AudioOutput <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> <html>Звуковое устройство <b>%1</b> не работает.<br/>Будет использоваться <b>%2</b>.</html> <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> <html>Переключение на звуковое устройство <b>%1</b><br/>, которое доступно и имеет высший приоритет.</html> Revert back to device '%1' Возвращение к устройству '%1' CloseButton Close Tab Закрыть вкладку Phonon:: Notifications Уведомления Music Музыка Video Видео Communication Общение Games Игры Accessibility Средства для людей с ограниченными возможностями Phonon::Gstreamer::Backend Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. Some video features have been disabled. Внимание: Похоже, пакет gstreamer0.10-plugins-good не установлен. Некоторые возможности воспроизведения видео недоступны. Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. All audio and video support has been disabled Внимание: Похоже, основной модуль GStreamer не установлен. Поддержка видео и аудио отключена Phonon::Gstreamer::MediaObject Cannot start playback. Check your Gstreamer installation and make sure you have libgstreamer-plugins-base installed. Невозможно начать воспроизведение. Проверьте установку Gstreamer и убедитесь, что пакет libgstreamer-plugins-base установлен. A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 Отсутствует необходимый кодек. Вам нужно установить следующие кодеки для воспроизведения данного содержимого: %0 Could not open media source. Не удалось открыть источник медиа-данных. Invalid source type. Неверный тип источника медиа-данных. Could not locate media source. Не удалось найти источник медиа-данных. Could not open audio device. The device is already in use. Не удалось открыть звуковое устройство. Устройство уже используется. Could not decode media source. Не удалось декодировать источник медиа-данных. Phonon::VolumeSlider Volume: %1% Громкость: %1% Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% Используйте данный ползунок для настройки громкости. Крайнее левое положение соответствует 0%, крайнее правое - %1% Q3Accel %1, %2 not defined %1, %2 не определен Ambiguous %1 not handled Неоднозначный %1 не обрабатывается Q3DataTable True Да False Нет Insert Вставить Update Обновить Delete Удалить Q3FileDialog Copy or Move a File Копировать или переместить файл Read: %1 Чтение: %1 Write: %1 Запись: %1 Cancel Отмена All Files (*) Все файлы (*) Name Имя Size Размер Type Тип Date Дата Attributes Атрибуты &OK &Готово Look &in: &Папка: File &name: &Имя файла: File &type: &Тип файла: Back Назад One directory up На один уровень вверх Create New Folder Создать папку List View Список Detail View Подробный вид Preview File Info Предпросмотр информации о файле Preview File Contents Предпросмотр содержимого файла Read-write Чтение и запись Read-only Только чтение Write-only Только запись Inaccessible Нет доступа Symlink to File Ссылка на файл Symlink to Directory Ссылка на каталог Symlink to Special Ссылка на спецфайл File Файл Dir Каталог Special Спецфайл Open Открыть Save As Сохранить как &Open &Открыть &Save &Сохранить &Rename &Переименовать &Delete &Удалить R&eload О&бновить Sort by &Name По &имени Sort by &Size По &размеру Sort by &Date По &дате &Unsorted &Не упорядочивать Sort Упорядочить Show &hidden files Показать скр&ытые файлы the file файл the directory каталог the symlink ссылку Delete %1 Удалить %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>Вы действительно хотите удалить %1 "%2"?</qt> &Yes &Да &No &Нет New Folder 1 Новая папка 1 New Folder Новая папка New Folder %1 Новая папка %1 Find Directory Найти каталог Directories Каталоги Directory: Каталог: Error Ошибка %1 File not found. Check path and filename. %1 Файл не найден. Проверьте правильность пути и имени файла. All Files (*.*) Все файлы (*.*) Open Открыть Select a Directory Выбрать каталог Q3LocalFs Could not read directory %1 Не удалось прочитать каталог %1 Could not create directory %1 Не удалось создать каталог %1 Could not remove file or directory %1 Не удалось удалить файл или каталог %1 Could not rename %1 to %2 Не удалось переименовать %1 в %2 Could not open %1 Не удалось открыть %1 Could not write %1 Не удалось записать %1 Q3MainWindow Line up Выровнять Customize... Настроить... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user Операция остановлена пользователем Q3ProgressDialog Cancel Отмена Q3TabDialog OK Готово Apply Применить Help Справка Defaults По умолчанию Cancel Отмена Q3TextEdit &Undo &Отменить действие &Redo &Повторить действие Cu&t &Вырезать &Copy &Копировать &Paste В&ставить Clear Очистить Select All Выделить всё Q3TitleBar System Системное меню Restore up Восстановить Minimize Свернуть Restore down Восстановить Maximize Распахнуть Close Закрыть Contains commands to manipulate the window Содержит команды управления окном Puts a minimized back to normal Возвращает свёрнутое окно в нормальное состояние Moves the window out of the way Сворачивает окно Puts a maximized window back to normal Возвращает распахнутое окно в нормальное состояние Makes the window full screen Разворачивает окно на весь экран Closes the window Зыкрывает окно Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Отображает название окна и содержит команды управления им Q3ToolBar More... Больше... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported Протокол '%1' не поддерживается The protocol `%1' does not support listing directories Протокол '%1' не поддерживает просмотр каталогов The protocol `%1' does not support creating new directories Протокол '%1' не поддерживает создание каталогов The protocol `%1' does not support removing files or directories Протокол '%1' не поддерживает удаление файлов или каталогов The protocol `%1' does not support renaming files or directories Протокол '%1' не поддерживает переименование файлов или каталогов The protocol `%1' does not support getting files Протокол '%1' не поддерживает доставку файлов The protocol `%1' does not support putting files Протокол '%1' не поддерживает отправку файлов The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories Протокол '%1' не поддерживает копирование или перемещение файлов или каталогов (unknown) (неизвестно) Q3Wizard &Cancel &Отмена < &Back < &Назад &Next > &Далее > &Finish &Завершить &Help &Справка QAbstractSocket Host not found Узел не найден Connection refused Отказано в соединении Connection timed out Время на соединение истекло Operation on socket is not supported Операция с сокетом не поддерживается Socket operation timed out Время на операцию с сокетом истекло Socket is not connected Сокет не подключён Network unreachable Сеть недоступна QAbstractSpinBox &Step up Шаг вв&ерх Step &down Шаг вн&из &Select All &Выделить всё QApplication Activate Активировать Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Программный модуль '%1' требует Qt %2, найдена версия %3. Incompatible Qt Library Error Ошибка совместимости библиотеки Qt QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR Activates the program's main window Активирует главное окно программы QAxSelect Select ActiveX Control Выбор компоненты ActiveX OK Выбрать &Cancel &Отмена COM &Object: COM &Объект: QCheckBox Uncheck Снять отметку Check Отметить Toggle Переключить QColorDialog Hu&e: &Тон: &Sat: &Нас: &Val: &Ярк: &Red: &Красный: &Green: &Зелёный: Bl&ue: С&иний: A&lpha channel: &Альфа-канал: Select Color Выбор цвета &Basic colors &Основные цвета &Custom colors &Произвольные цвета &Add to Custom Colors &Добавить к произвольным цветам QComboBox Open Открыть False Нет True Да Close Закрыть QCoreApplication %1: key is empty QSystemSemaphore %1: пустой ключ %1: unable to make key QSystemSemaphore %1: невозможно создать ключ %1: ftok failed QSystemSemaphore %1: ошибка ftok QDB2Driver Unable to connect Невозможно соединиться Unable to commit transaction Невозможно выполнить транзакцию Unable to rollback transaction Невозможно откатить транзакцию Unable to set autocommit Невозможно установить автовыполнение транзакции QDB2Result Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение Unable to prepare statement Невозможно подготовить выражение Unable to bind variable Невозможно привязать значение Unable to fetch record %1 Невозможно получить запись %1 Unable to fetch next Невозможно получить следующую строку Unable to fetch first Невозможно получить первую строку QDateTimeEdit AM am PM pm QDial QDial SpeedoMeter SliderHandle QDialog What's This? Что это? Done Готово QDialogButtonBox OK Готово &OK &Готово &Save &Сохранить Save Сохранить Open Открыть &Cancel &Отмена Cancel Отмена &Close &Закрыть Close Закрыть Apply Применить Reset Сбросить Help Справка Don't Save Не сохранять Discard Отклонить &Yes &Да Yes to &All Да для &всех &No &Нет N&o to All Н&ет для всех Save All Сохранить все Abort Прервать Retry Повторить Ignore Пропустить Restore Defaults Восстановить значения по умолчанию Close without Saving Закрыть без сохранения QDirModel Name Имя Size Размер Kind Match OS X Finder Вид Type All other platforms Тип Date Modified Дата изменения QDockWidget Close Закрыть Dock Float QDoubleSpinBox More Больше Less Меньше QErrorMessage Debug Message: Отладочное сообщение: Warning: Предупреждение: Fatal Error: Критическая ошибка: &Show this message again &Показывать это сообщение в дальнейшем &OK &Закрыть QFile Destination file exists Файл существует Will not rename sequential file using block copy Последовательный файл не будет переименовываться с использованием поблочного копирования Cannot remove source file Невозможно удалить исходный файл Cannot open %1 for input Невозможно открыть %1 для ввода Cannot open for output Невозможно открыть для вывода Failure to write block Сбой записи блока Cannot create %1 for output Невозможно создать %1 для вывода QFileDialog All Files (*) Все файлы (*) Directories Каталоги &Open &Открыть &Save &Сохранить Open Открыть %1 already exists. Do you want to replace it? %1 уже существует. Хотите заменить его? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Файл не найден. Проверьте правильность указанного имени файла. My Computer Мой компьютер &Rename &Переименовать &Delete &Удалить Show &hidden files Показать скр&ытые файлы Back Назад Parent Directory Родительский каталог List View Список Detail View Подробный вид Files of type: Типы файлов: Directory: Каталог: %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Каталог не найден. Проверьте правильность указанного имени каталога. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? '%1' защищён от записи. Всё-равно хотите удалить? Are sure you want to delete '%1'? Вы уверены, что хотите удалить '%1'? Could not delete directory. Не удалось удалить каталог. Recent Places Недавние документы All Files (*.*) Все файлы (*.*) Save As Сохранить как Drive Диск File Файл Unknown Неизвестный Find Directory Найти каталог Show Показать Forward Вперёд New Folder Новая папка &New Folder &Новая папка &Choose &Выбрать Remove Удалить File &name: &Имя файла: Look in: Перейти к: Create New Folder Создать папку QFileSystemModel Invalid filename Некорректное имя файла <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. <b>Имя "%1" не может быть использовано.</b><p>Попробуйте использовать имя меньшей длины и/или без символов пунктуации. Name Имя Size Размер Kind Match OS X Finder Вид Type All other platforms Тип Date Modified Дата изменения My Computer Мой компьютер Computer Компьютер %1 TB %1 Тб %1 GB %1 Гб %1 MB %1 Мб %1 KB %1 Кб %1 bytes %1 байт QFontDatabase Normal Обычный Bold Жирный Demi Bold Полужирный Black Чёрный Demi Средний Light Светлый Italic Курсив Oblique Наклонный Any Любая Latin Латиница Greek Греческая Cyrillic Кириллица Armenian Армянская Hebrew Иврит Arabic Syriac Сирийская Thaana Devanagari Bengali Gurmukhi Gujarati Oriya Tamil Telugu Kannada Malayalam Sinhala Thai Тайская Lao Tibetan Тибетская Myanmar Georgian Грузинская Khmer Кхмерская Simplified Chinese Китайская упрощенная Traditional Chinese Китайская традиционная Japanese Японская Korean Корейская Vietnamese Вьетнамская Symbol Символьная Ogham Runic Руническая QFontDialog &Font &Шрифт Font st&yle Ст&иль шрифта &Size &Размер Effects Эффекты Stri&keout Зачёр&кнутый &Underline П&одчёркнутый Sample Пример Wr&iting System &Система письма Select Font Выбор шрифта QFtp Not connected Соединение не установлено Host %1 not found Узел %1 не найден Connection refused to host %1 В соединении с узлом %1 отказано Connection timed out to host %1 Время на соединение с узлом %1 истекло Connected to host %1 Установлено соединение с узлом %1 Connection refused for data connection Отказ в соединении для передачи данных Unknown error Неизвестная ошибка Connecting to host failed: %1 Не удалось соединиться с узлом: %1 Login failed: %1 Не удалось авторизоваться: %1 Listing directory failed: %1 Не удалось прочитать каталог: %1 Changing directory failed: %1 Не удалось сменить каталог: %1 Downloading file failed: %1 Не удалось загрузить файл: %1 Uploading file failed: %1 Не удалось отгрузить файл: %1 Removing file failed: %1 Не удалось удалить файл: %1 Creating directory failed: %1 Не удалось создать каталог: %1 Removing directory failed: %1 Не удалось удалить каталог: %1 Connection closed Соединение закрыто Host %1 found Узел %1 найден Connection to %1 closed Соединение с %1 закрыто Host found Узел найден Connected to host Соединение с узлом установлено QHostInfo Unknown error Неизвестная ошибка QHostInfoAgent Host not found Узел не найден Unknown address type Неизвестный тип адреса Unknown error Неизвестная ошибка QHttp Unknown error Неизвестная ошибка Request aborted Запрос прерван No server set to connect to Не указан сервер для подключения Wrong content length Неверная длина содержимого Server closed connection unexpectedly Сервер неожиданно разорвал соединение Unknown authentication method Неизвестный метод авторизации Error writing response to device Ошибка записи ответа на устройство Connection refused Отказано в соединении Host %1 not found Узел %1 не найден HTTP request failed HTTP-запрос не удался Invalid HTTP response header Некорректный HTTP-заголовок ответа Invalid HTTP chunked body Некорректное HTTP-фрагментирование данных Host %1 found Узел %1 найден Connected to host %1 Установлено соединение с узлом %1 Connection to %1 closed Соединение с узлом %1 закрыто Host found Узел найден Connected to host Соединение с узлом установлено Connection closed Соединение закрыто Proxy authentication required Требуется авторизация на прокси-сервере Authentication required Требуется авторизация Connection refused (or timed out) В соединении отказано (или время ожидания истекло) Proxy requires authentication Прокси-сервер требует авторизацию Host requires authentication Узел требует авторизацию Data corrupted Данные повреждены Unknown protocol specified Указан неизвестный протокол SSL handshake failed Квитирование SSL не удалось HTTPS connection requested but SSL support not compiled in Запрошено соединение по протоколу HTTPS, но поддержка SSL не скомпилирована QHttpSocketEngine Did not receive HTTP response from proxy Не получен HTTP-ответ от прокси-сервера Error parsing authentication request from proxy Ошибка разбора запроса авторизации от прокси-сервера Authentication required Требуется авторизация Proxy denied connection Прокси-сервер запретил соединение Error communicating with HTTP proxy Ошибка обмена данными с прокси-сервером HTTP Proxy server not found Прокси-сервер не найден Proxy connection refused В соединении прокси-сервером отказано Proxy server connection timed out Время на соединение с прокси-сервером истекло Proxy connection closed prematurely Соединение с прокси-сервером неожиданно закрыто QIBaseDriver Error opening database Ошибка открытия базы данных Could not start transaction Не удалось начать транзакцию Unable to commit transaction Невозможно выполнить транзакцию Unable to rollback transaction Невозможно откатить транзакцию QIBaseResult Unable to create BLOB Невозможно создать BLOB Unable to write BLOB Невозможно записать BLOB Unable to open BLOB Невозможно открыть BLOB Unable to read BLOB Невозможно прочитать BLOB Could not find array Не удалось найти массив Could not get array data Не удалось найти данные массива Could not get query info Не удалось найти информацию о запросе Could not start transaction Не удалось начать транзакцию Unable to commit transaction Невозможно выполнить транзакцию Could not allocate statement Не удалось получить ресурсы для создания выражения Could not prepare statement Не удалось подготовить выражение Could not describe input statement Не удалось описать входящее выражение Could not describe statement Не удалось описать выражение Unable to close statement Невозможно закрыть выражение Unable to execute query Невозможно выполнить запрос Could not fetch next item Не удалось получить следующий элемент Could not get statement info Не удалось найти информацию о выражении QIODevice Permission denied Доступ запрещён Too many open files Слишком много открытых файлов No such file or directory Файл или каталог не существует No space left on device Нет свободного места на устройстве Unknown error Неизвестная ошибка QInputContext XIM Метод ввода X-сервера XIM input method Метод ввода X-сервера Windows input method Метод ввода Windows Mac OS X input method Метод ввода Mac OS X QInputDialog Enter a value: Укажите значение: QLibrary Could not mmap '%1': %2 Не удалось выполнить mmap '%1': %2 Plugin verification data mismatch in '%1' Проверочная информация для модуля '%1' не совпадает Could not unmap '%1': %2 Не удалось выполнить unmap '%1': %2 The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] Модуль '%1' использует несоместимую библиотеку Qt. (%2.%3.%4) [%5] The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" Модуль '%1' использует несоместимую библиотеку Qt. Ожидается ключ "%2", но получен ключ "%3" Unknown error Неизвестная ошибка The shared library was not found. Динамическая библиотека не найдена. The file '%1' is not a valid Qt plugin. Файл '%1' - не является корректным модулем Qt. The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) Модуль '%1' использует несоместимую библиотеку Qt. (Невозможно совместить релизные и отладочные библиотеки.) Cannot load library %1: %2 Невозможно загрузить библиотеку %1: %2 Cannot unload library %1: %2 Невозможно выгрузить библиотеку %1: %2 Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 Невозможно разрешить символ "%1" в %2: %3 QLineEdit &Undo &Отменить действие &Redo &Повторить действие Cu&t &Вырезать &Copy &Копировать &Paste В&ставить Delete Удалить Select All Выделить всё QLocalServer %1: Name error %1: Некорректное имя %1: Permission denied %1: Доступ запрещён %1: Address in use %1: Адрес используется %1: Unknown error %2 %1: Неизвестная ошибка %2 QLocalSocket %1: Connection refused %1: Отказано в соединении %1: Remote closed %1: Закрыто удаленной стороной %1: Invalid name %1: Некорректное имя %1: Socket access error %1: Ошибка обращения к сокету %1: Socket resource error %1: Ошибка выделения ресурсов сокета %1: Socket operation timed out %1: Время на операцию с сокетом истекло %1: Datagram too large %1: Датаграмма слишком большая %1: Connection error %1: Ошибка соединения %1: The socket operation is not supported %1: Операция с сокетом не поддерживается %1: Unknown error %1: Неизвестная ошибка %1: Unknown error %2 %1: Неизвестная ошибка %2 QMYSQLDriver Unable to open database ' Невозможно открыть базу данных ' Unable to connect Невозможно соединиться Unable to begin transaction Невозможно начать транзакцию Unable to commit transaction Невозможно выполнить транзакцию Unable to rollback transaction Невозможно откатить транзакцию QMYSQLResult Unable to fetch data Невозможно получить данные Unable to execute query Невозможно выполнить запрос Unable to store result Невозможно сохранить результат Unable to prepare statement Невозможно подготовить выражение Unable to reset statement Невозможно сбросить выражение Unable to bind value Невозможно привязать значение Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение Unable to bind outvalues Невозможно привязать результирующие значения Unable to store statement results Невозможно сохранить результаты выполнения выражения Unable to execute next query Невозможно выполнить следующий запрос Unable to store next result Невозможно сохранить следующий результат QMdiArea (Untitled) (Неозаглавлено) QMdiSubWindow %1 - [%2] %1 - [%2] Close Закрыть Minimize Свернуть Restore Down Восстановить &Restore &Восстановить &Move &Переместить &Size &Размер Mi&nimize &Свернуть Ma&ximize Р&аспахнуть Stay on &Top Оставаться &сверху &Close &Закрыть - [%1] - [%1] Maximize Распахнуть Unshade Восстановить из заголовка Shade Свернуть в заголовок Restore Восстановить Help Справка Menu Меню QMenu Close Закрыть Open Открыть Execute Выполнить QMessageBox Help Справка OK Закрыть <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://www.qtsoftware.com/products/licensing">www.qtsoftware.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://www.qtsoftware.com/qt/">www.qtsoftware.com/qt</a> for more information.</p> <h3>О Qt</h3><p>Данная программа использует Qt версии %1.</p><p>Qt - это инструментарий для разработки кроссплатформенных приложений на C++.</p><p>Qt предоставляет совместимость на уровне исходных текстов между MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux и всеми популярными коммерческими вариантами Unix. Также Qt доступна для встраиваемых устройств в виде Qt для Embedded Linux и Qt для Windows CE.</p><p>Qt доступна под тремя различными лицензиями, разработанными для удовлетворения требований различных пользователей.</p>Qt под нашей коммерческой лицензией предназначена для развития проприетарного/коммерческого программного обеспечения, когда Вы не желаете предоставлять исходные коды третьим сторонам, или в случае невозможности принятия условий лицензий GNU LGPL версии 2.1 или GNU GPL версии 3.0.</p><p>Qt под лицензией GNU LGPL версии 2.1 предназначена для разработки программного обеспечения с открытым исходным кодом или коммерческого программного обеспечения при соблюдении постановлений и условий лицензии GNU LGPL версии 2.1.</p><p>Qt под лицензией GNU General Public License версии 3.0 предназначена для разработки программных приложений в тех случаях, когда Вы хотели бы использовать такие приложения в сочетании с программным обеспечением на условиях лицензии GNU GPL с версии 3.0 или если Вы готовы соблюдать условия лицензии GNU GPL версии 3.0.</p><p>Обратитесь к <a href="http://www.qtsoftware.com/products/licensing">www.qtsoftware.com/products/licensing</a> для обзора лицензий Qt.</p><p>Copyright (C) 2009 Корпорация Nokia и/или её дочерние подразделения.</p><p>Qt - продукт компании Nokia. Обратитесь к <a href="http://www.qtsoftware.com/qt/">www.qtsoftware.com/qt</a> для получения дополнительной информации.</p> About Qt О Qt Show Details... Показать подробности... Hide Details... Скрыть подробности... QMultiInputContext Select IM Выбор режима ввода QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets QNativeSocketEngine The remote host closed the connection Удалённый узел закрыл соединение Network operation timed out Время на сетевую операцию истекло Out of resources Недостаточно ресурсов Unsupported socket operation Операция с сокетом не поддерживается Protocol type not supported Протокол не поддерживается Invalid socket descriptor Некорректный дескриптор сокета Network unreachable Сеть недоступна Permission denied Доступ запрещён Connection timed out Время на соединение истекло Connection refused Отказано в соединении The bound address is already in use Адрес уже используется The address is not available Адрес недоступен The address is protected Адрес защищён Unable to send a message Невозможно отправить сообщение Unable to receive a message Невозможно получить сообщение Unable to write Невозможно записать Network error Ошибка сети Another socket is already listening on the same port Другой сокет уже прослушивает этот порт Unable to initialize non-blocking socket Невозможно инициализировать не-блочный сокет Unable to initialize broadcast socket Невозможно инициализировать широковещательный сокет Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Попытка использовать IPv6 на платформе, не поддерживающей IPv6 Host unreachable Узел недоступен Datagram was too large to send Датаграмма слишком большая для отправки Operation on non-socket Операция с не-сокетом Unknown error Неизвестная ошибка The proxy type is invalid for this operation Некорректный тип прокси-сервера для данной операции QNetworkAccessCacheBackend Error opening %1 Ошибка открытия %1 QNetworkAccessFileBackend Request for opening non-local file %1 Запрос на открытие файла вне файловой системы %1 Error opening %1: %2 Ошибка открытия %1: %2 Write error writing to %1: %2 Ошибка записи в %1: %2 Cannot open %1: Path is a directory Невозможно открыть %1: Указан путь к каталогу Read error reading from %1: %2 Ошибка чтения из %1: %2 QNetworkAccessFtpBackend No suitable proxy found Подходящий прокси-сервер не найден Cannot open %1: is a directory Невозможно открыть %1: Указан путь к каталогу Logging in to %1 failed: authentication required Соединение с %1 не удалось: требуется авторизация Error while downloading %1: %2 Ошибка в процессе загрузки %1: %2 Error while uploading %1: %2 Ошибка в процессе отгрузки %1: %2 QNetworkAccessHttpBackend No suitable proxy found Подходящий прокси-сервер не найден QNetworkReply Error downloading %1 - server replied: %2 Ошибка загрузки %1 - ответ сервера: %2 Protocol "%1" is unknown Неизвестный протокол "%1" QNetworkReplyImpl Operation canceled Операция отменена QOCIDriver Unable to logon Невозможно авторизоваться Unable to initialize QOCIDriver Невозможно инициализировать Unable to begin transaction Невозможно начать транзакцию Unable to commit transaction Невозможно выполнить транзакцию Unable to rollback transaction Невозможно откатить транзакцию QOCIResult Unable to bind column for batch execute Невозможно привязать столбец для пакетного выполнения Unable to execute batch statement Невозможно выполнить пакетное выражение Unable to goto next Невозможно перейти к следующей строке Unable to alloc statement Невозможно создать выражение Unable to prepare statement Невозможно подготовить выражение Unable to get statement type Невозможно определить тип выражения Unable to bind value Невозможно привязать результирующие значения Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение QODBCDriver Unable to connect Невозможно соединиться Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Невозможно соединиться - Драйвер не поддерживает требуемый функционал Unable to disable autocommit Невозможно отключить автовыполнение транзакции Unable to commit transaction Невозможно выполнить транзакцию Unable to rollback transaction Невозможно откатить транзакцию Unable to enable autocommit Невозможно установить автовыполнение транзакции QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult::reset: Невозможно установить 'SQL_CURSOR_STATIC' атрибутом выражение. Проверьте настройки драйвера ODBC Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение Unable to fetch next Невозможно получить следующую строку Unable to prepare statement Невозможно подготовить выражение Unable to bind variable Невозможно привязать значение Unable to fetch last Невозможно получить последнюю строку Unable to fetch Невозможно получить данные Unable to fetch first Невозможно получить первую строку Unable to fetch previous Невозможно получить предыдущую строку QObject Home Домой Operation not supported on %1 Операция не поддерживается для %1 Invalid URI: %1 Некорректный URI: %1 Write error writing to %1: %2 Ошибка записи в %1: %2 Read error reading from %1: %2 Ошибка чтения из %1: %2 Socket error on %1: %2 Ошика сокета для %1: %2 Remote host closed the connection prematurely on %1 Удалённый узел неожиданно прервал соединение для %1 Protocol error: packet of size 0 received Ошибка протокола: получен пакет нулевого размера No host name given Имя узла не задано QPPDOptionsModel Name Имя Value Значение QPSQLDriver Unable to connect Невозможно соединиться Could not begin transaction Не удалось начать транзакцию Could not commit transaction Не удалось выполнить транзакцию Could not rollback transaction Не удалось откатить транзакцию Unable to subscribe Невозможно подписаться Unable to unsubscribe Невозможно отписаться QPSQLResult Unable to create query Невозможно создать запрос Unable to prepare statement Невозможно подготовить выражение QPageSetupWidget Centimeters (cm) Сантиметры (cm) Millimeters (mm) Миллиметры (mm) Inches (in) Дюймы (in) Points (pt) Точки (pt) Form Форма Paper Бумага Page size: Размер страницы: Width: Ширина: Height: Высота: Paper source: Источник бумаги: Orientation Ориентация Portrait Книжная Landscape Альбомная Reverse landscape Перевёрнутая альбомная Reverse portrait Перевёрнутая книжная Margins Поля top margin верхнее поле left margin левое поле right margin правое поле bottom margin нижнее поле QPluginLoader Unknown error Неизвестная ошибка The plugin was not loaded. Модуль не был загружен. QPrintDialog locally connected соединено локально Aliases: %1 Псевдонимы: %1 unknown неизвестно A0 (841 x 1189 mm) A0 (841 x 1189 мм) A1 (594 x 841 mm) A1 (594 x 841 мм) A2 (420 x 594 mm) A2 (420 x 594 мм) A3 (297 x 420 mm) A3 (297 x 420 мм) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A4 (210 x 297 мм, 8.26 x 11.7 дюймов) A5 (148 x 210 mm) A5 (148 x 210 мм) A6 (105 x 148 mm) A6 (105 x 148 мм) A7 (74 x 105 mm) A7 (74 x 105 мм) A8 (52 x 74 mm) A8 (52 x 74 мм) A9 (37 x 52 mm) A9 (37 x 52 мм) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 мм) B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 мм) B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 мм) B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 мм) B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 мм) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B5 (176 x 250 мм, 6.93 x 9.84 дюймов) B6 (125 x 176 mm) B6 (125 x 176 мм) B7 (88 x 125 mm) B7 (88 x 125 мм) B8 (62 x 88 mm) B8 (62 x 88 мм) B9 (44 x 62 mm) B9 (44 x 62 мм) B10 (31 x 44 mm) B10 (31 x 44 мм) C5E (163 x 229 mm) C5E (163 x 229 мм) DLE (110 x 220 mm) DLE (110 x 220 мм) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Executive (191 x 254 мм, 7.5 x 10 дюймов) Folio (210 x 330 mm) Folio (210 x 330 мм) Ledger (432 x 279 mm) Ledger (432 x 279 мм) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Legal (216 x 356 мм, 8.5 x 14 дюймов) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Letter (216 x 279 мм, 8.5 x 11 дюймов) Tabloid (279 x 432 mm) Tabloid (279 x 432 мм) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) Конверт US #10 (105x241 мм) OK Закрыть Print Печать Print To File ... Печать в файл ... Print range Печатать диапазон Print all Печатать все File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 недоступен для записи. Выберите другое имя файла. %1 already exists. Do you want to overwrite it? %1 уже существует. Хотите заменить его? File exists Файл существует <qt>Do you want to overwrite it?</qt> <qt>Хотите заменить?</qt> Print selection Выделенный фрагмент %1 is a directory. Please choose a different file name. %1 - это каталог. Выберите другое имя файла. A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 B0 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 B10 C5E DLE Executive Folio Ledger Legal Letter Tabloid US Common #10 Envelope Custom Произвольный &Options >> &Параметры >> &Print &Печать &Options << &Параметры << Print to File (PDF) Печать в файл (PDF) Print to File (Postscript) Печать в файл (Postscript) Local file Локальный файл Write %1 file Запись %1 файла The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. Значение 'от' не может быть больше значения 'до'. QPrintPreviewDialog Page Setup Параметры страницы %1% %1% Print Preview Просмотр печати Next page Следующая страница Previous page Предыдущая страница First page Первая страница Last page Последняя страница Fit width По ширине Fit page На всю страницу Zoom in Увеличить Zoom out Уменьшить Portrait Книжная Landscape Альбомная Show single page Показать одну страницу Show facing pages Показать титульные страницы Show overview of all pages Показать обзор всех страниц Print Печать Page setup Параметры страницы Close Закрыть Export to PDF Экспорт в PDF Export to PostScript Экспорт в Postscript QPrintPropertiesWidget Form Форма Page Страница Advanced Дополнительно QPrintSettingsOutput Form Форма Copies Копии Print range Диапазон печати Print all Все Pages from Страницы от to до Selection Выделенный фрагмент Output Settings Настройки вывода Copies: Количество копий: Collate Разобрать про копиям Reverse Обратный порядок Options Параметры Color Mode Режим цвета Color Цвет Grayscale Оттенки серого Duplex Printing Двусторонняя печать None Нет Long side По длинной стороне Short side По короткой стороне QPrintWidget Form Форма Printer Принтер &Name: &Название: P&roperties С&войства Location: Расположение: Preview Просмотр Type: Тип: Output &file: Выходной &файл: ... ... QProcess Could not open input redirection for reading Не удалось открыть перенаправление ввода для чтения Could not open output redirection for writing Не удалось открыть перенаправление вывода для записи Resource error (fork failure): %1 Ошибка выделения ресурсов (сбой fork): %1 Process operation timed out Время на операцию с процессом истекло Error reading from process Ошибка получения данных от процесса Error writing to process Ошибка отправки данных процессу Process crashed Процесс завершился с ошибкой No program defined Программа не указана Process failed to start Не удалось запустить процесс QProgressDialog Cancel Отмена QPushButton Open Открыть QRadioButton Check Отметить QRegExp no error occurred ошибки отсутствуют disabled feature used использование отключённых возможностей bad char class syntax неправильный синтаксис класса символов bad lookahead syntax неправильный предварительный синтаксис bad repetition syntax неправильный синтаксис повторения invalid octal value некорректное восьмеричное значение missing left delim отсутствует левый разделитель unexpected end неожиданный конец met internal limit достигнуто внутреннее ограничение QSQLite2Driver Error to open database Ошибка открытия базы данных Unable to begin transaction Невозможно начать транзакцию Unable to commit transaction Невозможно выполнить транзакцию Unable to rollback Transaction Невозможно откатить транзакцию QSQLite2Result Unable to fetch results Невозможно получить результаты Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение QSQLiteDriver Error opening database Ошибка открытия базы данных Error closing database Ошибка закрытия базы данных Unable to begin transaction Невозможно начать транзакцию Unable to commit transaction Невозможно выполнить транзакцию Unable to rollback transaction Невозможно откатить транзакцию QSQLiteResult Unable to fetch row Невозможно получить строку Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение Unable to reset statement Невозможно сбросить выражение Unable to bind parameters Невозможно привязать параметр Parameter count mismatch Количество параметров не совпадает No query Отсутствует запрос QScrollBar Scroll here Прокрутить сюда Left edge К левой границе Top Вверх Right edge К правой границе Bottom Вниз Page left На страницу влево Page up На страницу вверх Page right На страницу вправо Page down На страницу вниз Scroll left Прокрутить влево Scroll up Прокрутить вверх Scroll right Прокрутить вправо Scroll down Прокрутить вниз Line up На строку вверх Position Положение Line down На строку вниз QSharedMemory %1: unable to set key on lock %1: невозможно установить ключ на блокировку %1: create size is less then 0 %1: размер меньше нуля %1: unable to lock %1: невозможно заблокировать %1: unable to unlock %1: невозможно разблокировать %1: permission denied %1: доступ запрещён %1: already exists %1: уже существует %1: doesn't exists %1: не существует %1: out of resources %1: недостаточно ресурсов %1: unknown error %2 %1: неизвестная ошибка %2 %1: key is empty %1: пустой ключ %1: unix key file doesn't exists %1: специфический ключ unix не существует %1: ftok failed %1: ошибка ftok %1: unable to make key %1: невозможно создать ключ %1: system-imposed size restrictions %1: системой наложены ограничения на размер %1: not attached %1: не приложенный %1: invalid size %1: некорректный размер %1: key error %1: некорректный ключ %1: size query failed %1: не удалось запросить размер QShortcut Space Esc Tab Backtab Backspace Return Enter Ins Del Pause Пауза Print Печать SysReq Home Домой End Left Влево Up Вверх Right Вправо Down Вниз PgUp PgDown CapsLock NumLock ScrollLock Menu Меню Help Справка Back Назад Forward Вперёд Stop Остановить Refresh Обновить Volume Down Volume Mute Volume Up Bass Boost Bass Up Bass Down Treble Up Treble Down Media Play Media Stop Media Previous Media Next Media Record Favorites Search Поиск Standby Open URL Launch Mail Launch Media Launch (0) Launch (1) Launch (2) Launch (3) Launch (4) Launch (5) Launch (6) Launch (7) Launch (8) Launch (9) Launch (A) Launch (B) Launch (C) Launch (D) Launch (E) Launch (F) Print Screen Page Up Page Down Caps Lock Num Lock Number Lock Scroll Lock Insert Вставить Delete Удалить Escape System Request Select Yes Да No Нет Context1 Context2 Context3 Context4 Call Hangup Flip Ctrl Shift Alt Meta + F%1 Home Page QSlider Page left Страница влево Page up Страница вверх Position Положение Page right Страница вправо Page down Страница вниз QSocks5SocketEngine Connection to proxy refused В соединении прокси-сервером отказано Connection to proxy closed prematurely Соединение с прокси-сервером неожиданно закрыто Proxy host not found Прокси-сервер не найден Connection to proxy timed out Время на соединение с прокси-сервером истекло Proxy authentication failed Не удалось авторизоваться на прокси-сервере Proxy authentication failed: %1 Не удалось авторизоваться на прокси-сервере: %1 SOCKS version 5 protocol error Ошибка протокола SOCKSv5 General SOCKSv5 server failure Ошибка сервере SOCKSv5 Connection not allowed by SOCKSv5 server Соединение не разрешено сервером SOCKSv5 TTL expired TTL истекло SOCKSv5 command not supported Команда SOCKSv5 не поддерживается Address type not supported Тип адреса не поддерживается Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 Неизвестная ошибка SOCKSv5 прокси (код 0x%1) Network operation timed out Время на сетевую операцию истекло QSpinBox More Больше Less Меньше QSql Delete Удалить Delete this record? Удалить данную запись? Yes Да No Нет Insert Вставить Update Обновить Save edits? Сохранить изменения? Cancel Отмена Confirm Подтверждение Cancel your edits? Отменить изменения? QSslSocket Unable to write data: %1 Невозможно записать данные: %1 Error while reading: %1 Ошибка чтения: %1 Error during SSL handshake: %1 Ошибка квитирования SSL: %1 Error creating SSL context (%1) Ошибка создания контекста SSL: (%1) Invalid or empty cipher list (%1) Неправильный или пустой список шифров (%1) Error creating SSL session, %1 Ошибка создания сессии SSL, %1 Error creating SSL session: %1 Ошибка создания сессии SSL: %1 Cannot provide a certificate with no key, %1 Невозможно предоставить сертификат без ключа, %1 Error loading local certificate, %1 Ошибка загрузки локального сертификата, %1 Error loading private key, %1 Ошибка загрузки закрытого ключа, %1 Private key does not certificate public key, %1 Закрытый ключ не соответствует открытому ключу, %1 QSystemSemaphore %1: out of resources %1: недостаточно ресурсов %1: permission denied %1: доступ запрещён %1: already exists %1: уже существует %1: does not exist %1: не существует %1: unknown error %2 %1: неизвестная ошибка %2 QTDSDriver Unable to open connection Невозможно открыть соединение Unable to use database Невозможно использовать базу данных QTabBar Scroll Left Прокрутить влево Scroll Right Прокрутить вправо QTcpServer Operation on socket is not supported Операция с сокетом не поддерживается QTextControl &Undo &Отменить действие &Redo &Повторить действие Cu&t &Вырезать &Copy &Копировать Copy &Link Location Скопировать &адрес ссылки &Paste В&ставить Delete Удалить Select All Выделить всё QToolButton Press Нажать Open Открыть QUdpSocket This platform does not support IPv6 Данная платформа не поддерживает IPv6 QUndoGroup Undo Отменить действие Redo Повторить действие QUndoModel <empty> <пусто> QUndoStack Undo Отменить действие Redo Повторить действие QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark LRM Признак письма слева направо RLM Right-to-left mark RLM Признак письма справа налево ZWJ Zero width joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWSP Zero width space LRE Start of left-to-right embedding RLE Start of right-to-left embedding LRO Start of left-to-right override RLO Start of right-to-left override PDF Pop directional formatting Insert Unicode control character Вставить управляющий символ Unicode QWebFrame Request cancelled Запрос отменён Request blocked Запрос блокирован Cannot show URL Невозможно отобразить URL Frame load interruped by policy change Загрузка фрейма прервана изменением политики Cannot show mimetype Невозможно отобразить тип MIME File does not exist Файл не существует QWebPage Bad HTTP request Некорректный HTTP-запрос Submit default label for Submit buttons in forms on web pages Отправить Submit Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value Отправить Reset default label for Reset buttons in forms on web pages Сбросить This is a searchable index. Enter search keywords: text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' Индекс поиска. Введите ключевые слова для поиска: Choose File title for file button used in HTML forms Обзор... No file selected text to display in file button used in HTML forms when no file is selected Файл не указан Open in New Window Open in New Window context menu item Открыть в новом окне Save Link... Download Linked File context menu item Сохранить по ссылке как... Copy Link Copy Link context menu item Копировать адрес ссылки Open Image Open Image in New Window context menu item Открыть изображение Save Image Download Image context menu item Сохранить изображение Copy Image Copy Link context menu item Копировать изображение в буффер обмена Open Frame Open Frame in New Window context menu item Открыть фрейм Copy Copy context menu item Копировать Go Back Back context menu item Назад Go Forward Forward context menu item Вперёд Stop Stop context menu item Остановить Reload Reload context menu item Обновить Cut Cut context menu item Вырезать Paste Paste context menu item Вставить No Guesses Found No Guesses Found context menu item Ignore Ignore Spelling context menu item Пропустить Add To Dictionary Learn Spelling context menu item Добавить в словарь Search The Web Search The Web context menu item Найти в Интернет Look Up In Dictionary Look Up in Dictionary context menu item Поиск в словаре Open Link Open Link context menu item Открыть ссылку Ignore Ignore Grammar context menu item Пропустить Spelling Spelling and Grammar context sub-menu item Орфография Show Spelling and Grammar menu item title Hide Spelling and Grammar menu item title Check Spelling Check spelling context menu item Проверка орфографии Check Spelling While Typing Check spelling while typing context menu item Проверять орфографию при наборе Check Grammar With Spelling Check grammar with spelling context menu item Fonts Font context sub-menu item Шрифты Bold Bold context menu item Жирный Italic Italic context menu item Курсив Underline Underline context menu item Подчёркнутый Outline Outline context menu item Перечёркнутый Direction Writing direction context sub-menu item Направление Text Direction Text direction context sub-menu item Направление текста Default Default writing direction context menu item По умолчанию LTR Left to Right context menu item Слева направо RTL Right to Left context menu item Справа налево Inspect Inspect Element context menu item Проверить No recent searches Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed История поиска пуста Recent searches label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title История поиска Clear recent searches menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents Очистить историю поиска Unknown Unknown filesize FTP directory listing item Неизвестно %1 (%2x%3 pixels) Title string for images %1 (%2x%3 px) Web Inspector - %2 Scroll here Прокрутить сюда Left edge К левой границе Top Вверх Right edge К правой границе Bottom Вниз Page left На страницу влево Page up На страницу вверх Page right На страницу вправо Page down На страницу вниз Scroll left Прокрутить влево Scroll up Прокрутить вверх Scroll right Прокрутить вправо Scroll down Прокрутить вниз %n file(s) number of chosen file %n файл(а) %n файла %n файлов JavaScript Alert - %1 JavaScript Confirm - %1 JavaScript Prompt - %1 Move the cursor to the next character Переместить указатель к следующему символу Move the cursor to the previous character Переместить указатель к предыдущему символу Move the cursor to the next word Переместить указатель к следующему слову Move the cursor to the previous word Переместить указатель к предыдущему слову Move the cursor to the next line Переместить указатель на следующую строку Move the cursor to the previous line Переместить указатель на предыдущую строку Move the cursor to the start of the line Переместить указатель в начало строки Move the cursor to the end of the line Переместить указатель в конец строки Move the cursor to the start of the block Переместить указатель в начало блока Move the cursor to the end of the block Переместить указатель в конец блока Move the cursor to the start of the document Переместить указатель в начало документа Move the cursor to the end of the document Переместить указатель в конец документа Select all Выделить всё Select to the next character Выделить до следующего символа Select to the previous character Выделить до предыдущего символа Select to the next word Выделить до следующего слова Select to the previous word Выделить до предыдущего слова Select to the next line Выделить до следующей строки Select to the previous line Выделить до предыдущей строки Select to the start of the line Выделить до начала строки Select to the end of the line Выделить до конца строки Select to the start of the block Выделить до начала блока Select to the end of the block Выделить до конца блока Select to the start of the document Выделить до начала документа Select to the end of the document Выделить до конца документа Delete to the start of the word Удалить до начала слова Delete to the end of the word Удалить до конца слова Insert a new paragraph Вставить новый параграф Insert a new line Вставить новую строку QWhatsThisAction What's This? Что это? QWidget * * QWizard Go Back Назад Continue Продолжить Commit Передать Done Готово Help Справка < &Back < &Назад &Finish &Завершить Cancel Отмена &Help &Справка &Next &Далее &Next > &Далее > QWorkspace &Restore &Восстановить &Move &Переместить &Size &Размер Mi&nimize &Свернуть Ma&ximize Р&аспахнуть &Close &Закрыть Stay on &Top Оставаться &сверху Sh&ade Св&ернуть в заголовок %1 - [%2] %1 - [%2] Minimize Свернуть Restore Down Восстановить Close Закрыть &Unshade В&осстановить из заголовка QXml no error occurred ошибки отсутствуют error triggered by consumer ошибка вызвана пользователем unexpected end of file неожиданный конец файла more than one document type definition указано более одного типа документа error occurred while parsing element ошибка разбора элемента tag mismatch тэг не совпадает error occurred while parsing content ошибка разбора документа unexpected character неожиданный символ invalid name for processing instruction некорректное имя директивы разбора version expected while reading the XML declaration в объявлении XML ожидается параметр version wrong value for standalone declaration некорректное значение параметра standalone encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration в объявлении XML ожидаются параметры encoding или standalone standalone declaration expected while reading the XML declaration в объявлении XML ожидается параметр standalone error occurred while parsing document type definition ошибка разбора объявления типа документа letter is expected ожидалась буква error occurred while parsing comment ошибка разбора комментария error occurred while parsing reference ошибка разбора ссылки internal general entity reference not allowed in DTD внутренняя ссылка на общий объект недопустима в DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value внешняя ссылка на общий объект недопустима в значении атрибута external parsed general entity reference not allowed in DTD внешняя ссылка на общий объект недопустима в DTD unparsed entity reference in wrong context неразобранная ссылка на объект в неверном контексте recursive entities рекурсивные объекты error in the text declaration of an external entity ошибка в объявлении внешнего объекта QXmlStream Extra content at end of document. Лишние данные в конце документа. Invalid entity value. Некорректное значение объекта. Invalid XML character. Некорректный символ XML. Sequence ']]>' not allowed in content. Последовательность ']]>' недопустима в содержимом. Namespace prefix '%1' not declared Префикс пространства имён '%1' не объявлен Attribute redefined. Атрибут переопределен. Unexpected character '%1' in public id literal. Неожиданный символ '%1' в литерале открытого идентификатора. Invalid XML version string. Неверная строка версии XML. Unsupported XML version. Неподдерживаемая версия XML. %1 is an invalid encoding name. %1 - неверное название кодировки. Encoding %1 is unsupported Кодировка %1 не поддерживается Standalone accepts only yes or no. Псевдоатрибут 'standalone' может принимать только значения 'yes' или 'no'. Invalid attribute in XML declaration. Некорректный атрибут в объявлении XML. Premature end of document. Неожиданный конец документа. Invalid document. Некорректный документ. Expected Ожидалось , but got ' , получили ' Unexpected ' Неожиданное ' Expected character data. Ожидаются символьные данные. Recursive entity detected. Обнаружен рекурсивный объект. Start tag expected. Ожидается открывающий тэг. XML declaration not at start of document. Объявление XML находится не в начале документа. NDATA in parameter entity declaration. Не уверен в правильности перевода NDATA в объявлении объекта-параметра. %1 is an invalid processing instruction name. %1 неверное название обрабатываемой инструкции. Invalid processing instruction name. Неверное название обрабатываемой инструкции. Illegal namespace declaration. Неверное объявление пространства имён. Invalid XML name. Некорректное имя XML. Opening and ending tag mismatch. Открывающий тэг не совпадает с закрывающим. Reference to unparsed entity '%1'. Ссылка на необработанный объект '%1'. Entity '%1' not declared. Объект '%1' не объявлен. Reference to external entity '%1' in attribute value. Ссылка на внешний объект '%1' в значении атрибута. Invalid character reference. Неверная символьная ссылка. Encountered incorrectly encoded content. Обнаружено неверно закодированное содержимое. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. Псевдоатрибут 'standalone' должен находиться после указания кодировки. %1 is an invalid PUBLIC identifier. %1 - неверный идентификатор PUBLIC. QtXmlPatterns An %1-attribute with value %2 has already been declared. Атрибут '%1' со значением '%2' уже определен. An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't. Атрибут '%1' должен иметь значение типа '%2', но '%3' им не является. Network timeout. Время ожидания сети истекло. Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. Элемент %1 не может быть сериализован, так как присутствует вне документа. Year %1 is invalid because it begins with %2. Год %1 неверен, так как начинается с %2. Day %1 is outside the range %2..%3. День %1 вне диапазона %2..%3. Month %1 is outside the range %2..%3. Месяц %1 вне диапазона %2..%3. Overflow: Can't represent date %1. Переполнение: Не удается представить дату %1. Day %1 is invalid for month %2. День %1 неверен для месяца %2. Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; Время 24:%1:%2.%3 неверно. 24 часа, но минуты, секунды и/или миллисекунды отличны от 0; Time %1:%2:%3.%4 is invalid. Время %1:%2:%3.%4 неверно. Overflow: Date can't be represented. Переполнение: невозможно представить дату. At least one component must be present. Должна присутствовать как минимум одна компонента. At least one time component must appear after the %1-delimiter. Как минимум одна компонента времени должна следовать за разделителем '%1'. No operand in an integer division, %1, can be %2. Нет параметра в целочисленном делении %1, может быть %2. The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2). Первый параметр целочисленного деления (%1) не может быть бесконечностью (%2). The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2). Второй параметр целочисленного деления (%1) не может быть нулем (%2). %1 is not a valid value of type %2. %1 не является правильным значением типа %2. When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. При преобразовании %2 в %1 исходное значение не может быть %3. Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. Целочисленное деление (%1) на нуль (%2) не определено. Division (%1) by zero (%2) is undefined. Деление (%1) на нуль (%2) не определено. Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. Деление по модулю (%1) на нуль (%2) не определено. Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. Деление числа типа %1 на %2 (not-a-number) недопустимо. Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. Деление числа типа %1 на %2 или %3 (плюс-минус нуль) недопустимо. Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. Умножение числа типа %1 на %2 или %3 (плюс-минус бесконечность) недопустимо. A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. Значение типа %1 не может быть булевым значением. Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. Булево значение не может быть вычислено для последовательностей, которые содержат два и более атомарных значения. Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). Значение %1 типа %2 больше максимума (%3). Value %1 of type %2 is below minimum (%3). Значение %1 типа %2 меньше минимума (%3). A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. Значение типа %1 должно содержать четное количество цифр. Значение %2 этому требованию не удовлетворяет. %1 is not valid as a value of type %2. Значение %1 некорректно для типа %2. Operator %1 cannot be used on type %2. Оператор %1 не может использоваться для типа %2. Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. Оператор %1 не может использоваться для атомарных значений типов %2 и %3. The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. URI пространства имён в названии рассчитываемого атрибута не может быть %1. The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. Название расчитываемого атрибута не может иметь URI пространства имён %1 с локальным именем %2. Type error in cast, expected %1, received %2. Ошибка типов в преобразовании, ожидалось %1, получено %2. When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed. При преобразовании в %1 или производные от него типы исходное значение должно быть того же типа или строковым литералом. Тип %2 недопустим. No casting is possible with %1 as the target type. Преобразование к типу %1 невозможно. It is not possible to cast from %1 to %2. Невозможно преобразовать %1 в %2. Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated. Преобразование к %1 невозможно, так как это абстрактный тип и, следовательно, для него невозможно создать объект. It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3 Невозможно преобразовать значение %1 типа %2 в %3 Failure when casting from %1 to %2: %3 Не удалось преобразовать %1 в %2: %3 A comment cannot contain %1 Комментарий не может содержать %1 A comment cannot end with a %1. Комментарий не может оканчиваться на %1. No comparisons can be done involving the type %1. Невозможно выполнить сравнение с типом %1. Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3. Оператор %1 недоступен между атомарными значениями типа %2 и %3. An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. Узел-атрибут не может быть потомком узла-документа. Атрибут %1 неуместен. A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. Модуль библиотеки не может использоваться напрямую. Он должен быть импортирован из основного модуля. No template by name %1 exists. Шаблон с именем %1 отсутствует. A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. Значение типа %1 не может быть условием. Условием могут являться числовой и булевый типы. A positional predicate must evaluate to a single numeric value. Позиционный предикат должен вычисляться как числовое выражение. The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid. Целевое имя в обрабатываемой инструкции не может быть %1 в любой комбинации нижнего и верхнего регистров. Имя %2 некорректно. %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. %1 некорректное целевое имя в обрабатываемой инструкции. Имя должно быть значением типа %2, например: %3. The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. Последняя часть пути должна содержать узлы или атомарные значения, но не может содержать и то, и другое одновременно. The data of a processing instruction cannot contain the string %1 Данные обрабатываемой инструкции не могут содержать строку '%1' No namespace binding exists for the prefix %1 Отсутствует привязка к пространству имён для префикса %1 No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 Отсутствует привязка к пространству имён для префикса %1 в %2 %1 is an invalid %2 %1 некоррекно для %2 %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. %1 принимает не более %n аргумента. Следовательно, %2 неверно. %1 принимает не более %n аргументов. Следовательно, %2 неверно. %1 принимает не более %n аргументов. Следовательно, %2 неверно. %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. %1 принимает не менее %n аргумента. Следовательно, %2 неверно. %1 принимает не менее %n аргументов. Следовательно, %2 неверно. %1 принимает не менее %n аргументов. Следовательно, %2 неверно. The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. Первый аргумент %1 не может быть типа %2. Он должен быть числового типа, типа xs:yearMonthDuration или типа xs:dayTimeDuration. The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. Первый аргумент %1 не может быть типа %2. Он должен быть типа %3, %4 или %5. The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. Второй аргумент %1 не может быть типа %2. Он должен быть типа %3, %4 или %5. %1 is not a valid XML 1.0 character. Символ %1 недопустим для XML 1.0. The first argument to %1 cannot be of type %2. Первый аргумент %1 не может быть типа %2. If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. Если оба значения имеют региональные смещения, смещения должны быть одинаковы. %1 и %2 не одинаковы. %1 was called. %1 было вызвано. %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. '%1' должно сопровождаться '%2' или '%3', но не в конце замещаемой строки. In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. В замещаемой строке '%1' должно сопровождаться как минимум одной цифрой, если неэкранировано. In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 В замещаемой строке символ '%1' может использоваться только для экранирования самого себя или '%2', но не '%3' %1 matches newline characters %1 соответствует символам конца строки %1 and %2 match the start and end of a line. %1 и %2 соответствуют началу и концу строки. Matches are case insensitive Соответствия регистронезависимы Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes Символы пробелов удалены, за исключением тех, что были в классах символов %1 is an invalid regular expression pattern: %2 %1 - неверный шаблон регулярного выражения: %2 %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: %1 - неверный флаг для регулярного выражения. Допустимые флаги: If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. Префикс не должен быть указан, если первый параметр - пустая последовательность или пустая строка (вне пространства имён). Был указан префикс %1. It will not be possible to retrieve %1. Будет невозможно восстановить %1. The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. Корневой узел второго аргумента функции %1 должен быть документом. %2 не является документом. The default collection is undefined Набор по умолчанию не определен %1 cannot be retrieved %1 не может быть восстановлен The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). Форма нормализации %1 не поддерживается. Поддерживаются только %2, %3, %4, %5 и пустая, т.е. пустая строка (без нормализации). A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. Региональное смещение должно быть в переделах от %1 до %2 включительно. %3 выходит за допустимые пределы. %1 is not a whole number of minutes. %1 не является полным количеством минут. Required cardinality is %1; got cardinality %2. Необходимое число элементов - %1, получено %2. The item %1 did not match the required type %2. Элемент %1 не соответствует необходимому типу %2. %1 is an unknown schema type. %1 является схемой неизвестного типа. Only one %1 declaration can occur in the query prolog. Только одно объявление %1 может присутствовать в прологе запроса. The initialization of variable %1 depends on itself Инициализация переменной %1 зависит от себя самой No variable by name %1 exists Переменная с именем %1 отсутствует The variable %1 is unused Переменная %1 не используется Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. Версия %1 не поддерживается. Поддерживается XQuery версии 1.0. The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. Кодировка %1 неверна. Имя кодировки должно содержать только символы латиницы без пробелов и должно удовлетворять регулярному выражению %2. No function with signature %1 is available Функция с сигнатурой %1 отсутствует A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. Объявление пространство имён по умолчанию должно быть до объявления функций, переменных и опций. Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. Объявление пространства имён должно быть до объявления функций, переменных и опций. Module imports must occur before function, variable, and option declarations. Импорт модулей должен быть до объявлений функций, переменных и опций. It is not possible to redeclare prefix %1. Невозможно переопределить префикс %1. Prefix %1 is already declared in the prolog. Префикс %1 уже объявлен в прологе. The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. Название опции должно содержать префикс. Нет пространства имён по умолчанию для опций. The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. Возможность импорта схем не поддерживается. Следовательно, объявлений %1 быть не должно. The target namespace of a %1 cannot be empty. Целевое пространство имён %1 не может быть пустым. The module import feature is not supported Возможность импорта модулей не поддерживается No value is available for the external variable by name %1. Отсутствует значение для внешней переменной с именем %1. A construct was encountered which only is allowed in XQuery. Указана конструкция, допустимая только в XQuery. A template by name %1 has already been declared. Шаблон с именем %1 уже был объявлен. The keyword %1 cannot occur with any other mode name. Ключевое слово %1 не может встречаться с любым другим названием режима. The value of attribute %1 must of type %2, which %3 isn't. Значение атрибута %1 должно быть типа %2, но %3 ему не соответствует. The prefix %1 can not be bound. By default, it is already bound to the namespace %2. Не удается связать префикс %1. По умолчанию префикс связан с пространством имён %2. A variable by name %1 has already been declared. Переменная с именем %1 уже объявлена. A stylesheet function must have a prefixed name. Функция стилей должна иметь имя с префиксом. The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) Пространство имён для пользовательских функций не может быть пустым (попробуйте предопределенный префикс %1, который существует для подобных ситуаций) The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. Пространтсво имён %1 зарезервировано, поэтому пользовательские функции не могут его использовать. Попробуйте предопределенный префикс %2, который существует для подобных ситуаций. The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 Пространство имён пользовательской функции в модуле библиотеки должен соответствовать пространству имён модуля. Другими словами, он должен быть %1 вместо %2 A function already exists with the signature %1. Функция с сигнатурой %1 уже существует. No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external Внешние функции не поддерживаются. Все поддерживаемые функции могут использоваться напрямую без первоначального объявления их внешними An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. Аргумент с именем %1 уже объявлен. Имя каждого аргумента должно быть уникальным. When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal. Если функция %1 используется для сравнения внутри шаблона, аргумент должен быть ссылкой на переменную или строковым литералом. In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching. В шаблоне XSL-T первый аргумент функции %1 должен быть строковым литералом, если функция используется для сравнения. In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching. В шаблоне XSL-T первый аргумент функции %1 должен быть литералом или ссылкой на переменную, если функция используется для сравнения. In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument. В шаблоне XSL-T у функции %1 не должно быть третьего аргумента. In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching. В шаблоне XSL-T только функции %1 и %2 могут использоваться для сравнения, но не %3. In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can. В шаблоне XSL-T не может быть использована ось %1 - только оси %2 или %3. %1 is an invalid template mode name. %1 является неверным шаблоном имени режима. The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. Имя переменной, связанной с выражением for, должно отличаться от позиционной переменной. Две переменные с именем %1 конфликтуют. The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. Возможность проверки по схеме не поддерживается. Выражения %1 не могут использоваться. None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present Ни одно из выражений pragma не поддерживается. Должно существовать запасное выражение Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated. Имя каждого параметра шаблона должно быть уникальным, но %1 повторяется. The %1-axis is unsupported in XQuery Ось %1 не поддерживается в XQuery %1 is not a valid name for a processing-instruction. %1 является неверным названием для инструкции обработки. %1 is not a valid numeric literal. %1 является неверным числовым литералом. No function by name %1 is available. Функция с именем %1 отсутствует. The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. URI пространства имён не может быть пустой строкой при связывании с префиксом %1. %1 is an invalid namespace URI. %1 - неверный URI пространства имён. It is not possible to bind to the prefix %1 Невозможно связать с префиксом %1 Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). Пространство имён %1 может быть связано только с %2 (в данном случае уже предопределено). Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). Префикс %1 может быть связан только с %2 (в данном случае уже предопределено). Two namespace declaration attributes have the same name: %1. Два атрибута объявления пространств имён имеют одинаковое имя: %1. The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. URI пространства имён должно быть константой и не может содержать выражений. An attribute by name %1 has already appeared on this element. Атрибут с именем %1 уже есть в этом элементе. A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. Прямой конструктор элемента составлен некорректно. %1 заканчивается %2. The name %1 does not refer to any schema type. Название %1 не соответствует ни одному типу схемы. %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. %1 - сложный тип. Преобразование к сложным типам невозможно. Однако, преобразование к атомарным типам как %2 работает. %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. %1 - не атомарный тип. Преобразование возможно только к атомарным типам. %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. %1 является объявлением атрибута вне положенного места. Имейте в виду, возможность импорта схем не поддерживается. The name of an extension expression must be in a namespace. Название выражения расширения должно быть в пространстве имён. empty пусто zero or one нуль или один exactly one ровно один one or more один или более zero or more нуль или более Required type is %1, but %2 was found. Требуется тип %1, но обнаружен %2. Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. Преобразование %1 к %2 может снизить точность. The focus is undefined. Фокус не определен. It's not possible to add attributes after any other kind of node. Невозможно добавлять атрибуты после любого другого вида узла. An attribute by name %1 has already been created. Атрибут с именем %1 уже существует. Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. Только Unicode Codepoint Collation поддерживается (%1). %2 не поддерживается. Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. Атрибут %1 не может быть сериализован, так как присутствует на верхнем уровне. %1 is an unsupported encoding. Кодировка %1 не поддерживается. %1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2. %1 содержит октеты, которые недопустимы в требуемой кодировке %2. The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character. Символ с кодом %1, присутствующий в %2 при использовании кодировки %3, не является допустимым символом XML. Ambiguous rule match. Неоднозначное соответствие правилу. In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string. В конструкторе пространства имён значение пространства имён не может быть пустой строкой. The prefix must be a valid %1, which %2 is not. Префикс должен быть корректным %1, но %2 им не является. The prefix %1 cannot be bound. Префикс%1 не может быть связан. Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa. Только префикс %1 может быть связан с %2 и наоборот. Circularity detected Обнаружена зацикленность The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied. Необходим параметр %1 , но соответствующего %2 не передано. The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists. Передан параметр %1 , но соответствующего %2 не существует. The URI cannot have a fragment URI не может содержать фрагмент Element %1 is not allowed at this location. Элемент %1 недопустим в этом месте. Text nodes are not allowed at this location. Текстовые узлы недопустимы в этом месте. Parse error: %1 Ошибка разбора: %1 The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't. Значение атрибута версии XSL-T должно быть типа %1, но %2 им не является. Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor. Выполняется таблица стилей XSL-T 1.0 с обработчиком версии 2.0. Unknown XSL-T attribute %1. Неизвествный атрибут XSL-T %1. Attribute %1 and %2 are mutually exclusive. Атрибуты %1 и %2 взаимоисключающие. In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present. В модуле упрощённой таблицы стилей атрибут %1 обязан присутствовать. If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4. Если элемент %1 не имеет атрибут %2, у него не может быть атрибутов %3 и %4. Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3. Элемент %1 должен иметь как минимум один из атрибутов %2 или %3. At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2. Как минимум один режим должен быть указан в атрибуте %1 элемента %2. Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes can appear. Атрибут %1 недопустим в элементе %2. Допустимы только стандартные атрибуты. Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the standard attributes. Атрибут %1 недопустим в элементе %2. Допустимы только %3 и стандартные атрибуты. Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the standard attributes. Атрибут %1 недопустим в элементе %2. Допустимы только %3, %4 и стандартные атрибуты. Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the standard attributes. Атрибут %1 недопустим в элементе %2. Допустимы только %3 и стандартные атрибуты. XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the XSL-T namespace which %1 is. Атрибуты XSL-T элементов XSL-T должны быть вне пространства имён, а не в простанстве имеё XSL-T, которым является %1. The attribute %1 must appear on element %2. Элемента %2 должен иметь атрибут %1. The element with local name %1 does not exist in XSL-T. Элемент с локальным именем %1 отсутствует в XSL-T. Element %1 must come last. Элемент %1 должен идти последним. At least one %1-element must occur before %2. Как минимум один элемент %1 должен быть перед %2. Only one %1-element can appear. Должен быть только один элемент %1. At least one %1-element must occur inside %2. Как минимум один элемент %1 должен быть внутри %2. When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used. Если %2 содержит атрибут %1, конструктор последовательности не может быть использован. Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor. Элемент %1 должен иметь атрибут %2 или конструктор последовательности. When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor. Если параметр необходим, значение по умолчание не может быть передано через атрибут %1 или конструктор последовательности. Element %1 cannot have children. У элемента %1 не может быть потомков. Element %1 cannot have a sequence constructor. У элемента %1 не может быть конструктора последовательности. The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3. У %2 не может быть атрибута %1, когда он является потомком %3. A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel. Параметр в функции не может быть объявлен туннелем. This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used. Данный обработчик не работает со схемами, следовательно, %1 не может использоваться. Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't. Элементы верхнего уровня таблицы стилей должны быть в пространстве имен, которым %1 не является. The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5. Значение атрибута %1 элемента %2 должно быть или %3, или %4, но не %5. Attribute %1 cannot have the value %2. Атрибут %1 не может принимать значение %2. The attribute %1 can only appear on the first %2 element. Атрибут %1 может быть только у первого элемента %2. At least one %1 element must appear as child of %2. Как минимум один элемент %1 должен быть в %2. VolumeSlider Muted Без звука Volume: %1% Громкость: %1%