diff options
author | a_kovalenko <a_kovalenko> | 2002-06-10 00:15:42 (GMT) |
---|---|---|
committer | a_kovalenko <a_kovalenko> | 2002-06-10 00:15:42 (GMT) |
commit | 2d16e519a080ed6d8c55721f49a707e28db9532d (patch) | |
tree | e2f9f905ff561612501e85c0d8bf86a1f4531c1c /library/msgs/es.msg | |
parent | 8f7a5e090555d59da1db17e4881ac68aee343859 (diff) | |
download | tk-2d16e519a080ed6d8c55721f49a707e28db9532d.zip tk-2d16e519a080ed6d8c55721f49a707e28db9532d.tar.gz tk-2d16e519a080ed6d8c55721f49a707e28db9532d.tar.bz2 |
Added "magic ampersand" approach for translated strings in standard dialogs.
All translations were modified to work with "magic ampersand".
Russian translations added.
Diffstat (limited to 'library/msgs/es.msg')
-rw-r--r-- | library/msgs/es.msg | 39 |
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/library/msgs/es.msg b/library/msgs/es.msg index 140b40d..7de0fae 100644 --- a/library/msgs/es.msg +++ b/library/msgs/es.msg @@ -1,10 +1,10 @@ namespace eval ::tk { - ::msgcat::mcset es "Abort" "Abortar" + ::msgcat::mcset es "&Abort" "&Abortar" ::msgcat::mcset es "About..." "Acerca de ..." ::msgcat::mcset es "All Files" "Todos los archivos" ::msgcat::mcset es "Application Error" "Error de la aplicaci\u00f3n" - ::msgcat::mcset es "Blue" "Azul" - ::msgcat::mcset es "Cancel" "Cancelar" + ::msgcat::mcset es "&Blue" "&Azul" + ::msgcat::mcset es "&Cancel" "&Cancelar" ::msgcat::mcset es "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "No es posible acceder al directorio \"%1\$s\".\nPermiso denegado." ::msgcat::mcset es "Choose Directory" "Elegir directorio" ::msgcat::mcset es "Clear" "Borrar" @@ -15,46 +15,47 @@ namespace eval ::tk { ::msgcat::mcset es "Delete" "Borrar" ::msgcat::mcset es "Details >>" "Detalles >>" ::msgcat::mcset es "Directory \"%1\$s\" does not exist." "El directorio \"%1\$s\" no existe." - ::msgcat::mcset es "Directory:" "Directorio:" + ::msgcat::mcset es "&Directory:" "&Directorio:" ::msgcat::mcset es "Error: %1\$s" "Error: %1\$s" ::msgcat::mcset es "Exit" "Salir" ::msgcat::mcset es "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "El archivo \"%1\$s\" ya existe.\nDesea sobreescribirlo?" ::msgcat::mcset es "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "El archivo \"%1\$s\" ya existe.\n\n" ::msgcat::mcset es "File \"%1\$s\" does not exist." "El archivo \"%1\$s\" no existe." - ::msgcat::mcset es "File name:" "Nombre de archivo:" - ::msgcat::mcset es "File names:" "Nombres de archivo:" - ::msgcat::mcset es "Files of type:" "Archivos de tipo:" - ::msgcat::mcset es "Files:" "Archivos:" - ::msgcat::mcset es "Filter" "Filtro" - ::msgcat::mcset es "Filter:" "Filtro:" - ::msgcat::mcset es "Green" "Verde" + ::msgcat::mcset es "File &name:" "&Nombre de archivo:" + ::msgcat::mcset es "File &names:" "&Nombres de archivo:" + ::msgcat::mcset es "Files of &type:" "Archivos de &tipo:" + ::msgcat::mcset es "Fi&les:" "&Archivos:" + ::msgcat::mcset es "&Filter" "&Filtro" + ::msgcat::mcset es "Fil&ter:" "Fil&tro:" + ::msgcat::mcset es "&Green" "&Verde" ::msgcat::mcset es "Hi" "Hola" ::msgcat::mcset es "Hide Console" "Esconder la consola" - ::msgcat::mcset es "Ignore" "Ignorar" + ::msgcat::mcset es "&Ignore" "&Ignorar" ::msgcat::mcset es "Invalid file name \"%1\$s\"." "Nombre de archivo inv\u00e1lido \"%1\$s\"." ::msgcat::mcset es "Log Files" "Ficheros de traza" - ::msgcat::mcset es "No" "No" - ::msgcat::mcset es "OK" "OK" + ::msgcat::mcset es "&No" "&No" + ::msgcat::mcset es "&OK" "&OK" ::msgcat::mcset es "Ok" "Ok" ::msgcat::mcset es "Open" "Abrir" + ::msgcat::mcset es "&Open" "&Abrir" ::msgcat::mcset es "Open Multiple Files" "Abrir m\u00faltiples archivos" ::msgcat::mcset es "Paste" "Pegar" ::msgcat::mcset es "Quit" "Abandonar" - ::msgcat::mcset es "Red" "Rojo" + ::msgcat::mcset es "&Red" "&Rojo" ::msgcat::mcset es "Replace existing file?" "Reemplazar el archivo existente?" - ::msgcat::mcset es "Retry" "Reintentar" - ::msgcat::mcset es "Save" "Salvar" + ::msgcat::mcset es "&Retry" "&Reintentar" + ::msgcat::mcset es "&Save" "&Salvar" ::msgcat::mcset es "Save As" "Salvar como" ::msgcat::mcset es "Save To Log" "Salvar al archivo de traza" ::msgcat::mcset es "Select Log File" "Elegir un archivo de traza" ::msgcat::mcset es "Select a file to source" "Seleccionar un archivo a evaluar" - ::msgcat::mcset es "Selection:" "Selecci\u00f3n:" + ::msgcat::mcset es "&Selection:" "&Selecci\u00f3n:" ::msgcat::mcset es "Skip Messages" "Omitir los mensajes" ::msgcat::mcset es "Source..." "Evaluar..." ::msgcat::mcset es "Tcl Scripts" "Scripts Tcl" ::msgcat::mcset es "Tcl for Windows" "Tcl para Windows" ::msgcat::mcset es "Text Files" "Archivos de texto" - ::msgcat::mcset es "Yes" "S\u00ed" + ::msgcat::mcset es "&Yes" "&S\u00ed" ::msgcat::mcset es "abort" "abortar" ::msgcat::mcset es "blue" "azul" ::msgcat::mcset es "cancel" "cancelar" |