summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/library/msgs/nl.msg
diff options
context:
space:
mode:
authora_kovalenko <a_kovalenko>2002-06-10 00:15:42 (GMT)
committera_kovalenko <a_kovalenko>2002-06-10 00:15:42 (GMT)
commit2d16e519a080ed6d8c55721f49a707e28db9532d (patch)
treee2f9f905ff561612501e85c0d8bf86a1f4531c1c /library/msgs/nl.msg
parent8f7a5e090555d59da1db17e4881ac68aee343859 (diff)
downloadtk-2d16e519a080ed6d8c55721f49a707e28db9532d.zip
tk-2d16e519a080ed6d8c55721f49a707e28db9532d.tar.gz
tk-2d16e519a080ed6d8c55721f49a707e28db9532d.tar.bz2
Added "magic ampersand" approach for translated strings in standard dialogs.
All translations were modified to work with "magic ampersand". Russian translations added.
Diffstat (limited to 'library/msgs/nl.msg')
-rw-r--r--library/msgs/nl.msg39
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/library/msgs/nl.msg b/library/msgs/nl.msg
index 63f4746..daad847 100644
--- a/library/msgs/nl.msg
+++ b/library/msgs/nl.msg
@@ -4,12 +4,12 @@ namespace eval ::tk {
::msgcat::mcset nl ", or" ", of"
::msgcat::mcset nl "-default, -icon, -message, -parent, -title, or -type" "-default, -icon, -message, -parent, -title, of -type"
::msgcat::mcset nl "-initialdir, -mustexist, -parent, or -title" "-initialdir, -mustexist, -parent, of -title"
- ::msgcat::mcset nl "Abort" "Afbreken"
+ ::msgcat::mcset nl "&Abort" "&Afbreken"
::msgcat::mcset nl "About..." "Over..."
::msgcat::mcset nl "All Files" "Alle Bestanden"
::msgcat::mcset nl "Application Error" "Toepassingsfout"
- ::msgcat::mcset nl "Blue" "Blauw"
- ::msgcat::mcset nl "Cancel" "Annuleren"
+ ::msgcat::mcset nl "&Blue" "&Blauw"
+ ::msgcat::mcset nl "&Cancel" "&Annuleren"
::msgcat::mcset nl "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "Kan niet naar map \"%1\$s\" gaan.\nU heeft geen toestemming hiervoor."
::msgcat::mcset nl "Choose Directory" "Kies map"
::msgcat::mcset nl "Clear" "Wissen"
@@ -22,7 +22,7 @@ namespace eval ::tk {
::msgcat::mcset nl "Details"
::msgcat::mcset nl "Details >>"
::msgcat::mcset nl "Directory \"%1\$s\" does not exist." "Map \"%1\$s\" bestaat niet."
- ::msgcat::mcset nl "Directory:" "Map:"
+ ::msgcat::mcset nl "&Directory:" "&Map:"
::msgcat::mcset nl "Enter \"%1\$s\", press OK" "Toets \"%1\$s\", druk op OK"
::msgcat::mcset nl "Enter \"%1\$s\", press OK, enter \"%2\$s\", press OK" "Toets \"%1\$s\", druk op OK, toets \"%2\$s\", druk op OK"
::msgcat::mcset nl "Error: %1\$s" "Fout: %1\$s"
@@ -30,21 +30,22 @@ namespace eval ::tk {
::msgcat::mcset nl "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "Bestand \"%1\$s\" bestaat al.\n\n"
::msgcat::mcset nl "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "Bestand \"%1\$s\" bestaat al.\nWilt u het overschrijven?"
::msgcat::mcset nl "File \"%1\$s\" does not exist." "Bestand \"%1\$s\" bestaat niet."
- ::msgcat::mcset nl "File name:" "Bestandsnaam:"
- ::msgcat::mcset nl "File names:" "Bestandsnamen:"
- ::msgcat::mcset nl "Files of type:" "Bestanden van het type:"
- ::msgcat::mcset nl "Files:" "Bestanden:"
- ::msgcat::mcset nl "Filter"
- ::msgcat::mcset nl "Filter:"
- ::msgcat::mcset nl "Green" "Groen"
+ ::msgcat::mcset nl "File &name:" "Bestands&naam:"
+ ::msgcat::mcset nl "File &names:" "Bestands&namen:"
+ ::msgcat::mcset nl "Files of &type:" "Bestanden van het &type:"
+ ::msgcat::mcset nl "Fi&les:" "&Bestanden:"
+ ::msgcat::mcset nl "&Filter"
+ ::msgcat::mcset nl "Fil&ter:"
+ ::msgcat::mcset nl "&Green" "&Groen"
::msgcat::mcset nl "Hi" "H\u00e9"
::msgcat::mcset nl "Hide Console" "Verberg Console"
- ::msgcat::mcset nl "Ignore"
+ ::msgcat::mcset nl "&Ignore"
::msgcat::mcset nl "Invalid file name \"%1\$s\"." "Ongeldige bestandsnaam \"%1\$s\"."
::msgcat::mcset nl "Log Files" "Log Bestanden"
- ::msgcat::mcset nl "No" "Nee"
- ::msgcat::mcset nl "OK"
+ ::msgcat::mcset nl "&No" "&Nee"
+ ::msgcat::mcset nl "&OK"
::msgcat::mcset nl "Ok"
+ ::msgcat::mcset nl "&Open" "&Openen"
::msgcat::mcset nl "Open" "Openen"
::msgcat::mcset nl "Open Multiple Files" "Open meerdere bestanden"
::msgcat::mcset nl "Paste" "Plakken"
@@ -53,21 +54,21 @@ namespace eval ::tk {
::msgcat::mcset nl "Press Cancel" "Druk op Annuleren"
::msgcat::mcset nl "Press Ok" "Druk op Ok"
::msgcat::mcset nl "Quit" "Stoppen"
- ::msgcat::mcset nl "Red" "Rood"
+ ::msgcat::mcset nl "&Red" "&Rood"
::msgcat::mcset nl "Replace existing file?" "Vervang bestaand bestand?"
- ::msgcat::mcset nl "Retry" "Opnieuw"
- ::msgcat::mcset nl "Save" "Opslaan"
+ ::msgcat::mcset nl "&Retry" "O&nieuw"
+ ::msgcat::mcset nl "&Save" "Op&slaan"
::msgcat::mcset nl "Save As" "Opslaan als"
::msgcat::mcset nl "Save To Log" "Opslaan naar Log"
::msgcat::mcset nl "Select Log File" "Selecteer Log bestand"
::msgcat::mcset nl "Select a file to source" "Selecteer bronbestand"
- ::msgcat::mcset nl "Selection:" "Selectie:"
+ ::msgcat::mcset nl "&Selection:" "&Selectie:"
::msgcat::mcset nl "Skip Messages" "Berichten overslaan"
::msgcat::mcset nl "Source..." "Bron..."
::msgcat::mcset nl "Tcl Scripts"
::msgcat::mcset nl "Tcl for Windows" "Tcl voor Windows"
::msgcat::mcset nl "Text Files" "Tekst Bestanden"
- ::msgcat::mcset nl "Yes" "Ja"
+ ::msgcat::mcset nl "&Yes" "&Ja"
::msgcat::mcset nl "abort" "afbreken"
::msgcat::mcset nl "abort, retry, ignore, ok, cancel, no, or yes" "afbreken, opnieuw, negeren, ok, annuleren, nee, of ja"
::msgcat::mcset nl "abortretryignore, ok, okcancel, retrycancel, yesno, or yesnocancel" "abortretryignore, ok, okcancel, retrycancel, yesno, of yesnocancel"