summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc
diff options
context:
space:
mode:
authordgp <dgp@users.sourceforge.net>2012-09-12 19:15:20 (GMT)
committerdgp <dgp@users.sourceforge.net>2012-09-12 19:15:20 (GMT)
commitfe63595036a685272a099e0b6ecf7cfe4be1d61d (patch)
tree652755d228e540645881ef480a959702362b0882 /doc
parent3eb17a40efba1b8786e13d7b6012bc66fcc2663b (diff)
parentebe5881e58167607fa390bf76cf2a04885fd90e2 (diff)
downloadtcl-fe63595036a685272a099e0b6ecf7cfe4be1d61d.zip
tcl-fe63595036a685272a099e0b6ecf7cfe4be1d61d.tar.gz
tcl-fe63595036a685272a099e0b6ecf7cfe4be1d61d.tar.bz2
merge trunk
Diffstat (limited to 'doc')
-rw-r--r--doc/msgcat.n34
1 files changed, 30 insertions, 4 deletions
diff --git a/doc/msgcat.n b/doc/msgcat.n
index 595c85f..af6be7f 100644
--- a/doc/msgcat.n
+++ b/doc/msgcat.n
@@ -13,7 +13,7 @@ msgcat \- Tcl message catalog
.SH SYNOPSIS
\fBpackage require Tcl 8.5\fR
.sp
-\fBpackage require msgcat 1.4.5\fR
+\fBpackage require msgcat 1.5.0\fR
.sp
\fB::msgcat::mc \fIsrc-string\fR ?\fIarg arg ...\fR?
.sp
@@ -29,6 +29,12 @@ msgcat \- Tcl message catalog
.sp
\fB::msgcat::mcmset \fIlocale src-trans-list\fR
.sp
+.VS "TIP 404"
+\fB::msgcat::mcflset \fIsrc-string \fR?\fItranslate-string\fR?
+.sp
+\fB::msgcat::mcflmset \fIsrc-trans-list\fR
+.VE "TIP 404"
+.sp
\fB::msgcat::mcunknown \fIlocale src-string\fR
.BE
.SH DESCRIPTION
@@ -131,6 +137,26 @@ translate-string ...\fR?} \fB::msgcat::mcmset\fR can be significantly
faster than multiple invocations of \fB::msgcat::mcset\fR. The function
returns the number of translations set.
.TP
+\fB::msgcat::mcflset \fIsrc-string \fR?\fItranslate-string\fR?
+.VS "TIP 404"
+Sets the translation for \fIsrc-string\fR to \fItranslate-string\fR in the
+current namespace for the locale implied by the name of the message catalog
+being loaded via \fB::msgcat::mcload\fR. If \fItranslate-string\fR is not
+specified, \fIsrc-string\fR is used for both. The function returns
+\fItranslate-string\fR.
+.VE "TIP 404"
+.TP
+\fB::msgcat::mcflmset \fIsrc-trans-list\fR
+.VS "TIP 404"
+Sets the translation for multiple source strings in \fIsrc-trans-list\fR in
+the current namespace for the locale implied by the name of the message
+catalog being loaded via \fB::msgcat::mcload\fR. \fIsrc-trans-list\fR must
+have an even number of elements and is in the form {\fIsrc-string
+translate-string\fR ?\fIsrc-string translate-string ...\fR?}
+\fB::msgcat::mcflmset\fR can be significantly faster than multiple invocations
+of \fB::msgcat::mcflset\fR. The function returns the number of translations set.
+.VE "TIP 404"
+.TP
\fB::msgcat::mcunknown \fIlocale src-string\fR
.
This routine is called by \fB::msgcat::mc\fR in the case when
@@ -286,15 +312,15 @@ cause peculiar behavior, such as marking the message file as
.QW hidden
on Unix file systems.
.IP [3]
-The file contains a series of calls to \fBmcset\fR and
-\fBmcmset\fR, setting the necessary translation strings
+The file contains a series of calls to \fBmcflset\fR and
+\fBmcflmset\fR, setting the necessary translation strings
for the language, likely enclosed in a \fBnamespace eval\fR
so that all source strings are tied to the namespace of
the package. For example, a short \fBes.msg\fR might contain:
.PP
.CS
namespace eval ::mypackage {
- \fB::msgcat::mcset\fR es "Free Beer!" "Cerveza Gracias!"
+ \fB::msgcat::mcflset\fR "Free Beer!" "Cerveza Gracias!"
}
.CE
.SH "RECOMMENDED MESSAGE SETUP FOR PACKAGES"