Derived element %1 has weaker value constraint than base particle. %1 származtatott elem gyengébb érték korlátozót tartalmaz, mint az alap részecske. Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base particle. %1 elem fix érték korlátozója különbözik az alap részecskében található érték korlátozótól. Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable. %1 származtatott elem nem lehet nullázható, mint ahogy az alap elem sem nullázható. Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the base element. %1 származtatott elem blokk korlátozója nem lehet gyengébb, mint az alap elemben. Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. %1 származtatott elem egyszerű típusa nem származtatható érvényesen az alap elemből. Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. %1 származtatott elem komplex típusa nem származtatható érvényesen az alap elemből. Element %1 is missing in derived particle. %1 elem hiányzik a származtott récseszkében. Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle. %1 elem nem egyezik meg az alap részecskében található helyettesítő jel névtér korlátozójával. Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base particle. Helyettesítő jel a származtatott részecskénen nem az alap részecskében található helyettesítő jel egy érvényes részhalmaza. processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle. A származtatott részecskében található helyettesítő jel folyamatTartalma gyengébb, mint az alap részecskében található helyettesítő jel. Derived particle allows content that is not allowed in the base particle. Származtatott részecske engedélyezi a tartalmat, ami nem engedélyezett az alap részecskében. Can not process unknown element %1, expected elements are: %2. Nem lehet feldolgozni ismeretlen %1 elemet, várt elemek: %2. Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2. %1 elem nem engedélyezett ebben a hatórközben, lehetséges elemek: %2. Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1. Gyermek elem hiányzik abban a hatókörben, lehetséges gyermek elemek: %1. Document is not a XML schema. Dokumentum nem egy XML terv. %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of type %4. %2 elem %1 attribútuma érvénytelen tartalmat tartalmaz: {%3} nem egy %4 típus érték. %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}. %2 elem %1 attribútuma érvénytelen tartalmat tartalmaz: {%3}. Target namespace %1 of included schema is different from the target namespace %2 as defined by the including schema. A beleértett terv %1 cél névtere különbözik a %2 cél névtértől, amit a beleértett terv által lett definiálva. Target namespace %1 of imported schema is different from the target namespace %2 as defined by the importing schema. Az importált terv %1 cél névtere különbözik a(z) %2 cél névtértől, ami az importált terv által van definiálva. %1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target namespace %3. %1 elem nem tartalmazhatja ugyanazt a(z) %2 attribútum értéket, mint a(z) %3 cél névtér. %1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target namespace. %1 elem %2 attribútum nélkül nem engedélyezett a vázlaton belül cél névtér nélkül. %1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present. %1 elem nem engedélyezett a(z) %2 elemen belül, ha %3 attribútum van nyújtva. %1 element has neither %2 attribute nor %3 child element. %1 elem nem tartalmaz %2 attribútumot és %3 gyermek elemet sem. %1 element with %2 child element must not have a %3 attribute. %1 elem %2 gyermek elemmel nem tartalmazhat egy %3 attribútumot. %1 attribute of %2 element must be %3 or %4. %2 elem %1 attribútumának %3 vagy %4-nek kell lennie. %1 attribute of %2 element must have a value of %3. %2 elem %1 attribútumának %3 egy értékét tartalmaznia kell. %1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4. %2 elem %1 attribútumának tartalmaznia kell %3 vagy %4 egy értékét. %1 element must not have %2 and %3 attribute together. %1 elemnek tartalmaznia kell %2 és %3 attribútumokat együttesen. Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3. %2 elem %1 attribútumának tartalmának nem szabad a(z) %3 névtérből lennie. %1 attribute of %2 element must not be %3. %2 elem %1 attribútumának nem szabad %3-nak lennie. %1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute is set. %2 elem %1 attribútumának tartalmaznia kell %3 értéket, mert %4 attribútum be van állítva. Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect. Használat meghatározásának = 'tiltott' egy attribútum csoportját belül nincsen hatása. %1 element must have either %2 or %3 attribute. %1 elemnek vagy %2 vagy %3 attribútumot tartalmaznia kell. %1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element. %1 elemnek tartalmaznia kell vagy %2 vagy %3 vagy %4 attribútumot, mint ahogy a gyermek elem. %1 element requires either %2 or %3 attribute. %1 elem vagy %2 vagy %3 attribútumot igényli. Text or entity references not allowed inside %1 element Szöveg avgy entitás hivatkozás nem engedélyezett a(z) %1 elemen belül %1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs. %2 elem %1 attribútumának tartalmaznia kell %3, %4 vagy URI-k egy listáját. %1 element is not allowed in this context. %1 elem nem engedélyezett ebben a szöveg környezetben. %1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute. %2 elem %1 attribútuma nagyobb értéket tartalmaz, mint a %3 attribútum. Prefix of qualified name %1 is not defined. A(z) %1 minősített név előtagja nem definiált. %1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values. %2 elem %1 attribútumának vagy %3 vagy más értékeket kell tartalmaznia. Component with ID %1 has been defined previously. %1 azonosítóval rendelkezővel komponens előzőleg definiálva lett. Element %1 already defined. %1 elem már definiálva van. Attribute %1 already defined. %1 attribútum már definiálva van. Type %1 already defined. %1 típus már definiálva van. Attribute group %1 already defined. %1 csoport attribútum már definiálva van. Element group %1 already defined. %1 csoport elem már definiálva van. Notation %1 already defined. %1 értesítés már definiálva van. Identity constraint %1 already defined. %1 azonosító korlátozó már definiálva van. Duplicated facets in simple type %1. Duplikált oldalak %1 egyszerű típusban. %1 is not valid according to %2. %1 nem érvényes %2 szerint. String content does not match the length facet. Sztring tartalom nem egyezik a hossz oldallal. String content does not match the minLength facet. Sztring tartalom nem egyezik a minimális hosszúságú felülettel. String content does not match the maxLength facet. Sztring tartalom nem egyezik a maximális hosszúságú felülettel. String content does not match pattern facet. Sztrng tartalom nem egyezik a minta felülettel. String content is not listed in the enumeration facet. Sztring tartalom nincs listázva a felsorol felületben. Signed integer content does not match the maxInclusive facet. Előjeles egész szám tartalom nem egyezik a maximális beleszámított felülettel. Signed integer content does not match the maxExclusive facet. Előjeles egész szám tartalom nem egyzik a maximális kizárólagos felülettel. Signed integer content does not match the minInclusive facet. Előjeles egész szám tartalom nem egyezik a minimális beleértet felülettel. Signed integer content does not match the minExclusive facet. Előjeles egész szám tartalom nem egyezik a minimális kizárólagos felülettel. Signed integer content is not listed in the enumeration facet. Előjeles egész szám tartalom nincsen kilistázva a felsorolási felületben. Signed integer content does not match pattern facet. Előjeles egész szám tartalom nem egyezik a minta felületben. Signed integer content does not match in the totalDigits facet. Előjeles egész szám tartalom nem egyezik a teljesSzámos felület. Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet. Nem előjeles egész szám tartalom nem egyezik a maximális beleértett felülettel. Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet. Nem előjeles egész szám tartalom nem egyezik a maximális kizárólagos felülettel. Unsigned integer content does not match the minInclusive facet. Nem előjeles tartalom nem egyezik a minimális beleértett felülettel. Unsigned integer content does not match the minExclusive facet. Nem előjeleg egész szám tartalom nem egyezik a beleértett minimális felülettel. Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet. Nem előjeles egész szám tartalom nincsen kilistázva a felsorolási felületben. Unsigned integer content does not match pattern facet. Nem előjeles egész szám tartalom nem egyezik a minta felületben. Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet. Nem előjeles egész szám tartalom nem egyezik a teljesSzámos felületben. Double content does not match the maxInclusive facet. Dupla tartalom nem egyezik a maximális beleértett felületben. Double content does not match the maxExclusive facet. Dupla tartalom nem egyezik a maximális kizárólagos felülettel. Double content does not match the minInclusive facet. Dupla tartalom nem egyezik a minimális beleértett felülettel. Double content does not match the minExclusive facet. Dupla tartalom nem egyezik a minimális kizárólag felülettel. Double content is not listed in the enumeration facet. Dupla tartalom nincs listázva a felsorolási felületben. Double content does not match pattern facet. Dupla tartalom nem egyezik a minta felületben. Decimal content does not match in the fractionDigits facet. Tizedes tartalom nem egyezik a szám tényezős felületben. Decimal content does not match in the totalDigits facet. Tizedes tartalom nem egyezik a teljesenSzámos felületben. Date time content does not match the maxInclusive facet. Dátum idő tartalom nem egyezik a maximális beleértett felülettel. Date time content does not match the maxExclusive facet. Dátum idő tartalom nem egyezik a maximális kizárólagos felülettel. Date time content does not match the minInclusive facet. Dátum idő tartalom nem egyezik a minimális beleértett felülettel. Date time content does not match the minExclusive facet. Dátum idő tartalom nem egyezik a minimális kizárólagos felülettel. Date time content is not listed in the enumeration facet. Dátum idő tartalom nincsen kilistázva a felsorolási felületben. Date time content does not match pattern facet. Dátum idő tartalom nem egyezik a minta felületben. Duration content does not match the maxInclusive facet. Tartalom időtartam nem egyezik a maximális beleértett felülettel. Duration content does not match the maxExclusive facet. Tartalom időtartam nem egyezik a maximális kizárólagos felülettel. Duration content does not match the minInclusive facet. Tartalom időtartam nem egyezik a minimális benne foglalt felülettel. Duration content does not match the minExclusive facet. Tartalom időtartam nem egyezik a minimális kizárólagos felülettel. Duration content is not listed in the enumeration facet. Tartalom időtartam nincs listázva a felsorolási felületben. Duration content does not match pattern facet. Tartalom időtartam nem egyezik a felület mintában. Boolean content does not match pattern facet. Logikai tartalom nem egyezik a minta felületben. Binary content does not match the length facet. Bináris tartalom nem egyezik a hossz felületben. Binary content does not match the minLength facet. Bináris tartalom nem egyezik a minimális hossz felületben. Binary content does not match the maxLength facet. Bináris tartalom nem egyezik a maximális hossz felületben. Binary content is not listed in the enumeration facet. Bináris tartalom nincsen kilistázva a felsorolási felületben. Invalid QName content: %1. Érvénytelen QName tartalom: %1. QName content is not listed in the enumeration facet. QName tartalom nincsen kilistázva a felsorolási felületben. QName content does not match pattern facet. QName tartalom nem egyezik a mintha felületben. Notation content is not listed in the enumeration facet. Tartalom jelölés nincsen kilistázva a felsorolási felületben. List content does not match length facet. Tartalom lista nem egyezik a hossz felületben. List content does not match minLength facet. Tartalmi lista nem egyezik a minimális hossz felületben. List content does not match maxLength facet. Tartalmi list nem egyezik a maximális hossz felületen. List content is not listed in the enumeration facet. Tartalmi lista nincsen kilistázva a felsorolási felületen. List content does not match pattern facet. Tartalmi lista nem egyezik a minta felületen. Union content is not listed in the enumeration facet. Egység tartalom nincsen kilistázva a felsorolási felületen. Union content does not match pattern facet. Egység tartalom nem egyezik a minta felületen. Data of type %1 are not allowed to be empty. %1 típus adata nem engedélyezett, hogy üres legyen. Element %1 is missing child element. %1 elem hiányzik a gyermek elemből. There is one IDREF value with no corresponding ID: %1. Van egy IDREF érték nem megfelelő azonosítóval: %1. Loaded schema file is invalid. Betöltött terv fájl nem létezik. %1 contains invalid data. %1 érvénytelen adatot tartalmaz. xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance document. xsi:tervElhelyezkedés %1 névtér már előfordult korábban a példa dokumentumban. xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace element or attribute. xsi:tervElhelyezkedés névtér nem fordulhat elő az első nem névtér elem vagy attribútum után. No schema defined for validation. Nincsen terv definiálva jóváhagyásra. No definition for element %1 available. Nincsen elérhető definíció a(z) %1 elemre. Specified type %1 is not known to the schema. %1 meghatározott típus ismeretlen a terv számára. Element %1 is not defined in this scope. %1 elem nincs definiálva ebben a hatókörben. Declaration for element %1 does not exist. %1 elem deklaráció nem létezik. Element %1 contains invalid content. %1 elem érvénytelen tartalmat tartalmaz. Element %1 is declared as abstract. %1 elem elvontkét lett deklarálva. Element %1 is not nillable. %1 elem nem nullázható. Attribute %1 contains invalid data: %2 %1 attribútum érvénytelen adatokat tartalmaz: %2 Element contains content although it is nillable. Elem nem nullázható elemeket tartalmaz. Fixed value constraint not allowed if element is nillable. Fix érték korlátozó nem engedélyezett, ha az elem nullázható. Element %1 cannot contain other elements, as it has a fixed content. %1 nem tartalmazhat másik elemeket, mint ennek is egy fix mérete van. Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2. %1 meghatározott típus nem helyettesíthető érvényesen %2 elem típussal. Complex type %1 is not allowed to be abstract. %1 komplex típus nem engedélyezett, hogy elvont legyen. Element %1 contains not allowed attributes. %1 nem engedélyezett attribútumokat tartalmaz. Element %1 contains not allowed child element. %1 nem engedélyezett gyermek attribútumokat tartalmaz. Content of element %1 does not match its type definition: %2. %1 elem tartalma nem egyezik meg a típus definíciójával: %2. Content of element %1 does not match defined value constraint. %1 elem tartalma nem egyezik meg a definiált érték korlátozóval. Element %1 contains not allowed child content. %1 nem engedélyezett gyermek tartalmat tartalmaz. Element %1 contains not allowed text content. %1 nem engedélyezett szöveg tartalmat tartalmaz. Element %1 is missing required attribute %2. %1 hiányzik, %2 attribútum igényli. Attribute %1 does not match the attribute wildcard. %1 attribűtum nem egyezik meg az attribútum helyettesítő jellel. Declaration for attribute %1 does not exist. %1 attribútum deklarációja nem létezik. Element %1 contains two attributes of type %2. %1 elem %2 típus két attribútumát tartalmazza. Attribute %1 contains invalid content. %1 attribútum érvénytelen tartalmaz tartalmaz. Element %1 contains unknown attribute %2. %1 elem ismeretlen %2 attribútumokat tartalmaz. Content of attribute %1 does not match its type definition: %2. %1 attribútum tartalma nem egyezik a típus definíciójával: %2. Content of attribute %1 does not match defined value constraint. %1 attribútum tartalma nem egyezik meg a definiált érték korlátozóval. Non-unique value found for constraint %1. Nem található egyedülálló érték a(z) %1 módosítóra. Key constraint %1 contains absent fields. %1 kulcs korlátozó hiányzó mezőket tartalmaz. Key constraint %1 contains references nillable element %2. %1 kulcs korlátozó hivatkozásokat nem tartalmaz nullázható %2 elemekre. No referenced value found for key reference %1. Nem található referencia érték a(z) %1 kulcs referenciára. More than one value found for field %1. Több mint egy érték található a(z) %1-es mezőre. Field %1 has no simple type. %1 mezőnek nincsen egyszerű típusa. ID value '%1' is not unique. %1 azonosító érték nem egyedülálló. '%1' attribute contains invalid QName content: %2. %1 attribútum érvénytelen QName tartalmaz tartalmaz: %2.